ABOUT THE SPEAKER
Will MacAskill - Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible?

Why you should listen

Will MacAskill is the author of Doing Good Better and the cofounder of the organization Giving What We Can and the social-impact-career advice project 80,000 Hours. He is a trustee of the Centre for Effective Altruism. As he writes: "I'm an associate professor of moral philosophy at Oxford University. I helped to create the philosophy of effective altruism: the use of evidence and reason to figure out how to do the most good we can.

"While growing up, I tried my best to do good things: I donated to high street charities, I worked at an old folks' home, I taught English in Ethiopia. But when I was a graduate student I realized that I'd never asked myself the question of whether these were the truly best ways of improving the world. So, being a nerd, I started doing some research to try to find out what activities would do the most to make the world a better place. Ten years later, I'm still asking that question.

"I'm still far from certain about what the best ways of doing good are, but I have learned that each and every one of us can do a tremendous amount to make the world a better place, whether that's by donating to buy bednets to protect children from malaria, campaigning to improve living conditions for animals in factory farms or working to ensure that the benefits of new technology are harnessed while avoiding the risks."

More profile about the speaker
Will MacAskill | Speaker | TED.com
TED2018

Will MacAskill: What are the most important moral problems of our time?

ویل مک اسکیل: مهم‌ترین مشکلات اخلاقی زمان ما چه هستند؟

Filmed:
2,112,093 views

از بین همه مشکلاتی که متوجه بشریت است، باید ابتدا روی حل کدام تمرکز کنیم؟ در یک سخنرانی متقاعد کننده درباره چگونگی بهتر ساختن جهان، فیلسوف اخلاقی، ویل مک اسکیل چارچوبی را برای پاسخ به این سوال بر اساس فلسفه‌ی «نوع‌دوستی مؤثر» ارائه می‌دهد و ایده‌هایی را برای در دست گرفتن سه مساله‌ی جهانی مبرم به اشتراک می‌گذارد.
- Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
This is a graphنمودار
0
857
1479
این یک گراف است،
00:14
that representsنشان دهنده the economicاقتصادی historyتاریخ
of humanانسان civilizationتمدن.
1
2360
3659
که تاریخچه‌ی اقتصادی تمدن بشر را
نمایش می‌دهد.
00:18
[Worldجهان GDPتولید ناخالص ملی perدر هر capitaسرانه
over the last 200,000 yearsسالها]
2
6043
2400
[سرانه ی جهانی تولید ناخالص ملی در
بیش از ۲۰۰هزار سال گذشته]
00:23
There's not much going on, is there.
3
11757
2003
چیز زیادی درجریان نیست، هست؟
00:26
For the vastعظیم majorityاکثریت of humanانسان historyتاریخ,
4
14751
2347
برای بخش اعظم تاریخ بشر،
00:29
prettyبسیار much everyoneهر کس livedزندگی می کرد
on the equivalentمعادل of one dollarدلار perدر هر day,
5
17835
4048
تقریبا همه‌ی افراد با معادل
یک دلار در روز زندگی می‌کردند.
00:33
and not much changedتغییر کرد.
6
21907
1286
و مقدار زیادی تغییر نکرد.
00:36
But then, something
extraordinaryخارق العاده happenedاتفاق افتاد:
7
24757
2777
اما بعد، اتفاق خارق‌العاده‌ای رخ داد.
00:40
the Scientificعلمی and Industrialصنعتی Revolutionsانقلاب.
8
28677
2811
انقلاب‌های علمی و صنعتی.
00:43
And the basicallyاساسا flatتخت graphنمودار you just saw
9
31512
2785
و گرافِ اساسا مسطحی که مشاهده کردید،
00:46
transformsتبدیل می شود into this.
10
34321
2675
به این مبدل می‌شود.
00:50
What this graphنمودار meansبه معنای is that,
in termsاصطلاحات of powerقدرت to changeتغییر دادن the worldجهان,
11
38612
4635
مفهوم این گراف این است که
از لحاظ قدرت برای تغییر جهان،
00:55
we liveزنده in an unprecedentedبی سابقه time
in humanانسان historyتاریخ,
12
43271
3438
ما در عصر بی‌سابقه‌ای
در تاریخ بشر زندگی می‌کنیم.
00:58
and I believe our ethicalاخلاقی understandingدرك كردن
hasn'tنه yetهنوز caughtگرفتار up with this factواقعیت.
13
46733
3944
و من معتفدم که درک اخلاقی ما،
هنوز به این حقیقت دست نیافته است.
01:03
The Scientificعلمی and Industrialصنعتی Revolutionsانقلاب
14
51716
1984
انقلاب‌های علمی و صنعتی،
01:05
transformedتبدیل شده است bothهر دو
our understandingدرك كردن of the worldجهان
15
53724
2909
هم ادراک ما از جهان، و نیز
01:08
and our abilityتوانایی to alterتغییر دادن it.
16
56657
1669
توانایی تغییر آن را دگرگون کرد.
01:11
What we need is an ethicalاخلاقی revolutionانقلاب
17
59505
3667
آنچه ما به آن احتیاج داریم،
یک انقلاب اخلاقی است،
01:15
so that we can work out
18
63196
1548
درنتیجه می‌توانیم تدبیر کنیم که
01:16
how do we use this tremendousفوق العاده
bountyفضل of resourcesمنابع
19
64768
3152
چگونه از این مقدار عظیم منابع استفاده کنیم
01:19
to improveبهتر کردن the worldجهان.
20
67944
1395
تا جهان را ارتقا دهیم.
01:22
For the last 10 yearsسالها,
21
70249
1591
در طول ۱۰ سال گذشته،
01:23
my colleaguesهمکاران and I have developedتوسعه یافته
a philosophyفلسفه and researchپژوهش programبرنامه
22
71864
3833
همکارانم و من یک فلسفه و
برنامه‌ی تحقیقاتی را ایجاد کرده‌ایم که
01:27
that we call effectiveتاثير گذار altruismبی نظیری.
23
75721
1835
که آن را نوع‌دوستی موثر می‌نامیم.
01:30
It triesتلاش می کند to respondپاسخ دادن
to these radicalافراطی changesتغییرات in our worldجهان,
24
78366
3595
که تلاش می‌کند به این تغییرات بنیادی در
جهان ما پاسخ دهد،
01:33
usesاستفاده می کند evidenceشواهد and carefulمراقب باشید reasoningاستدلال
to try to answerپاسخ this questionسوال:
25
81985
4476
و از شواهد و استدلال دقیق استفاده می‌کند
تا تلاش کند به این سوال پاسخ دهد:
01:40
How can we do the mostاکثر good?
26
88173
2278
چگونه می‌توانیم بهترین کار را انجام دهیم؟
01:44
Now, there are manyبسیاری issuesمسائل
you've got to addressنشانی
27
92265
3221
اکنون، مسائل بسیاری وجود دارد
که شما باید نام ببرید
01:47
if you want to tackleبرخورد با this problemمسئله:
28
95510
2263
اگر می‌خواهید با این مشکل کنار بیایید:
01:49
whetherچه to do good throughاز طریق your charityخیریه
29
97797
2031
چه از طریق نیکوکاری خود،
01:51
or your careerحرفه
or your politicalسیاسی engagementنامزدی,
30
99852
2152
یا شغل‌تان، یا مشارکت سیاسی‌تان،
01:54
what programsبرنامه ها to focusتمرکز on,
who to work with.
31
102028
2395
روی چه برنامه‌هایی متمرکز شوید،
با چه کسی کارکنید.
01:57
But what I want to talk about
32
105624
1476
اما آنچه می‌خواهم راجع به آن صحبت کنم،
01:59
is what I think is the mostاکثر
fundamentalاساسی problemمسئله.
33
107124
2872
چیزی است که فکر می‌کنم
اساسی‌ترین مساله است.
02:02
Of all the manyبسیاری problemsمشکلات
that the worldجهان facesچهره ها,
34
110020
2693
از بین تمامی مسا‌ئلی که دنیا با
آنها مواجه می‌شود.
02:05
whichکه should we be focusedمتمرکز شده است
on tryingتلاش کن to solveحل first?
35
113962
2659
اول باید روی حل کردن کدام یک متمرکز شویم؟
02:10
Now, I'm going to give you a frameworkچارچوب
for thinkingفكر كردن about this questionسوال,
36
118668
3468
اکنون، من قصد دارم به شما یک چارچوب
برای فکر کردن به این موضوع ارائه کنم،
02:14
and the frameworkچارچوب is very simpleساده.
37
122160
1936
و این چارچوب بسیار ساده است.
02:16
A problem'sچالش ها و مسائل higherبالاتر priorityاولویت,
38
124842
1699
مساله‌ای اولویت بیشتری دارد که،
02:19
the biggerبزرگتر, the more easilyبه آسانی solvableقابل حل است
and the more neglectedغفلت it is.
39
127416
4063
بزرگ‌تر است، راحت‌تر قابل حل باشد
و بیشتر نادیده گرفته شده است.
02:24
Biggerبزرگتر is better,
40
132694
1642
بزرگ‌تر بهتر است،
02:26
because we'veما هستیم got more to gainکسب کردن
if we do solveحل the problemمسئله.
41
134360
2841
چون ما در صورت حل آن
بیشتر به دست می‌آوریم.
02:30
More easilyبه آسانی solvableقابل حل است is better
42
138221
1569
هرچه راحت‌تر قابل‌حل باشد بهتر است
02:31
because I can solveحل the problemمسئله
with lessکمتر time or moneyپول.
43
139814
2824
زیرا من می‌توانم با زمان
و هزینه‌ی کمتر مساله را حل کنم.
02:35
And mostاکثر subtlyزیرکانه,
44
143737
2063
و زیرکانه‌تر از همه،
02:38
more neglectedغفلت is better,
because of diminishingکاهش می یابد returnsبازده.
45
146681
2849
هر اندازه نادیده گرفته شده باشد بهتر است
به خاطر کاهش بازده.
02:42
The more resourcesمنابع that have alreadyقبلا been
investedسرمایه گذاری کرد into solvingحل کردن a problemمسئله,
46
150285
3714
هرچه تاکنون برای حل یک مشکل مقادیر بیشتری
منابع تخصیص داده شده باشد،
02:46
the harderسخت تر it will be
to make additionalاضافی progressپیش رفتن.
47
154023
2905
ایجاد پیشروی بیشتر، سخت‌تر خواهد بود.
02:50
Now, the keyکلیدی thing that I want
to leaveترک کردن with you is this frameworkچارچوب,
48
158560
4059
اکنون، مساله‌ی کلیدی که می‌خواهم
شما را با آن تنها بگذارم، این چارچوب است،
02:54
so that you can think for yourselfخودت
49
162643
1984
درنتیجه شما می‌توانید پیش خود فکر کنید
02:56
what are the highestبالاترین globalجهانی است prioritiesاولویت های.
50
164651
2321
بزرگ‌ترین اولویت‌های جهانی چه هستند.
02:59
But I and othersدیگران
in the effectiveتاثير گذار altruismبی نظیری communityجامعه
51
167954
2692
اما من و بقیه در انجمن نوع‌دوستی مؤثر
03:02
have convergedهمگرا on threeسه moralاخلاقی issuesمسائل
that we believe are unusuallyغیر معمول importantمهم,
52
170670
5879
روی سه موضوع اخلاقی به هم‌گرایی رسیده‌ایم،
که معتقدیم به‌شکل ویژه‌ای اهمیت دارند
03:08
scoreنمره unusuallyغیر معمول well in this frameworkچارچوب.
53
176573
2182
در این چارچوب، به‌شکل فوق‌العاده‌ای
خوب ارزیابی می‌شوند.
03:11
First is globalجهانی است healthسلامتی.
54
179151
2813
اول سلامت جهانی است.
03:13
This is supersolvablesupersolvable.
55
181988
2411
این مساله کاملا قابل حل است.
03:16
We have an amazingحیرت آور trackمسیر recordرکورد
in globalجهانی است healthسلامتی.
56
184423
3397
ما رکورد حیرت‌آوری در سلامت جهانی داریم
03:19
Ratesنرخ of deathمرگ from measlesسرخک,
malariaمالاریا, diarrhealاسهال diseaseمرض
57
187844
5420
نرخ‌های مرگ و میر ناشی از سرخک،
مالاریا و بیماری‌های عفونی
03:25
are down by over 70 percentدرصد.
58
193288
2246
بیش از ۷۰ درصد کاهش یافته‌اند.
03:29
And in 1980, we eradicatedریشه کن smallpoxکمپوت.
59
197534
2789
در سال ۱۹۸۰ میلادی،
بیماری آبله را ریشه کن کردیم.
03:33
I estimateتخمین زدن we therebyدر نتیجه savedذخیره
over 60 millionمیلیون livesزندگی می کند.
60
201815
3667
تخمین می‌زنم که نتیجتاً
بیش از ۶۰ میلیون زندگی را نجات داده‌ایم.
03:37
That's more livesزندگی می کند savedذخیره
than if we'dما می خواهیم achievedبه دست آورد worldجهان peaceصلح
61
205506
3064
این بیش از تعدادی است که در صورت
صلح جهانی می‌توانستیم حفظ کنیم
03:40
in that sameیکسان time periodدوره زمانی.
62
208594
1697
در همان دوره‌ی زمانی.
03:43
On our currentجاری bestبهترین estimatesتخمین می زند,
63
211893
2325
بر اساس بهترین تخمین‌های کنونی ما،
03:46
we can saveصرفه جویی a life by distributingتوزیع
long-lastingطولانی مدت insecticide-treatedحشره bedبستر netsشبکه
64
214242
4128
می‌توانیم یک زندگی را با توزیع بلندمدت
شبکه‌های پایه‌ای درمان بر اساس حشرات،
03:50
for just a fewتعداد کمی thousandهزار dollarsدلار.
65
218394
1903
با فقط چند هزار دلار نجات دهیم.
03:52
This is an amazingحیرت آور opportunityفرصت.
66
220911
1667
این یک فرصت شگفت‌انگیز است.
03:55
The secondدومین bigبزرگ priorityاولویت
is factoryکارخانه farmingکشاورزی.
67
223594
2515
دومین اولویت بزرگ پرورش دام
به صورت کارخانه‌ای است.
03:58
This is superneglectedsuperneglected.
68
226681
1563
این کاملا نادیده گرفته شده است.
04:00
There are 50 billionبیلیون landزمین animalsحیوانات
used everyهرکدام yearسال for foodغذا,
69
228768
4143
۵۰ میلیارد حیوان غیرآبزی وجود دارد
که هرساله برای غذا استفاده می‌شوند
04:05
and the vastعظیم majorityاکثریت of them
are factoryکارخانه farmedمزرعه,
70
233625
2548
و اکثریت قریب به اتفاق آن‌ها
در مزارع کارخانه‌ای
04:08
livingزندگي كردن in conditionsشرایط
of horrificدلهره آور sufferingرنج کشیدن.
71
236197
2380
و زندگی با شرایط بسیار عذاب‌آور
پرورش یافته‌اند.
04:10
They're probablyشاید amongدر میان
the worst-offworst-off creaturesموجودات on this planetسیاره,
72
238601
3151
آنها احتمالا جزو بد وضعیت‌ترین
موجودات این سیاره هستند.
04:13
and in manyبسیاری casesموارد, we could
significantlyبه طور قابل ملاحظه improveبهتر کردن theirخودشان livesزندگی می کند
73
241776
2858
و در بسیاری موارد می‌توانیم به‌طور
قابل ملاحظه‌ای زندگی‌شان را بهتر کنیم
04:16
for just penniesسکه perدر هر animalحیوانات.
74
244658
1602
فقط با چند پنی برای هر دام.
04:19
Yetهنوز this is hugelyخیلی ممنون neglectedغفلت.
75
247123
2082
این مساله هنوز به‌طور
گسترده نادیده گرفته شده.
04:21
There are 3,000 timesبار
more animalsحیوانات in factoryکارخانه farmsمزارع
76
249229
3810
تعداد دام‌های پرورش یافته در زمین‌های
پرورش کارخانه‌ای ۳هزار برابر
04:25
than there are strayمنحرف شدن petsحیوانات خانگی,
77
253063
1561
جانوران بدون صاحب است.
04:28
but yetهنوز, factoryکارخانه farmingکشاورزی getsمی شود one fiftiethfiftieth
of the philanthropicبشردوستانه fundingمنابع مالی.
78
256600
4373
پرورش دام به صورت کارخانه‌ای یک پانزدهم
بودجه‌ی بشردوستی را دریافت می‌کند.
04:34
That meansبه معنای additionalاضافی
resourcesمنابع in this areaمنطقه
79
262211
2128
این به این معناست
که منابع اضافی در این زمینه
04:36
could have a trulyبراستی transformativeدگرگونی impactتأثیر.
80
264363
2150
می‌توانند تاثیر بسیار
دگرگون کننده داشته باشند.
04:39
Now the thirdسوم areaمنطقه is the one
that I want to focusتمرکز on the mostاکثر,
81
267458
2985
اکنون سومین حوزه‌ای که می‌خواهم
روی آن بیشتر از همه متمرکز شوم
04:42
and that's the categoryدسته بندی
of existentialوجودی risksخطرات:
82
270467
2984
و آن مقوله‌ی مخاطرات موجود است:
04:45
eventsمناسبت ها like a nuclearاتمی warجنگ
or a globalجهانی است pandemicپاندمی
83
273475
3873
اتفاقاتی مانند جنگ هسته‌ای یا
بیماری‌های همه گیر است.
04:50
that could permanentlyدائمی derailخراب کردن civilizationتمدن
84
278824
2611
که می‌تواند دائما تمدن را از بین ببرد
04:54
or even leadسرب to the extinctionانقراض
of the humanانسان raceنژاد.
85
282156
2436
یا حتی منجر به انقراض نژاد بشر شود.
04:57
Let me explainتوضیح why I think
this is suchچنین a bigبزرگ priorityاولویت
86
285882
2540
اجازه دهید توضیح دهم چرا فکر
فکر می‌کنم این چنین اولویت
05:00
in termsاصطلاحات of this frameworkچارچوب.
87
288446
1337
بزرگی است به لحاظ این چارچوب.
05:02
First, sizeاندازه.
88
290992
1412
ابتدا، اندازه.
05:05
How badبد would it be if there were
a trulyبراستی existentialوجودی catastropheفاجعه?
89
293341
3889
چقدر می‌توانست بد باشد اگر
یک فاجعه‌ی حقیقی وجود داشت؟
05:10
Well, it would involveشامل the deathsمرگ و میر
of all sevenهفت billionبیلیون people on this planetسیاره
90
298920
6342
خب، این مرگ‌و‌میر همه‌ی ۷ میلیارد نفر در
این سیاره را شامل می‌شود
05:17
and that meansبه معنای you
and everyoneهر کس you know and love.
91
305286
3119
و این یعنی شما و هر کسی که
می‌شناسید و دوست می‌دارید.
05:21
That's just a tragedyتراژدی
of unimaginableغیر قابل تصور است sizeاندازه.
92
309214
2579
این تنها یک فاجعه در اندازه‌ای
غیرقابل تصور است.
05:25
But then, what's more,
93
313684
1976
اما پس از آن، آنچه بیشتر است،
05:27
it would alsoهمچنین mean the curtailmentپس از انقطاع
of humanity'sبشریت futureآینده potentialپتانسیل,
94
315684
3605
هم‌چنین می‌تواند به معنای محدودیت بر
پتانسیل آینده‌ی بشریت باشد،
05:31
and I believe that humanity'sبشریت
potentialپتانسیل is vastعظیم.
95
319313
2952
و معتقدم که پتانسیل نوع بشر،
بسیار گسترده است.
05:35
The humanانسان raceنژاد has been around
for about 200,000 yearsسالها,
96
323551
3451
نژاد بشر حدود ۲۰۰هزار سال وجود داشته است،
05:39
and if she livesزندگی می کند as long
as a typicalمعمول mammalianپستاندار speciesگونه ها,
97
327026
2883
و اگر او تا به حال به اندازه‌ی
یک گونه پستاندار معمولی زندگی می‌کرد
05:41
she would last
for about two millionمیلیون yearsسالها.
98
329933
2298
حدود ۲ میلیون سال دوام می‌آورد.
05:46
If the humanانسان raceنژاد
were a singleتنها individualفردی,
99
334884
2691
اگر نژاد بشر یک شخص واحد بود،
05:49
she would be just 10 yearsسالها oldقدیمی todayامروز.
100
337599
2419
امروز تنها ۱۰ سالش بود.
05:53
And what's more, the humanانسان raceنژاد
isn't a typicalمعمول mammalianپستاندار speciesگونه ها.
101
341526
4166
و آنچه بیشتر است، نژاد بشر یک گونه
پستاندار معمولی نیست.
05:58
There's no reasonدلیل why, if we're carefulمراقب باشید,
102
346950
1906
هیچ دلیلی وجود ندارد، اگر مواظب باشیم،
06:00
we should dieمرگ off
after only two millionمیلیون yearsسالها.
103
348880
2205
ما تنها پس از ۲ میلیون سال می‌مردیم.
06:03
The earthزمین will remainماندن habitableقابل سکونت
for 500 millionمیلیون yearsسالها to come.
104
351839
4040
زمین برای ۵۰۰ میلیون سال
قابل سکونت باقی می‌ماند.
06:08
And if somedayروزی, we tookگرفت to the starsستاره ها,
105
356696
1944
و اگر روزی، به ستاره‌ها دست یابیم،
06:11
the civilizationتمدن could continueادامه دهید
for billionsمیلیاردها دلار more.
106
359640
2516
تمدن می‌تواند میلیاردها سال
بیشتر ادامه یابد.
06:16
So I think the futureآینده
is going to be really bigبزرگ,
107
364193
2388
در نتیجه فکر می‌کنم آینده
بسیار بزرگ خواهد بود.
06:19
but is it going to be good?
108
367669
1802
اما آیا خوب خواهد بود؟
06:21
Is the humanانسان raceنژاد
even really worthارزش preservingحفظ کردن?
109
369495
2817
آیا نژاد انسان واقعا حتی ارزش
حفظ کردن دارد؟
06:26
Well, we hearشنیدن all the time about
how things have been gettingگرفتن worseبدتر,
110
374540
3929
خب، ما همواره درباره‌ی این‌که چطور
همه‌چیز بدتر شده است شنیده‌ایم،
06:31
but I think that when
we take the long runاجرا کن,
111
379459
2693
اما فکر می‌کنم زمانی که ما
قدم بلندی برداشته‌ایم،
06:34
things have been gettingگرفتن radicallyبه طور اساسی better.
112
382176
2031
همه‌چیز به صورت اساسی بهتر شده است.
06:37
Here, for exampleمثال,
is life expectancyامید به زندگی over time.
113
385453
2294
این، به‌طور مثال،
امید به زندگی در طول زمان است
06:40
Here'sاینجاست the proportionتناسب of people
not livingزندگي كردن in extremeمفرط povertyفقر.
114
388892
3023
این نسبت مردمی است که
در فقر مطلق زندگی نمی‌کنند.
06:45
Here'sاینجاست the numberعدد of countriesکشورها over time
that have decriminalizedقتل عام homosexualityهمجنسگرایی.
115
393106
4095
اینجا تعداد کشورهایی است که در طول زمان،
همجنس‌گرایی را غیرمجرمانه شمرده‌اند.
06:50
Here'sاینجاست the numberعدد of countriesکشورها over time
that have becomeتبدیل شدن به democraticدموکراتیک.
116
398848
3269
اینجا تعداد کشورهایی است
که در طول زمان دموکراتیک شده‌اند.
06:55
Then, when we look to the futureآینده,
there could be so much more to gainکسب کردن again.
117
403015
4619
سپس، وقتی به آینده می‌نگریم، دوباره چیزهای
خیلی بیشتری برای به‌دست‌آوردن وجود دارد.
06:59
We'llخوب be so much richerغنی تر,
118
407658
1228
ما خیلی بیشتر غنی می‌شویم
07:00
we can solveحل so manyبسیاری problemsمشکلات
that are intractableرام نشدنی todayامروز.
119
408910
3595
ما خواهیم توانست بسیاری از مشکلاتی که
امروز تسخیرناپذیر هستند را حل نماییم.
07:05
So if this is kindنوع of a graphنمودار
of how humanityبشریت has progressedپیشرفت کرد
120
413389
4445
در نتیجه اگر این نوعی گراف است که نشان
می‌دهد چطور بشریت پیشرفت کرده،
07:09
in termsاصطلاحات of totalجمع humanانسان
flourishingشکوفا شدن over time,
121
417858
2890
برمبنای تمامی انسان‌هایی که در
طول زمان پدیدار می‌شوند،
07:12
well, this is what we would expectانتظار
futureآینده progressپیش رفتن to look like.
122
420772
3355
خب،این چیزی است که باید انتظار داشته باشیم
پیشرفت آینده به نظر برسد.
07:16
It's vastعظیم.
123
424881
1150
این گسترده است.
07:18
Here, for exampleمثال,
124
426953
1198
اینجا، به‌طور مثال،
07:20
is where we would expectانتظار no one
to liveزنده in extremeمفرط povertyفقر.
125
428175
3746
جایی است که انتظار داریم کسی در فقر مطلق
زندگی نکند.
07:25
Here is where we would expectانتظار
everyoneهر کس to be better off
126
433930
3202
اینجا جایی است که انتظار داریم
همه بهتر باشند از
07:29
than the richestثروتمندترین personفرد aliveزنده است todayامروز.
127
437156
1853
متمول‌ترین انسان زنده‌ی امروز.
07:32
Perhapsشاید here is where we would discoverكشف كردن
the fundamentalاساسی naturalطبیعی است lawsقوانین
128
440081
3192
اینجا شاید جایی است که می‌توانیم
قوانین اساسی طبیعی را کشف کنیم
07:35
that governحکومت می کند our worldجهان.
129
443297
1268
که بر جهان ما حکومت می‌کنند.
07:37
Perhapsشاید here is where we discoverكشف كردن
an entirelyبه طور کامل newجدید formفرم of artهنر,
130
445516
3705
شاید اینجا جایی است که ما باید
یک نوع کاملا جدیدی از هنر را کشف کنیم،
07:41
a formفرم of musicموسیقی we currentlyدر حال حاضر lackعدم
the earsگوش ها to hearشنیدن.
131
449245
3040
یک فرمی از موسیقی که هم اکنون گوش‌های‌مان
کمبود شنیدنش را دارند.
07:45
And this is just
the nextبعد fewتعداد کمی thousandهزار yearsسالها.
132
453072
2222
و این فقط چندهزارسال بعد است.
07:47
Onceیک بار we think pastگذشته that,
133
455827
2205
هنگامی که ما به آن چه گذشته می‌نگریم،
07:50
well, we can't even imagineتصور کن the heightsارتفاعات
that humanانسان accomplishmentدستاورد mightممکن reachنائل شدن.
134
458056
4167
خب، نمی‌توانیم قله‌هایی که دستاورد انسان
می‌توانست فتح کند را تصور کنیم،
07:54
So the futureآینده could be very bigبزرگ
and it could be very good,
135
462247
3040
در نتیجه آینده می‌توانست
خیلی بزرگ و خیلی خوب باشد،
07:57
but are there waysراه ها
we could loseاز دست دادن this valueارزش?
136
465311
2086
اما آیا راه‌هایی وجود دارد که می‌توانستیم
این ارزش را از دست بدهیم؟
08:00
And sadlyبا ناراحتی, I think there are.
137
468366
1826
و غمگینانه، من فکر می‌کنم وجود دارد.
08:02
The last two centuriesقرن ها broughtآورده شده
tremendousفوق العاده technologicalتکنولوژیکی progressپیش رفتن,
138
470216
4053
دو قرن گذشته پیشرفت تکنولوژی شگرفی
به همراه داشته است،
08:06
but they alsoهمچنین broughtآورده شده
the globalجهانی است risksخطرات of nuclearاتمی warجنگ
139
474293
2622
اما آنها خطرات جهانی
جنگ هسته‌ای را نیز آوردند
08:08
and the possibilityامکان پذیری
of extremeمفرط climateآب و هوا changeتغییر دادن.
140
476939
2157
و احتمال تغییرات شدید آب و هوا را.
08:11
When we look to the comingآینده centuriesقرن ها,
141
479725
1767
هنگامی که ما به قرن‌های آینده می‌نگریم
08:13
we should expectانتظار to see
the sameیکسان patternالگو again.
142
481516
2647
باید انتظار داشته باشیم
که الگوی مشابه را دوباره ببینیم.
08:16
And we can see some radicallyبه طور اساسی
powerfulقدرتمند technologiesفن آوری ها on the horizonافق.
143
484187
3356
و می‌توانیم در افق، برخی تکنولوژی‌های
بسیار قدرتمند را مشاهده کنیم.
08:20
Syntheticمصنوعی biologyزیست شناسی mightممکن give us
the powerقدرت to createايجاد كردن virusesویروس ها
144
488132
2849
زیست‌شناسی مصنوعی ممکن است
به ما قدرت ایجاد ویروس‌های مسبب
08:23
of unprecedentedبی سابقه
contagiousnesscontagiousness and lethalityمرگ و میر.
145
491005
3047
مسمومیت و مرگ‌ومیر بی‌سابقه را بدهد.
08:27
Geoengineeringموضوعی mightممکن give us the powerقدرت
to dramaticallyبه طور چشمگیری alterتغییر دادن the earth'sزمین climateآب و هوا.
146
495131
4643
مهندسی اقلیم ممکن است این قدرت ما را به ما بدهد
که به‌طور چشمگیری آب و هوای زمین را تغییر دهیم.
08:31
Artificialساختگی intelligenceهوش mightممکن give us
the powerقدرت to createايجاد كردن intelligentباهوش - هوشمند agentsعاملان
147
499798
4199
هوش مصنوعی ممکن است این قدرت را
به ما بدهد که عوامل هوشمند بسازیم.
08:36
with abilitiesتوانایی ها greaterبزرگتر than our ownخودت.
148
504021
2142
با توانمندی‌هایی بیشتر از توانایی‌های ما.
08:40
Now, I'm not sayingگفت: that any
of these risksخطرات are particularlyبه خصوص likelyاحتمال دارد,
149
508222
3888
اکنون نمی‌خواهم بگویم که هیچ‌یک از این
خطرات به‌طور ویژه محتمل هستند.
08:44
but when there's so much at stakeسهام,
150
512134
1644
اما وقتی چیزهای زیادی در
معرض خطر هستند،
08:45
even smallکوچک probabilitiesاحتمالات
matterموضوع a great dealمعامله.
151
513802
2967
حتی احتمالات کوچک در یک مساله‌ی بزرگ
دارای اهمیت می‌شوند.
08:49
Imagineتصور کن if you're gettingگرفتن on a planeسطح
and you're kindنوع of nervousعصبی,
152
517568
3001
تصور کنید سوار هواپیما می‌شوید و
به‌نوعی مضطرب هستید.
08:52
and the pilotخلبان reassuresاطمینان حاصل کنید you by sayingگفت:,
153
520593
3444
و خلبان با گفتن این که
08:56
"There's only a one-in-a-thousandدر هزار
chanceشانس of crashingسقوط. Don't worryنگرانی."
154
524061
4634
«احتمال سقوط یک‌درهزار است. نگران نباشید.»
به شما قوت قلب می‌دهد.
09:02
Would you feel reassuredاطمینان?
155
530157
1554
آیا احساس آرامش می‌کنید؟
09:04
For these reasonsدلایل, I think that preservingحفظ کردن
the futureآینده of humanityبشریت
156
532509
4088
به همین دلایل، فکر می کنم
حفظ آینده‌ی بشریت
09:08
is amongدر میان the mostاکثر importantمهم problemsمشکلات
that we currentlyدر حال حاضر faceصورت.
157
536621
2984
جزء مهم‌ترین مسائلی است
که اکنون با آن مواجه هستیم.
09:12
But let's keep usingاستفاده كردن this frameworkچارچوب.
158
540546
2150
اما بیایید همچنان
از این چارچوب استفاده کنیم.
09:14
Is this problemمسئله neglectedغفلت?
159
542720
1310
آیا این مساله نادیده گرفته شده است؟
09:18
And I think the answerپاسخ is yes,
160
546085
2282
و من فکر می‌کنم پاسخ "بله" است،
09:20
and that's because problemsمشکلات
that affectتاثیر می گذارد futureآینده generationsنسل ها
161
548391
3325
و علتش است که مسائلی که نسل‌های
آینده را تحت تآثیر قرار می‌دهند
09:23
are oftenغالبا hugelyخیلی ممنون neglectedغفلت.
162
551740
1651
غالبا به‌صورت گسترده نادیده گرفته شده‌اند.
09:26
Why?
163
554930
1406
چرا؟
09:28
Because futureآینده people
don't participateشرکت کردن in marketsبازارها todayامروز.
164
556360
3478
زیرا انسان‌های آینده در بازارهای
امروز شرکت نمی‌کنند.
09:31
They don't have a voteرای.
165
559862
1522
آن‌ها حق رای ندارند.
09:33
It's not like there's a lobbyلابی
representingنمایندگی the interestsمنافع
166
561931
2673
این مثل این نیست که یک لابی باشد
که علایق آن‌هایی را
09:36
of those bornبدنیا آمدن in 2300 ADآگهی.
167
564628
2023
که در سال ۲۳۰۰ متولد می‌شوند نمایش دهد.
09:40
They don't get to influenceنفوذ
the decisionsتصمیمات we make todayامروز.
168
568313
3242
آن‌ها نمی‌توانند روی تصمیماتی
که ما می‌گیریم تاثیرگذار باشند
09:43
They're voicelessبی صدا.
169
571995
1191
آن‌ها بدون رای و عقیده هستند.
09:46
And that meansبه معنای we still spendخرج کردن
a paltryچرت زدن amountمیزان on these issuesمسائل:
170
574490
3445
و این به معنی این است که ما هنوز
مقدار کمی در این مسائل هزینه می‌کنیم:
09:49
nuclearاتمی nonproliferationمنع گسترش,
171
577959
1799
منع گسترش سلاح‌های هسته‌ای،
09:51
geoengineeringمهندسی ژئوماتیک, bioriskbiorisk,
172
579782
2330
مهندسی اقلیم،
ریسک مربوط به مواد بیولوژیکی
09:55
artificialمصنوعی intelligenceهوش safetyایمنی.
173
583414
1642
ایمنی هوش مصنوعی.
09:57
All of these receiveدريافت كردن
only a fewتعداد کمی tensده ها of millionsمیلیون ها نفر of dollarsدلار
174
585923
2874
تمامی این‌ها فقط
چند ده میلیون دلار در سال
10:00
of philanthropicبشردوستانه fundingمنابع مالی everyهرکدام yearسال.
175
588821
1927
از کمک‌های بشردوستانه دریافت می‌کنند.
10:04
That's tinyکوچک comparedمقایسه کرد
to the 390 billionبیلیون dollarsدلار
176
592044
3929
این در مقایسه با ۳۹۰ میلیارد دلاری
10:08
that's spentصرف شده on US philanthropyبشردوستی in totalجمع.
177
596790
2261
که جمعاً در زمینه بشردوستی
در ایالت متحده هزینه شده است، ناچیز است.
10:13
The finalنهایی aspectجنبه of our frameworkچارچوب then:
178
601885
2484
سپس آخرین بُعد چارچوب ما:
10:17
Is this solvableقابل حل است?
179
605083
1190
آیا این قابل حل است؟
10:19
I believe it is.
180
607289
1289
من معتقدم هست.
10:21
You can contributeمشارکت with your moneyپول,
181
609014
3047
شما می‌توانید با پول‌تان مشارکت کنید،
10:24
your careerحرفه or your politicalسیاسی engagementنامزدی.
182
612085
2644
با شغل‌تان یا با مشارکت سیاسی‌تان.
10:28
With your moneyپول,
you can supportحمایت کردن organizationsسازمان های
183
616225
2175
با پول‌تان، می‌توانید
از سازمان‌هایی حمایت کنید
10:30
that focusتمرکز on these risksخطرات,
184
618424
1302
که روی این خطرات تمرکزمی‌کنند
10:31
like the Nuclearاتمی Threatتهدید Initiativeابتکار عمل,
185
619750
2555
مانند ابتکار تهدید هسته‌ای،
10:34
whichکه campaignsمبارزات انتخاباتی to take nuclearاتمی weaponsاسلحه
off hair-triggerhair-trigger alertهشدار,
186
622329
3660
که برای گرفتن سلاح‌های هسته‌ای از
هشدار کشیدن ماشه مبارزه می‌کند،
10:38
or the Blueآبی Ribbonروبان Panelپنل, whichکه
developsتوسعه می یابد policyسیاست to minimizeبه حداقل رساندن the damageخسارت
187
626013
3571
یا هیئت روبان آبی، که سیاست
کاهش آسیب را ارتقا می‌دهد.
10:41
from naturalطبیعی است and man-madeساخته دست بشر pandemicsبیماری های پاندمی,
188
629608
2095
از بیماری‌های همه‌گیر طبیعی
و ساخته شده توسط انسان،
10:45
or the Centerمرکز for Human-Compatibleبشر سازگار AIAI,
whichکه does technicalفنی researchپژوهش
189
633158
3260
یا مرکز هوش مصنوعی سازگار با انسان
که تحقیقات تخصصی انجام می‌دهند
10:48
to ensureاطمینان حاصل کنید that AIAI systemsسیستم های
are safeبی خطر and reliableقابل اعتماد.
190
636442
2747
تا مطمئن شوند همه ی سیستمهای هوش
مصنوعی امن و قابل اطمینان هستند.
10:52
With your politicalسیاسی engagementنامزدی,
191
640652
1516
با مشارکت سیاسی‌تان
10:54
you can voteرای for candidatesنامزدهای
that careاهميت دادن about these risksخطرات,
192
642192
3096
می‌توانید به کاندیداهایی
که به این خطرات توجه می‌کنند، رای دهید
10:57
and you can supportحمایت کردن
greaterبزرگتر internationalبین المللی cooperationهمکاری.
193
645312
2586
و می‌توانید مشارکت بین‌المللی
بزرگ‌تری را پشتیبانی کنید.
11:01
And then with your careerحرفه,
there is so much that you can do.
194
649767
3542
با استفاده از حرفه‌تان، چیزهای زیادی
وجود دارد که می‌توانید انجام دهید
11:05
Of courseدوره, we need scientistsدانشمندان
and policymakersسیاست گذاران and organizationسازمان leadersرهبران,
195
653333
3672
البته، ما به دانشمندان، سیاست‌گذاران
و رهبران سازمان‌ها نیاز داریم.
11:09
but just as importantlyمهم است,
196
657865
1152
و به همان میزان اهمیت
11:11
we alsoهمچنین need accountantsحسابداران
and managersمدیران and assistantsدستیار
197
659041
4117
همچنین به حسابدارها، مدیران
و دستیاران نیاز داریم.
11:16
to work in these organizationsسازمان های
that are tacklingمقابله با these problemsمشکلات.
198
664691
3754
تا دراین سازمان‌هایی که با این مشکلات
مقابله می‌کنند، کار کنند.
11:20
Now, the researchپژوهش programبرنامه
of effectiveتاثير گذار altruismبی نظیری
199
668469
3492
اکنون، برنامه‌ی تحقیقاتیِ بشریت موثر
11:25
is still in its infancyدوران کودکی,
200
673191
1444
هنوز در ابتدای راهش است،
11:27
and there's still a hugeبزرگ amountمیزان
that we don't know.
201
675262
2524
و هنوز چیزهای بسیاری
وجود دارند که نمی‌دانیم،
11:31
But even with what we'veما هستیم learnedیاد گرفتم so farدور,
202
679173
2343
اما حتی با آنچه تاکنون آموخته‌ایم،
11:34
we can see that by thinkingفكر كردن carefullyبا دقت
203
682748
2183
می‌توانیم با تفکر دقیق متوجه آن‌ها شویم
11:37
and by focusingتمرکز on those problemsمشکلات
that are bigبزرگ, solvableقابل حل است and neglectedغفلت,
204
685494
4873
و با تمرکز به مشکلاتی که بزرگ،
قابل حل و نادیده گرفته شده‌اند،
11:43
we can make a trulyبراستی tremendousفوق العاده
differenceتفاوت to the worldجهان
205
691152
2708
می‌توانیم تفاوت واقعا فوق‌العاده‌ای
در جهان ایجاد کنیم
11:45
for thousandsهزاران نفر of yearsسالها to come.
206
693884
1631
برای هزاران سال آینده.
11:47
Thank you.
207
695963
1151
متشکرم.
11:49
(Applauseتشویق و تمجید)
208
697138
4560
(تشویق)
Translated by Fatemeh Asgarinejad
Reviewed by Saeid Saadattalab

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Will MacAskill - Moral philosopher, writer
Will MacAskill is a cofounder of the effective altruism movement, a philosophy that tries to answer the question: How can we do as much good as possible?

Why you should listen

Will MacAskill is the author of Doing Good Better and the cofounder of the organization Giving What We Can and the social-impact-career advice project 80,000 Hours. He is a trustee of the Centre for Effective Altruism. As he writes: "I'm an associate professor of moral philosophy at Oxford University. I helped to create the philosophy of effective altruism: the use of evidence and reason to figure out how to do the most good we can.

"While growing up, I tried my best to do good things: I donated to high street charities, I worked at an old folks' home, I taught English in Ethiopia. But when I was a graduate student I realized that I'd never asked myself the question of whether these were the truly best ways of improving the world. So, being a nerd, I started doing some research to try to find out what activities would do the most to make the world a better place. Ten years later, I'm still asking that question.

"I'm still far from certain about what the best ways of doing good are, but I have learned that each and every one of us can do a tremendous amount to make the world a better place, whether that's by donating to buy bednets to protect children from malaria, campaigning to improve living conditions for animals in factory farms or working to ensure that the benefits of new technology are harnessed while avoiding the risks."

More profile about the speaker
Will MacAskill | Speaker | TED.com