ABOUT THE SPEAKER
James Hansen - Climatologist
James Hansen has made key insights into our global climate -- and inspired a generation of activists and scientists.

Why you should listen

James Hansen is Adjunct Professor of Earth and Environmental Sciences at Columbia University’s Earth Institute. He was trained in physics and astronomy in the space science program of James Van Allen at the University of Iowa. His early research on the clouds of Venus helped identify their composition as sulfuric acid. Since the late 1970s, he has focused his research on Earth's climate, especially human-made climate change. From 1981 to 2013, he headed the NASA Godard Institute for Space Studies. He is also a member of the National Academy of Sciences.

Hansen is known for his testimony on climate change to congressional committees in the 1980s that helped raise broad awareness of the global warming issue. Hansen is recognized for speaking truth to power, for identifying ineffectual policies as greenwash, and for outlining the actions that the public must take to protect the future of young people and the other species on the planet.

More profile about the speaker
James Hansen | Speaker | TED.com
TED2012

James Hansen: Why I must speak out about climate change

James Hansen: ¿Por qué tengo que hablar del cambio climático?

Filmed:
1,536,463 views

El destacado climatólogo James Hansen cuenta la historia de su participación en la ciencia y el debate sobre el cambio climático mundial. Al hacerlo, destaca la abrumadora evidencia que existe respecto del cambio que está ocurriendo y por qué eso le provoca una gran preocupación por el futuro.
- Climatologist
James Hansen has made key insights into our global climate -- and inspired a generation of activists and scientists. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
What do I know
0
0
2000
¿Qué conozco yo,
00:17
that would causeporque me,
1
2000
2000
un científico reticente
00:19
a reticentreticente, Midwesterndel mediooeste scientistcientífico,
2
4000
2000
del medio oeste, que pueda hacer
00:21
to get myselfmí mismo arresteddetenido
3
6000
3000
que me arresten en una protesta
00:24
in frontfrente of the WhiteBlanco HouseCasa protestingprotestando?
4
9000
3000
frente a la Casa Blanca?
00:27
And what would you do
5
12000
2000
Y, ¿qué harían Uds.
00:29
if you knewsabía what I know?
6
14000
2000
si supieran lo que yo sé?
00:31
Let's startcomienzo with how I got to this pointpunto.
7
16000
4000
Empecemos con la forma como llegué a este punto.
00:35
I was luckysuerte to growcrecer up
8
20000
2000
Tuve la suerte de crecer
00:37
at a time when it was not difficultdifícil
9
22000
3000
en un momento en que no era difícil
00:40
for the childniño of a tenantinquilino farmeragricultor
10
25000
2000
para el hijo de un colono
00:42
to make his way to the stateestado universityUniversidad.
11
27000
2000
hacer su carrera en la universidad estatal.
00:44
And I was really luckysuerte
12
29000
3000
Y fui muy afortunado
00:47
to go to the UniversityUniversidad of IowaIowa
13
32000
2000
de ir a la Universidad de Iowa
00:49
where I could studyestudiar underdebajo ProfessorProfesor JamesJames Vancamioneta AllenAllen
14
34000
3000
donde pude estudiar con el profesor James Van Allen
00:52
who builtconstruido instrumentsinstrumentos
15
37000
2000
que construyó instrumentos
00:54
for the first U.S. satellitessatélites.
16
39000
2000
para los primeros satélites de EE.UU.
00:56
ProfessorProfesor Vancamioneta AllenAllen told me
17
41000
3000
El profesor Van Allen me contó
00:59
about observationsobservaciones of VenusVenus,
18
44000
3000
de las observaciones de Venus;
01:02
that there was intenseintenso microwavemicroonda radiationradiación.
19
47000
2000
que había intensa radiación de microondas.
01:04
Did it mean that VenusVenus had an ionosphereionosfera?
20
49000
3000
¿Significa esto que Venus tenía una ionosfera?
01:07
Or was VenusVenus extremelyextremadamente hotcaliente?
21
52000
2000
¿O era Venus muy caliente?
01:09
The right answerresponder,
22
54000
2000
La respuesta correcta,
01:11
confirmedconfirmado by the Sovietsoviet VeneraVenera spacecraftastronave,
23
56000
5000
confirmada por la nave soviética Venera,
01:16
was that VenusVenus was very hotcaliente --
24
61000
3000
fue que Venus era muy caliente...
01:19
900 degreesgrados FahrenheitFahrenheit.
25
64000
2000
900°F (480°C).
01:21
And it was keptmantenido hotcaliente
26
66000
2000
Y se mantiene caliente
01:23
by a thickgrueso carboncarbón dioxidedióxido atmosphereatmósfera.
27
68000
3000
gracias a una espesa atmósfera de dióxido de carbono.
01:26
I was fortunateafortunado to joinunirse NASANASA
28
71000
2000
Tuve la suerte de entrar a la NASA
01:28
and successfullyexitosamente proposeproponer
29
73000
2000
y proponer con éxito
01:30
an experimentexperimentar to flymosca to VenusVenus.
30
75000
2000
un experimento para viajar a Venus.
01:32
Our instrumentinstrumento tooktomó this imageimagen
31
77000
3000
Nuestro instrumento tomó esta imagen
01:35
of the veilvelo of VenusVenus,
32
80000
2000
del velo de Venus,
01:37
whichcual turnedconvertido out to be
33
82000
2000
que resultó ser
01:39
a smogniebla tóxica of sulfuricsulfúrico acidácido.
34
84000
3000
una niebla de ácido sulfúrico.
01:42
But while our instrumentinstrumento was beingsiendo builtconstruido,
35
87000
3000
Pero mientras se construía el instrumento
01:45
I becameconvirtió involvedinvolucrado in calculationscálculos
36
90000
2000
me involucré en los cálculos
01:47
of the greenhouseinvernadero effectefecto
37
92000
2000
del efecto invernadero
01:49
here on EarthTierra,
38
94000
2000
aquí en la Tierra,
01:51
because we realizeddio cuenta
39
96000
2000
porque nos dimos cuenta
01:53
that our atmosphericatmosférico compositioncomposición was changingcambiando.
40
98000
3000
que la composición de la atmósfera está cambiando.
01:56
EventuallyFinalmente, I resignedresignado
41
101000
2000
Finalmente renuncié al cargo
01:58
as principaldirector de escuela investigatorinvestigador
42
103000
2000
de investigador principal
02:00
on our VenusVenus experimentexperimentar
43
105000
2000
en nuestro experimento de Venus
02:02
because a planetplaneta changingcambiando before our eyesojos
44
107000
3000
porque un planeta que cambia ante nuestros ojos
02:05
is more interestinginteresante and importantimportante.
45
110000
2000
es más interesante e importante.
02:07
Its changescambios will affectafectar all of humanityhumanidad.
46
112000
3000
Sus cambios afectarán a toda la humanidad.
02:10
The greenhouseinvernadero effectefecto had been well understoodentendido
47
115000
2000
Se ha estudiado al detalle el efecto invernadero
02:12
for more than a centurysiglo.
48
117000
2000
durante más de un siglo.
02:14
Britishbritánico physicistfísico JohnJohn TyndallTyndall,
49
119000
2000
El físico británico John Tyndall,
02:16
in the 1850'ses,
50
121000
2000
en la década de 1850,
02:18
madehecho laboratorylaboratorio measurementsmediciones
51
123000
2000
hizo mediciones de laboratorio
02:20
of the infraredinfrarrojo radiationradiación,
52
125000
2000
de la radiación infrarroja,
02:22
whichcual is heatcalor.
53
127000
2000
que es el calor.
02:24
And he showedmostró that gassesgases suchtal as COCO2 absorbabsorber heatcalor,
54
129000
3000
Y demostró que los gases como el CO2 absorben el calor,
02:27
thusasí actinginterino like a blanketcobija
55
132000
3000
actuando así como una manta que calienta
02:30
warmingcalentamiento Earth'sLa tierra surfacesuperficie.
56
135000
2000
la superficie terrestre.
02:32
I workedtrabajó with other scientistscientíficos
57
137000
2000
Trabajé con otros científicos para analizar
02:34
to analyzeanalizar EarthTierra climateclima observationsobservaciones.
58
139000
4000
las observaciones del cambio climático.
02:38
In 1981,
59
143000
2000
En 1981,
02:40
we publishedpublicado an articleartículo in ScienceCiencia magazinerevista
60
145000
3000
publicamos un artículo en la revista Science
02:43
concludingconcluyendo that observedobservado warmingcalentamiento
61
148000
2000
que concluía que el calentamiento observado
02:45
of 0.4 degreesgrados CelsiusCelsius
62
150000
2000
en el siglo anterior
02:47
in the prioranterior centurysiglo
63
152000
2000
de 0,4 grados Celsius
02:49
was consistentconsistente with the greenhouseinvernadero effectefecto
64
154000
2000
era consistente con el efecto invernadero
02:51
of increasingcreciente COCO2.
65
156000
2000
del incremento de CO2.
02:53
That EarthTierra would likelyprobable warmcalentar in the 1980'ses,
66
158000
3000
Que posiblemente la Tierra se calentaría en los años 1980
02:56
and warmingcalentamiento would exceedexceder
67
161000
2000
y que ese calentamiento excedería
02:58
the noiseruido levelnivel of randomaleatorio weatherclima
68
163000
2000
el nivel de ruido aleatorio del clima
03:00
by the endfin of the centurysiglo.
69
165000
2000
para finales del siglo.
03:02
We alsoademás said that the 21stst centurysiglo
70
167000
3000
También dijimos que el siglo XXI
03:05
would see shiftingcambiando climateclima zoneszonas,
71
170000
2000
vería desplazamientos de zonas climáticas,
03:07
creationcreación of drought-pronepropenso a la sequía regionsregiones
72
172000
2000
regiones propensas a la sequía
03:09
in Northnorte AmericaAmerica and AsiaAsia,
73
174000
2000
en América del Norte y Asia,
03:11
erosionerosión of icehielo sheetssábanas, risingcreciente seamar levelsniveles
74
176000
3000
erosión de las capas de hielo, aumento del nivel del mar
03:14
and openingapertura of the fabledlegendario NorthwestNoroeste PassagePaso.
75
179000
3000
y la apertura del legendario Paso del Noroeste.
03:17
All of these impactsimpactos
76
182000
2000
Todos estos impactos
03:19
have sinceya que eitherya sea happenedsucedió
77
184000
2000
ya han ocurrido
03:21
or are now well underdebajo way.
78
186000
2000
o están en marcha.
03:23
That paperpapel was reportedreportado on the frontfrente pagepágina of the NewNuevo YorkYork TimesVeces
79
188000
4000
Ese documento salió en la primera página del New York Times
03:27
and led to me testifyingtestificando to CongressCongreso
80
192000
2000
y me llevó a dar testimonio ante el Congreso
03:29
in the 1980'ses,
81
194000
2000
en la década de 1980.
03:31
testimonytestimonio in whichcual I emphasizeddestacó
82
196000
3000
Testimonio en el que resalté
03:34
that globalglobal warmingcalentamiento increasesaumenta bothambos extremesextremos
83
199000
3000
que el calentamiento global aumenta ambos extremos
03:37
of the Earth'sLa tierra wateragua cycleciclo.
84
202000
3000
del ciclo del agua de la Tierra.
03:40
HeatwavesOlas de calor and droughtssequías on one handmano,
85
205000
2000
Las olas de calor y las sequías, por un lado,
03:42
directlydirectamente from the warmingcalentamiento,
86
207000
2000
se deben al calentamiento
03:44
but alsoademás, because a warmermás cálido atmosphereatmósfera
87
209000
2000
pero también, una atmósfera más caliente
03:46
holdssostiene more wateragua vaporvapor
88
211000
2000
contiene más vapor y con
03:48
with its latentlatente energyenergía,
89
213000
2000
su energía latente produce
03:50
rainfalllluvia will becomevolverse
90
215000
2000
precipitaciones que
03:52
in more extremeextremo eventseventos.
91
217000
2000
se vuelven más extremas.
03:54
There will be strongermás fuerte stormstormentas and greatermayor floodinginundación.
92
219000
3000
Habría tormentas más fuertes y más inundaciones.
03:57
GlobalGlobal warmingcalentamiento hooplahoopla
93
222000
3000
La conmoción por el calentamiento global
04:00
becameconvirtió time-consumingpérdida de tiempo
94
225000
2000
me consumió el tiempo
04:02
and distracteddistraído me from doing scienceciencia --
95
227000
2000
y me distrajo de mis investigaciones;
04:04
partlyparcialmente because I had complainedse quejó
96
229000
2000
en parte porque me he quejado
04:06
that the WhiteBlanco HouseCasa alteredalterado my testimonytestimonio.
97
231000
3000
de que la Casa Blanca alteró mi testimonio.
04:09
So I decideddecidido to go back
98
234000
2000
Así que decidí volver
04:11
to strictlyestrictamente doing scienceciencia
99
236000
2000
a hacer solamente ciencia
04:13
and leavesalir the communicationcomunicación to othersotros.
100
238000
4000
y dejar las comunicaciones a otros.
04:17
By 15 yearsaños laterluego,
101
242000
3000
15 años más tarde
04:20
evidenceevidencia of globalglobal warmingcalentamiento was much strongermás fuerte.
102
245000
3000
la evidencia del calentamiento global era mucho más fuerte.
04:23
MostMás of the things mentionedmencionado in our 1981 paperpapel
103
248000
3000
Muchas de las cosas mencionadas en el artículo de 1981
04:26
were factshechos.
104
251000
2000
ya eran hechos.
04:28
I had the privilegeprivilegio to speakhablar twicedos veces
105
253000
3000
Tuve el privilegio de hablar dos veces
04:31
to the president'spresidente climateclima tasktarea forcefuerza.
106
256000
2000
en la comisión presidencial del clima.
04:33
But energyenergía policiespolíticas continuedcontinuado to focusatención
107
258000
3000
Pero las políticas energéticas siguieron centrándose
04:36
on findinghallazgo more fossilfósil fuelscombustibles.
108
261000
3000
en la búsqueda de más combustibles fósiles.
04:39
By then we had two grandchildrennietos,
109
264000
3000
A la sazón ya teníamos dos nietos,
04:42
SophieSophie and ConnorConnor.
110
267000
2000
Sophie y Connor.
04:44
I decideddecidido
111
269000
2000
Decidí evitar
04:46
that I did not want them in the futurefuturo
112
271000
2000
que en el futuro ellos digan:
04:48
to say, "OpaOpa understoodentendido what was happeningsucediendo,
113
273000
2000
"El abu entendía lo que pasaba
04:50
but he didn't make it clearclaro."
114
275000
2000
pero no lo dijo claramente".
04:52
So I decideddecidido to give a publicpúblico talk
115
277000
3000
Así que decidí dar una charla pública
04:55
criticizingcriticando the lackausencia of an appropriateapropiado energyenergía policypolítica.
116
280000
3000
criticando la falta de una política energética adecuada.
04:58
I gavedio the talk at the UniversityUniversidad of IowaIowa in 2004
117
283000
3000
Fue en la Universidad de Iowa en el 2004
05:01
and at the 2005 meetingreunión
118
286000
3000
y en el coloquio de 2005
05:04
of the Americanamericano GeophysicalGeofísico UnionUnión.
119
289000
3000
de la Unión Geofísica de EE.UU.
05:07
This led to callsllamadas
120
292000
2000
Esto ocasionó llamadas
05:09
from the WhiteBlanco HouseCasa to NASANASA headquarterssede
121
294000
2000
de la Casa Blanca a la sede de la NASA
05:11
and I was told that I could not give any talksnegociaciones or speakhablar with the mediamedios de comunicación
122
296000
3000
y me dijeron que no podía dar charlas o hablar con los medios
05:14
withoutsin prioranterior explicitexplícito approvalaprobación
123
299000
3000
sin aprobación explícita
05:17
by NASANASA headquarterssede.
124
302000
3000
de la NASA.
05:20
After I informedinformado the NewNuevo YorkYork TimesVeces
125
305000
2000
Después de informar al New York Times
05:22
about these restrictionsrestricciones,
126
307000
2000
de estas restricciones
05:24
NASANASA was forcedforzado to endfin the censorshipcensura.
127
309000
3000
la NASA se vio obligada a poner fin a la censura.
05:27
But there were consequencesConsecuencias.
128
312000
2000
Pero hubo consecuencias.
05:29
I had been usingutilizando the first linelínea
129
314000
2000
Yo había estado usando la primera línea
05:31
of the NASANASA missionmisión statementdeclaración,
130
316000
2000
de la declaración de misión de la NASA,
05:33
"To understandentender and protectproteger the home planetplaneta,"
131
318000
3000
"Entender y proteger nuestro planeta",
05:36
to justifyjustificar my talksnegociaciones.
132
321000
2000
para justificar mis charlas.
05:38
Soonpronto the first linelínea of the missionmisión statementdeclaración
133
323000
2000
Pronto se eliminó la primera línea de la declaración
05:40
was deletedborrado, never to appearAparecer again.
134
325000
4000
de misión y nunca volvió a aparecer.
05:44
Over the nextsiguiente fewpocos yearsaños
135
329000
2000
En los años siguientes
05:46
I was drawndibujado more and more
136
331000
2000
sentí cada vez más la necesidad
05:48
into tryingmolesto to communicatecomunicar the urgencyurgencia
137
333000
3000
de comunicar la urgencia
05:51
of a changecambio in energyenergía policiespolíticas,
138
336000
3000
de un cambio en las políticas energéticas
05:54
while still researchinginvestigando the physicsfísica of climateclima changecambio.
139
339000
3000
mientras seguía investigando la física del cambio climático.
05:57
Let me describedescribir the mostmás importantimportante conclusionconclusión from the physicsfísica --
140
342000
3000
Describiré la conclusión más importante de la física,
06:00
first, from Earth'sLa tierra energyenergía balanceequilibrar
141
345000
3000
primero respecto del balance energético de la Tierra
06:03
and, secondsegundo, from Earth'sLa tierra climateclima historyhistoria.
142
348000
4000
y luego sobre la historia del clima terrestre.
06:07
AddingAñadiendo COCO2 to the airaire
143
352000
2000
Agregar CO2 al aire
06:09
is like throwinglanzamiento anotherotro blanketcobija on the bedcama.
144
354000
3000
es como poner otra manta sobre la cama.
06:12
It reducesreduce Earth'sLa tierra heatcalor radiationradiación to spaceespacio,
145
357000
3000
Reduce la radiación de calor terrestre al espacio
06:15
so there's a temporarytemporal energyenergía imbalancedesequilibrio.
146
360000
3000
lo que produce un desequilibrio temporal de energía.
06:18
More energyenergía is comingviniendo in
147
363000
2000
Entra más energía
06:20
than going out,
148
365000
2000
de la que sale
06:22
untilhasta EarthTierra warmscalienta up enoughsuficiente
149
367000
2000
hasta que la Tierra se calienta lo suficiente como
06:24
to again radiateirradiar to spaceespacio
150
369000
2000
para irradiar al espacio otra vez
06:26
as much energyenergía as it absorbsabsorbe from the SunSol.
151
371000
2000
tanta energía como la que absorbe del sol.
06:28
So the keyllave quantitycantidad
152
373000
2000
Por lo tanto, la cantidad clave
06:30
is Earth'sLa tierra energyenergía imbalancedesequilibrio.
153
375000
3000
es el desequilibrio energético terrestre.
06:33
Is there more energyenergía comingviniendo in
154
378000
2000
¿Entra más energía
06:35
than going out?
155
380000
2000
de la que sale?
06:37
If so, more warmingcalentamiento is in the pipelinetubería.
156
382000
3000
Si es así, habrá más calentamiento.
06:40
It will occurocurrir withoutsin addingagregando any more greenhouseinvernadero gassesgases.
157
385000
4000
Ocurrirá sin agregar más gases de efecto invernadero.
06:44
Now finallyfinalmente,
158
389000
2000
Ahora, finalmente,
06:46
we can measuremedida Earth'sLa tierra energyenergía imbalancedesequilibrio preciselyprecisamente
159
391000
4000
podemos determinar el desequilibrio energético con precisión
06:50
by measuringmedición the heatcalor contentcontenido
160
395000
2000
midiendo el contenido de calor
06:52
in Earth'sLa tierra heatcalor reservoirsembalses.
161
397000
3000
de los reservorios de calor de la Tierra.
06:55
The biggestmás grande reservoirdepósito, the oceanOceano, was the leastmenos well measuredmesurado,
162
400000
3000
El mayor reservorio, el océano, era el peor medido
06:58
untilhasta more than 3,000 ArgoArgo floatscarrozas
163
403000
3000
hasta que se distribuyeron más de 3000
07:01
were distributedrepartido around the world'smundo oceanOceano.
164
406000
3000
flotadores Argo en los océanos del mundo.
07:04
These floatscarrozas revealrevelar
165
409000
2000
Estos flotadores revelan
07:06
that the upperSuperior halfmitad of the oceanOceano
166
411000
2000
que la mitad superior del océano
07:08
is gainingganando heatcalor at a substantialsustancial ratetarifa.
167
413000
3000
se está calentando a una velocidad considerable.
07:11
The deepprofundo oceanOceano is alsoademás gainingganando heatcalor at a smallermenor ratetarifa,
168
416000
3000
El océano profundo también se calienta, pero a menor velocidad,
07:14
and energyenergía is going
169
419000
2000
y la energía se va
07:16
into the netred meltingderritiendo of icehielo all around the planetplaneta.
170
421000
3000
al derretimiento neto del hielo del planeta.
07:19
And the landtierra, to depthslo más hondo of tensdecenas of metersmetros,
171
424000
3000
Y el suelo, a profundidades de decenas de metros,
07:22
is alsoademás warmingcalentamiento.
172
427000
2000
también se calienta.
07:24
The totaltotal energyenergía imbalancedesequilibrio now
173
429000
3000
Hoy el desequilibrio energético total
07:27
is about six-tenthsseis décimas of a wattvatio perpor squarecuadrado metermetro.
174
432000
4000
es de unas seis décimas de vatio por metro cuadrado.
07:31
That maymayo not soundsonar like much,
175
436000
2000
Puede no parecer mucho
07:33
but when addedadicional up over the wholetodo worldmundo, it's enormousenorme.
176
438000
3000
pero sumado a nivel planetario, es enorme.
07:36
It's about 20 timesveces greatermayor
177
441000
3000
Es unas 20 veces mayor
07:39
than the ratetarifa of energyenergía use by all of humanityhumanidad.
178
444000
3000
a la tasa de uso de energía mundial.
07:42
It's equivalentequivalente to explodingexplotando
179
447000
2000
Equivale a la explosión
07:44
400,000 HiroshimaHiroshima atomicatómico bombsbombas perpor day
180
449000
6000
de 400 000 bombas atómicas de Hiroshima por día
07:50
365 daysdías perpor yearaño.
181
455000
3000
los 365 días del año.
07:53
That's how much extraextra energyenergía
182
458000
2000
Esa es la cantidad de energía extra
07:55
EarthTierra is gainingganando eachcada day.
183
460000
2000
que recibe la Tierra cada día.
07:57
This imbalancedesequilibrio,
184
462000
2000
Este desequilibrio,
07:59
if we want to stabilizeestabilizar climateclima,
185
464000
3000
si quisiéramos estabilizar el clima,
08:02
meansmedio that we mustdebe reducereducir COCO2
186
467000
2000
implica que debemos reducir el CO2
08:04
from 391 ppmppm, partspartes perpor millionmillón,
187
469000
3000
de 391 ppm, partes por millón,
08:07
back to 350 ppmppm.
188
472000
3000
a 350 ppm.
08:10
That is the changecambio needednecesario to restorerestaurar energyenergía balanceequilibrar
189
475000
3000
Ese es el cambio necesario para restaurar el balance energético
08:13
and preventevitar furtherpromover warmingcalentamiento.
190
478000
2000
y prevenir más calentamiento.
08:15
ClimateClima changecambio deniersnegadores arguediscutir
191
480000
3000
Los escépticos del cambio climático
08:18
that the SunSol is the mainprincipal causeporque of climateclima changecambio.
192
483000
3000
dicen que el sol es la causa principal.
08:21
But the measuredmesurado energyenergía imbalancedesequilibrio occurredocurrió
193
486000
3000
Pero el desequilibrio energético más bajo
08:24
duringdurante the deepestmás profundo solarsolar minimummínimo in the recordgrabar,
194
489000
4000
de la historia ocurrió durante el mínimo solar,
08:28
when the Sun'sSun energyenergía reachingalcanzando EarthTierra was leastmenos.
195
493000
4000
cuando la energía proveniente del sol era menor.
08:32
YetTodavía, there was more energyenergía comingviniendo in than going out.
196
497000
3000
Sin embargo, entró más energía de la que salió.
08:35
This showsmuestra that the effectefecto of the Sun'sSun variationsvariaciones on climateclima
197
500000
3000
Esto demuestra que el efecto de las variaciones del sol sobre el clima
08:38
is overwhelmedabrumado by the increasingcreciente greenhouseinvernadero gassesgases,
198
503000
3000
es desbordado por el aumento de gases de efecto invernadero
08:41
mainlyprincipalmente from burningardiente fossilfósil fuelscombustibles.
199
506000
3000
debido principalmente a la quema de combustibles fósiles.
08:44
Now considerconsiderar Earth'sLa tierra climateclima historyhistoria.
200
509000
3000
Ahora hablemos de la historia del clima en la Tierra.
08:47
These curvescurvas for globalglobal temperaturetemperatura,
201
512000
2000
Estas curvas de la temperatura mundial
08:49
atmosphericatmosférico COCO2 and seamar levelnivel
202
514000
3000
del CO2 atmosférico y del nivel del mar
08:52
were derivedderivado from oceanOceano coresnúcleos and Antarcticantártico icehielo coresnúcleos,
203
517000
3000
se obtuvieron de núcleos del océano y de núcleos de hielo antártico,
08:55
from oceanOceano sedimentssedimentos and snowflakescopos de nieve
204
520000
2000
de sedimentos oceánicos y copos de nieve
08:57
that piledamontonado up yearaño after yearaño
205
522000
3000
acumulados año tras año
09:00
over 800,000 yearsaños
206
525000
2000
durante más de 800 000 años
09:02
formingformando a two-miledos millas thickgrueso icehielo sheethoja.
207
527000
2000
formando una capa de hielo de 3 km.
09:04
As you see, there's a highalto correlationcorrelación
208
529000
3000
Como ven, hay una correlación alta
09:07
betweenEntre temperaturetemperatura, COCO2 and seamar levelnivel.
209
532000
3000
entre la temperatura, el CO2 y el nivel del mar.
09:10
CarefulCuidadoso examinationexamen showsmuestra
210
535000
2000
Un examen cuidadoso muestra
09:12
that the temperaturetemperatura changescambios
211
537000
2000
que los cambios de temperatura
09:14
slightlyligeramente leaddirigir the COCO2 changescambios
212
539000
2000
anteceden levemente a los cambios de CO2
09:16
by a fewpocos centuriessiglos.
213
541000
3000
en algunos siglos.
09:19
ClimateClima changecambio deniersnegadores like to use this facthecho
214
544000
3000
Los escépticos del cambio climático usan este hecho
09:22
to confuseconfundir and tricktruco the publicpúblico
215
547000
3000
para confundir y engañar al público
09:25
by sayingdiciendo, "Look, the temperaturetemperatura causescausas COCO2 to changecambio,
216
550000
3000
diciendo: "Miren, la temperatura provoca el cambio de CO2,
09:28
not vicevicio versaversa."
217
553000
2000
no a la inversa".
09:30
But that lagretraso
218
555000
2000
Pero ese desfase
09:32
is exactlyexactamente what is expectedesperado.
219
557000
3000
es exactamente lo esperado.
09:35
SmallPequeña changescambios in Earth'sLa tierra orbitorbita
220
560000
3000
Los pequeños cambios en la órbita terrestre
09:38
that occurocurrir over tensdecenas to hundredscientos of thousandsmiles of yearsaños
221
563000
3000
que ocurren cada decenas o cientos de miles de años
09:41
alteralterar the distributiondistribución
222
566000
2000
alteran la distribución
09:43
of sunlightluz de sol on EarthTierra.
223
568000
2000
de la luz solar en la Tierra.
09:45
When there is more sunlightluz de sol
224
570000
2000
Cuando hay más luz solar
09:47
at highalto latitudeslatitudes in summerverano, icehielo sheetssábanas meltderretir.
225
572000
3000
en latitudes altas, en verano, el hielo se derrite.
09:50
ShrinkingContracción icehielo sheetssábanas
226
575000
2000
La disminución de las capas de hielo
09:52
make the planetplaneta darkermás oscuro,
227
577000
2000
oscurecen al planeta,
09:54
so it absorbsabsorbe more sunlightluz de sol
228
579000
2000
y éste absorbe más luz solar
09:56
and becomesse convierte warmermás cálido.
229
581000
2000
tornándose más caliente.
09:58
A warmermás cálido oceanOceano releaseslanzamientos COCO2,
230
583000
2000
Un océano más caliente, libera CO2
10:00
just as a warmcalentar Coca-ColaCoca Cola does.
231
585000
3000
al igual que una Coca-Cola caliente.
10:03
And more COCO2 causescausas more warmingcalentamiento.
232
588000
3000
Y más CO2 provoca más calentamiento.
10:06
So COCO2, methanemetano, and icehielo sheetssábanas
233
591000
3000
Así que el CO2, el metano y las capas de hielo
10:09
were feedbacksretroalimentaciones
234
594000
2000
fueron reacciones
10:11
that amplifiedamplificado globalglobal temperaturetemperatura changecambio
235
596000
3000
que amplificaron el cambio de la temperatura global
10:14
causingcausando these ancientantiguo climateclima oscillationsoscilaciones to be hugeenorme,
236
599000
3000
provocando estas enormes oscilaciones climáticas ancestrales
10:17
even thoughaunque the climateclima changecambio was initiatediniciado
237
602000
3000
a pesar de que el cambio climático se inició
10:20
by a very weakdébiles forcingforzando.
238
605000
2000
con una fuerza muy débil.
10:22
The importantimportante pointpunto
239
607000
2000
El punto importante
10:24
is that these samemismo amplifyingamplificando feedbacksretroalimentaciones
240
609000
2000
es que estas mismas reacciones amplificadoras
10:26
will occurocurrir todayhoy.
241
611000
2000
ocurren actualmente.
10:28
The physicsfísica does not changecambio.
242
613000
2000
La física no cambia.
10:30
As EarthTierra warmscalienta,
243
615000
2000
Conforme la Tierra se calienta,
10:32
now because of extraextra COCO2 we put in the atmosphereatmósfera,
244
617000
3000
ahora debido al CO2 extra que ponemos en la atmósfera,
10:35
icehielo will meltderretir,
245
620000
2000
se derrite el hielo
10:37
and COCO2 and methanemetano will be releasedliberado
246
622000
2000
y se libera CO2 y metano
10:39
by warmingcalentamiento oceanOceano and meltingderritiendo permafrostpermafrost.
247
624000
3000
por el calentamiento oceánico y el deshielo del permafrost.
10:42
While we can't say exactlyexactamente how fastrápido
248
627000
3000
Si bien no podemos decir exactamente qué tan rápido
10:45
these amplifyingamplificando feedbacksretroalimentaciones will occurocurrir,
249
630000
3000
ocurrirá esta reacción amplificadora
10:48
it is certaincierto they will occurocurrir,
250
633000
3000
lo cierto es que se producirá,
10:51
unlessa no ser que we stop the warmingcalentamiento.
251
636000
2000
a menos que detengamos el calentamiento.
10:53
There is evidenceevidencia
252
638000
2000
Hay evidencia
10:55
that feedbacksretroalimentaciones are alreadyya beginningcomenzando.
253
640000
3000
de que las reacciones ya empezaron.
10:58
PrecisePreciso measurementsmediciones
254
643000
2000
Mediciones precisas
11:00
by GRACEGRACIA, the gravitygravedad satellitesatélite,
255
645000
2000
de GRACE, satélite gravitatorio,
11:02
revealrevelar that bothambos GreenlandTierra Verde and AntarcticaAntártida
256
647000
3000
revelan que tanto Groenlandia como la Antártida
11:05
are now losingperdiendo massmasa,
257
650000
2000
están perdiendo masa,
11:07
severalvarios hundredcien cubiccúbico kilometerskilometros perpor yearaño.
258
652000
3000
varios cientos de kilómetros cúbicos por año.
11:10
And the ratetarifa has acceleratedacelerado
259
655000
2000
Y la tasa se ha acelerado
11:12
sinceya que the measurementsmediciones beganempezó
260
657000
2000
desde que empezaron las mediciones
11:14
ninenueve yearsaños agohace.
261
659000
2000
hace nueve años.
11:16
MethaneMetano is alsoademás beginningcomenzando
262
661000
2000
El metano también empieza
11:18
to escapeescapar from the permafrostpermafrost.
263
663000
3000
a escapar del permafrost.
11:21
What seamar levelnivel risesubir
264
666000
2000
¿Qué aumento del nivel del mar
11:23
can we look forwardadelante to?
265
668000
2000
podemos esperar?
11:25
The last time COCO2 was 390 ppmppm,
266
670000
3000
La última vez que el CO2 fue de 390 ppm,
11:28
today'shoy valuevalor,
267
673000
2000
el valor actual,
11:30
seamar levelnivel was highermayor
268
675000
2000
el nivel del mar era superior
11:32
by at leastmenos 15 metersmetros, 50 feetpies.
269
677000
3000
en al menos 15 metros, 50 pies.
11:35
Where you are sittingsentado now
270
680000
2000
Donde están sentados ahora
11:37
would be underdebajo wateragua.
271
682000
2000
estaría bajo el agua.
11:39
MostMás estimatesestimados are that, this centurysiglo,
272
684000
3000
La mayoría de las estimaciones para este siglo
11:42
we will get at leastmenos one metermetro.
273
687000
2000
indican un aumento de al menos un metro.
11:44
I think it will be more
274
689000
2000
Creo que será más que eso
11:46
if we keep burningardiente fossilfósil fuelscombustibles,
275
691000
2000
si seguimos quemando combustibles fósiles;
11:48
perhapsquizás even fivecinco metersmetros, whichcual is 18 feetpies,
276
693000
3000
quizá lleguemos a 5 metros, 18 pies,
11:51
this centurysiglo or shortlydentro de poco thereafterdespués de eso.
277
696000
3000
en este siglo o poco después.
11:54
The importantimportante pointpunto
278
699000
2000
El punto importante
11:56
is that we will have startedempezado a processproceso
279
701000
3000
es que habremos iniciado un proceso
11:59
that is out of humanity'sla humanidad controlcontrolar.
280
704000
3000
que escapará al control de la humanidad.
12:02
IceHielo sheetssábanas would continuecontinuar to disintegratedesintegrarse for centuriessiglos.
281
707000
3000
Las capas de hielo seguirían desintegrándose durante siglos.
12:05
There would be no stableestable shorelineorilla.
282
710000
2000
No habría un litoral estable.
12:07
The economiceconómico consequencesConsecuencias are almostcasi unthinkableinconcebible.
283
712000
3000
Las consecuencias económicas son casi impensables.
12:10
HundredsCientos of NewNuevo Orleans-likeComo Orleans devastationsdevastaciones
284
715000
4000
Habría cientos de devastaciones como las de Nueva Orleáns
12:14
around the worldmundo.
285
719000
2000
en todo el mundo.
12:16
What maymayo be more reprehensiblereprensible,
286
721000
2000
Lo más condenable, de seguir
12:18
if climateclima denialnegación continuescontinúa,
287
723000
2000
con este escepticismo climático,
12:20
is exterminationexterminio of speciesespecies.
288
725000
2000
sería el exterminio de las especies.
12:22
The monarchmonarca butterflymariposa
289
727000
2000
La mariposa monarca
12:24
could be one of the 20 to 50 percentpor ciento of all speciesespecies
290
729000
5000
podría ser una del 20% al 50% de las especies
12:29
that the IntergovernmentalIntergubernamental PanelPanel on ClimateClima ChangeCambio estimatesestimados
291
734000
3000
que el Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático estima
12:32
will be ticketedmultado for extinctionextinción
292
737000
2000
que estarán en vías de extinción
12:34
by the endfin of the centurysiglo
293
739000
2000
a finales del siglo
12:36
if we staypermanecer on business-as-usuallo de siempre fossilfósil fuelcombustible use.
294
741000
4000
si seguimos con el uso actual del combustible fósil.
12:40
GlobalGlobal warmingcalentamiento is alreadyya affectingconmovedor people.
295
745000
3000
El calentamiento global ya está afectando a las personas.
12:43
The TexasTexas, OklahomaOklahoma, MexicoMéjico
296
748000
2000
En Texas, Oklahoma, México,
12:45
heatwaveola de calor and droughtsequía last yearaño,
297
750000
3000
olas de calor y sequías el año pasado,
12:48
MoscowMoscú the yearaño before
298
753000
2000
Moscú el año anterior
12:50
and EuropeEuropa in 2003,
299
755000
2000
y Europa en 2003
12:52
were all exceptionalexcepcional eventseventos,
300
757000
3000
fueron eventos fuera de lo común,
12:55
more than threeTres standardestándar deviationsdesviaciones outsidefuera de the normnorma.
301
760000
4000
más de tres desviaciones estándar por fuera de la media.
12:59
FiftyCincuenta yearsaños agohace,
302
764000
2000
Hace 50 años,
13:01
suchtal anomaliesanomalías
303
766000
2000
tales anomalías
13:03
coveredcubierto only two-dos- to three-tenthstres décimas
304
768000
2000
cubrían sólo 2 a 3 décimos
13:05
of one percentpor ciento of the landtierra areazona.
305
770000
2000
del 1% del suelo terrestre.
13:07
In recentreciente yearsaños,
306
772000
2000
En años recientes,
13:09
because of globalglobal warmingcalentamiento,
307
774000
2000
debido al calentamiento global,
13:11
they now covercubrir about 10 percentpor ciento --
308
776000
2000
ahora cubren un 10%;
13:13
an increaseincrementar by a factorfactor of 25 to 50.
309
778000
3000
un factor de aumento de 25 a 50 veces.
13:16
So we can say with a highalto degreela licenciatura of confidenceconfianza
310
781000
3000
Así que podemos decir con un alto grado de confianza
13:19
that the severegrave TexasTexas and MoscowMoscú heatwavesOlas de calor
311
784000
2000
que las severas olas de calor de Texas y Moscú
13:21
were not naturalnatural;
312
786000
2000
no fueron naturales;
13:23
they were causedcausado by globalglobal warmingcalentamiento.
313
788000
3000
fueron provocadas por el calentamiento global.
13:26
An importantimportante impactimpacto,
314
791000
2000
Un impacto importante,
13:28
if globalglobal warmingcalentamiento continuescontinúa,
315
793000
2000
si sigue el calentamiento global,
13:30
will be on the breadbasketgranero of our nationnación and the worldmundo,
316
795000
3000
estará en el granero de la nación y del mundo,
13:33
the MidwestMidwest and Great Plainsllanuras,
317
798000
2000
el Medio Oeste y las Grandes Llanuras,
13:35
whichcual are expectedesperado to becomevolverse pronepropenso to extremeextremo droughtssequías,
318
800000
3000
que se prevé que sufrirán muchas sequías,
13:38
worsepeor than the DustPolvo Bowlcuenco,
319
803000
2000
peor que el Dust Bowl (desastre ecológico)
13:40
withindentro just a fewpocos decadesdécadas,
320
805000
2000
en unas pocas décadas,
13:42
if we let globalglobal warmingcalentamiento continuecontinuar.
321
807000
4000
si dejamos que siga el calentamiento global.
13:46
How did I get draggedarrastrado deeperMás adentro and deeperMás adentro
322
811000
3000
¿Cómo fue que me metí cada vez más
13:49
into an attemptintento to communicatecomunicar,
323
814000
2000
en este intento por comunicar,
13:51
givingdando talksnegociaciones in 10 countriespaíses, gettingconsiguiendo arresteddetenido,
324
816000
3000
dando charlas en 10 países, siendo arrestado,
13:54
burningardiente up the vacationvacaciones time
325
819000
2000
consumiendo las vacaciones
13:56
that I had accumulatedacumulado over 30 yearsaños?
326
821000
3000
acumuladas durante más de 30 años?
14:00
More grandchildrennietos helpedayudado me alonga lo largo.
327
825000
3000
Más nietos me ayudaron.
14:03
JakeJake is a super-positivesuperpositivo,
328
828000
2000
Jake es un chico súper positivo
14:05
enthusiasticentusiasta boychico.
329
830000
3000
y entusiasta.
14:08
Here at ageaños two and a halfmitad yearsaños,
330
833000
2000
Aquí, con dos años y medio,
14:10
he thinkspiensa he can protectproteger
331
835000
2000
piensa que puede proteger
14:12
his two and a half-day-oldmedio día de edad little sisterhermana.
332
837000
3000
a su hermanita de dos días y medio.
14:15
It would be immoralinmoral
333
840000
2000
Sería inmoral
14:17
to leavesalir these youngjoven people
334
842000
2000
dejarle a estos niños
14:19
with a climateclima systemsistema
335
844000
2000
un sistema de clima
14:21
spiralingen espiral out of controlcontrolar.
336
846000
2000
en una espiral fuera de control.
14:23
Now the tragedytragedia about climateclima changecambio
337
848000
3000
Pero lo trágico del cambio climático
14:26
is that we can solveresolver it
338
851000
2000
es que podemos resolverlo
14:28
with a simplesencillo, honesthonesto approachenfoque
339
853000
2000
con un enfoque simple y honesto
14:30
of a graduallygradualmente risingcreciente carboncarbón feecuota
340
855000
3000
con una tasa creciente sobre el carbono
14:33
collectedrecogido from fossilfósil fuelcombustible companiescompañías
341
858000
2000
cobrada a las compañías de combustibles fósiles
14:35
and distributedrepartido 100 percentpor ciento electronicallyelectrónicamente
342
860000
4000
y distribuida 100% electrónicamente
14:39
everycada monthmes to all legallegal residentsresidentes
343
864000
2000
cada mes a todos los residentes legales
14:41
on a perpor capitacapita basisbase,
344
866000
2000
en una base per cápita,
14:43
with the governmentgobierno not keepingacuerdo one dimemoneda de diez centavos.
345
868000
4000
sin que el gobierno se quede con un centavo.
14:47
MostMás people would get more in the monthlymensual dividenddividendo
346
872000
3000
La mayoría de la gente ganaría más con el dividendo mensual
14:50
than they'dellos habrían paypaga in increasedaumentado pricesprecios.
347
875000
2000
que lo que pagaría en aumento de precios.
14:52
This feecuota and dividenddividendo
348
877000
2000
Esta tasa y los dividendos
14:54
would stimulateestimular the economyeconomía
349
879000
2000
estimularían la economía
14:56
and innovationsinnovaciones,
350
881000
2000
y las innovaciones
14:58
creatingcreando millionsmillones of jobstrabajos.
351
883000
2000
creando millones de empleos.
15:00
It is the principaldirector de escuela requirementrequisito
352
885000
2000
Este es el requisito principal
15:02
for movingemocionante us rapidlyrápidamente
353
887000
3000
para pasar rápidamente
15:05
to a cleanlimpiar energyenergía futurefuturo.
354
890000
2000
a un futuro de energía limpia.
15:07
SeveralVarios topparte superior economistseconomistas
355
892000
2000
Hay varios economistas
15:09
are coauthorscoautores on this propositionproposición.
356
894000
3000
que son coautores de esta propuesta.
15:12
JimJim DiPesoDiPeso of RepublicansRepublicanos for EnvironmentalAmbiental ProtectionProteccion
357
897000
3000
Jim DiPeso de los Republicanos para la Protección del Medio Ambiente
15:15
describesdescribe it thuslyasí:
358
900000
2000
lo describe así:
15:17
"TransparentTransparente. Market-basedBasado en el mercado.
359
902000
2000
"Transparente. Basado en el mercado.
15:19
Does not enlargeagrandar governmentgobierno.
360
904000
2000
No engrosa el gobierno.
15:21
LeavesHojas energyenergía decisionsdecisiones to individualindividual choiceselecciones.
361
906000
3000
Deja las decisiones sobre la energía en manos de las personas.
15:24
SoundsSonidos like a conservativeconservador climateclima planplan."
362
909000
4000
Parece un plan climático conservador".
15:28
But insteaden lugar of placingcolocación a risingcreciente feecuota on carboncarbón emissionsemisiones
363
913000
4000
Pero en lugar de aplicar una tasa creciente a las emisiones de carbono
15:32
to make fossilfósil fuelscombustibles paypaga
364
917000
3000
para hacer que los combustibles fósiles paguen
15:35
theirsu truecierto costcosto to societysociedad,
365
920000
2000
su verdadero costo a la sociedad,
15:37
our governmentsgobiernos are forcingforzando the publicpúblico
366
922000
3000
nuestros gobiernos fuerzan al público
15:40
to subsidizesubvencionar fossilfósil fuelscombustibles
367
925000
3000
a subsidiar los combustibles fósiles
15:43
by 400 to 500 billionmil millones dollarsdólares
368
928000
3000
en 400 a 500 mil millones de dólares
15:46
perpor yearaño worldwideen todo el mundo,
369
931000
2000
mundialmente cada año
15:48
thusasí encouragingalentador extractionextracción of everycada fossilfósil fuelcombustible --
370
933000
3000
fomentando así la extracción de combustible fósil,
15:51
mountaintopcima de la montaña removaleliminación,
371
936000
2000
minería a cielo abierto,
15:53
longwallmuro largo miningminería, frackingfracking,
372
938000
2000
tajo minero, fractura hidráulica,
15:55
taralquitrán sandsplaya, taralquitrán shaleesquisto,
373
940000
2000
arenas bituminosas, alquitrán de esquisto,
15:57
deepprofundo oceanOceano ArcticÁrtico drillingperforación.
374
942000
3000
perforaciones profundas en el Ártico.
16:00
This pathcamino, if continuedcontinuado,
375
945000
2000
Este camino, de continuar,
16:02
guaranteesgarantías that we will passpasar tippingdar propinas pointspuntos
376
947000
3000
garantiza que sobrepasaremos los puntos de inflexión
16:05
leadinglíder to icehielo sheethoja disintegrationdesintegración
377
950000
2000
que llevan a la desintegración de las capas de hielo
16:07
that will accelerateacelerar out of controlcontrolar of futurefuturo generationsgeneraciones.
378
952000
4000
que estarán fuera de control para las futuras generaciones.
16:11
A largegrande fractionfracción of speciesespecies
379
956000
2000
Una gran porción de las especies
16:13
will be committedcomprometido to extinctionextinción.
380
958000
2000
estarán condenadas a la extinción.
16:15
And increasingcreciente intensityintensidad of droughtssequías and floodsinundaciones
381
960000
2000
Y el aumento de intensidad de las sequías y las inundaciones
16:17
will severelyseveramente impactimpacto breadbasketscestas de pan of the worldmundo,
382
962000
3000
afectará severamente a los graneros del mundo,
16:20
causingcausando massivemasivo famineshambrunas
383
965000
2000
provocando hambrunas en masa
16:22
and economiceconómico declinedisminución.
384
967000
3000
y declive económico.
16:26
ImagineImagina a giantgigante asteroidasteroide
385
971000
3000
Imaginen un asteroide gigante
16:29
on a directdirecto collisioncolisión coursecurso with EarthTierra.
386
974000
4000
en curso de colisión directa contra la Tierra.
16:33
That is the equivalentequivalente
387
978000
2000
Ese es el equivalente
16:35
of what we facecara now.
388
980000
2000
de lo que hoy enfrentamos.
16:37
YetTodavía, we dithervacilar,
389
982000
2000
Aún así, dudamos
16:39
takingtomando no actionacción
390
984000
2000
y no tomamos medidas
16:41
to divertdesviar the asteroidasteroide,
391
986000
2000
para desviar el asteroide
16:43
even thoughaunque the longermás we wait,
392
988000
2000
a pesar de que cuanto más esperemos,
16:45
the more difficultdifícil and expensivecostoso it becomesse convierte.
393
990000
4000
más difícil y costoso se volverá.
16:49
If we had startedempezado in 2005,
394
994000
2000
De haber empezado en el 2005
16:51
it would have requirednecesario emissionemisión reductionsreducciones of threeTres percentpor ciento perpor yearaño
395
996000
3000
se habría requerido una reducción de emisiones del 3% anual
16:54
to restorerestaurar planetaryplanetario energyenergía balanceequilibrar
396
999000
3000
para restaurar el equilibrio energético planetario
16:57
and stabilizeestabilizar climateclima this centurysiglo.
397
1002000
3000
y estabilizar el clima en este siglo.
17:00
If we startcomienzo nextsiguiente yearaño,
398
1005000
2000
Si empezamos el año que viene
17:02
it is sixseis percentpor ciento perpor yearaño.
399
1007000
2000
será del 6% anual.
17:04
If we wait 10 yearsaños, it is 15 percentpor ciento perpor yearaño --
400
1009000
3000
Si esperamos 10 años, será del 15% anual;
17:07
extremelyextremadamente difficultdifícil and expensivecostoso,
401
1012000
2000
algo sumamente difícil y costoso,
17:09
perhapsquizás impossibleimposible.
402
1014000
3000
quizá imposible.
17:12
But we aren'tno son even startingcomenzando.
403
1017000
2000
Pero ni siquiera empezamos.
17:14
So now you know what I know
404
1019000
3000
Así que ahora ya saben lo mismo que yo.
17:17
that is movingemocionante me to soundsonar this alarmalarma.
405
1022000
3000
Esto es lo que me mueve a disparar esta alarma.
17:20
ClearlyClaramente, I haven'tno tiene gottenconseguido this messagemensaje acrossa través de.
406
1025000
3000
Evidentemente, no he conseguido transmitir el mensaje.
17:23
The scienceciencia is clearclaro.
407
1028000
3000
La ciencia es clara.
17:26
I need your help
408
1031000
2000
Necesito la ayuda de Uds.
17:28
to communicatecomunicar the gravitygravedad and the urgencyurgencia
409
1033000
2000
para comunicar la gravedad y la urgencia
17:30
of this situationsituación
410
1035000
2000
de esta situación
17:32
and its solutionssoluciones
411
1037000
2000
y de sus soluciones
17:34
more effectivelyeficazmente.
412
1039000
2000
de manera más eficaz.
17:36
We owedeber it to our childrenniños and grandchildrennietos.
413
1041000
2000
Se lo debemos a nuestros hijos y nietos.
17:38
Thank you.
414
1043000
2000
Gracias.
17:40
(ApplauseAplausos)
415
1045000
5000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Francisco Gnecco

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Hansen - Climatologist
James Hansen has made key insights into our global climate -- and inspired a generation of activists and scientists.

Why you should listen

James Hansen is Adjunct Professor of Earth and Environmental Sciences at Columbia University’s Earth Institute. He was trained in physics and astronomy in the space science program of James Van Allen at the University of Iowa. His early research on the clouds of Venus helped identify their composition as sulfuric acid. Since the late 1970s, he has focused his research on Earth's climate, especially human-made climate change. From 1981 to 2013, he headed the NASA Godard Institute for Space Studies. He is also a member of the National Academy of Sciences.

Hansen is known for his testimony on climate change to congressional committees in the 1980s that helped raise broad awareness of the global warming issue. Hansen is recognized for speaking truth to power, for identifying ineffectual policies as greenwash, and for outlining the actions that the public must take to protect the future of young people and the other species on the planet.

More profile about the speaker
James Hansen | Speaker | TED.com