ABOUT THE SPEAKER
Will MacAskill - Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible?

Why you should listen

Will MacAskill is the author of Doing Good Better and the cofounder of the organization Giving What We Can and the social-impact-career advice project 80,000 Hours. He is a trustee of the Centre for Effective Altruism. As he writes: "I'm an associate professor of moral philosophy at Oxford University. I helped to create the philosophy of effective altruism: the use of evidence and reason to figure out how to do the most good we can.

"While growing up, I tried my best to do good things: I donated to high street charities, I worked at an old folks' home, I taught English in Ethiopia. But when I was a graduate student I realized that I'd never asked myself the question of whether these were the truly best ways of improving the world. So, being a nerd, I started doing some research to try to find out what activities would do the most to make the world a better place. Ten years later, I'm still asking that question.

"I'm still far from certain about what the best ways of doing good are, but I have learned that each and every one of us can do a tremendous amount to make the world a better place, whether that's by donating to buy bednets to protect children from malaria, campaigning to improve living conditions for animals in factory farms or working to ensure that the benefits of new technology are harnessed while avoiding the risks."

More profile about the speaker
Will MacAskill | Speaker | TED.com
TED2018

Will MacAskill: What are the most important moral problems of our time?

Will MacAskill: Quais são os problemas morais mais importantes do nosso tempo?

Filmed:
2,112,093 views

De todos os problemas que a Humanidade enfrenta, em quais nos devemos concentrar para resolver primeiro? Numa palestra convincente sobre como tornar o mundo melhor, o filósofo moral Will MacAskill apresenta um enquadramento para responder a essa questão com base na filosofia do "altruísmo eficaz" — e partilha ideias para enfrentar três questões globais prementes.
- Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Este gráfico
00:12
This is a graphgráfico
0
857
1479
00:14
that representsrepresenta the economiceconômico historyhistória
of humanhumano civilizationcivilização.
1
2360
3659
representa a história da economia
da civilização humana.
00:18
[WorldMundo GDPPIB perpor capitacapita
over the last 200,000 yearsanos]
2
6043
2400
[O PIB mundial "per capita"
nos últimos 200 000 anos]
00:23
There's not much going on, is there.
3
11757
2003
Não está a acontecer muita coisa,
pois não?
00:26
For the vastgrande majoritymaioria of humanhumano historyhistória,
4
14751
2347
Durante a maior parte da História humana,
00:29
prettybonita much everyonetodos livedvivia
on the equivalentequivalente of one dollardólar perpor day,
5
17835
4048
praticamente todas as pessoas viveram
com o equivalente a um dólar por dia,
00:33
and not much changedmudou.
6
21907
1286
e isso não mudou muito.
00:36
But then, something
extraordinaryextraordinário happenedaconteceu:
7
24757
2777
Mas depois, aconteceu
algo de extraordinário:
00:40
the ScientificCientífica and IndustrialIndustrial RevolutionsRevoluções.
8
28677
2811
as Revoluções Industrial e Científica.
00:43
And the basicallybasicamente flatplano graphgráfico you just saw
9
31512
2785
E o gráfico basicamente plano
que acabamos de ver
00:46
transformstransforma into this.
10
34321
2675
transforma-se nisto.
00:50
What this graphgráfico meanssignifica is that,
in termstermos of powerpoder to changemudança the worldmundo,
11
38612
4635
O que esse gráfico significa é que,
em termos de poder para mudar o mundo,
00:55
we liveviver in an unprecedentedsem precedente time
in humanhumano historyhistória,
12
43271
3438
vivemos num momento sem precedentes
na História humana,
00:58
and I believe our ethicalético understandingcompreensão
hasn'tnão tem yetainda caughtapanhado up with this factfacto.
13
46733
3944
e acredito que o nosso entendimento ético
ainda não se apercebeu desse facto.
As Revoluções Industrial e Científica
01:03
The ScientificCientífica and IndustrialIndustrial RevolutionsRevoluções
14
51716
1984
01:05
transformedtransformado bothambos
our understandingcompreensão of the worldmundo
15
53724
2909
tanto transformaram
a nossa compreensão do mundo
01:08
and our abilityhabilidade to alterALTER it.
16
56657
1669
como a nossa capacidade de o alterar.
01:11
What we need is an ethicalético revolutionrevolução
17
59505
3667
O que precisamos é de uma revolução ética
01:15
so that we can work out
18
63196
1548
para que possamos descobrir
01:16
how do we use this tremendoustremendo
bountyrecompensa of resourcesRecursos
19
64768
3152
como usar essa enorme
abundância de recursos
01:19
to improvemelhorar the worldmundo.
20
67944
1395
para melhorar o mundo.
01:22
For the last 10 yearsanos,
21
70249
1591
Nos últimos 10 anos,
01:23
my colleaguescolegas and I have developeddesenvolvido
a philosophyfilosofia and researchpesquisa programprograma
22
71864
3833
os meus colegas e eu desenvolvemos
um programa de filosofia e investigação
01:27
that we call effectiveeficaz altruismaltruísmo.
23
75721
1835
a que chamamos altruísmo eficaz.
01:30
It triestentativas to respondresponder
to these radicalradical changesalterar in our worldmundo,
24
78366
3595
Este tenta responder a essas
mudanças radicais no nosso mundo,
01:33
usesusa evidenceevidência and carefulCuidado reasoningraciocínio
to try to answerresponda this questionquestão:
25
81985
4476
usa evidências e um raciocínio cuidadoso
para tentar responder a esta pergunta:
Como podemos fazer o maior bem?
01:40
How can we do the mosta maioria good?
26
88173
2278
Ora, há muitas questões
que é preciso abordar
01:44
Now, there are manymuitos issuesproblemas
you've got to addressendereço
27
92265
3221
se quisermos resolver este problema:
01:47
if you want to tackleatacar this problemproblema:
28
95510
2263
seja fazer o bem
através de ações de caridade,
01:49
whetherse to do good throughatravés your charitycaridade
29
97797
2031
01:51
or your careercarreira
or your politicalpolítico engagementnoivado,
30
99852
2152
ou da nossa carreira,
ou do nosso envolvimento político,
01:54
what programsprogramas to focusfoco on,
who to work with.
31
102028
2395
em que programas nos concentrarmos,
com quem trabalhar.
01:57
But what I want to talk about
32
105624
1476
Mas queria falar sobre
o que me parece ser
01:59
is what I think is the mosta maioria
fundamentalfundamental problemproblema.
33
107124
2872
o problema mais fundamental.
02:02
Of all the manymuitos problemsproblemas
that the worldmundo facesrostos,
34
110020
2693
De entre os muitos problemas
que o mundo enfrenta,
02:05
whichqual should we be focusedfocado
on tryingtentando to solveresolver first?
35
113962
2659
em quais nos devemos concentrar
para tentar resolver primeiro?
Vou apresentar-vos um enquadramento
02:10
Now, I'm going to give you a frameworkestrutura
for thinkingpensando about this questionquestão,
36
118668
3468
para pensarem sobre esta questão.
Este enquadramento é muito simples.
02:14
and the frameworkestrutura is very simplesimples.
37
122160
1936
02:16
A problem'sdo problema highersuperior priorityprioridade,
38
124842
1699
Um problema é da maior prioridade
02:19
the biggerMaior, the more easilyfacilmente solvableser resolvidos
and the more neglectednegligenciado it is.
39
127416
4063
quanto maior for,
quanto mais facilmente solucionável for
e mais negligenciado for,
02:24
BiggerMaior is better,
40
132694
1642
Quanto maior, melhor,
02:26
because we'venós temos got more to gainganho
if we do solveresolver the problemproblema.
41
134360
2841
porque temos mais a ganhar
se resolvermos o problema.
02:30
More easilyfacilmente solvableser resolvidos is better
42
138221
1569
Quanto mais fácil de solucionar, melhor,
02:31
because I can solveresolver the problemproblema
with lessMenos time or moneydinheiro.
43
139814
2824
porque posso resolver o problema
com menos tempo ou dinheiro.
02:35
And mosta maioria subtlysutilmente,
44
143737
2063
E o mais impercetível,
quanto mais negligenciado, melhor,
devido à lei dos rendimentos decrescentes.
02:38
more neglectednegligenciado is better,
because of diminishingdiminuição returnsretorna.
45
146681
2849
02:42
The more resourcesRecursos that have already been
investedinvestido into solvingresolvendo a problemproblema,
46
150285
3714
Quanto mais recursos já tiverem sido
investidos na solução de um problema,
02:46
the hardermais difíceis it will be
to make additionaladicionais progressprogresso.
47
154023
2905
mais difícil será
fazer um progresso adicional.
02:50
Now, the keychave thing that I want
to leavesair with you is this frameworkestrutura,
48
158560
4059
Ora, o ponto essencial a deixar-vos
é este enquadramento,
02:54
so that you can think for yourselfvocê mesmo
49
162643
1984
para que possam pensar por vocês mesmos
02:56
what are the highestmais alto globalglobal prioritiesprioridades.
50
164651
2321
quais são as maiores prioridades globais.
02:59
But I and othersoutras
in the effectiveeficaz altruismaltruísmo communitycomunidade
51
167954
2692
Mas eu e outros,
na comunidade do altruísmo eficaz
03:02
have convergedconvergiram on threetrês moralmoral issuesproblemas
that we believe are unusuallyinvulgarmente importantimportante,
52
170670
5879
convergimos em três questões morais
que acreditamos serem
extraordinariamente importantes,
03:08
scorePonto unusuallyinvulgarmente well in this frameworkestrutura.
53
176573
2182
e que obtêm uma pontuação
excecionalmente boa neste enquadramento.
03:11
First is globalglobal healthsaúde.
54
179151
2813
A primeira é a saúde global.
03:13
This is supersolvablesupersolvable.
55
181988
2411
Esta é super solucionável.
03:16
We have an amazingsurpreendente trackpista recordregistro
in globalglobal healthsaúde.
56
184423
3397
Temos um histórico incrível
em saúde global.
03:19
RatesTaxas de of deathmorte from measlessarampo,
malariamalária, diarrhealdiarreicas diseasedoença
57
187844
5420
As taxas de mortalidade
por sarampo, malária e diarreia
03:25
are down by over 70 percentpor cento.
58
193288
2246
desceram mais de 70%.
03:29
And in 1980, we eradicatederradicado smallpoxvaríola.
59
197534
2789
E em 1980, erradicámos a varíola.
03:33
I estimateestimativa we therebyassim savedsalvou
over 60 millionmilhão livesvidas.
60
201815
3667
Calculo que desse modo salvámos
mais de 60 milhões de vidas.
Isto representa mais vidas salvas
03:37
That's more livesvidas savedsalvou
than if we'dqua achievedalcançado worldmundo peacePaz
61
205506
3064
do que se tivéssemos alcançado
a paz mundial
03:40
in that samemesmo time periodperíodo.
62
208594
1697
nesse mesmo período de tempo.
03:43
On our currentatual bestmelhor estimatesestimativas,
63
211893
2325
Pelas nossas melhores
estimativas atuais,
03:46
we can saveSalve  a life by distributingdistribuição de
long-lastinglonga duração insecticide-treatedtratados com insecticida bedcama netsredes
64
214242
4128
podemos salvar uma vida
com a distribuição de mosquiteiros
tratados com inseticida de longa duração
03:50
for just a fewpoucos thousandmil dollarsdólares.
65
218394
1903
pelo custo de apenas
de alguns milhares de dólares.
03:52
This is an amazingsurpreendente opportunityoportunidade.
66
220911
1667
Esta é uma oportunidade incrível.
03:55
The secondsegundo biggrande priorityprioridade
is factoryfábrica farmingagricultura.
67
223594
2515
A segunda grande prioridade
é a pecuária industrial.
03:58
This is superneglectedsuperneglected.
68
226681
1563
Esta é super negligenciada.
04:00
There are 50 billionbilhão landterra animalsanimais
used everycada yearano for foodComida,
69
228768
4143
Há 50 mil milhões de animais terrestres
todos os anos destinados à alimentação,
e a grande maioria deles
é criada na pecuária industrial,
04:05
and the vastgrande majoritymaioria of them
are factoryfábrica farmedde criação,
70
233625
2548
04:08
livingvivo in conditionscondições
of horrifichorrível sufferingsofrimento.
71
236197
2380
vivendo em condições
de sofrimento horrível.
04:10
They're probablyprovavelmente amongentre
the worst-offmenos favorecidas creaturescriaturas on this planetplaneta,
72
238601
3151
Provavelmente estão entre as criaturas
em pior situação no planeta
04:13
and in manymuitos casescasos, we could
significantlysignificativamente improvemelhorar theirdeles livesvidas
73
241776
2858
e, em muitos casos, podemos melhorar
significativamente as suas vidas
04:16
for just penniesmoedas de um centavo perpor animalanimal.
74
244658
1602
por apenas alguns cêntimos por animal.
No entanto, isto é
extremamente negligenciado.
04:19
YetAinda this is hugelyimensamente neglectednegligenciado.
75
247123
2082
04:21
There are 3,000 timesvezes
more animalsanimais in factoryfábrica farmsfazendas
76
249229
3810
Existem 3000 vezes mais animais
na pecuária industrial
04:25
than there are strayvira-lata petsanimais de estimação,
77
253063
1561
do que animais de estimação
abandonados.
04:28
but yetainda, factoryfábrica farmingagricultura getsobtém one fiftiethquinquagésimo
of the philanthropicfilantrópico fundingfinanciamento.
78
256600
4373
No entanto, a pecuária industrial recebe
1/50 do financiamento filantrópico.
04:34
That meanssignifica additionaladicionais
resourcesRecursos in this areaárea
79
262211
2128
Isso significa que recursos
adicionais nesta área
04:36
could have a trulyverdadeiramente transformativetransformadora impactimpacto.
80
264363
2150
podem ter um impacto
verdadeiramente transformador.
Agora, a terceira área é aquela em que
pretendo concentrar-me mais,
04:39
Now the thirdterceiro areaárea is the one
that I want to focusfoco on the mosta maioria,
81
267458
2985
04:42
and that's the categorycategoria
of existentialexistencial risksriscos:
82
270467
2984
e é a da categoria
dos riscos existenciais:
04:45
eventseventos like a nuclearnuclear warguerra
or a globalglobal pandemicpandemia
83
273475
3873
eventos como uma guerra nuclear
ou uma pandemia global
04:50
that could permanentlypermanentemente derailfazer descarrilar civilizationcivilização
84
278824
2611
que poderiam fazer descarrilar
a civilização permanentemente
04:54
or even leadconduzir to the extinctionextinção
of the humanhumano racecorrida.
85
282156
2436
ou mesmo levar à extinção
da espécie humana.
Deixem-me explicar por que me parece
que essa é uma prioridade tão grande
04:57
Let me explainexplicar why I think
this is suchtal a biggrande priorityprioridade
86
285882
2540
05:00
in termstermos of this frameworkestrutura.
87
288446
1337
em termos desse enquadramento.
05:02
First, sizeTamanho.
88
290992
1412
Primeiro a dimensão.
05:05
How badmau would it be if there were
a trulyverdadeiramente existentialexistencial catastrophecatástrofe?
89
293341
3889
Até que ponto seria mau se houvesse
uma verdadeira catástrofe existencial?
05:10
Well, it would involveenvolver the deathsmortes
of all sevenSete billionbilhão people on this planetplaneta
90
298920
6342
Bom, isso significaria a morte de todos
os 7 mil milhões de pessoas neste planeta
05:17
and that meanssignifica you
and everyonetodos you know and love.
91
305286
3119
e isso iria inclui-lo a vocês
e a todos que conhecem e amam.
05:21
That's just a tragedytragédia
of unimaginableinimaginável sizeTamanho.
92
309214
2579
Isso é precisamente uma tragédia
de dimensão inimaginável.
05:25
But then, what's more,
93
313684
1976
Mas então, para além disso,
05:27
it would alsoAlém disso mean the curtailmentcerceamento
of humanity'shumanidade futurefuturo potentialpotencial,
94
315684
3605
significaria também a redução
do potencial futuro da humanidade,
05:31
and I believe that humanity'shumanidade
potentialpotencial is vastgrande.
95
319313
2952
e acredito que o potencial
da humanidade é vasto.
05:35
The humanhumano racecorrida has been around
for about 200,000 yearsanos,
96
323551
3451
A espécie humana existe
há cerca de 200 000 anos
05:39
and if she livesvidas as long
as a typicaltípica mammaliandos mamíferos speciesespécies,
97
327026
2883
e, se viver tanto como
uma espécie típica de mamífero,
05:41
she would last
for about two millionmilhão yearsanos.
98
329933
2298
duraria cerca de
dois milhões de anos.
05:46
If the humanhumano racecorrida
were a singlesolteiro individualIndividual,
99
334884
2691
Se a espécie humana
fosse um único indivíduo,
hoje teria apenas 10 anos de idade.
05:49
she would be just 10 yearsanos oldvelho todayhoje.
100
337599
2419
05:53
And what's more, the humanhumano racecorrida
isn't a typicaltípica mammaliandos mamíferos speciesespécies.
101
341526
4166
Para além do mais, a espécie humana
não é uma espécie típica de mamíferos.
05:58
There's no reasonrazão why, if we're carefulCuidado,
102
346950
1906
Não há razão para, se tivermos cuidado,
06:00
we should diemorrer off
after only two millionmilhão yearsanos.
103
348880
2205
morrermos depois de apenas
2 milhões de anos.
06:03
The earthterra will remainpermanecer habitablehabitável
for 500 millionmilhão yearsanos to come.
104
351839
4040
A Terra permanecerá habitável
por mais 500 milhões de anos.
E se algum dia,
viajarmos para as estrelas,
06:08
And if somedayalgum dia, we tooktomou to the starsestrelas,
105
356696
1944
06:11
the civilizationcivilização could continuecontinuar
for billionsbilhões more.
106
359640
2516
a civilização poderá continuar
por mais uns milhares de milhões de anos.
06:16
So I think the futurefuturo
is going to be really biggrande,
107
364193
2388
Parece-me que o futuro
irá ser muito longo,
06:19
but is it going to be good?
108
367669
1802
mas irá ser bom?
06:21
Is the humanhumano racecorrida
even really worthque vale a pena preservingpreservando?
109
369495
2817
Será que vale sequer a pena
preservar a espécie humana?
06:26
Well, we hearouvir all the time about
how things have been gettingobtendo worsepior,
110
374540
3929
Bem, ouvimos falar constantemente
sobre como as coisas estão a piorar,
06:31
but I think that when
we take the long runcorre,
111
379459
2693
mas parece-me que,
quando pensamos a longo prazo,
06:34
things have been gettingobtendo radicallyradicalmente better.
112
382176
2031
as coisas estão a ficar
radicalmente melhores.
06:37
Here, for exampleexemplo,
is life expectancyexpectativa over time.
113
385453
2294
Aqui está, por exemplo,
a esperança de vida ao longo do tempo.
06:40
Here'sAqui é the proportionproporção of people
not livingvivo in extremeextremo povertypobreza.
114
388892
3023
Aqui está a proporção de pessoas
que não vive em pobreza extrema.
06:45
Here'sAqui é the numbernúmero of countriespaíses over time
that have decriminalizedter descriminalizado homosexualityhomossexualidade.
115
393106
4095
Aqui está o número de países
que, ao longo do tempo,
descriminalizaram a homossexualidade.
Aqui está o número de países
que, ao longo do tempo,
06:50
Here'sAqui é the numbernúmero of countriespaíses over time
that have becometornar-se democraticdemocrático.
116
398848
3269
se tornaram democráticos.
06:55
Then, when we look to the futurefuturo,
there could be so much more to gainganho again.
117
403015
4619
Então, quando olhamos para o futuro,
pode haver novamente
muito mais para conseguirmos.
06:59
We'llNós vamos be so much richermais rico,
118
407658
1228
Seremos tão ricos
07:00
we can solveresolver so manymuitos problemsproblemas
that are intractableintratável todayhoje.
119
408910
3595
que poderemos resolver muitos problemas
que hoje são impossíveis de resolver.
07:05
So if this is kindtipo of a graphgráfico
of how humanityhumanidade has progressedprogrediu
120
413389
4445
Portanto, se isto é uma espécie de gráfico
de como a humanidade tem progredido
07:09
in termstermos of totaltotal humanhumano
flourishingflorescendo over time,
121
417858
2890
em termos do florescimento humano
total ao longo do tempo,
07:12
well, this is what we would expectEspero
futurefuturo progressprogresso to look like.
122
420772
3355
é a isto que esperamos
que o progresso futuro se assemelhe.
07:16
It's vastgrande.
123
424881
1150
É vasto.
Aqui, por exemplo,
07:18
Here, for exampleexemplo,
124
426953
1198
07:20
is where we would expectEspero no one
to liveviver in extremeextremo povertypobreza.
125
428175
3746
é onde esperamos que ninguém
viva em pobreza extrema.
07:25
Here is where we would expectEspero
everyonetodos to be better off
126
433930
3202
Aqui é onde esperamos que todos
estejam em melhor situação
07:29
than the richestmais rico personpessoa alivevivo todayhoje.
127
437156
1853
do que a pessoa mais rica viva hoje.
07:32
PerhapsTalvez here is where we would discoverdescobrir
the fundamentalfundamental naturalnatural lawsleis
128
440081
3192
Talvez aqui seja onde descobrimos
as leis naturais fundamentais
07:35
that governgoverno our worldmundo.
129
443297
1268
que governam o nosso mundo.
07:37
PerhapsTalvez here is where we discoverdescobrir
an entirelyinteiramente newNovo formFormato of artarte,
130
445516
3705
Talvez aqui seja onde descobrimos
uma forma inteiramente nova de arte,
07:41
a formFormato of musicmúsica we currentlyatualmente lackfalta
the earsorelhas to hearouvir.
131
449245
3040
uma forma de música para a qual
atualmente não temos ouvido para apreciar.
07:45
And this is just
the nextPróximo fewpoucos thousandmil yearsanos.
132
453072
2222
E isto é apenas
nos próximos milhares de anos.
07:47
OnceVez we think pastpassado that,
133
455827
2205
E assim que pensamos para lá disso,
07:50
well, we can't even imagineImagine the heightsalturas
that humanhumano accomplishmentrealização mightpoderia reachalcance.
134
458056
4167
não podemos sequer imaginar
as dimensões que a realização humana
poderá alcançar.
07:54
So the futurefuturo could be very biggrande
and it could be very good,
135
462247
3040
Então, o futuro poderá ser muito longo
e poderá ser muito bom,
07:57
but are there waysmaneiras
we could loseperder this valuevalor?
136
465311
2086
mas haverá maneiras de
perdermos esse valor?
08:00
And sadlyInfelizmente, I think there are.
137
468366
1826
Infelizmente, penso que sim.
08:02
The last two centuriesséculos broughttrouxe
tremendoustremendo technologicaltecnológica progressprogresso,
138
470216
4053
Os dois últimos séculos trouxeram
um tremendo progresso tecnológico,
08:06
but they alsoAlém disso broughttrouxe
the globalglobal risksriscos of nuclearnuclear warguerra
139
474293
2622
mas também trouxeram
os riscos globais da guerra nuclear
08:08
and the possibilitypossibilidade
of extremeextremo climateclima changemudança.
140
476939
2157
e a possibilidade de
mudanças climáticas extremas.
Quando olhamos para os próximos séculos,
08:11
When we look to the comingchegando centuriesséculos,
141
479725
1767
08:13
we should expectEspero to see
the samemesmo patternpadronizar again.
142
481516
2647
devemos esperar ver
o mesmo padrão novamente.
08:16
And we can see some radicallyradicalmente
powerfulpoderoso technologiestecnologias on the horizonhorizonte.
143
484187
3356
E podemos ver algumas tecnologias
radicalmente poderosas no horizonte.
08:20
SyntheticSintético biologybiologia mightpoderia give us
the powerpoder to createcrio virusesvírus
144
488132
2849
A biologia sintética pode dar-nos
o poder de criar vírus
08:23
of unprecedentedsem precedente
contagiousnesscontagiar and lethalityletalidade.
145
491005
3047
de contágio e letalidade sem precedentes.
08:27
GeoengineeringGeoengenharia mightpoderia give us the powerpoder
to dramaticallydramaticamente alterALTER the earth'sTerra climateclima.
146
495131
4643
A geoengenharia pode dar-nos o poder
de alterar drasticamente o nosso clima.
08:31
ArtificialArtificial intelligenceinteligência mightpoderia give us
the powerpoder to createcrio intelligentinteligente agentsagentes
147
499798
4199
A inteligência artificial pode dar-nos
o poder de criar agentes inteligentes
08:36
with abilitieshabilidades greatermaior than our ownpróprio.
148
504021
2142
com capacidades superiores às nossas.
Não estou a afirmar que qualquer
dos riscos seja particularmente provável,
08:40
Now, I'm not sayingdizendo that any
of these risksriscos are particularlyparticularmente likelyprovável,
149
508222
3888
08:44
but when there's so much at stakeestaca,
150
512134
1644
mas, quando está tanto em causa,
08:45
even smallpequeno probabilitiesprobabilidades
matterimportam a great dealacordo.
151
513802
2967
até mesmo as pequenas probabilidades
são muito importantes.
Imaginem que estavam a entrar num avião
e que estavam um pouco nervosos,
08:49
ImagineImagine if you're gettingobtendo on a planeavião
and you're kindtipo of nervousnervoso,
152
517568
3001
08:52
and the pilotpiloto reassurestranquiliza- you by sayingdizendo,
153
520593
3444
e o piloto, para vos tranquilizar, dizia:
08:56
"There's only a one-in-a-thousandum-em-um-mil
chancechance of crashingdeixar de funcionar. Don't worrypreocupação."
154
524061
4634
"Há apenas uma hipótese em mil
de nos despenharmos. Não se preocupem."
09:02
Would you feel reassuredtranquilizado?
155
530157
1554
Ir-se-iam sentir tranquilo?
09:04
For these reasonsrazões, I think that preservingpreservando
the futurefuturo of humanityhumanidade
156
532509
4088
Por estas razões, penso que preservar
o futuro da humanidade
09:08
is amongentre the mosta maioria importantimportante problemsproblemas
that we currentlyatualmente facecara.
157
536621
2984
está entre os problemas mais importantes
que enfrentamos atualmente.
09:12
But let's keep usingusando this frameworkestrutura.
158
540546
2150
Mas continuemos a usar este enquadramento.
09:14
Is this problemproblema neglectednegligenciado?
159
542720
1310
Será que este problema é negligenciado?
09:18
And I think the answerresponda is yes,
160
546085
2282
Parece-me que a resposta é sim,
09:20
and that's because problemsproblemas
that affectafetar futurefuturo generationsgerações
161
548391
3325
isto porque os problemas
que afetam as gerações futuras
09:23
are oftenfrequentemente hugelyimensamente neglectednegligenciado.
162
551740
1651
são muitas vezes negligenciados.
09:26
Why?
163
554930
1406
Porquê?
09:28
Because futurefuturo people
don't participateparticipar in marketsmercados todayhoje.
164
556360
3478
Porque as pessoas do futuro
não participam nos mercados de hoje.
09:31
They don't have a votevoto.
165
559862
1522
Não têm voto.
Não é como se houvesse um "lobby"
a representar os interesses
09:33
It's not like there's a lobbylobby
representingrepresentando the interestsinteresses
166
561931
2673
09:36
of those bornnascermos in 2300 ADAD.
167
564628
2023
de quem irá nascer em 2300 d.C.
09:40
They don't get to influenceinfluência
the decisionsdecisões we make todayhoje.
168
568313
3242
Estes não conseguem influenciar
as decisões que tomamos hoje.
09:43
They're voicelesssem voz.
169
571995
1191
Não têm voz.
09:46
And that meanssignifica we still spendgastar
a paltryreles amountmontante on these issuesproblemas:
170
574490
3445
Isso significa que gastamos uma quantia
insignificante nessas questões:
09:49
nuclearnuclear nonproliferationNão proliferação,
171
577959
1799
a não-proliferação nuclear,
09:51
geoengineeringgeoengenharia, bioriskbiológico,
172
579782
2330
a geoengenharia, os riscos biológicos,
09:55
artificialartificial intelligenceinteligência safetysegurança.
173
583414
1642
a segurança da inteligência artificial.
Todos estes recebem apenas
algumas dezenas de milhões de dólares
09:57
All of these receivereceber
only a fewpoucos tensdezenas of millionsmilhões of dollarsdólares
174
585923
2874
10:00
of philanthropicfilantrópico fundingfinanciamento everycada yearano.
175
588821
1927
em financiamento filantrópico por ano.
10:04
That's tinyminúsculo comparedcomparado
to the 390 billionbilhão dollarsdólares
176
592044
3929
Isso é minúsculo comparado
com os 390 mil milhões de dólares
10:08
that's spentgasto on US philanthropyfilantropia in totaltotal.
177
596790
2261
que, no total, são gastos
em filantropia nos EUA.
10:13
The finalfinal aspectaspecto of our frameworkestrutura then:
178
601885
2484
O aspeto final do nosso
enquadramento, é então:
10:17
Is this solvableser resolvidos?
179
605083
1190
será isto solucionável?
10:19
I believe it is.
180
607289
1289
Eu acredito que sim.
10:21
You can contributecontribuir with your moneydinheiro,
181
609014
3047
Podemos contribuir com o nosso dinheiro,
10:24
your careercarreira or your politicalpolítico engagementnoivado.
182
612085
2644
a nossa carreira ou
o nosso envolvimento político.
Com o nosso dinheiro,
podemos apoiar organizações
10:28
With your moneydinheiro,
you can supportApoio, suporte organizationsorganizações
183
616225
2175
que se concentram nestes riscos,
10:30
that focusfoco on these risksriscos,
184
618424
1302
10:31
like the NuclearNuclear ThreatAmeaça InitiativeIniciativa,
185
619750
2555
como a Nuclear Threat Initiative,
10:34
whichqual campaignscampanhas to take nuclearnuclear weaponsarmas
off hair-triggergatilho alertalerta,
186
622329
3660
que faz campanha
para retirar as armas nucleares
do alerta de ativação imediata,
10:38
or the BlueAzul RibbonFaixa de opções PanelPainel de, whichqual
developsdesenvolve policypolítica to minimizeminimizar the damagedanificar
187
626013
3571
ou o Blue Ribbon Panel, que desenvolve
políticas para minimizar os danos
10:41
from naturalnatural and man-madesintéticas ou artificiais pandemicspandemias,
188
629608
2095
causados por pandemias
naturais e artificiais,
ou o Center for Human-Compatible AI,
que faz investigação técnica
10:45
or the CenterCentro for Human-CompatibleHumanos-compatível AIAI,
whichqual does technicaltécnico researchpesquisa
189
633158
3260
para garantir que os sistemas
de Inteligência Artificial
10:48
to ensuregarantir that AIAI systemssistemas
are safeseguro and reliableconfiável.
190
636442
2747
são seguros e confiáveis.
10:52
With your politicalpolítico engagementnoivado,
191
640652
1516
Com o envolvimento político,
10:54
you can votevoto for candidatescandidatos
that careCuidado about these risksriscos,
192
642192
3096
podemos votar em candidatos
que se preocupam com estes riscos,
10:57
and you can supportApoio, suporte
greatermaior internationalinternacional cooperationcooperação.
193
645312
2586
e podemos apoiar uma maior
cooperação internacional.
11:01
And then with your careercarreira,
there is so much that you can do.
194
649767
3542
E ainda, com a nossa carreira,
há tanta coisa que podemos fazer.
11:05
Of coursecurso, we need scientistscientistas
and policymakersformuladores de políticas and organizationorganização leaderslíderes,
195
653333
3672
É claro que precisamos de cientistas,
formuladores de políticas
e líderes de organizações
e, não menos importante,
11:09
but just as importantlyimportante,
196
657865
1152
11:11
we alsoAlém disso need accountantscontadores
and managersgerentes and assistantsassistentes
197
659041
4117
também precisamos de contabilistas,
gerentes e assistentes
11:16
to work in these organizationsorganizações
that are tacklingluta contra these problemsproblemas.
198
664691
3754
para trabalhar nessas organizações
que estão a enfrentar esses problemas.
11:20
Now, the researchpesquisa programprograma
of effectiveeficaz altruismaltruísmo
199
668469
3492
Ora, o programa de investigação
do altruísmo eficaz
11:25
is still in its infancyinfância,
200
673191
1444
ainda está na sua fase inicial,
11:27
and there's still a hugeenorme amountmontante
that we don't know.
201
675262
2524
e ainda há muita coisa que não sabemos.
11:31
But even with what we'venós temos learnedaprendido so farlonge,
202
679173
2343
Mas mesmo com o que aprendemos até agora,
11:34
we can see that by thinkingpensando carefullycuidadosamente
203
682748
2183
podemos ver que,
ao pensarmos cuidadosamente
11:37
and by focusingconcentrando on those problemsproblemas
that are biggrande, solvableser resolvidos and neglectednegligenciado,
204
685494
4873
e ao centrarmo-nos nos problemas
que são importantes e solucionáveis
e negligenciados,
11:43
we can make a trulyverdadeiramente tremendoustremendo
differencediferença to the worldmundo
205
691152
2708
podemos fazer uma diferença tremenda
para o mundo
11:45
for thousandsmilhares of yearsanos to come.
206
693884
1631
durante milhares de anos.
11:47
Thank you.
207
695963
1151
Obrigado.
11:49
(ApplauseAplausos)
208
697138
4560
(Aplausos)
Translated by José Oliveira
Reviewed by Isabel M. Vaz Belchior

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Will MacAskill - Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible?

Why you should listen

Will MacAskill is the author of Doing Good Better and the cofounder of the organization Giving What We Can and the social-impact-career advice project 80,000 Hours. He is a trustee of the Centre for Effective Altruism. As he writes: "I'm an associate professor of moral philosophy at Oxford University. I helped to create the philosophy of effective altruism: the use of evidence and reason to figure out how to do the most good we can.

"While growing up, I tried my best to do good things: I donated to high street charities, I worked at an old folks' home, I taught English in Ethiopia. But when I was a graduate student I realized that I'd never asked myself the question of whether these were the truly best ways of improving the world. So, being a nerd, I started doing some research to try to find out what activities would do the most to make the world a better place. Ten years later, I'm still asking that question.

"I'm still far from certain about what the best ways of doing good are, but I have learned that each and every one of us can do a tremendous amount to make the world a better place, whether that's by donating to buy bednets to protect children from malaria, campaigning to improve living conditions for animals in factory farms or working to ensure that the benefits of new technology are harnessed while avoiding the risks."

More profile about the speaker
Will MacAskill | Speaker | TED.com