ABOUT THE SPEAKER
Dan Pacholke - Prison administrator and reformer
Dan Pacholke aims to keep the Washington State Department of Corrections on the front edge of innovation by rethinking the design of prisons, the training of officers and the education opportunities made available to inmates.

Why you should listen

Dan Pacholke has spent more than three decades working in prisons, first as a corrections office and later as an administrator. Now the Deputy Secretary of Operations for the Washington State Department of Corrections, he says, “I don’t see my job as to punish or forgive [inmates], but I do think they can have decent and meaningful lives in prison.”

Pacholke has dedicated his career to changing the way we think about corrections. Over the years, he has helped usher in programs designed to prevent fires before they start rather than fight them after they’ve flared up. Pacholke has been part of initiatives to redesign prison facilities to maximize interaction between the staff and inmates, to give corrections officers training in verbal de-escalation as well as physical response, and to give inmates opportunities to learn new things while they are in the system. As the co-director of the Sustainability in Prisons Project, Pacholke brought recycling, composting, horticulture and even bee-keeping programs into prisons—to give inmates meaningful work, but also to cut costs and make prisons more sustainable. 

More profile about the speaker
Dan Pacholke | Speaker | TED.com
TEDxMonroeCorrectionalComplex

Dan Pacholke: How prisons can help inmates live meaningful lives

Dan Pacholke: Cómo las prisiones pueden ayudar a los encarcelados a vivir vidas con sentido

Filmed:
897,964 views

En los Estados Unidos, a las agencias que administran las prisiones se las llama con frecuencia "Departamento de Correccionales". Sin embargo, su atención se centra en contener y controlar a los reclusos. Dan Pacholke, el Secretario Adjunto del Departamento de Correccionales del estado de Washington, comparte una visión diferente: prisiones que proporcionan condiciones de vida humanas así como oportunidades de trabajo significativo y de aprendizaje.
- Prison administrator and reformer
Dan Pacholke aims to keep the Washington State Department of Corrections on the front edge of innovation by rethinking the design of prisons, the training of officers and the education opportunities made available to inmates. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
We're seenvisto as the organizationorganización that is
the bucketcangilón for failedha fallado socialsocial policypolítica.
0
792
3693
Nos ven como la organización
que recibe el resultado
de políticas sociales fallidas.
00:16
I can't definedefinir who comesproviene to us or how long they staypermanecer.
1
4485
3282
No puedo decidir quiénes
o cuánto se quedarán.
00:19
We get the people for whomquién
nothing elsemás has workedtrabajó,
2
7767
2136
Recibimos a los que nada les funcionó,
00:21
people who have fallencaído throughmediante all
3
9903
1438
gente que ha pasado
00:23
of the other socialsocial safetyla seguridad netsredes.
4
11341
1913
por todas las redes
de programas sociales.
00:25
They can't containContiene them, so we mustdebe.
5
13254
2333
No pueden contenerlos,
por lo que nos toca a nosotros.
00:27
That's our jobtrabajo:
6
15587
1443
Es nuestro trabajo:
contenerlos, controlarlos.
00:29
containContiene them, controlcontrolar them.
7
17030
3107
00:32
Over the yearsaños, as a prisonprisión systemsistema,
8
20137
2457
Con los años, como sistema de prisión,
como nación y como sociedad
00:34
as a nationnación, and as a societysociedad,
9
22594
1821
00:36
we'venosotros tenemos becomevolverse very good at that,
10
24415
1475
nos hemos vueltos eficientes en eso
pero eso no debe alegrarlos.
00:37
but that shouldn'tno debería make you happycontento.
11
25890
2120
00:40
TodayHoy we incarcerateencarcelar more people perpor capitacapita
12
28010
1700
Hoy en día encarcelamos
más gente per cápita
00:41
than any other countrypaís in the worldmundo.
13
29710
2137
que cualquier otro país en el mundo.
00:43
We have more blacknegro menhombres in prisonprisión todayhoy
14
31847
1913
Hoy tenemos más negros en prisión
que cuando había esclavitud en 1850.
00:45
than were underdebajo slaveryesclavitud in 1850.
15
33760
2561
00:48
We housecasa the parentspadres of almostcasi threeTres millionmillón
16
36321
1760
Encarcelamos a los padres
de casi 3 millones
00:50
of our community'scomunidad childrenniños,
17
38081
1724
de niños de nuestra comunidad,
00:51
and we'venosotros tenemos becomevolverse the newnuevo asylumasilo,
18
39805
2020
y nos hemos vuelto el nuevo asilo,
00:53
the largestmás grande mentalmental healthsalud providerproveedor in this nationnación.
19
41825
3037
el mayor centro de atención
de salud mental de este país.
00:56
When we lockbloquear someonealguien up,
20
44862
1471
Cuando encerramos a alguien
no es algo insignificante.
00:58
that is no smallpequeña thing.
21
46333
1631
00:59
And yettodavía, we are calledllamado the
DepartmentDepartamento of CorrectionsCorrecciones.
22
47964
3158
Aun así nos llaman
Departamento de Correccionales.
01:03
TodayHoy I want to talk about
23
51122
1388
Quiero hablarles acerca de cambiar
la forma de pensar en los correccionales.
01:04
changingcambiando the way we think about correctionscorrecciones.
24
52510
2095
01:06
I believe, and my experienceexperiencia tellsdice me,
25
54605
2059
Creo, y mi experiencia me lo dice,
01:08
that when we changecambio the way we think,
26
56664
1709
que cuando cambiamos
nuestra forma de pensar
01:10
we createcrear newnuevo possibilitiesposibilidades, or futuresfuturos,
27
58373
2834
creamos nuevas posibilidades o futuros,
01:13
and prisonsprisiones need a differentdiferente futurefuturo.
28
61207
2626
y las prisiones necesitan
un futuro diferente.
01:15
I've spentgastado my entiretodo careercarrera
in correctionscorrecciones, over 30 yearsaños.
29
63833
3472
He pasado toda mi carrera,
más de 30 años, en correccionales.
01:19
I followedseguido my dadpapá into this fieldcampo.
30
67305
1480
Sigo a mi padre en esta profesión.
01:20
He was a VietnamVietnam veteranveterano. CorrectionsCorrecciones suitedadecuado him.
31
68785
3145
Era un veterano de Vietnam;
los correccionales le iban bien.
01:23
He was strongfuerte, steadyestable, disciplineddisciplinado.
32
71930
3010
Era fuerte, firme, disciplinado.
No fui mucho de eso y estoy seguro
de que eso lo preocupaba.
01:26
I was not so much any of those things,
33
74940
1440
01:28
and I'm sure that worriedpreocupado him about me.
34
76380
2399
01:30
EventuallyFinalmente I decideddecidido, if I was
going to endfin up in prisonprisión,
35
78779
2843
Finalmente decidí
que si terminaba en prisión,
01:33
I'd better endfin up on the right sidelado of the barsbarras,
36
81622
1321
era mejor terminar en el lado correcto,
01:34
so I thought I'd checkcomprobar it out,
37
82943
1707
así que decidí visitarla
01:36
take a tourgira of the placelugar my dadpapá workedtrabajó,
38
84650
2270
y conocer el sitio
donde mi padre trabajaba,
01:38
the McNeilMcNeil IslandIsla PenitentiaryPenitenciario.
39
86920
2181
la Penitenciaria de McNeil Island.
01:41
Now this was the earlytemprano '80s,
40
89101
1710
Fue a comienzos de los 80,
01:42
and prisonsprisiones weren'tno fueron quitebastante what you see
41
90811
1527
y las prisiones no eran exactamente
lo que ven en la televisión o películas.
01:44
on TVtelevisión or in the moviespelículas.
42
92338
1982
01:46
In manymuchos waysformas, it was worsepeor.
43
94320
2520
En muchas formas era peor.
01:48
I walkedcaminado into a cellcelda housecasa that was fivecinco tiersniveles highalto.
44
96840
2614
Llegué a una cárcel de cinco niveles.
01:51
There were eightocho menhombres to a cellcelda.
45
99454
1625
Había 8 hombres en cada celda;
550 hombres en esa unidad.
01:53
there were 550 menhombres in that livingvivo unitunidad.
46
101079
2348
01:55
And just in casecaso you wonderedpreguntado,
47
103427
1883
Y en caso de que se pregunten
01:57
they sharedcompartido one toiletbaño in those smallpequeña confinesfronteras.
48
105310
3066
si compartían un solo inodoro
en esos pequeños confinamientos.
02:00
An officeroficial put a keyllave in a lockboxcaja de seguridad,
49
108376
1503
Un guardia puso una llave en una cerradura
02:01
and hundredscientos of menhombres streamedtransmitido out of theirsu cellsCélulas.
50
109879
2542
y cientos de hombres
salieron de sus celdas.
02:04
HundredsCientos of menhombres streamedtransmitido out of theirsu cellsCélulas.
51
112421
1979
Cientos de hombres.
Caminé lo más rápido que pude.
02:06
I walkedcaminado away as fastrápido as I could.
52
114400
2363
02:08
EventuallyFinalmente I wentfuimos back and
I startedempezado as an officeroficial there.
53
116763
2598
Finalmente regresé
y comencé allí como guardia.
02:11
My jobtrabajo was to runcorrer one of those cellcelda blocksbloques
54
119361
1797
Mi trabajo era administrar
uno de esos bloques de celdas
02:13
and to controlcontrolar those hundredscientos of menhombres.
55
121158
3161
y controlar esos cientos de hombres.
02:16
When I wentfuimos to work at our receptionsrecepciones centercentrar,
56
124319
1845
Cuando entré a trabajar
en la recepción, podía escuchar
02:18
I could actuallyactualmente hearoír the inmatesreclusos
roilingmolesto from the parkingestacionamiento lot,
57
126164
2726
la conmoción de los reclusos
en el estacionamiento,
02:20
shakingsacudida cellcelda doorspuertas, yellinggritante,
58
128890
2494
golpeando las rejas, gritando,
destruyendo sus celdas.
02:23
tearingdesgarro up theirsu cellsCélulas.
59
131384
1674
02:25
Take hundredscientos of volatilevolátil people and lockbloquear them up,
60
133058
2364
Encierras a cientos de personas
con emociones volátiles
02:27
and what you get is chaoscaos.
61
135422
1764
y lo que obtienes es caos.
02:29
ContainContiene and controlcontrolar — that was our jobtrabajo.
62
137186
2773
Contener y controlar,
ese era nuestro trabajo.
02:31
One way we learnedaprendido to do this more effectivelyeficazmente
63
139959
2321
Aprendimos a hacerlo más efectivamente
02:34
was a newnuevo typetipo of housingalojamiento unitunidad
64
142280
1210
con un nuevo tipo
de unidad de confinamiento,
02:35
calledllamado the IntensiveIntensivo Managementadministración UnitUnidad, IMUIMU,
65
143490
2703
la Unidad de Control Intensivo (IMU),
la versión moderna del "hoyo".
02:38
a modernmoderno versionversión of a "holeagujero."
66
146193
1823
02:40
We put inmatesreclusos in cellsCélulas behinddetrás solidsólido steelacero doorspuertas
67
148016
2522
Poníamos a los reclusos
detrás de sólidas puertas de acero,
02:42
with cuffbofetada portspuertos so we could restraincontener them
68
150538
2281
con pequeñas ventanillas,
así podíamos reprimirlos y alimentarlos.
02:44
and feedalimentar them.
69
152819
1341
02:46
GuessAdivinar what?
70
154160
2337
Pues, ¿adivinen qué?
02:48
It got quietermás tranquilo.
71
156497
1494
Se tranquilizó.
02:49
DisturbancesDisturbios diedmurió down in the generalgeneral populationpoblación.
72
157991
2497
Los disturbios desaparecieron
de la población general.
02:52
PlacesLugares becameconvirtió safermás seguro
73
160488
1351
El sitio se hizo más seguro
02:53
because those inmatesreclusos who
were mostmás violentviolento or disruptivedisruptivo
74
161839
2600
porque a los reclusos
más violentos y disruptivos
02:56
could now be isolatedaislado.
75
164439
1425
ahora podíamos aislarlos.
02:57
But isolationaislamiento isn't good.
76
165864
1731
Pero el aislamiento no es bueno.
02:59
DeprivePrivar people of socialsocial
contactcontacto and they deterioratedeteriorarse.
77
167595
2829
Priva a la gente de contacto social
y eso los deteriora.
03:02
It was harddifícil gettingconsiguiendo them out of IMUIMU,
78
170424
1935
Se hacía difícil sacarlos del IMU,
para ellos y para nosotros.
03:04
for them and for us.
79
172359
2553
03:06
Even in prisonprisión, it's no smallpequeña thing
80
174912
2469
Incluso en la prisión, encerrar a alguien
no es algo insignificante.
03:09
to lockbloquear someonealguien up.
81
177381
1986
Mi siguiente asignación fue en una
de las cárceles más seguras del estado
03:11
My nextsiguiente assignmentasignación was to one
of the state'sestado deep-endfinal profundo prisonsprisiones
82
179367
2554
03:13
where some of our more violentviolento
or disruptivedisruptivo inmatesreclusos are housedalojado.
83
181921
2935
donde estaban los reclusos
más violentos y disruptivos.
03:16
By then, the industryindustria had advancedavanzado a lot,
84
184856
1844
Para entonces, el sector
había avanzado mucho
03:18
and we had differentdiferente toolsherramientas and techniquestécnicas
85
186700
2058
y teníamos diferentes herramientas
03:20
to managegestionar disruptivedisruptivo behaviorcomportamiento.
86
188758
2037
para controlar
el comportamiento disruptivo.
03:22
We had beanbagbolsa de frijoles gunspistolas and pepperpimienta sprayrociar
87
190795
2225
Teníamos pistolas de aire,
atomizadores de spray pimienta,
03:25
and plexiglassplexiglás shieldsescudos,
88
193020
1890
escudos de plexiglás, granadas aturdidoras
y equipos de respuesta a emergencias.
03:26
flashdestello bangsgolpes, emergencyemergencia responserespuesta teamsequipos.
89
194910
2435
03:29
We metreunió violenceviolencia with forcefuerza
90
197345
1864
Enfrentábamos la violencia con la fuerza
y el caos con el caos.
03:31
and chaoscaos with chaoscaos.
91
199209
1461
03:32
We were prettybonita good at puttingponiendo out firesincendios.
92
200670
2527
Éramos buenos apagando incendios.
03:35
While I was there, I metreunió two
experiencedexperimentado correctionalcorreccional workerstrabajadores
93
203197
3301
Estando allí conocí a dos empleados
veteranos del correccional
03:38
who were alsoademás researchersinvestigadores,
94
206498
1536
que también eran investigadores,
un antropólogo y un sociólogo.
03:40
an anthropologistantropólogo and a sociologistsociólogo.
95
208034
3191
Un día uno de ellos me comentó:
03:43
One day, one of them commentedcomentado to me and said,
96
211225
1550
"Eres muy bueno apagando incendios.
¿Has pensado en cómo prevenirlos?"
03:44
"You know, you're prettybonita good at puttingponiendo out firesincendios.
97
212775
2038
03:46
Have you ever thought about how to preventevitar them?"
98
214813
3834
03:50
I was patientpaciente with them,
99
218647
1977
Fui paciente con ellos
explicándoles nuestro método
de uso de fuerza bruta
03:52
explainingexplicando our brutebruto forcefuerza approachenfoque
100
220624
1309
03:53
to makingfabricación prisonsprisiones safermás seguro.
101
221933
1857
para hacer prisiones más seguras.
03:55
They were patientpaciente with me.
102
223790
1534
Ellos fueron pacientes conmigo.
03:57
Out of those conversationsconversaciones grewcreció some newnuevo ideasideas
103
225324
2177
De esas conversaciones
surgieron nuevas ideas
03:59
and we startedempezado some smallpequeña experimentsexperimentos.
104
227501
1896
y comenzamos pequeños experimentos.
04:01
First, we startedempezado trainingformación our officersoficiales in teamsequipos
105
229397
2401
Empezamos a entrenar
a nuestros oficiales en grupos
04:03
rathermás bien than sendingenviando them one or two
at a time to the stateestado trainingformación academyacademia.
106
231798
3242
en vez de enviarlos por separado
a la academia de entrenamiento.
04:07
InsteadEn lugar of fourlas cuatro weekssemanas of trainingformación, we gavedio them 10.
107
235040
2310
En vez de cuatro, les dimos
diez semanas de entrenamiento.
04:09
Then we experimentedexperimentado with an apprenticeshipaprendizaje modelmodelo
108
237350
2277
Luego experimentamos
con un modelo de aprendiz
04:11
where we pairedemparejado newnuevo staffpersonal with veteranveterano staffpersonal.
109
239627
3573
donde emparejábamos
a miembros nuevos con veteranos.
04:15
They bothambos got better at the work.
110
243200
2513
Ambos se hicieron mejores en sus trabajos.
Segundo, agregamos
destrezas verbales de desescalamiento
04:17
SecondSegundo, we addedadicional verbalverbal de-escalationdesescalada skillshabilidades
111
245713
2610
04:20
into the trainingformación continuumcontinuo
112
248323
1890
en el entrenamiento continuo
04:22
and madehecho it partparte of the use of forcefuerza continuumcontinuo.
113
250213
2737
y lo hicimos parte del uso de la fuerza.
04:24
It was the non-forceno fuerza use of forcefuerza.
114
252950
2484
Era la no-fuerza en el uso de la fuerza.
04:27
And then we did something even more radicalradical.
115
255434
1602
Luego hicimos incluso algo más radical.
04:29
We trainedentrenado the inmatesreclusos on those samemismo skillshabilidades.
116
257036
2310
Entrenamos a los reclusos
en esas mismas destrezas.
04:31
We changedcambiado the skillhabilidad setconjunto,
117
259346
2296
Cambiamos las destrezas,
04:33
reducingreduciendo violenceviolencia, not just respondingrespondiendo to it.
118
261642
3171
con reducción de la violencia,
no solo respondiendo a ella.
04:36
ThirdTercero, when we expandedexpandido our facilityinstalaciones,
we triedintentó a newnuevo typetipo of designdiseño.
119
264813
3234
Tercero, cuando expandimos
nuestras instalaciones
probamos un nuevo diseño.
04:40
Now the biggestmás grande and mostmás controversialpolémico componentcomponente
120
268047
2705
Ahora, el componente
más grande y controversial
04:42
of this designdiseño, of coursecurso, was the toiletbaño.
121
270752
3677
de este diseño fue,
por supuesto, el inodoro.
04:46
There were no toiletsbaños.
122
274429
1689
No había inodoros.
04:48
Now that mightpodría not soundsonar
significantsignificativo to you here todayhoy,
123
276118
2631
Quizás no sea muy significativo
para Uds. escucharlo hoy,
04:50
but at the time, it was hugeenorme.
124
278749
1385
pero entonces lo era.
04:52
No one had ever heardoído of a cellcelda withoutsin a toiletbaño.
125
280134
2113
Nadie se imaginaba una celda sin inodoro.
04:54
We all thought it was dangerouspeligroso and crazyloca.
126
282247
2248
Pensábamos que era
peligroso y descabellado.
04:56
Even eightocho menhombres to a cellcelda had a toiletbaño.
127
284495
3107
Incluso ocho hombres
en una celda tenían un inodoro.
04:59
That smallpequeña detaildetalle changedcambiado the way we workedtrabajó.
128
287602
2857
Ese pequeño detalle cambió
nuestro funcionamiento.
Los reclusos y el personal
comenzaron a interactuar
05:02
InmatesPresos and staffpersonal startedempezado interactinginteractuando
129
290459
1730
05:04
more oftena menudo and openlyabiertamente and developingdesarrollando a rapportcompenetración.
130
292189
3274
más seguido y abiertamente
y eso desarrolló la comunicación.
05:07
It was easiermás fácil to detectdetectar conflictconflicto and interveneintervenir
131
295463
1833
Fue más fácil detectar los conflictos
e intervenir antes de que escalaran.
05:09
before it escalatedescalado.
132
297296
1314
05:10
The unitunidad was cleanerlimpiador, quietermás tranquilo,
safermás seguro and more humanehumano.
133
298610
3636
La unidad estaba más limpia,
tranquila, segura y más humana.
05:14
This was more effectiveeficaz at keepingacuerdo the peacepaz
134
302246
2205
Esto era más efectivo
para mantener la paz
05:16
than any intimidationintimidación techniquetécnica I'd seenvisto to that pointpunto.
135
304451
3509
que cualquier otra técnica
de intimidación que conocía.
La interacción cambia el comportamiento,
05:19
InteractingInteractuando changescambios the way you behavecomportarse,
136
307960
1428
05:21
bothambos for the officeroficial and the inmatepreso.
137
309388
2106
tanto de los oficiales
como de los reclusos.
05:23
We changedcambiado the environmentambiente
and we changedcambiado the behaviorcomportamiento.
138
311494
3150
Cambiamos el ambiente
y cambiamos el comportamiento.
05:26
Now, just in casecaso I hadn'tno tenía learnedaprendido this lessonlección,
139
314644
1893
Solo por si no había aprendido la lección,
05:28
they assignedasignado me to headquarterssede nextsiguiente,
140
316537
2410
me asignaron luego a la sede principal,
05:30
and that's where I rancorrió straightDerecho
up againsten contra systemsistema changecambio.
141
318947
2526
y allí me enfrenté a los opositores
a los cambios en el sistema.
05:33
Now, manymuchos things work againsten contra systemsistema changecambio:
142
321473
2569
Muchas cosas están en contra
de los cambios en el sistema:
05:36
politicspolítica and politicianspolíticos, billsfacturas and lawsleyes,
143
324042
2109
la política y los políticos,
normas y leyes,
05:38
courtstribunales and lawsuitspleitos, internalinterno politicspolítica.
144
326151
2768
cortes y demandas, políticas internas.
05:40
SystemSistema changecambio is difficultdifícil and slowlento,
145
328919
2070
Los cambios en el sistema
son difíciles y lentos,
05:42
and oftentimesa menudo it doesn't take you
146
330989
1542
y muchas veces no te llevan
a dónde quieres llegar.
05:44
where you want to go.
147
332531
1683
05:46
It's no smallpequeña thing to changecambio a prisonprisión systemsistema.
148
334214
4022
Cambiar un sistema de prisiones
no es tarea fácil.
05:50
So what I did do is I reflectedreflejado
on my earliermás temprano experiencesexperiencias
149
338236
2674
Entonces reflexioné sobre
mis experiencias tempranas
y recordé que cuando interactuábamos
con los reclusos, la tensión se reducía.
05:52
and I rememberedrecordado that when we interactedinteractuado
with offendersofensores, the heatcalor wentfuimos down.
150
340910
3254
05:56
When we changedcambiado the environmentambiente,
the behaviorcomportamiento changedcambiado.
151
344164
1991
Cuando cambiamos el ambiente,
cambiaba el comportamiento.
05:58
And these were not hugeenorme systemsistema changescambios.
152
346155
1789
Y estos no fueron grandes cambios
en el sistema.
05:59
These were smallpequeña changescambios, and these changescambios
153
347944
1755
Fueron pequeños
pero crearon nuevas posibilidades.
06:01
createdcreado newnuevo possibilitiesposibilidades.
154
349699
2211
06:03
So nextsiguiente, I got reassignedreasignado as
superintendentsuperintendente of a smallpequeña prisonprisión.
155
351910
2707
Luego me asignaron como
superintendente de una prisión pequeña.
06:06
And at the samemismo time, I was workingtrabajando on my degreela licenciatura
156
354617
2259
Al mismo tiempo, estudiaba
para obtener mi título
06:08
at the EvergreenHojas perennes StateEstado CollegeUniversidad.
157
356876
2081
en el Evergreen State College.
06:10
I interactedinteractuado with a lot of
people who were not like me,
158
358957
1993
Interactuaba con mucha gente
que no era como yo,
06:12
people who had differentdiferente ideasideas
159
360950
1370
gente con ideas diferentes
y de otros ámbitos.
06:14
and camevino from differentdiferente backgroundsantecedentes.
160
362320
1706
06:16
One of them was a rainforestselva ecologistecologista.
161
364026
2596
Una de ellas era
una ecologista de la selva.
06:18
She lookedmirado at my smallpequeña prisonprisión and what she saw
162
366622
1750
Vio mi pequeña prisión
y lo que vio fue un laboratorio.
06:20
was a laboratorylaboratorio.
163
368372
1786
06:22
We talkedhabló and discovereddescubierto how prisonsprisiones and inmatesreclusos
164
370158
2925
Conversamos y descubrimos
cómo las prisiones y los reclusos
06:25
could actuallyactualmente help advanceavanzar scienceciencia
165
373083
2032
podrían ayudar al avance de la ciencia
06:27
by helpingración them completecompletar projectsproyectos
166
375115
1629
al ayudar a completar proyectos
que ellos solos no podían completar,
06:28
they couldn'tno pudo completecompletar on theirsu ownpropio,
167
376744
1811
06:30
like repopulatingrepoblando endangereden peligro de extinción speciesespecies:
168
378555
2318
como repoblar especies
en peligro de extinción:
06:32
frogsranas, butterfliesmariposas, endangereden peligro de extinción prairiepradera plantsplantas.
169
380873
3147
ranas, mariposas,
plantas de la pradera en peligro.
06:36
At the samemismo time, we foundencontró waysformas to make
170
384020
1327
Al mismo tiempo hicimos cosas
06:37
our operationoperación more efficienteficiente
171
385347
1583
para que nuestras operaciones
fueran más eficientes,
06:38
throughmediante the additionadición of solarsolar powerpoder,
172
386930
2223
como el uso de energía solar,
06:41
rainwateragua de lluvia catchmentcaptación, organicorgánico gardeningjardinería, recyclingreciclaje.
173
389153
3530
el reúso de las agua de lluvias,
cultivos orgánicos, reciclaje.
06:44
This initiativeiniciativa has led to manymuchos projectsproyectos
174
392683
2499
Esta iniciativa llevó
a muchos otros proyectos
que han tenido un gran impacto
en todo el sistema,
06:47
that have had hugeenorme system-widetodo el sistema impactimpacto,
175
395182
1702
06:48
not just in our systemsistema, but in
other stateestado systemssistemas as well,
176
396884
3343
no solo en el nuestro, sino también
en otros sistemas del estado.
06:52
smallpequeña experimentsexperimentos makingfabricación a biggrande differencediferencia
177
400227
2196
Pequeños experimentos que cambian
la ciencia, la comunidad.
06:54
to scienceciencia, to the communitycomunidad.
178
402423
3052
06:57
The way we think about our work changescambios our work.
179
405475
3167
Nuestra forma de pensar
sobre el trabajo, lo cambia.
07:00
The projectproyecto just madehecho my jobtrabajo
more interestinginteresante and excitingemocionante.
180
408642
3181
El proyecto hizo mi trabajo
más interesante y emocionante.
07:03
I was excitedemocionado. StaffPersonal were excitedemocionado.
181
411823
1957
El personal y yo estábamos emocionados.
07:05
OfficersOficiales were excitedemocionado. InmatesPresos were excitedemocionado.
182
413780
2010
Los oficiales y los reclusos
estaban emocionados.
07:07
They were inspiredinspirado.
183
415790
1753
Estaban inspirados.
07:09
EverybodyTodos wanted to be partparte of this.
184
417543
1556
Todos querían tomar parte.
07:11
They were makingfabricación a contributioncontribución, a differencediferencia,
185
419099
2319
Estaban haciendo
una contribución, una diferencia,
07:13
one they thought was meaningfulsignificativo and importantimportante.
186
421418
2239
que creían que era
significativa e importante.
07:15
Let me be clearclaro on what's going on here, thoughaunque.
187
423657
1856
Déjenme aclarar lo que pasaba aquí.
07:17
InmatesPresos are highlyaltamente adaptiveadaptado.
188
425513
1743
Los reclusos se adaptan muy fácilmente.
07:19
They have to be.
189
427256
1672
Tienen que hacerlo.
07:20
OftentimesA menudo, they know more about our ownpropio systemssistemas
190
428928
2761
Con frecuencia saben mucho más
sobre nuestros sistemas
07:23
than the people who runcorrer them.
191
431689
1981
que las personas que los manejan.
07:25
And they're here for a reasonrazón.
192
433670
1651
Y están aquí por una razón.
07:27
I don't see my jobtrabajo as to punishcastigar them or forgiveperdonar them,
193
435321
3286
No veo que mi trabajo
sea castigarlos o perdonarlos,
07:30
but I do think they can have
194
438607
1263
sino creo que pueden tener
07:31
decentbueno and meaningfulsignificativo livesvive even in prisonprisión.
195
439870
2753
una vida decente y significativa,
incluso en prisión.
07:34
So that was the questionpregunta:
196
442623
1577
Así que esa es la pregunta:
07:36
Could inmatesreclusos livevivir decentbueno and meaningfulsignificativo livesvive,
197
444200
3180
¿Pueden los reclusos vivir
una vida decente y significativa,
07:39
and if so, what differencediferencia would that make?
198
447380
3270
y si es así, qué cambiaría eso?
07:42
So I tooktomó that questionpregunta back to the deepprofundo endfin,
199
450650
2897
Así que llevé esta pregunta
a lo más extremo,
al sitio donde están encarcelados
la mayoría de los reclusos más violentos.
07:45
where some of our mostmás
violentviolento offendersofensores are housedalojado.
200
453547
2665
07:48
RememberRecuerda, IMUsYo debo are for punishmentcastigo.
201
456212
1631
El IMU era para los castigos.
07:49
You don't get perksbeneficios there, like programmingprogramación.
202
457843
2064
Allí no recibes gratificaciones,
como la programación.
07:51
That was how we thought.
203
459907
1930
Así pensábamos.
07:53
But then we startedempezado to realizedarse cuenta de that if any inmatesreclusos
204
461837
2113
Pero nos dimos cuenta
de que si había reclusos
07:55
needednecesario programmingprogramación, it
was these particularespecial inmatesreclusos.
205
463950
2287
que necesitaban programación,
eran estos en particular.
07:58
In facthecho, they needednecesario intensiveintensivo programmingprogramación.
206
466237
2186
De hecho, una programación intensiva.
08:00
So we changedcambiado our thinkingpensando 180 degreesgrados,
207
468423
2338
Así que cambiamos
nuestra forma de pensar 180 grados,
08:02
and we startedempezado looking for newnuevo possibilitiesposibilidades.
208
470761
2363
y comenzamos a buscar
nuevas posibilidades.
08:05
What we foundencontró was a newnuevo kindtipo of chairsilla.
209
473124
2538
Lo que conseguimos fue una silla nueva.
08:07
InsteadEn lugar of usingutilizando the chairsilla for punishmentcastigo,
210
475662
1946
En vez de usar la silla para castigos
la pusimos en salones de clases.
08:09
we put it in classroomsaulas.
211
477608
1670
08:11
Okay, we didn't forgetolvidar our responsibilityresponsabilidad to controlcontrolar,
212
479278
3052
No olvidamos nuestra
responsabilidad de controlar,
pero ahora los reclusos podían
interactuar de forma segura, cara a cara,
08:14
but now inmatesreclusos could interactinteractuar safelysin peligro, face-to-facecara a cara
213
482330
2229
08:16
with other inmatesreclusos and staffpersonal,
214
484559
1646
con otros reclusos y el personal.
08:18
and because controlcontrolar was no longermás an issueproblema,
215
486205
1635
Como el control ya no era un problema
podían enfocarse en otras cosas
08:19
everybodytodos could focusatención on other things,
216
487840
2290
08:22
like learningaprendizaje. BehaviorComportamiento changedcambiado.
217
490130
2631
como aprender.
El comportamiento cambió.
Cambiamos nuestra forma de pensar
y lo que era posible,
08:24
We changedcambiado our thinkingpensando, and we changedcambiado
what was possibleposible, and this givesda me hopeesperanza.
218
492772
4835
y eso me dio esperanza.
08:29
Now, I can't tell you that any of this stuffcosas will work.
219
497607
2536
No puedo decirles
que estas cosas funcionarán.
08:32
What I can tell you, thoughaunque, it is workingtrabajando.
220
500143
2592
Lo que puedo decirles
es que están funcionando.
08:34
Our prisonsprisiones are gettingconsiguiendo safermás seguro
for bothambos staffpersonal and inmatesreclusos,
221
502735
3429
Nuestras prisiones son más seguras
para el personal y los reclusos,
08:38
and when our prisonsprisiones are safeseguro,
222
506164
1394
y cuando nuestras prisiones son seguras,
08:39
we can put our energiesenergías into
a lot more than just controllingcontrolador.
223
507558
3455
podemos canalizar nuestras energías
en mucho más que controlar.
08:43
ReducingReducir recidivismreincidencia maymayo be our ultimateúltimo goalGol,
224
511013
2282
Reducir la reincidencia
puede ser la meta final,
08:45
but it's not our only goalGol.
225
513295
1675
pero no es la única meta.
08:46
To be honesthonesto with you, preventingprevenir crimecrimen
226
514970
1756
Para serles honesto,
para prevenir los crímenes
08:48
takes so much more from so manymuchos more people
227
516726
1969
se necesita mucho más
de mucha más gente e instituciones.
08:50
and institutionsinstituciones.
228
518695
1513
08:52
If we relyconfiar on just prisonsprisiones to reducereducir crimecrimen,
229
520208
3268
Si solo confiamos en las prisiones
para la reducción de los crímenes,
08:55
I'm afraidasustado we'llbien never get there.
230
523476
1958
me temo que nunca llegaremos allí.
08:57
But prisonsprisiones can do some things
231
525434
1855
Pero las prisiones pueden hacer cosas
que nunca pensamos que pudieran hacer.
08:59
we never thought they could do.
232
527289
1676
09:00
PrisonsPrisiones can be the sourcefuente of innovationinnovación
233
528965
2035
Las prisiones pueden ser una fuente
de innovación y sustentabilidad,
09:03
and sustainabilitysostenibilidad,
234
531000
1381
09:04
repopulatingrepoblando endangereden peligro de extinción speciesespecies
and environmentalambiental restorationrestauracion.
235
532381
3359
del repoblamiento de especies
en peligro y de restauración ambiental.
09:07
InmatesPresos can be scientistscientíficos and beekeepersapicultores,
236
535740
2645
Los reclusos pueden ser
científicos y criadores de abejas,
09:10
dogperro rescuersrescatadores.
237
538385
1760
rescatadores de perros.
09:12
PrisonsPrisiones can be the sourcefuente of meaningfulsignificativo work
238
540145
2533
Las prisiones pueden ser la fuente
de trabajo significativo y de oportunidad
09:14
and opportunityoportunidad for staffpersonal
239
542678
1957
09:16
and the inmatesreclusos who livevivir there.
240
544635
2341
para el personal
y los reclusos que allí viven.
09:18
We can containContiene and controlcontrolar
241
546976
2174
Podemos contener y controlar
y proporcionar un ambiente humano.
09:21
and provideproporcionar humanehumano environmentsambientes.
242
549150
2123
09:23
These are not opposingoponiéndose qualitiescalidades.
243
551273
2591
Estas no son atributos opuestos.
09:25
We can't wait 10 to 20 yearsaños to find out
244
553864
2301
No podemos esperar de 10 a 20 años
para descubrir si esto valió la pena.
09:28
if this is worthvalor doing.
245
556165
1587
09:29
Our strategyestrategia is not massivemasivo systemsistema changecambio.
246
557752
2694
Nuestra estrategia no es
un cambio masivo del sistema.
Nuestra estrategia son cientos
de cambio pequeños
09:32
Our strategyestrategia is hundredscientos of smallpequeña changescambios
247
560446
1804
09:34
that take placelugar in daysdías or monthsmeses, not yearsaños.
248
562250
3685
que ocurren en días, meses, no años.
09:37
We need more smallpequeña pilotspilotos where we learnaprender as we go,
249
565935
3397
Necesitamos más programas pilotos
pequeños de donde podamos aprender,
09:41
pilotspilotos that changecambio the rangedistancia of possibilityposibilidad.
250
569332
3001
programas pilotos que cambien
el alcance de las posibilidades.
09:44
We need newnuevo and better waysformas to measuremedida impactsimpactos
251
572333
2089
Necesitamos formas nuevas
y mejores para medir los impactos
09:46
on engagementcompromiso, on interactionInteracción,
252
574422
1741
del compromiso, de la interacción,
de los ambientes seguros.
09:48
on safeseguro environmentsambientes.
253
576163
2016
09:50
We need more opportunitiesoportunidades to participateparticipar in
254
578179
2320
Necesitamos más oportunidades
en las que participar
09:52
and contributecontribuir to our communitiescomunidades,
255
580499
2172
y contribuir en nuestras comunidades,
09:54
your communitiescomunidades.
256
582671
2449
sus comunidades.
09:57
PrisonsPrisiones need to be secureseguro, yes, safeseguro, yes.
257
585120
3044
Las prisiones necesitan
ser fiables, sí, ser seguras, sí.
10:00
We can do that.
258
588164
983
Podemos hacerlo.
10:01
PrisonsPrisiones need to provideproporcionar humanehumano environmentsambientes
259
589147
2021
Las prisiones pueden proporcionar
ambientes humanos
10:03
where people can participateparticipar, contributecontribuir,
260
591168
2067
donde la gente pueda
participar, contribuir,
10:05
and learnaprender meaningfulsignificativo livesvive.
261
593235
1686
y tener una vida significativa.
10:06
We're learningaprendizaje how to do that.
262
594921
1849
Estamos aprendiendo a hacerlo.
10:08
That's why I'm hopefulesperanzado.
263
596770
1450
Por eso tengo esperanza.
10:10
We don't have to staypermanecer stuckatascado
in oldantiguo ideasideas about prisonprisión.
264
598220
2291
No tenemos que quedarnos
con la vieja idea de prisiones.
10:12
We can definedefinir that. We can createcrear that.
265
600511
2464
Podemos definirla y crearla.
10:14
And when we do that thoughtfullypensativamente and with humanityhumanidad,
266
602975
2450
Y cuando lo pensamos bien y con humanidad
las prisiones pueden ser más que
10:17
prisonsprisiones can be more than the bucketcangilón
267
605425
1937
el resultado
de políticas sociales fallidas.
10:19
for failedha fallado socialsocial policypolítica.
268
607362
1589
10:20
Maybe finallyfinalmente, we will earnganar our titletítulo:
269
608951
3350
Quizás finalmente logremos
ganarnos nuestro título:
departamento de correccionales.
10:24
a departmentDepartamento of correctionscorrecciones.
270
612301
1995
Gracias.
10:26
Thank you.
271
614296
2100
(Aplausos)
10:28
(ApplauseAplausos)
272
616396
2531
Translated by Jenny Lam-Chowdhury
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Pacholke - Prison administrator and reformer
Dan Pacholke aims to keep the Washington State Department of Corrections on the front edge of innovation by rethinking the design of prisons, the training of officers and the education opportunities made available to inmates.

Why you should listen

Dan Pacholke has spent more than three decades working in prisons, first as a corrections office and later as an administrator. Now the Deputy Secretary of Operations for the Washington State Department of Corrections, he says, “I don’t see my job as to punish or forgive [inmates], but I do think they can have decent and meaningful lives in prison.”

Pacholke has dedicated his career to changing the way we think about corrections. Over the years, he has helped usher in programs designed to prevent fires before they start rather than fight them after they’ve flared up. Pacholke has been part of initiatives to redesign prison facilities to maximize interaction between the staff and inmates, to give corrections officers training in verbal de-escalation as well as physical response, and to give inmates opportunities to learn new things while they are in the system. As the co-director of the Sustainability in Prisons Project, Pacholke brought recycling, composting, horticulture and even bee-keeping programs into prisons—to give inmates meaningful work, but also to cut costs and make prisons more sustainable. 

More profile about the speaker
Dan Pacholke | Speaker | TED.com