ABOUT THE SPEAKER
Will MacAskill - Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible?

Why you should listen

Will MacAskill is the author of Doing Good Better and the cofounder of the organization Giving What We Can and the social-impact-career advice project 80,000 Hours. He is a trustee of the Centre for Effective Altruism. As he writes: "I'm an associate professor of moral philosophy at Oxford University. I helped to create the philosophy of effective altruism: the use of evidence and reason to figure out how to do the most good we can.

"While growing up, I tried my best to do good things: I donated to high street charities, I worked at an old folks' home, I taught English in Ethiopia. But when I was a graduate student I realized that I'd never asked myself the question of whether these were the truly best ways of improving the world. So, being a nerd, I started doing some research to try to find out what activities would do the most to make the world a better place. Ten years later, I'm still asking that question.

"I'm still far from certain about what the best ways of doing good are, but I have learned that each and every one of us can do a tremendous amount to make the world a better place, whether that's by donating to buy bednets to protect children from malaria, campaigning to improve living conditions for animals in factory farms or working to ensure that the benefits of new technology are harnessed while avoiding the risks."

More profile about the speaker
Will MacAskill | Speaker | TED.com
TED2018

Will MacAskill: What are the most important moral problems of our time?

Γουίλ ΜακΆσκιλ: Ποια είναι τα πιο σημαντικά ηθικά προβλήματα των καιρών μας;

Filmed:
2,112,093 views

Από όλα τα προβλήματα που αντιμετωπίζει η ανθρωπότητα, σε ποιο πρέπει να εστιάσουμε και να λύσουμε πρώτο; Σε ένα συναρπαστικό εγχείρημα για το πώς να κάνουμε τον κόσμο καλύτερο, ο ηθικός φιλόσοφος Γουίλ ΜακΆσκιλ παρέχει ένα πλαίσιο για την απάντηση σε αυτή την ερώτηση βασιζόμενο στη φιλοσοφία του «αποτελεσματικού αλτρουισμού» -και μοιράζεται ιδέες ορμώμενος από τρία πιεστικά παγκόσμια ζητήματα.
- Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is a graphγραφική παράσταση
0
857
1479
Αυτό είναι ένα γράφημα
00:14
that representsαντιπροσωπεύει the economicοικονομικός historyιστορία
of humanο άνθρωπος civilizationπολιτισμός.
1
2360
3659
που αναπαριστά την οικονομική ιστορία
του ανθρώπινου πολιτισμού.
00:18
[WorldΚόσμο GDPΑΕΠ perανά capitaκεφαλή
over the last 200,000 yearsχρόνια]
2
6043
2400
[Παγκόσμιο ΑΕΠ κατά κεφαλήν
τα τελευταία 200.000 χρόνια]
00:23
There's not much going on, is there.
3
11757
2003
Δεν είναι κάτι σπουδαίο, έτσι;
00:26
For the vastαπέραντος majorityη πλειοψηφία of humanο άνθρωπος historyιστορία,
4
14751
2347
Στο μεγαλύτερο μέρος
της ανθρώπινης ιστορίας,
00:29
prettyαρκετά much everyoneΟλοι livedέζησε
on the equivalentισοδύναμος of one dollarδολάριο perανά day,
5
17835
4048
σχεδόν όλοι ζούσαν με το αντίστοιχο
του ενός δολαρίου τη μέρα,
00:33
and not much changedάλλαξε.
6
21907
1286
δεν έχουν αλλάξει πολλά.
00:36
But then, something
extraordinaryέκτακτος happenedσυνέβη:
7
24757
2777
Αλλά τότε, συνέβη κάτι μοναδικό:
00:40
the ScientificΕπιστημονική and IndustrialΒιομηχανική RevolutionsΕπαναστάσεις.
8
28677
2811
Οι επιστημονικές
και βιομηχανικές επαναστάσεις.
00:43
And the basicallyβασικα flatδιαμέρισμα graphγραφική παράσταση you just saw
9
31512
2785
Και το σχεδόν επίπεδο γράφημα
που μόλις είδατε
00:46
transformsμεταμορφώνει into this.
10
34321
2675
μεταμορφώνεται σε αυτό.
00:50
What this graphγραφική παράσταση meansπου σημαίνει is that,
in termsόροι of powerεξουσία to changeαλλαγή the worldκόσμος,
11
38612
4635
Το γράφημα αυτό σημαίνει ότι,
ως προς τη δύναμη να αλλάξουμε τον κόσμο,
00:55
we liveζω in an unprecedentedάνευ προηγουμένου time
in humanο άνθρωπος historyιστορία,
12
43271
3438
ζούμε σε μια πρωτοφανή εποχή
στην ιστορία της ανθρωπότητας,
00:58
and I believe our ethicalηθικά understandingκατανόηση
hasn'tδεν έχει yetΑκόμη caughtπου αλιεύονται up with this factγεγονός.
13
46733
3944
και θεωρώ πως η ηθική μας αντίληψη
δεν συμβαδίζει ακόμη με αυτό.
Οι επιστημονικές
και βιομηχανικές επαναστάσεις
01:03
The ScientificΕπιστημονική and IndustrialΒιομηχανική RevolutionsΕπαναστάσεις
14
51716
1984
01:05
transformedμεταμορφώθηκε bothκαι τα δυο
our understandingκατανόηση of the worldκόσμος
15
53724
2909
επηρέασαν τόσο
την αντίληψή μας για τον κόσμο
όσο και την ικανότητά μας
να τον αλλάξουμε.
01:08
and our abilityικανότητα to alterμεταβάλλει it.
16
56657
1669
01:11
What we need is an ethicalηθικά revolutionεπανάσταση
17
59505
3667
Αυτό που χρειαζόμαστε
είναι μια ηθική επανάσταση
01:15
so that we can work out
18
63196
1548
ώστε να αντιληφθούμε
01:16
how do we use this tremendousκαταπληκτικός
bountyγενναιοδωρία of resourcesπόροι
19
64768
3152
πώς να χρησιμοποιούμε αυτή
την τεράστια γενναιοδωρία αγαθών
01:19
to improveβελτιώσει the worldκόσμος.
20
67944
1395
προς όφελος του κόσμου.
01:22
For the last 10 yearsχρόνια,
21
70249
1591
Τα τελευταία 10 χρόνια,
01:23
my colleaguesΣυνάδελφοι and I have developedαναπτηγμένος
a philosophyφιλοσοφία and researchέρευνα programπρόγραμμα
22
71864
3833
οι συνάδελφοί μου και εγώ αναπτύξαμε
μια φιλοσοφία και ένα ερευνητικό πρόγραμμα
01:27
that we call effectiveαποτελεσματικός altruismαλτρουϊσμός.
23
75721
1835
που αποκαλούμε αποτελεσματικό αλτρουισμό.
01:30
It triesπροσπαθεί to respondαπαντώ
to these radicalριζικό changesαλλαγές in our worldκόσμος,
24
78366
3595
Προσπαθεί να ανταποκριθεί
στις ραγδαίες αλλαγές στον κόσμο μας,
01:33
usesχρήσεις evidenceαπόδειξη and carefulπροσεκτικός reasoningαιτιολογία
to try to answerαπάντηση this questionερώτηση:
25
81985
4476
με στοιχεία και προσεκτικά επιχειρήματα
προσπαθεί να απαντήσει στην εξής ερώτηση:
01:40
How can we do the mostπλέον good?
26
88173
2278
Πώς μπορούμε να κάνουμε
το μεγαλύτερο καλό;
01:44
Now, there are manyΠολλά issuesθέματα
you've got to addressδιεύθυνση
27
92265
3221
Υπάρχουν πολλά ζητήματα
που πρέπει να αναλογιστεί κανείς
01:47
if you want to tackleανυψωτήρ this problemπρόβλημα:
28
95510
2263
αν θέλει να αντιμετωπίσει
αυτό το πρόβλημα:
01:49
whetherκατά πόσο to do good throughδιά μέσου your charityφιλανθρωπία
29
97797
2031
Αν θα κάνει το καλό μέσω της φιλανθρωπίας
01:51
or your careerκαριέρα
or your politicalπολιτικός engagementσύμπλεξη,
30
99852
2152
ή της καριέρας ή της πολιτικής
ενασχόλησής του,
01:54
what programsπρογράμματα to focusΣυγκεντρώνω on,
who to work with.
31
102028
2395
σε τι να αφοσιωθεί,
με ποιον να συνεργαστεί,
Αλλά εγώ θα ήθελα να μιλήσω
01:57
But what I want to talk about
32
105624
1476
01:59
is what I think is the mostπλέον
fundamentalθεμελιώδης problemπρόβλημα.
33
107124
2872
για αυτό που θεωρώ
ως το βασικότερο πρόβλημα.
02:02
Of all the manyΠολλά problemsπροβλήματα
that the worldκόσμος facesπρόσωπα,
34
110020
2693
Από όλα τα προβλήματα
που αντιμετωπίζει ο κόσμος,
02:05
whichοι οποίες should we be focusedεστιασμένη
on tryingπροσπαθεί to solveλύσει first?
35
113962
2659
σε ποιο να αφοσιωθούμε
για να το λύσουμε πρώτο;
02:10
Now, I'm going to give you a frameworkδομή
for thinkingσκέψη about this questionερώτηση,
36
118668
3468
Θα σας δώσω ένα πλαίσιο
για να σκεφτείτε αυτή την ερώτηση,
02:14
and the frameworkδομή is very simpleαπλός.
37
122160
1936
και το πλαίσιο είναι πολύ απλό.
02:16
A problem'sτο πρόβλημα της higherπιο ψηλά priorityπροτεραιότητα,
38
124842
1699
Ένα πρόβλημα έχει προτεραιότητα,
02:19
the biggerμεγαλύτερος, the more easilyεύκολα solvableεπιλύσιμο
and the more neglectedαφρόντιστος it is.
39
127416
4063
όσο μεγαλύτερο, πιο εύκολα επιλύσιμο
και πιο παραμελημένο είναι.
02:24
BiggerΜεγαλύτερο is better,
40
132694
1642
Όσο μεγαλύτερο τόσο το καλύτερο,
02:26
because we'veέχουμε got more to gainκέρδος
if we do solveλύσει the problemπρόβλημα.
41
134360
2841
γιατί θα κερδίσουμε περισσότερα
λύνοντας αυτό το πρόβλημα.
Όσο πιο εύκολα λύνεται τόσο το καλύτερο
02:30
More easilyεύκολα solvableεπιλύσιμο is better
42
138221
1569
02:31
because I can solveλύσει the problemπρόβλημα
with lessπιο λιγο time or moneyχρήματα.
43
139814
2824
γιατί θα το λύσω συντομότερα
και με λιγότερα χρήματα.
02:35
And mostπλέον subtlyδιακριτικά,
44
143737
2063
Και κυρίως,
όσο πιο παραμελημένο τόσο το καλύτερο,
γιατί δεν υπάρχουν υπολείμματα.
02:38
more neglectedαφρόντιστος is better,
because of diminishingμειώνοντας returnsεπιστρέφει.
45
146681
2849
02:42
The more resourcesπόροι that have alreadyήδη been
investedεπενδύσει into solvingεπίλυση a problemπρόβλημα,
46
150285
3714
Όσο περισσότεροι πόροι χρησιμοποιήθηκαν
ήδη προς επίλυση ενός προβλήματος,
02:46
the harderπιο δυνατα it will be
to make additionalπρόσθετες progressπρόοδος.
47
154023
2905
τόσο δυσκολότερο θα είναι
να σημειωθεί επιπλέον πρόοδος.
02:50
Now, the keyκλειδί thing that I want
to leaveάδεια with you is this frameworkδομή,
48
158560
4059
Το βασικότερο που θέλω να σας δώσω
είναι αυτό το πλαίσιο,
02:54
so that you can think for yourselfσύ ο ίδιος
49
162643
1984
ώστε να σκεφτείτε και μόνοι σας
02:56
what are the highestύψιστος globalπαγκόσμια prioritiesπροτεραιότητες.
50
164651
2321
ποιες είναι οι πρώτες
προτεραιότητες παγκοσμίως.
Εγώ και οι άλλοι στην κοινότητα
αποτελεσματικού αλτρουισμού
02:59
But I and othersοι υπολοιποι
in the effectiveαποτελεσματικός altruismαλτρουϊσμός communityκοινότητα
51
167954
2692
03:02
have convergedσυγκλίνει on threeτρία moralηθικός issuesθέματα
that we believe are unusuallyασυνήθιστα importantσπουδαίος,
52
170670
5879
έχουμε συμφωνήσει σε τρία ηθικά ζητήματα
που θεωρούμε ασυνήθιστα σημαντικά,
03:08
scoreσκορ unusuallyασυνήθιστα well in this frameworkδομή.
53
176573
2182
έρχονται πρώτα σε αυτό το πλαίσιο.
03:11
First is globalπαγκόσμια healthυγεία.
54
179151
2813
Πρώτα είναι η παγκόσμια υγεία.
03:13
This is supersolvablesupersolvable.
55
181988
2411
Αυτό το πρόβλημα λύνεται πανεύκολα.
03:16
We have an amazingφοβερο trackπίστα recordΡεκόρ
in globalπαγκόσμια healthυγεία.
56
184423
3397
Έχουμε ένα απίστευτο αρχείο
για την παγκόσμια υγεία.
03:19
RatesΠοσοστά of deathθάνατος from measlesιλαρά,
malariaελονοσία, diarrhealδιαρροϊκές diseaseασθένεια
57
187844
5420
Οι δείκτες θνησιμότητας
από ιλαρά, ελονοσία, διάρροια
03:25
are down by over 70 percentτοις εκατό.
58
193288
2246
είναι χαμηλότεροι του 70%.
03:29
And in 1980, we eradicatedεξαλειφθεί smallpoxευλογία.
59
197534
2789
Και το 1980 εξαλείφθηκε η ευλογιά.
03:33
I estimateεκτίμηση we therebyεκ τούτου savedαποθηκεύονται
over 60 millionεκατομμύριο livesζωή.
60
201815
3667
Υπολογίζω ότι έτσι σώθηκαν
πάνω από 60 εκατομμύρια ζωές.
03:37
That's more livesζωή savedαποθηκεύονται
than if we'dνυμφεύω achievedεπιτευχθεί worldκόσμος peaceειρήνη
61
205506
3064
Αυτές είναι περισσότερες από όσες
θα σώζαμε με παγκόσμια ειρήνη
03:40
in that sameίδιο time periodπερίοδος.
62
208594
1697
την ίδια χρονική περίοδο.
Σύμφωνα με τους τωρινούς
καλύτερους υπολογισμούς μας,
03:43
On our currentρεύμα bestκαλύτερος estimatesυπολογίζει,
63
211893
2325
03:46
we can saveαποθηκεύσετε a life by distributingδιανομή
long-lastingμακράς διαρκείας insecticide-treatedεντομοκτόνο που έλαβαν bedκρεβάτι netsδίχτυα
64
214242
4128
μπορούμε να σώσουμε ζωές με ανθεκτικές
κουνουπιέρες ψεκασμένες με εντομοκτόνα
03:50
for just a fewλίγοι thousandχίλια dollarsδολάρια.
65
218394
1903
για μόλις μερικές χιλιάδες δολάρια.
03:52
This is an amazingφοβερο opportunityευκαιρία.
66
220911
1667
Είναι μια εκπληκτική δυνατότητα.
Η δεύτερη προτεραιότητα είναι
η βιομηχανική ζωική παραγωγή.
03:55
The secondδεύτερος bigμεγάλο priorityπροτεραιότητα
is factoryεργοστάσιο farmingκαλλιέργεια.
67
223594
2515
03:58
This is superneglectedsuperneglected.
68
226681
1563
Είναι φοβερά παραμελημένη.
04:00
There are 50 billionδισεκατομμύριο landγη animalsτων ζώων
used everyκάθε yearέτος for foodτροφή,
69
228768
4143
Καταναλώνονται
50 εκατομμύρια ζώα τον χρόνο
04:05
and the vastαπέραντος majorityη πλειοψηφία of them
are factoryεργοστάσιο farmedεκτροφής,
70
233625
2548
και η πλειοψηφία αυτών
εκτρέφονται σε βιομηχανίες,
04:08
livingζωή in conditionsσυνθήκες
of horrificφρικιαστικός sufferingταλαιπωρία.
71
236197
2380
όπου υποφέρουν
υπό απαίσιες συνθήκες ζωής.
04:10
They're probablyπιθανώς amongαναμεταξύ
the worst-offμειονεκτικές creaturesπλάσματα on this planetπλανήτης,
72
238601
3151
Ανάμεσα στα όντα αυτού του πλανήτη
βρίσκονται στη χειρότερη θέση
04:13
and in manyΠολλά casesπεριπτώσεις, we could
significantlyσημαντικά improveβελτιώσει theirδικα τους livesζωή
73
241776
2858
και σε πολλές περιπτώσεις
θα βελτιώναμε σημαντικά τις ζωές τους
04:16
for just penniesπένες perανά animalζώο.
74
244658
1602
για μόλις μερικά ευρώ ανά ζώο.
04:19
YetΑκόμη this is hugelyεξαιρετικά neglectedαφρόντιστος.
75
247123
2082
Και όμως υπάρχει τρομερή παραμέληση.
04:21
There are 3,000 timesφορές
more animalsτων ζώων in factoryεργοστάσιο farmsαγροκτήματα
76
249229
3810
Υπάρχουν 3.000 φορές περισσότερα ζώα
σε βιομηχανίες εκτροφής
04:25
than there are strayαδέσποτα petsκατοικίδια ζώα,
77
253063
1561
από όσα αδέσποτα ζώα,
04:28
but yetΑκόμη, factoryεργοστάσιο farmingκαλλιέργεια getsπαίρνει one fiftiethπεντηκοστός
of the philanthropicφιλανθρωπικός fundingχρηματοδότηση.
78
256600
4373
αλλά η βιομηχανική κτηνοτροφία λαμβάνει
το 1/50 της φιλανθρωπικής χρηματοδότησης.
04:34
That meansπου σημαίνει additionalπρόσθετες
resourcesπόροι in this areaπεριοχή
79
262211
2128
Επομένως, επιπλέον πόροι σε αυτό τον τομέα
04:36
could have a trulyστα αληθεια transformativeμετασχηματιστική impactεπίπτωση.
80
264363
2150
θα μπορούσαν να κάνουν σημαντική διαφορά.
04:39
Now the thirdτρίτος areaπεριοχή is the one
that I want to focusΣυγκεντρώνω on the mostπλέον,
81
267458
2985
Στην τρίτη προτεραιότητα θέλω
να επικεντρωθώ περισσότερο,
04:42
and that's the categoryκατηγορία
of existentialυπαρξιακός risksκινδύνους:
82
270467
2984
και αυτή είναι η κατηγορία
των υπαρξιακών κινδύνων:
04:45
eventsγεγονότα like a nuclearπυρηνικός warπόλεμος
or a globalπαγκόσμια pandemicπανδημία ιατρική
83
273475
3873
γεγονότα όπως ένας πυρηνικός πόλεμος
ή μια παγκόσμια πανδημία
04:50
that could permanentlyμόνιμα derailεκτροχιάσει civilizationπολιτισμός
84
278824
2611
που θα μπορούσαν να εκτροχιάσουν
μόνιμα τον πολιτισμό
ή ακόμη και να οδηγήσουν
στον αφανισμό του ανθρώπινου γένους.
04:54
or even leadΟΔΗΓΩ to the extinctionεξαφάνιση
of the humanο άνθρωπος raceαγώνας.
85
282156
2436
04:57
Let me explainεξηγώ why I think
this is suchτέτοιος a bigμεγάλο priorityπροτεραιότητα
86
285882
2540
Να εξηγήσω γιατί το θεωρώ
τόσο μεγάλη προτεραιότητα
05:00
in termsόροι of this frameworkδομή.
87
288446
1337
εντός αυτού του πλαισίου.
05:02
First, sizeμέγεθος.
88
290992
1412
Πρώτον, το μέγεθος.
05:05
How badκακό would it be if there were
a trulyστα αληθεια existentialυπαρξιακός catastropheκαταστροφή?
89
293341
3889
Πόσο άσχημη θα ήταν
μια πραγματική υπαρξιακή καταστροφή;
05:10
Well, it would involveεμπλέκω the deathsθανάτους
of all sevenεπτά billionδισεκατομμύριο people on this planetπλανήτης
90
298920
6342
Θα σήμαινε τον θάνατο και των 7
εκατομμυρίων ανθρώπων αυτού του πλανήτη
05:17
and that meansπου σημαίνει you
and everyoneΟλοι you know and love.
91
305286
3119
και αυτό περιλαμβάνει και εσάς
και όσους ξέρετε και αγαπάτε.
05:21
That's just a tragedyτραγωδία
of unimaginableαφάνταστος sizeμέγεθος.
92
309214
2579
Πρόκειται για μια τραγωδία
ασύλληπτου μεγέθους.
05:25
But then, what's more,
93
313684
1976
Αλλά υπάρχει και άλλο.
05:27
it would alsoεπίσης mean the curtailmentπερικοπή
of humanity'sτης ανθρωπότητας futureμελλοντικός potentialδυνητικός,
94
315684
3605
Θα σήμαινε την απώλεια των μελλοντικών
προοπτικών της ανθρωπότητας,
05:31
and I believe that humanity'sτης ανθρωπότητας
potentialδυνητικός is vastαπέραντος.
95
319313
2952
και πιστεύω ότι η ανθρωπότητα
έχει τεράστιες προοπτικές.
05:35
The humanο άνθρωπος raceαγώνας has been around
for about 200,000 yearsχρόνια,
96
323551
3451
Το ανθρώπινο είδος εμφανίστηκε
πριν περίπου 200.000 χρόνια,
05:39
and if she livesζωή as long
as a typicalτυπικός mammalianθηλαστικών speciesείδος,
97
327026
2883
και αν ζήσει όσο
ένα συνηθισμένο θηλαστικό,
05:41
she would last
for about two millionεκατομμύριο yearsχρόνια.
98
329933
2298
θα μετρά περίπου
2 εκατομμύρια χρόνια ζωής.
05:46
If the humanο άνθρωπος raceαγώνας
were a singleμονόκλινο individualάτομο,
99
334884
2691
Αν το ανθρώπινο είδος
ήταν ένα μεμονωμένο άτομο,
05:49
she would be just 10 yearsχρόνια oldπαλαιός todayσήμερα.
100
337599
2419
θα ήταν μόλις 10 ετών σήμερα.
05:53
And what's more, the humanο άνθρωπος raceαγώνας
isn't a typicalτυπικός mammalianθηλαστικών speciesείδος.
101
341526
4166
Και επιπλέον, το ανθρώπινο είδος
δεν είναι ένα συνηθισμένο θηλαστικό.
05:58
There's no reasonλόγος why, if we're carefulπροσεκτικός,
102
346950
1906
Δεν υπάρχει λόγος, αν προσέχουμε
06:00
we should dieκαλούπι off
after only two millionεκατομμύριο yearsχρόνια.
103
348880
2205
να εξαφανιστούμε μετά
από μόλις 2 εκατομμύρια χρόνια.
06:03
The earthγη will remainπαραμένει habitableΚατοικήσιμη
for 500 millionεκατομμύριο yearsχρόνια to come.
104
351839
4040
Η Γη θα είναι κατοικήσιμη
τα επόμενα 500 εκατομμύρια χρόνια.
06:08
And if somedayκάποια μέρα, we tookπήρε to the starsαστέρια,
105
356696
1944
Και αν κάποια μέρα πάμε στα αστέρια,
06:11
the civilizationπολιτισμός could continueνα συνεχίσει
for billionsδισεκατομμύρια more.
106
359640
2516
ο πολιτισμός θα συνεχιστεί
για δισεκατομμύρια ακόμη χρόνια.
06:16
So I think the futureμελλοντικός
is going to be really bigμεγάλο,
107
364193
2388
Νομίζω, λοιπόν, πως το μέλλον
θα είναι πολύ μακρύ,
06:19
but is it going to be good?
108
367669
1802
αλλά θα είναι και καλό;
06:21
Is the humanο άνθρωπος raceαγώνας
even really worthαξία preservingδιατήρηση?
109
369495
2817
Αξίζει όντως το ανθρώπινο είδος
να διατηρηθεί;
06:26
Well, we hearακούω all the time about
how things have been gettingνα πάρει worseχειρότερος,
110
374540
3929
Ακούμε τόση ώρα για το ότι
τα πράγματα χειροτερεύουν,
06:31
but I think that when
we take the long runτρέξιμο,
111
379459
2693
αλλά νομίζω ότι, μακροπρόθεσμα,
06:34
things have been gettingνα πάρει radicallyριζικά better.
112
382176
2031
τα πράγματα έχουν βελτιωθεί ραγδαία.
06:37
Here, for exampleπαράδειγμα,
is life expectancyπροσδοκία over time.
113
385453
2294
Παράδειγμα, το προσδόκιμο
ζωής στην πάροδο των ετών.
06:40
Here'sΕδώ είναι the proportionποσοστό of people
not livingζωή in extremeάκρο povertyφτώχεια.
114
388892
3023
Ορίστε και η μερίδα ανθρώπων
που δεν ζει υπό ακραία φτώχεια.
06:45
Here'sΕδώ είναι the numberαριθμός of countriesχώρες over time
that have decriminalizedαποποινικοποίησε homosexualityομοφυλοφιλία.
115
393106
4095
Να και ο αριθμός χωρών που με τα χρόνια
αποποινικοποίησαν την ομοφυλοφιλία.
06:50
Here'sΕδώ είναι the numberαριθμός of countriesχώρες over time
that have becomeγίνομαι democraticδημοκρατικός.
116
398848
3269
Δείτε και τον αριθμό χωρών που απέκτησαν
δημοκρατία στο πέρασμα του χρόνου.
06:55
Then, when we look to the futureμελλοντικός,
there could be so much more to gainκέρδος again.
117
403015
4619
Κοιτάζοντας το μέλλον, υπάρχουν
τόσα πολλά για να ξανακερδίσουμε.
06:59
We'llΕμείς θα be so much richerπλουσιότερο,
118
407658
1228
Θα είμαστε πολύ πιο πλούσιοι,
07:00
we can solveλύσει so manyΠολλά problemsπροβλήματα
that are intractableδυσεπίλυτο todayσήμερα.
119
408910
3595
μπορούμε να λύσουμε τόσα προβλήματα
που σήμερα είναι ανεξιχνίαστα.
07:05
So if this is kindείδος of a graphγραφική παράσταση
of how humanityανθρωπότητα has progressedπροχώρησε
120
413389
4445
Αν, λοιπόν, αυτό είναι ένα γράφημα
για το πώς έχει εξελιχθεί η ανθρωπότητα
07:09
in termsόροι of totalσύνολο humanο άνθρωπος
flourishingάνθηση over time,
121
417858
2890
ως προς τη συνολική ανθρώπινη
ευδαιμονία ανά τους αιώνες,
07:12
well, this is what we would expectαναμένω
futureμελλοντικός progressπρόοδος to look like.
122
420772
3355
έτσι θα περιμέναμε να μοιάζει
η μελλοντική εξέλιξη.
07:16
It's vastαπέραντος.
123
424881
1150
Είναι τεράστια.
07:18
Here, for exampleπαράδειγμα,
124
426953
1198
Εδώ, για παράδειγμα,
07:20
is where we would expectαναμένω no one
to liveζω in extremeάκρο povertyφτώχεια.
125
428175
3746
δεν θα περιμέναμε κανένας να ζει
υπό συνθήκες φτώχειας.
07:25
Here is where we would expectαναμένω
everyoneΟλοι to be better off
126
433930
3202
Θα περιμέναμε όλοι να είναι
σε καλύτερη θέση
07:29
than the richestπλουσιότεροι personπρόσωπο aliveζωντανός todayσήμερα.
127
437156
1853
απ' ό,τι ο πλουσιότερος εν ζωή
άνθρωπος σήμερα.
07:32
PerhapsΊσως here is where we would discoverανακαλύπτω
the fundamentalθεμελιώδης naturalφυσικός lawsτου νόμου
128
440081
3192
Εδώ ίσως να ανακαλύπταμε
τους θεμελιώδεις νόμους της φύσης
07:35
that governκυβερνώ our worldκόσμος.
129
443297
1268
που κυβερνούν τον κόσμο μας.
07:37
PerhapsΊσως here is where we discoverανακαλύπτω
an entirelyεξ ολοκλήρου newνέος formμορφή of artτέχνη,
130
445516
3705
Ίσως σε αυτό το σημείο να ανακαλύπταμε
μια εντελώς καινούρια μορφή τέχνης,
07:41
a formμορφή of musicΜΟΥΣΙΚΗ we currentlyεπί του παρόντος lackέλλειψη
the earsαυτιά to hearακούω.
131
449245
3040
ένα είδος μουσικής που τώρα
η ακοή μας δε μπορεί να διακρίνει.
07:45
And this is just
the nextεπόμενος fewλίγοι thousandχίλια yearsχρόνια.
132
453072
2222
Και αυτό απέχει μόλις
μερικές χιλιάδες χρόνια.
07:47
OnceΜια φορά we think pastτο παρελθόν that,
133
455827
2205
Μόλις το καταλάβουμε αυτό,
07:50
well, we can't even imagineφαντάζομαι the heightsύψη
that humanο άνθρωπος accomplishmentεκπλήρωση mightθα μπορούσε reachφθάνω.
134
458056
4167
δεν μπορούμε καν να φανταστούμε πού ίσως
να φτάσουν τα ανθρώπινα επιτεύγματα.
07:54
So the futureμελλοντικός could be very bigμεγάλο
and it could be very good,
135
462247
3040
Το μέλλον λοιπόν μπορεί να είναι
πολύ μεγάλο και πολύ καλό,
07:57
but are there waysτρόπους
we could loseχάνω this valueαξία?
136
465311
2086
αλλά γίνεται να χάσουμε αυτή την υπεραξία;
08:00
And sadlyΔυστυχώς, I think there are.
137
468366
1826
Δυστυχώς, νομίζω πως ναι.
08:02
The last two centuriesαιώνες broughtέφερε
tremendousκαταπληκτικός technologicalτεχνολογικός progressπρόοδος,
138
470216
4053
Οι τελευταίοι δυο αιώνες σήμαναν
τεράστια τεχνολογική πρόοδο,
αλλά γέννησαν και τον παγκόσμιο
κίνδυνο του πυρηνικού πολέμου
08:06
but they alsoεπίσης broughtέφερε
the globalπαγκόσμια risksκινδύνους of nuclearπυρηνικός warπόλεμος
139
474293
2622
08:08
and the possibilityδυνατότητα
of extremeάκρο climateκλίμα changeαλλαγή.
140
476939
2157
και την πιθανότητα εντονότατης
κλιματικής αλλαγής.
Κοιτάζοντας τους αιώνες που έρχονται,
08:11
When we look to the comingερχομός centuriesαιώνες,
141
479725
1767
πρέπει να περιμένουμε πάλι το ίδιο μοτίβο.
08:13
we should expectαναμένω to see
the sameίδιο patternπρότυπο again.
142
481516
2647
08:16
And we can see some radicallyριζικά
powerfulισχυρός technologiesτεχνολογίες on the horizonορίζοντας.
143
484187
3356
Και μπορούμε να δούμε πολύ ισχυρές
τεχνολογίες στον ορίζοντα.
08:20
SyntheticΣυνθετικό biologyβιολογία mightθα μπορούσε give us
the powerεξουσία to createδημιουργώ virusesιούς
144
488132
2849
Η συνθετική βιολογία μπορεί να επιτρέψει
τη δημιουργία ιών
08:23
of unprecedentedάνευ προηγουμένου
contagiousnessμεταδοτικότητα and lethalityθνησιμότητα.
145
491005
3047
πρωτοφανούς μεταδοτικότητας
και θνησιμότητας.
08:27
GeoengineeringΓεωμηχανική mightθα μπορούσε give us the powerεξουσία
to dramaticallyδραματικά alterμεταβάλλει the earth'sτη γη climateκλίμα.
146
495131
4643
Η γεωμηχανική ίσως να συμβάλει
στη δραματική αλλαγή του κλίματος της Γης.
08:31
ArtificialΤεχνητή intelligenceνοημοσύνη mightθα μπορούσε give us
the powerεξουσία to createδημιουργώ intelligentέξυπνος agentsπράκτορες
147
499798
4199
Η τεχνητή νοημοσύνη ίσως να συμβάλει
στη δημιουργία ευφυών όντων
08:36
with abilitiesικανότητες greaterμεγαλύτερη than our ownτα δικά.
148
504021
2142
με δυνατότητες μεγαλύτερες
από τις δικές μας.
08:40
Now, I'm not sayingρητό that any
of these risksκινδύνους are particularlyιδιαίτερα likelyπιθανός,
149
508222
3888
Δεν λέω ότι κάποιο από αυτά τα ρίσκα
είναι ιδιαιτέρως πιθανό,
08:44
but when there's so much at stakeστοίχημα,
150
512134
1644
αλλά όταν διακυβεύονται τόσα,
08:45
even smallμικρό probabilitiesπιθανότητες
matterύλη a great dealσυμφωνία.
151
513802
2967
ακόμη και οι μικρές πιθανότητες
έχουν σημασία.
08:49
ImagineΦανταστείτε if you're gettingνα πάρει on a planeεπίπεδο
and you're kindείδος of nervousνευρικός,
152
517568
3001
Φανταστείτε ότι επιβιβάζεστε
σε αεροπλάνο και είστε νευρικοί,
08:52
and the pilotπιλότος reassuresκαθησυχάζει you by sayingρητό,
153
520593
3444
και ο πιλότος σας διαβεβαιώνει λέγοντας,
08:56
"There's only a one-in-a-thousandσε-ένα-χίλιες
chanceευκαιρία of crashingσυντριβή. Don't worryανησυχία."
154
524061
4634
«Υπάρχει μια στις χίλιες μόνο πιθανότητα
να συντριβούμε. Μην ανησυχείτε».
09:02
Would you feel reassuredκαθησύχασε?
155
530157
1554
Θα νιώθατε καθησυχασμένοι;
09:04
For these reasonsαιτιολογικό, I think that preservingδιατήρηση
the futureμελλοντικός of humanityανθρωπότητα
156
532509
4088
Για αυτό και θεωρώ ότι η προστασία
του μέλλοντος της ανθρωπότητας
09:08
is amongαναμεταξύ the mostπλέον importantσπουδαίος problemsπροβλήματα
that we currentlyεπί του παρόντος faceπρόσωπο.
157
536621
2984
είναι ένα από τα πιο σημαντικά ζητήματα
που αντιμετωπίζουμε σήμερα.
Αλλά ας μείνουμε στο πλαίσιο
που χρησιμοποιούμε.
09:12
But let's keep usingχρησιμοποιώντας this frameworkδομή.
158
540546
2150
09:14
Is this problemπρόβλημα neglectedαφρόντιστος?
159
542720
1310
Το πρόβλημα αυτό παραμελείται;
09:18
And I think the answerαπάντηση is yes,
160
546085
2282
Θεωρώ πως η απάντηση είναι ναι,
09:20
and that's because problemsπροβλήματα
that affectεπηρεάζουν futureμελλοντικός generationsγενεών
161
548391
3325
και αυτό διότι προβλήματα που
αφορούν σε μελλοντικές γενιές
09:23
are oftenσυχνά hugelyεξαιρετικά neglectedαφρόντιστος.
162
551740
1651
παραμελούνται συχνά πολύ.
09:26
Why?
163
554930
1406
Γιατί;
09:28
Because futureμελλοντικός people
don't participateσυμμετέχω in marketsαγορές todayσήμερα.
164
556360
3478
Γιατί οι μελλοντικοί άνθρωποι
δεν μετέχουν στις αγορές σήμερα.
09:31
They don't have a voteψήφος.
165
559862
1522
Δεν έχουν ψήφο.
09:33
It's not like there's a lobbyαίθουσα
representingαντιπροσωπεύει the interestsτα ενδιαφέροντα
166
561931
2673
Δεν υπάρχει ένα λόμπι
που να εκπροσωπεί τα συμφέροντα
09:36
of those bornγεννημένος in 2300 ADΔΙΑΦΉΜΙΣΗ.
167
564628
2023
των γεννημένων το 2.300 μ.Χ.
09:40
They don't get to influenceεπιρροή
the decisionsαποφάσεων we make todayσήμερα.
168
568313
3242
Δεν μπορούν να επηρεάσουν
τις τωρινές αποφάσεις.
09:43
They're voicelessάηχο.
169
571995
1191
Δεν έχουν φωνή.
09:46
And that meansπου σημαίνει we still spendδαπανήσει
a paltryευτελές amountποσό on these issuesθέματα:
170
574490
3445
Και αυτό σημαίνει ότι ακόμη ξοδεύουμε
ασήμαντα ποσά στα εξής θέματα:
09:49
nuclearπυρηνικός nonproliferationπυρηνικών,
171
577959
1799
μείωση χρήσης πυρηνικής ενέργειας,
09:51
geoengineeringΓεωμηχανική, bioriskBiorisk,
172
579782
2330
γεωμηχανική, βιοκίνδυνοι,
09:55
artificialτεχνητός intelligenceνοημοσύνη safetyασφάλεια.
173
583414
1642
ασφάλεια στην τεχνητή νοημοσύνη.
09:57
All of these receiveλαμβάνω
only a fewλίγοι tensδεκάδες of millionsεκατομμύρια of dollarsδολάρια
174
585923
2874
Όλα αυτά λαμβάνουν μόλις μερικές
δεκάδες εκατομμυρίων δολαρίων
10:00
of philanthropicφιλανθρωπικός fundingχρηματοδότηση everyκάθε yearέτος.
175
588821
1927
φιλανθρωπικής χρηματοδότησης τον χρόνο.
10:04
That's tinyμικροσκοπικός comparedσε συγκριση
to the 390 billionδισεκατομμύριο dollarsδολάρια
176
592044
3929
Είναι ελάχιστο το ποσό αυτό σε σύγκριση
με τα 390 δισεκατομμύρια δολάρια
10:08
that's spentξόδεψε on US philanthropyφιλανθρωπία in totalσύνολο.
177
596790
2261
που ξοδεύονται σε φιλανθρωπίες
στις ΗΠΑ συνολικώς.
10:13
The finalτελικός aspectάποψη of our frameworkδομή then:
178
601885
2484
Το τελευταίο σημείο του πλαισίου μας:
10:17
Is this solvableεπιλύσιμο?
179
605083
1190
Επιλύεται το πρόβλημα αυτό;
10:19
I believe it is.
180
607289
1289
Πιστεύω πως ναι.
10:21
You can contributeσυμβάλλει with your moneyχρήματα,
181
609014
3047
Μπορεί να συμβάλει κανείς οικονομικά,
10:24
your careerκαριέρα or your politicalπολιτικός engagementσύμπλεξη.
182
612085
2644
με την καριέρα ή
την πολιτική του ενασχόληση.
10:28
With your moneyχρήματα,
you can supportυποστήριξη organizationsοργανώσεις
183
616225
2175
Οικονομικά, μπορεί
να υποστηρίξει οργανισμούς
με αντικείμενο τέτοιους κινδύνους,
10:30
that focusΣυγκεντρώνω on these risksκινδύνους,
184
618424
1302
10:31
like the NuclearΠυρηνική ThreatΑπειλή InitiativeΠρωτοβουλία,
185
619750
2555
όπως η Πρωτοβουλία
κατά της Πυρηνικής Απειλής,
10:34
whichοι οποίες campaignsεκστρατείες to take nuclearπυρηνικός weaponsόπλα
off hair-triggerασφαλειών σκανδαλών alertσυναγερμός,
186
622329
3660
που προωθεί μεγαλύτερη ασφάλεια
ως προς τα πυρηνικά όπλα,
10:38
or the BlueΜπλε RibbonΚορδέλα PanelΠίνακας, whichοι οποίες
developsαναπτύσσεται policyπολιτική to minimizeσμικροποιώ the damageβλάβη
187
626013
3571
ή το Συμβούλιο της Μπλε Κορδέλας, που
ασχολείται με τον περιορισμό της ζημίας
10:41
from naturalφυσικός and man-madeτεχνητές pandemicsπανδημίες,
188
629608
2095
από φυσικές και τεχνητές πανδημίες,
10:45
or the CenterΚέντρο for Human-CompatibleΣυμβατό με ανθρώπινα AIAI,
whichοι οποίες does technicalτεχνικός researchέρευνα
189
633158
3260
ή το Κέντρο για Συμβατή Τεχνητή Νοημοσύνη,
που διεξάγει έρευνες
10:48
to ensureεξασφαλίζω that AIAI systemsσυστήματα
are safeασφαλής and reliableαξιόπιστος.
190
636442
2747
ώστε όλα τα συστήματα ΤΝ
να είναι ασφαλή και αξιόπιστα.
10:52
With your politicalπολιτικός engagementσύμπλεξη,
191
640652
1516
Με την πολιτική ενασχόληση
μπορεί κανείς να ψηφίσει πολιτικούς
με έγνοια για τους κινδύνους,
10:54
you can voteψήφος for candidatesΟι υποψήφιοι
that careΦροντίδα about these risksκινδύνους,
192
642192
3096
10:57
and you can supportυποστήριξη
greaterμεγαλύτερη internationalΔιεθνές cooperationσυνεργασία.
193
645312
2586
μπορεί να στηρίξει μεγαλύτερη
διεθνή συνεργασία.
11:01
And then with your careerκαριέρα,
there is so much that you can do.
194
649767
3542
Και μέσω της καριέρας υπάρχουν τόσα
πολλά για να κάνει κανείς.
11:05
Of courseσειρά μαθημάτων, we need scientistsΕπιστήμονες
and policymakersφορείς χάραξης πολιτικής and organizationοργάνωση leadersηγέτες,
195
653333
3672
Ασφαλώς, χρειαζόμαστε επιστήμονες, στελέχη
για χάραξη στρατηγικής και οργάνωση,
11:09
but just as importantlyείναι σημαντικό,
196
657865
1152
αλλά εξίσου σημαντικό,
11:11
we alsoεπίσης need accountantsλογιστές
and managersδιευθυντές and assistantsβοηθούς
197
659041
4117
χρειαζόμαστε λογιστές
και μάνατζερ και βοηθούς
11:16
to work in these organizationsοργανώσεις
that are tacklingη αντιμετώπιση της these problemsπροβλήματα.
198
664691
3754
για να δουλέψουν στους οργανισμούς
που αντιμετωπίζουν αυτά τα προβλήματα.
11:20
Now, the researchέρευνα programπρόγραμμα
of effectiveαποτελεσματικός altruismαλτρουϊσμός
199
668469
3492
Το ερευνητικό πρόγραμμα
αποτελεσματικού αλτρουισμού
11:25
is still in its infancyβρεφική ηλικία,
200
673191
1444
είναι ακόμη σε αρχικό στάδιο,
11:27
and there's still a hugeτεράστιος amountποσό
that we don't know.
201
675262
2524
και υπάρχουν πάρα πολλά
που δεν γνωρίζουμε.
11:31
But even with what we'veέχουμε learnedέμαθα so farμακριά,
202
679173
2343
Αλλά ακόμη και με όσα μάθαμε ως τώρα,
11:34
we can see that by thinkingσκέψη carefullyπροσεκτικά
203
682748
2183
ξέρουμε ότι με προσεκτική σκέψη
11:37
and by focusingεστίαση on those problemsπροβλήματα
that are bigμεγάλο, solvableεπιλύσιμο and neglectedαφρόντιστος,
204
685494
4873
και εστίαση στα μεγάλα, επιλύσιμα
και παραμελημένα προβλήματα,
11:43
we can make a trulyστα αληθεια tremendousκαταπληκτικός
differenceδιαφορά to the worldκόσμος
205
691152
2708
μπορούμε να επιφέρουμε μια
τεράστια αλλαγή στον κόσμο
11:45
for thousandsχιλιάδες of yearsχρόνια to come.
206
693884
1631
για τα επόμενα χιλιάδες χρόνια.
11:47
Thank you.
207
695963
1151
Σας ευχαριστώ.
11:49
(ApplauseΧειροκροτήματα)
208
697138
4560
(Χειροκρότημα)
Translated by Despoina Zagklavara
Reviewed by Ioannis Leontaridis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Will MacAskill - Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible?

Why you should listen

Will MacAskill is the author of Doing Good Better and the cofounder of the organization Giving What We Can and the social-impact-career advice project 80,000 Hours. He is a trustee of the Centre for Effective Altruism. As he writes: "I'm an associate professor of moral philosophy at Oxford University. I helped to create the philosophy of effective altruism: the use of evidence and reason to figure out how to do the most good we can.

"While growing up, I tried my best to do good things: I donated to high street charities, I worked at an old folks' home, I taught English in Ethiopia. But when I was a graduate student I realized that I'd never asked myself the question of whether these were the truly best ways of improving the world. So, being a nerd, I started doing some research to try to find out what activities would do the most to make the world a better place. Ten years later, I'm still asking that question.

"I'm still far from certain about what the best ways of doing good are, but I have learned that each and every one of us can do a tremendous amount to make the world a better place, whether that's by donating to buy bednets to protect children from malaria, campaigning to improve living conditions for animals in factory farms or working to ensure that the benefits of new technology are harnessed while avoiding the risks."

More profile about the speaker
Will MacAskill | Speaker | TED.com