ABOUT THE SPEAKER
Stephen Petranek - Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them.

Why you should listen
Writer and technologist Stephen Petranek became a reluctant doomsayer when his earliest TED Talk (“10 ways the world could end”) racked up 1.5 million views. But Petranek is in fact an optimist who believes that humanity will escape its predicaments -- literally. Within a century, he predicts that humans will have established a city of 80,000 on Mars: and that not only is that plausible, but it’s also inevitable.

Petranek is the editor-in-chief of the Breakthrough Technology Alert, a technology newsletter that ties scientific breakthroughs to investment opportunities. He's the author of the TED Book How We'll Live on Mars.
More profile about the speaker
Stephen Petranek | Speaker | TED.com
TED2015

Stephen Petranek: Your kids might live on Mars. Here's how they'll survive

Stephen Petranek: Sus hijos podrían vivir en Marte. He aquí cómo sobrevivirán

Filmed:
5,768,369 views

Suena a ciencia ficción, pero según el periodista Stephen Petranek es un hecho: dentro de 20 años los seres humanos viviremos en Marte. En esta charla provocativa, Petranek apoya la tesis de que el hombre se convertirá en una especie interplanetaria y describe con detalles fascinantes cómo haremos de Marte nuestra casa. "Los seres humanos sobreviviremos sin importar lo que sucede en la Tierra", dice Petranek. "Nunca seremos los últimos de nuestra especie".
- Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
StrapCorrea yourselvesustedes mismos in,
0
1480
1896
Pónganse el cinturón,
00:15
we're going to MarsMarte.
1
3400
1976
vamos a Marte.
00:17
Not just a fewpocos astronautsastronautas --
2
5400
2096
Y no solo unos pocos astronautas,
00:19
thousandsmiles of people
are going to colonizecolonizar MarsMarte.
3
7520
3136
miles de personas colonizarán Marte.
00:22
And I am tellingnarración you
that they're going to do this soonpronto.
4
10680
3120
y les dijo que esto ocurrirá pronto.
00:26
Some of you will endfin up
workingtrabajando on projectsproyectos on MarsMarte,
5
14640
2896
Algunos de Uds. terminarán
trabajando en proyectos en Marte
00:29
and I guaranteegarantía that some
of your childrenniños will endfin up livingvivo there.
6
17560
3360
y les garantizo que alguno de sus hijos
terminarán por vivir allí.
00:33
That probablyprobablemente soundssonidos preposterousabsurdo,
7
21760
2376
Seguro que suena descabellado,
00:36
so I'm going to sharecompartir with you
how and when that will happenocurrir.
8
24160
2880
así que compartiré con Uds.
cómo y cuándo ocurrirá.
00:39
But first I want to discussdiscutir
the obviousobvio questionpregunta:
9
27760
3216
Pero primero quiero apuntar
a la pregunta obvia:
00:43
Why the heckinfierno should we do this?
10
31000
1479
¿Por qué diablos deberíamos hacerlo?
00:45
12 yearsaños agohace,
11
33640
1216
Hace 12 años,
00:46
I gavedio a TEDTED talk on 10 waysformas
the worldmundo could endfin suddenlyrepentinamente.
12
34880
3816
di una charla TED nombrando
10 causas posibles del fin del mundo.
00:50
We are incrediblyincreíblemente vulnerablevulnerable
to the whimscaprichos of our ownpropio galaxygalaxia.
13
38720
4776
Somos muy vulnerables a los caprichos
de nuestra propia galaxia.
00:55
A singlesoltero, largegrande asteroidasteroide
could take us out foreverSiempre.
14
43520
3576
Un único e inmenso asteroide
podría eliminarnos para siempre.
00:59
To survivesobrevivir we have to reachalcanzar
beyondmás allá the home planetplaneta.
15
47120
3456
Para sobrevivir tenemos que
conquistar otros planetas.
Piensen qué trágico sería
01:02
Think what a tragedytragedia it would be
16
50600
2216
01:04
if all that humanshumanos have accomplishedconsumado
were suddenlyrepentinamente obliteratedborrado.
17
52840
3000
si todos los logros de la humanidad
desaparecieran de repente.
01:08
And there's anotherotro reasonrazón we should go:
18
56720
2016
Y hay otra razón para esta exploración:
es parte de nuestro ADN.
01:10
explorationexploración is in our DNAADN.
19
58760
2936
01:13
Two millionmillón yearsaños agohace
humanshumanos evolvedevolucionado in AfricaÁfrica
20
61720
3456
Hace dos millones de años,
los humanos evolucionaron en África
01:17
and then slowlydespacio but surelyseguramente
spreaduntado out acrossa través de the entiretodo planetplaneta
21
65200
4816
para luego, poco a poco
extenderse por todo el planeta
01:22
by reachingalcanzando into the wildernessdesierto
that was beyondmás allá theirsu horizonshorizontes.
22
70040
3496
y adentrarse en tierras salvajes
más allá de sus hogares.
01:25
This stuffcosas is insidedentro us.
23
73560
1600
Lo llevamos dentro.
01:27
And they prosperedprosperado doing that.
24
75840
1680
Y prosperaron haciendo eso.
01:30
Some of the greatestmejor advancesavances
in civilizationcivilización and technologytecnología
25
78240
3896
Algunos de los mayores avances
de la civilización y la tecnología
01:34
camevino because we exploredexplorado.
26
82160
1920
surgieron porque exploramos.
Es cierto que podríamos hacer mucho bien
con el dinero que se necesita
01:37
Yes, we could do a lot of good
27
85080
1456
01:38
with the moneydinero it will take
to establishestablecer a thrivingpróspero colonycolonia on MarsMarte.
28
86560
3720
para establecer
una próspera colonia en Marte.
01:42
And yes we should all be takingtomando
farlejos better carecuidado of our ownpropio home planetplaneta.
29
90880
4560
Y claramente debemos hacer mucho más
para el cuidar a nuestra madre Tierra.
01:48
And yes, I worrypreocupación we could screwtornillo up MarsMarte
the way we'venosotros tenemos screwedatornillado up EarthTierra.
30
96120
4960
Y sí, me preocupa que
pudiéramos estropear Marte
de la misma manera que
hicimos con la Tierra.
01:54
But think for a momentmomento,
31
102320
1616
Pero piensen por un momento
lo que teníamos
01:55
what we had when JohnJohn F. KennedyKennedy
told us we would put a humanhumano on the moonLuna.
32
103960
4936
cuando John F. Kennedy dijo que íbamos
a llevar al hombre a la luna:
02:00
He excitedemocionado an entiretodo generationGeneracion to dreamsueño.
33
108920
3400
animó a toda una generación a soñar.
Piensen que emocionados estaríamos
por ver un amartizaje.
02:05
Think how inspiredinspirado we will be
to see a landingaterrizaje on MarsMarte.
34
113400
2936
02:08
PerhapsQuizás then we will look back at EarthTierra
35
116360
2736
Tal vez entonces,
al mirar de vuelta a la Tierra
02:11
and see that that is
one people insteaden lugar of manymuchos
36
119120
3376
entenderíamos que está hecha
por un pueblo en lugar de por muchos;
02:14
and perhapsquizás then
we will look back at EarthTierra,
37
122520
2536
y tal vez entonces, al mirarla,
02:17
as we strugglelucha to survivesobrevivir on MarsMarte,
38
125080
2416
mientras lucháramos
por sobrevivir en Marte,
02:19
and realizedarse cuenta de how preciousprecioso
the home planetplaneta is.
39
127520
2720
nos daríamos cuenta de lo preciosa
que es nuestro madre Tierra.
Permítanme hablarles de la extraordinaria
aventura que estamos a punto de emprender,
02:23
So let me tell you about the extraordinaryextraordinario
adventureaventuras we're about to undertakeemprender.
40
131520
4920
02:29
But first,
41
137040
1256
pero primero,
02:30
a fewpocos fascinatingfascinante factshechos
about where we're going.
42
138320
2600
compartiré algunos datos fascinantes
acerca de dónde vamos.
02:34
This pictureimagen actuallyactualmente representsrepresenta
the truecierto sizetamaño of MarsMarte comparedcomparado to EarthTierra.
43
142040
4376
En esta imagen se aprecia el tamaño
real de Marte comparado con la Tierra.
02:38
MarsMarte is not our sisterhermana planetplaneta.
44
146440
1896
Marte no es nuestro planeta hermano.
02:40
It's farlejos lessMenos than halfmitad
the sizetamaño of the EarthTierra,
45
148360
2776
Tiene mucho menos de la mitad
del tamaño de la Tierra,
02:43
and yettodavía despiteA pesar de the facthecho
that it's smallermenor,
46
151160
2016
y sin embargo, a pesar
de ser más pequeño,
02:45
the surfacesuperficie areazona of MarsMarte
that you can standestar on
47
153200
2696
la superficie habitable marciana
02:47
is equivalentequivalente to the surfacesuperficie areazona
of the EarthTierra that you can standestar on,
48
155920
3936
es equivalente a la superficie
habitable terrestre
02:51
because the EarthTierra
is mostlyprincipalmente coveredcubierto by wateragua.
49
159880
2320
ya que la Tierra está cubierta por agua.
02:55
The atmosphereatmósfera on MarsMarte is really thinDelgado --
50
163000
2296
La atmósfera marciana es muy tenue
02:57
100 timesveces thinnermás delgada than on EarthTierra --
51
165320
2576
-- 100 veces más delgada
que la terrestre --
02:59
and it's not breathablerespirable,
it's 96 percentpor ciento carboncarbón dioxidedióxido.
52
167920
4000
y no es respirable, tiene un 96 %
de dióxido de carbono.
03:04
It's really coldfrío there.
53
172760
1616
Hace mucho frío allí.
03:06
The averagepromedio temperaturetemperatura
is minusmenos 81 degreesgrados,
54
174400
2976
La temperatura media es de - 62 °C
03:09
althougha pesar de que there is
quitebastante a rangedistancia of temperaturetemperatura.
55
177400
3160
aunque varía ampliamente.
03:13
A day on MarsMarte is about as long
as a day on EarthTierra,
56
181320
2576
Un día marciano es casi tan largo
como un día en la Tierra,
03:15
plusmás about 39 minutesminutos.
57
183920
1920
más unos 39 minutos.
03:18
SeasonsEstaciones and yearsaños on MarsMarte
are twicedos veces as long as they are on EarthTierra.
58
186440
5040
Las estaciones y los años
en Marte son dos veces más largos.
03:24
And for anybodynadie who wants to strapCorrea
on some wingsalas and go flyingvolador one day,
59
192000
4656
Y para cualquiera que quiera
ponerse alas y volar un día,
03:28
MarsMarte has a lot lessMenos gravitygravedad than on EarthTierra,
60
196680
2816
dada la menos gravedad que en la Tierra,
Marte se vuelve el tipo de lugar
03:31
and it's the kindtipo of placelugar
61
199520
1256
03:32
where you can jumpsaltar over your carcoche
insteaden lugar of walkcaminar around it.
62
200800
2800
donde se puede saltar por encima
del auto en lugar de rodearlo.
03:36
Now, as you can see,
MarsMarte isn't exactlyexactamente Earth-likeTierra como,
63
204120
3656
Cómo se puede ver, no se puede decir
que Marte sea similar a la Tierra,
03:39
but it's by farlejos the mostmás livablehabitable
other placelugar in our entiretodo solarsolar systemsistema.
64
207800
4760
pero es con diferencia
el segundo lugar más habitable
en todo nuestro sistema solar.
03:45
Here'sAquí está the problemproblema.
65
213360
1496
Aquí está el problema.
03:46
MarsMarte is a long way away,
66
214880
2176
Marte está muy lejos,
03:49
a thousandmil timesveces farthermás lejos away
from us than our ownpropio moonLuna.
67
217080
4840
mil veces más lejos
que nuestra propia luna.
03:54
The MoonLuna is 250,000 milesmillas away
68
222560
3776
La Luna está a 400 000 km de distancia
03:58
and it tooktomó ApolloApolo astronautsastronautas
threeTres daysdías to get there.
69
226360
3640
y los astronautas del Apolo
llegaron allí en tres días.
04:02
MarsMarte is 250 millionmillón milesmillas away
70
230720
3136
Marte está a 400 millones de kilómetros
04:05
and it will take us
eightocho monthsmeses to get there --
71
233880
2256
y nos hará falta ocho meses
para llegar allí, o 240 días.
04:08
240 daysdías.
72
236160
1280
04:10
And that's only if we launchlanzamiento
on a very specificespecífico day,
73
238080
2576
Y eso es solo si despegamos
un día muy en particular,
04:12
at a very specificespecífico time,
74
240680
1736
en un momento muy específico,
04:14
onceuna vez everycada two yearsaños,
75
242440
1976
una vez cada dos años,
04:16
when MarsMarte and the EarthTierra
are alignedalineado just so,
76
244440
3176
cuando Marte y la Tierra
están alineados de tal manera
04:19
so the distancedistancia that the rocketcohete
would have to travelviajar will be the shortestmás corto.
77
247640
3920
que la distancia que el cohete tendría
que recorrer sería la más corta.
04:24
240 daysdías is a long time to spendgastar
trappedatrapado with your colleaguescolegas in a tinestaño can.
78
252640
5080
240 días es mucho tiempo para pasar
encerrado con tus colegas en una lata.
04:30
And meanwhilemientras tanto, our trackpista recordgrabar
of gettingconsiguiendo to MarsMarte is lousymalísimo.
79
258800
4056
Y mientras tanto, nuestro historial
de logros por llegar a Marte es pésimo.
04:34
We and the RussiansRusos,
the EuropeansEuropeos, the Japanesejaponés,
80
262880
2816
Nosotros, los rusos,
los europeos, los japoneses,
04:37
the Chinesechino and the IndiansIndios,
81
265720
1336
los chinos y los indios,
04:39
have actuallyactualmente sentexpedido 44 rocketscohetes there,
82
267080
2576
hemos enviado juntos
unos 44 cohetes allí,
y la gran mayoría no han llegado
a su objetivo o se estrellaron.
04:41
and the vastvasto majoritymayoria of them
have eitherya sea missedperdido or crashedestrellado.
83
269680
3536
04:45
Only about a thirdtercero of the missionsmisiones
to MarsMarte have been successfulexitoso.
84
273240
3600
Solo un tercio de las misiones
a Marte han tenido éxito.
04:49
And we don't at the momentmomento have
a rocketcohete biggrande enoughsuficiente to get there anywayde todas formas.
85
277760
4360
Y por ahora, no hemos tenido un cohete
lo suficientemente grande
como para llegar allí de todos modos.
04:55
We onceuna vez had that rocketcohete, the SaturnSaturno V.
86
283080
2096
Una vez tuvimos ese cohete, el Saturno V.
04:57
A couplePareja of SaturnSaturno VsVs
would have gottenconseguido us there.
87
285200
2616
Un par de Saturno V
nos hubieran llevado hasta allí.
04:59
It was the mostmás magnificentmagnífico
machinemáquina ever builtconstruido by humanshumanos,
88
287840
3456
Fue la máquina más impresionante
jamás construida por el hombre,
05:03
and it was the rocketcohete
that tooktomó us to the MoonLuna.
89
291320
2200
y el cohete que nos llevó a la Luna.
05:06
But the last SaturnSaturno V was used in 1973
to launchlanzamiento the SkylabSkylab spaceespacio stationestación,
90
294120
5016
Pero el último Saturno V se usó en 1973
para lanzar la estación espacial Skylab,
05:11
and we decideddecidido to do
something calledllamado the shuttlelanzadera
91
299160
3096
y decidimos construir
el transbordador espacial
05:14
insteaden lugar of continuingcontinuo on to MarsMarte
after we landedaterrizado on the MoonLuna.
92
302280
3640
en lugar de continuar la carrera
a Marte después de alunizar.
El cohete más grande que tenemos hoy
05:18
The biggestmás grande rocketcohete we have now
93
306680
1456
05:20
is only halfmitad biggrande enoughsuficiente
to get us anything to MarsMarte.
94
308160
3000
tiene solo la mitad del tamaño
suficiente para llevarnos a Marte.
05:24
So gettingconsiguiendo to MarsMarte is not going to be easyfácil
95
312200
3016
Así que llegar a Marte no será fácil
05:27
and that bringstrae up
a really interestinginteresante questionpregunta ...
96
315240
3160
y esto plantea una cuestión interesante:
05:31
how soonpronto will the first humanshumanos
actuallyactualmente landtierra here?
97
319560
4200
¿Cuándo aterrizarán allí
los primeros humanos?
05:37
Now, some punditsexpertos think
if we got there by 2050,
98
325160
4336
Algunos expertos piensan
que si llegamos allí en 2050,
05:41
that'deso hubiera be a prettybonita good achievementlogro.
99
329520
1720
sería un gran logro.
La NASA parece decir en la actualidad
que llegaremos a Marte en 2040.
05:43
These daysdías, NASANASA seemsparece to be sayingdiciendo
that it can get humanshumanos to MarsMarte by 2040.
100
331840
5880
05:50
Maybe they can.
101
338280
1200
Tal vez sea posible.
05:52
I believe that they can get
humanhumano beingsseres into MarsMarte orbitorbita by 2035.
102
340600
5096
Creo que el hombre puede llegar
a la órbita de Marte en 2035,
05:57
But franklyfrancamente,
103
345720
1256
pero, francamente,
05:59
I don't think they're going to bothermolestia
in 2035 to sendenviar a rocketcohete to MarsMarte,
104
347000
4736
no creo que querrán enviar
un cohete a Marte en 2035
06:03
because we will alreadyya be there.
105
351760
1976
porque ya estaremos allí.
06:05
We're going to landtierra on MarsMarte in 2027.
106
353760
2960
Vamos a aterrizar en Marte en 2027.
Y la razón es
06:10
And the reasonrazón is
107
358280
1216
06:11
this man is determineddeterminado
to make that happenocurrir.
108
359520
2056
que este hombre está decidido
a hacerlo realidad.
06:13
His namenombre is ElonElon MuskAlmizcle,
he's the CEOCEO of TeslaTesla MotorsMotores and SpaceXSpaceX.
109
361600
5480
Se llama Elon Musk y es el CEO
de Tesla Motors y SpaceX.
06:19
Now, he actuallyactualmente told me
that we would landtierra on MarsMarte by 2025,
110
367920
5056
De hecho me confirmó
el aterrizaje en 2025,
06:25
but ElonElon MuskAlmizcle is more
optimisticoptimista than I am --
111
373000
2896
pero, Elon Musk es
más optimista que yo,
06:27
and that's going a waysformas --
112
375920
1496
y eso es decir mucho,
06:29
so I'm givingdando him
a couplePareja of yearsaños of slackflojo.
113
377440
2640
así que le doy un margen
de un par de años.
06:32
Still ...
114
380960
1416
No obstante,
06:34
you've got to askpedir yourselftú mismo,
115
382400
1336
tienen que preguntarse,
06:35
can this guy really do this
by 2025 or 2027?
116
383760
3880
¿puede hacerlo realidad
para el año 2025 o 2027?
06:40
Well, let's put a decadedécada with ElonElon MuskAlmizcle
into a little perspectiveperspectiva.
117
388760
3680
Veamos qué significa
una década para Elon Musk.
06:45
Where was this 10 yearsaños agohace?
118
393200
1480
¿Dónde estaba hace 10 años?
06:47
That's the TeslaTesla electriceléctrico automobileautomóvil.
119
395360
2256
Ese es el auto eléctrico Tesla.
En 2005, muchos en la industria
automovilística decían
06:49
In 2005, a lot of people
in the automobileautomóvil industryindustria were sayingdiciendo,
120
397640
3656
06:53
we would not have
a decentbueno electriceléctrico carcoche for 50 yearsaños.
121
401320
3440
que no íbamos a tener un auto eléctrico
decente en los siguientes 50 años.
07:00
And where was that?
122
408280
1280
¿Y dónde ocurrió eso?
07:02
That is SpaceX'sSpaceX's FalconHalcón 9 rocketcohete,
123
410120
3176
Este es el cohete Falcon 9 de SpaceX,
07:05
liftinglevantamiento sixseis tonsmontones of suppliessuministros
to the InternationalInternacional SpaceEspacio StationEstación.
124
413320
4376
llevando seis toneladas de suministros
a la Estación Espacial Internacional.
07:09
10 yearsaños agohace,
125
417720
1216
Hace 10 años,
07:10
SpaceXSpaceX had not launchedlanzado anything,
or fireddespedido a rocketcohete to anywhereen cualquier sitio.
126
418960
4560
SpaceX no lanzó nada, no mandó
un cohete a ningún lugar.
07:16
So I think it's a prettybonita good betapuesta
127
424600
2536
Por lo tanto creo que merece apostar
07:19
that the personpersona who is revolutionizingrevolucionando
the automobileautomóvil industryindustria
128
427160
3056
por la persona que revolucionó
la industria del automóvil
07:22
in lessMenos than 10 yearsaños
129
430240
1216
en menos de 10 años
07:23
and the personpersona who createdcreado an entiretodo
rocketcohete companyempresa in lessMenos than 10 yearsaños
130
431480
5816
y la persona que creó toda una empresa
aeroespacial en menos de 10 años
07:29
will get us to MarsMarte by 2027.
131
437320
2240
para que nos lleve a Marte antes de 2027.
07:32
Now, you need to know this:
132
440760
2976
Ahora, hay algo que deben saber:
07:35
governmentsgobiernos and robotsrobots
no longermás controlcontrolar this gamejuego.
133
443760
3640
los gobiernos y los robots
ya no controlan este negocio.
07:40
PrivatePrivado companiescompañías are leapingsaltando into spaceespacio
134
448040
2376
las empresas privadas
conquistan el espacio
07:42
and they will be happycontento
to take you to MarsMarte.
135
450440
2440
y estarán encantadas
de llevarles a Marte.
07:45
And that raisesplantea a really biggrande questionpregunta.
136
453800
2960
Y esto plantea otra gran pregunta:
07:49
Can we actuallyactualmente livevivir there?
137
457400
2000
¿Podemos realmente vivir allí?
07:52
Now, NASANASA maymayo not be ablepoder
to get us there untilhasta 2040,
138
460680
4176
La NASA a lo mejor no podrá
llegar allí hasta el año 2040,
o a lo mejor nosotros podemos llegar
allí mucho antes que la NASA,
07:56
or we maymayo get there
a long time before NASANASA,
139
464880
2096
07:59
but NASANASA has takentomado a hugeenorme responsibilityresponsabilidad
in figuringfigurando out how we can livevivir on MarsMarte.
140
467000
4960
pero la NASA tiene un enorme mérito
porque averigua cómo podemos vivir allí.
08:04
Let's look at the problemproblema this way.
141
472880
2016
Veamos el problema de esta manera.
08:06
Here'sAquí está what you need to livevivir on EarthTierra:
142
474920
1856
Esto es lo que necesita
para vivir en la Tierra:
08:08
foodcomida, wateragua, shelterabrigo and clothingropa.
143
476800
3416
alimento, agua, refugio y ropa.
08:12
And here'saquí está what you need to livevivir on MarsMarte:
144
480240
2496
Y esto es lo que necesita
para vivir en Marte:
08:14
all of the aboveencima, plusmás oxygenoxígeno.
145
482760
2200
todo lo anterior, más oxígeno.
08:18
So let's look at the mostmás
importantimportante thing on this listlista first.
146
486160
4096
Así que primero, vamos a ver
la cosa más importante de la lista.
08:22
WaterAgua is the basisbase
of all life as we know it,
147
490280
3016
El agua está en la base de la vida
tal como la conocemos
08:25
and it's farlejos too heavypesado for us to carryllevar
wateragua from the EarthTierra to MarsMarte to livevivir,
148
493320
4576
y es demasiado pesada para llevarla
de la Tierra a Marte para sobrevivir,
08:29
so we have to find wateragua
if our life is going to succeedtener éxito on MarsMarte.
149
497920
4640
así que tenemos que encontrar agua
si queremos que la vida
en Marte sea un éxito.
08:35
And if you look at MarsMarte,
it looksmiradas really dryseco,
150
503840
2496
Y si nos fijamos en Marte,
se ve muy seco,
08:38
it looksmiradas like the entiretodo
planetplaneta is a desertDesierto.
151
506360
2816
parece que todo el planeta
es un desierto.
08:41
But it turnsvueltas out that it's not.
152
509200
2016
Pero resulta que no lo es.
08:43
The soilsuelo alonesolo on MarsMarte
containscontiene up to 60 percentpor ciento wateragua.
153
511240
5216
El suelo marciano, por sí solo,
contiene hasta un 60 % de agua.
08:48
And a numbernúmero of orbitersorbitadores that we still
have flyingvolador around MarsMarte have shownmostrado us --
154
516480
4936
y varios satélites que mantenemos todavía
en la órbita de Marte nos han demostrado
08:53
and by the way,
that's a realreal photographfotografía --
155
521440
2536
-- por cierto, esta es
una fotografía real --
08:56
that lots of craterscráteres on MarsMarte
have a sheethoja of wateragua icehielo in them.
156
524000
4136
que muchos cráteres en Marte
contienen una capa de hielo.
09:00
It's not a badmalo placelugar to startcomienzo a colonycolonia.
157
528160
2200
No es un mal lugar
para asentar una colonia.
09:03
Now, here'saquí está a viewver of a little digcavar
the PhoenixFénix LanderLander did in 2008,
158
531855
4161
Aquí se ve una pequeña excavación
hecha por la sonda Phoenix en 2008,
09:08
showingdemostración that just belowabajo
the surfacesuperficie of the soilsuelo is icehielo --
159
536040
3536
que muestra que justo por debajo
de la superficie del suelo hay hielo;
09:11
that whiteblanco stuffcosas is icehielo.
160
539600
2256
esa cosa blanca es hielo.
09:13
In the secondsegundo pictureimagen,
161
541880
1256
En la segunda imagen,
09:15
whichcual is fourlas cuatro daysdías laterluego
than the first pictureimagen,
162
543160
2256
tomada unos cuatro días
más tarde que la primera,
09:17
you can see that
some of it is evaporatingevaporando.
163
545440
2040
se nota que parte
se está evaporando.
Los satélites también nos dicen
09:20
OrbitersOrbitadores alsoademás tell us
164
548040
1376
09:21
that there are hugeenorme amountscantidades
of undergroundsubterráneo wateragua on MarsMarte
165
549440
3416
que hay enormes cantidades
de agua subterránea en Marte
09:24
as well as glaciersglaciares.
166
552880
2056
y también glaciares.
De hecho, si solo el hielo de
los polos marcianos se derritiese
09:26
In facthecho, if only the wateragua icehielo
at the polespolos on MarsMarte meltedDerretido,
167
554960
4256
09:31
mostmás of the planetplaneta
would be underdebajo 30 feetpies of wateragua.
168
559240
2760
la mayor parte del planeta estaría
sumergida bajo 9 metros de agua.
09:34
So there's plentymucho of wateragua there,
169
562960
2096
Así que hay mucha agua allí,
09:37
but mostmás of it's icehielo,
mostmás of it's undergroundsubterráneo,
170
565080
2536
pero la mayor parte
está congelada y bajo la superficie
09:39
it takes a lot of energyenergía to get it
and a lot of humanhumano laborlabor.
171
567640
3360
y se necesita mucha energía
y mano de obra para obtenerla.
09:44
This is a devicedispositivo cookedcocido up
at the UniversityUniversidad of WashingtonWashington
172
572040
2736
Este es un dispositivo inventado en
la Universidad de Washington en 1998.
09:46
back in 1998.
173
574800
1480
y es básicamente un deshumidificador
de baja tecnología.
09:48
It's basicallybásicamente a low-techbaja tecnología dehumidifierdeshumidificador.
174
576840
3056
09:51
And it turnsvueltas out the MarsMarte atmosphereatmósfera
is oftena menudo 100 percentpor ciento humidhúmedo.
175
579920
4056
Y resulta que la atmósfera de Marte
cuenta a menudo con 100 % de humedad.
09:56
So this devicedispositivo can extractextraer
all the wateragua that humanshumanos will need
176
584000
4376
Así que este dispositivo puede extraer
toda el agua que los humanos necesitarán
10:00
simplysimplemente from the atmosphereatmósfera on MarsMarte.
177
588400
2400
simplemente de la atmósfera marciana.
10:04
NextSiguiente we have to worrypreocupación
about what we will breatherespirar.
178
592160
2976
Luego tenemos que preocuparnos
por lo que vamos a respirar.
10:07
FranklyFrancamente, I was really shockedconmocionado
179
595160
1896
Francamente, me sorprendió mucho
10:09
to find out that NASANASA
has this problemproblema workedtrabajó out.
180
597080
2560
descubrir que la NASA
ha resuelto este problema.
10:12
This is a scientistcientífico at MITMIT
namedllamado MichaelMiguel HechtHecht.
181
600280
2960
Se trata de un científico del MIT
llamado Michael Hecht
10:16
And he's developeddesarrollado this machinemáquina, MoxieMoxie.
182
604120
2496
que ha desarrollado
esta máquina, Moxie,
10:18
I love this thing.
183
606640
1216
-- me encanta esta cosa --
es prácticamente una pila
de combustible invertida
10:19
It's a reversemarcha atrás fuelcombustible cellcelda, essentiallyesencialmente,
184
607880
2576
10:22
that sucksapesta in the Martianmarciano atmosphereatmósfera
and pumpszapatillas out oxygenoxígeno.
185
610480
3160
que aspira la atmósfera de Marte
y bombea oxígeno.
10:26
And you have to rememberrecuerda that COCO2 --
186
614280
1976
Y hay que recordar que el CO2,
10:28
carboncarbón dioxidedióxido, whichcual is
96 percentpor ciento of Mars'Marte' atmosphereatmósfera --
187
616280
3856
-- el dióxido de carbono, que constituye
el 96 % de la atmósfera de Marte --
10:32
COCO2 is basicallybásicamente 78 percentpor ciento oxygenoxígeno.
188
620160
2800
el CO2 es, básicamente un 78 % oxígeno.
10:35
Now, the nextsiguiente biggrande rovervagabundo
that NASANASA sendsenvía to MarsMarte in 2020
189
623920
4336
La próxima gran sonda que
la NASA enviará a Marte en 2020
10:40
is going to have one
of these devicesdispositivos aboarda bordo,
190
628280
2216
tendrá uno de estos dispositivos a bordo,
10:42
and it will be ablepoder
to produceProduce enoughsuficiente oxygenoxígeno
191
630520
2696
y podrá producir suficiente oxígeno
10:45
to keep one personpersona aliveviva indefinitelyindefinidamente.
192
633240
2696
para mantener a una persona
con vida indefinidamente.
10:47
But the secretsecreto to this --
193
635960
2136
Pero el secreto de esto,
10:50
and that's just for testingpruebas --
194
638120
1696
-- y esto es solo una prueba --
10:51
the secretsecreto to this is that this thing
was designeddiseñado from the get-goconseguir ir
195
639840
3296
es que esta cosa fue diseñada
desde el primer momento
10:55
to be scalableescalable by a factorfactor of 100.
196
643160
2640
con un factor de escalabilidad de 100.
10:58
NextSiguiente, what will we eatcomer?
197
646840
2216
A continuación, ¿qué comeremos?
11:01
Well, we'llbien use hydroponicshidroponia to growcrecer foodcomida,
198
649080
2936
Bueno, emplearemos la hidroponía
para cultivar los alimentos,
11:04
but we're not going to be ablepoder to growcrecer
199
652040
1856
pero no podremos cultivar
11:05
more than 15 to 20 percentpor ciento
of our foodcomida there,
200
653920
2136
más de un 15 a un 20 %
de nuestra comida allí,
11:08
at leastmenos not untilhasta wateragua is runningcorriendo
on the surfacesuperficie of MarsMarte
201
656080
3496
al menos no hasta que haya agua
corriente en la superficie marciana
11:11
and we actuallyactualmente have the probabilityprobabilidad
and the capabilitycapacidad of plantingplantar cropscosechas.
202
659600
4320
y tengamos la oportunidad
y la capacidad real de plantar cultivos.
11:16
In the meantimemientras tanto,
203
664680
1256
Mientras tanto,
11:17
mostmás of our foodcomida will arrivellegar from EarthTierra,
204
665960
2096
la mayor parte del alimento llegará
desde la Tierra, deshidratada.
11:20
and it will be driedseco.
205
668080
1200
11:22
And then we need some shelterabrigo.
206
670480
2080
También necesitamos cobijo.
11:25
At first we can use inflatableinflable,
pressurizedpresurizado buildingsedificios
207
673120
3616
Para empezar, podemos usar
edificios hinchables, presurizados,
11:28
as well as the landersaterrizadores themselvessí mismos.
208
676760
2256
así como los propios
módulos de aterrizaje.
11:31
But this really only workstrabajos
duringdurante the daytimetiempo de día.
209
679040
2976
Pero esto en realidad
solo funciona durante el día.
11:34
There is too much solarsolar radiationradiación
and too much radiationradiación from cosmiccósmico raysrayos.
210
682040
5096
Hay demasiada radiación solar
y proveniente de los rayos cósmicos,
11:39
So we really have to go undergroundsubterráneo.
211
687160
2176
así que realmente tenemos
que vivir bajo la superficie.
11:41
Now, it turnsvueltas out that the soilsuelo on MarsMarte,
212
689360
2696
Resulta que el suelo de Marte,
11:44
by and largegrande,
is perfectPerfecto for makingfabricación bricksladrillos.
213
692080
2976
por lo general, es perfecto
para la fabricación de ladrillos.
11:47
And NASANASA has figuredfigurado this one out, too.
214
695080
2216
Y la NASA ha descubierto
la manera de hacerlos también.
11:49
They're going to throwlanzar
some polymerpolímero plasticel plastico into the bricksladrillos,
215
697320
2856
Se añaden polímeros
plásticos a los ladrillos,
11:52
shoveempujón them in a microwavemicroonda ovenhorno,
216
700200
1776
se colocan en un horno de microondas,
11:54
and then you will be ablepoder to buildconstruir
buildingsedificios with really thickgrueso wallsmuros.
217
702000
3256
y así se construirán edificios
con paredes muy gruesas.
11:57
Or we maymayo chooseescoger to livevivir undergroundsubterráneo
in cavescuevas or in lavalava tubestubos,
218
705280
5976
O podemos elegir vivir bajo tierra
en cuevas o en conductos de lava,
12:03
of whichcual there are plentymucho.
219
711280
1280
porque hay un montón.
12:06
And finallyfinalmente there's clothingropa.
220
714040
1520
Y por último, la ropa.
12:08
On EarthTierra we have milesmillas
of atmosphereatmósfera piledamontonado up on us,
221
716120
3216
En la Tierra tenemos encima
kilómetros de atmósfera,
12:11
whichcual createscrea 15 poundslibras of pressurepresión
on our bodiescuerpos at all timesveces,
222
719360
3296
lo que ejerce 6,8 kg de presión
sobre nuestro cuerpo en cada momento
12:14
and we're constantlyconstantemente
pushingemprendedor out againsten contra that.
223
722680
2143
mientras estamos constantemente
luchando con ello.
12:16
On MarsMarte there's hardlyapenas
any atmosphericatmosférico pressurepresión.
224
724847
2920
Marte apenas tiene
presión atmosférica.
Dava Newman,
12:20
So DavaDava NewmanHombre nuevo,
225
728720
1896
12:22
a scientistcientífico at MITMIT,
226
730640
1456
científica en el MIT,
12:24
has createdcreado this sleekpulcro spaceespacio suittraje.
227
732120
3056
ha creado este traje espacial elegante.
12:27
It will keep us togetherjuntos,
228
735200
1496
Nos mantendrá a salvo
y bloqueará la radiación
12:28
blockbloquear radiationradiación and keep us warmcalentar.
229
736720
2240
lo que nos permitirá
mantenernos calientes.
12:32
So let's think about this for a minuteminuto.
230
740160
1896
Así que pensemos en esto por un minuto:
12:34
FoodComida, shelterabrigo, clothingropa, wateragua, oxygenoxígeno ...
231
742080
3000
Alimento, refugio, ropa, agua, oxígeno.
12:37
we can do this.
232
745960
1200
Podemos hacer esto.
12:39
We really can.
233
747600
1200
De verdad podemos.
12:41
But it's still a little complicatedComplicado
and a little difficultdifícil.
234
749720
3120
Pero todavía es un poco complicado
y un poco difícil.
12:45
So that leadsconduce to the nextsiguiente biggrande --
235
753800
2816
Y esto nos lleva al siguiente paso,
12:48
really biggrande steppaso --
236
756640
1576
-- un paso muy importante --
12:50
in livingvivo the good life on MarsMarte.
237
758240
1816
vivir bien en Marte.
12:52
And that's terraformingterraformación the planetplaneta:
238
760080
1800
y eso significa
la terraformación del planeta:
12:54
makingfabricación it more like EarthTierra,
239
762600
1856
de modo que sea similar a la Tierra,
12:56
reengineeringreingeniería an entiretodo planetplaneta.
240
764480
2840
re-diseñar todo el planeta.
13:00
That soundssonidos like a lot of hubrisarrogancia,
241
768160
1856
Eso suena muy presuntuoso,
13:02
but the truthverdad is
242
770040
1216
pero la verdad es es que la tecnología
para hacer lo que digo ya existe.
13:03
that the technologytecnología to do everything
I'm about to tell you alreadyya existsexiste.
243
771280
3880
13:08
First we'venosotros tenemos got to warmcalentar it up.
244
776200
1720
En primer lugar tenemos que calentarlo.
13:10
MarsMarte is incrediblyincreíblemente coldfrío
because it has a very thinDelgado atmosphereatmósfera.
245
778400
4696
Marte es increíblemente frío
porque tiene una atmósfera muy tenue.
13:15
The answerresponder liesmentiras here, at the southsur polepolo
and at the northnorte polepolo of MarsMarte,
246
783120
4336
La respuesta está aquí,
en los polos marcianos,
ya que ambos están cubiertos
13:19
bothambos of whichcual are coveredcubierto
247
787480
1256
13:20
with an incredibleincreíble amountcantidad
of frozencongelado carboncarbón dioxidedióxido --
248
788760
3176
con una increíble cantidad de dióxido
de carbono congelado, o hielo seco.
13:23
dryseco icehielo.
249
791960
1456
13:25
If we heatcalor it up,
250
793440
1336
Si lo calentamos, sublimará
directamente en la atmósfera
13:26
it sublimessublimes directlydirectamente into the atmosphereatmósfera
251
794800
2576
y este fenómeno la espesará del
mismo modo que ocurre en la Tierra.
13:29
and thickensespesa the atmosphereatmósfera
the samemismo way it does on EarthTierra.
252
797400
2816
13:32
And as we know,
253
800240
1216
Como sabemos,
13:33
COCO2 is an incrediblyincreíblemente
potentpotente greenhouseinvernadero gasgas.
254
801480
3640
el CO2 es un gas de efecto invernadero
increíblemente potente.
13:37
Now, my favoritefavorito way of doing this
is to erecterguido a very, very largegrande solarsolar sailvela
255
805840
5936
Mi método favorito para hacerlo
es construir una vela solar gigante
13:43
and focusatención it --
256
811800
1216
y enfocarla, más o menos
como un espejo,
13:45
it essentiallyesencialmente servessirve as a mirrorespejo --
257
813040
1736
13:46
and focusatención it on the southsur polepolo
of MarsMarte at first.
258
814800
2376
empezando por el polo sur marciano.
13:49
As the planetplaneta spinsgiros, it will heatcalor up
all that dryseco icehielo, sublimesublime it,
259
817200
4016
A medida que el planeta gira,
todo ese hielo seco, se calentará,
sublimará y se liberará en la atmósfera.
13:53
and it will go into the atmosphereatmósfera.
260
821240
2256
13:55
It actuallyactualmente won'tcostumbre take long
261
823520
1496
De hecho, no hará falta mucho tiempo
13:57
for the temperaturetemperatura
on MarsMarte to startcomienzo risingcreciente,
262
825040
2256
para que aumente la temperatura en Marte;
13:59
probablyprobablemente lessMenos than 20 yearsaños.
263
827320
2560
probablemente menos de 20 años.
14:02
Right now,
264
830560
1216
Ahora mismo,
14:03
on a perfectPerfecto day at the equatorecuador,
265
831800
1976
un día perfecto en el ecuador,
14:05
in the middlemedio of summerverano on MarsMarte,
266
833800
2096
a mediados de un verano marciano
la temperatura puede alcanzar los 21° C
14:07
temperaturestemperaturas can
actuallyactualmente reachalcanzar 70 degreesgrados,
267
835920
2456
14:10
but then they go down
to minusmenos 100 at night.
268
838400
2416
para luego bajar
a - 73 °C por la noche.
14:12
(LaughterRisa)
269
840840
1576
(Risas)
14:14
What we're shootingdisparo for
is a runawayhuir greenhouseinvernadero effectefecto:
270
842440
3640
Estamos apostando por un efecto
invernadero inmediato:
con un suficiente aumento
de la temperatura
14:18
enoughsuficiente temperaturetemperatura risesubir
to see a lot of that icehielo on MarsMarte --
271
846800
3816
para que gran parte
de ese hielo marciano,
14:22
especiallyespecialmente the icehielo in the groundsuelo -- meltderretir.
272
850640
2440
especialmente el que está
bajo la superficie, se derrita.
El resto es pura magia.
14:26
Then we get some realreal magicmagia.
273
854000
1400
14:28
As the atmosphereatmósfera getsse pone thickermás grueso,
everything getsse pone better.
274
856000
3176
A medida que la atmósfera
se espesa, todo mejora.
14:31
We get more protectionproteccion from radiationradiación,
275
859200
2616
Habrá mayor protección
contra las radiaciones,
más atmósfera mantendrá
al planeta y a nosotros más calientes,
14:33
more atmosphereatmósfera makeshace us warmermás cálido,
makeshace the planetplaneta warmermás cálido,
276
861840
3096
14:36
so we get runningcorriendo wateragua
277
864960
1696
por lo que tendremos agua potable,
algo que permite el cultivo.
14:38
and that makeshace cropscosechas possibleposible.
278
866680
1600
14:40
Then more wateragua vaporvapor goesva into the airaire,
formingformando yettodavía anotherotro potentpotente greenhouseinvernadero gasgas.
279
868920
4976
Más evaporación en el aire significará
otro potente gas invernadero.
14:45
It will rainlluvia and it will snownieve on MarsMarte.
280
873920
3440
Lloverá y nevará en Marte.
14:50
And a thickermás grueso atmosphereatmósfera
will createcrear enoughsuficiente pressurepresión
281
878160
3256
Una atmósfera más densa
creará suficiente presión
14:53
so that we can
throwlanzar away those spaceespacio suitstrajes.
282
881440
2536
para renunciar a los trajes espaciales.
14:56
We only need about fivecinco poundslibras
of pressurepresión to survivesobrevivir.
283
884000
3376
ya que solo hacen falta 2,2 kg
de presión para sobrevivir.
14:59
EventuallyFinalmente, MarsMarte will be madehecho
to feel a lot like Britishbritánico ColumbiaColumbia.
284
887400
5280
Finalmente, Marte se parecerá mucho
a la Columbia Británica de Canadá.
Todavía tendremos que lidiar
con el difícil problema
15:06
We'llBien still be left
with the complicatedComplicado problemproblema
285
894040
2336
15:08
of makingfabricación the atmosphereatmósfera breathablerespirable,
286
896400
1736
de hacer que la atmósfera sea respirable,
15:10
and franklyfrancamente that could take
1,000 yearsaños to accomplishrealizar.
287
898160
2960
y francamente eso solo
se logrará en 1000 años.
15:13
But humanshumanos are amazinglyespantosamente smartinteligente
and incrediblyincreíblemente adaptableadaptable.
288
901800
4136
Pero los humanos somos unos seres
increíblemente inteligentes y adaptables.
No hay manera de saber qué logros
tecnológicos alcanzaremos
15:17
There is no tellingnarración what our futurefuturo
technologytecnología will be ablepoder to accomplishrealizar
289
905960
4976
y lo que llegaremos a saber que podemos
hacer con nuestros propios cuerpos.
15:22
and no tellingnarración what we can do
with our ownpropio bodiescuerpos.
290
910960
2770
15:25
In biologybiología right now,
291
913750
2506
Hoy en día, estamos a punto de poder
controlar nuestra propia genética,
15:28
we are on the very vergeborde of beingsiendo
ablepoder to controlcontrolar our ownpropio geneticsgenética,
292
916280
5216
lo que están haciendo
los genes en nuestro cuerpo,
15:33
what the genesgenes
in our ownpropio bodiescuerpos are doing,
293
921520
2536
15:36
and certainlyciertamente,
294
924080
2136
y, desde luego, finalmente
controlaremos nuestra propia evolución.
15:38
eventuallyfinalmente, our ownpropio evolutionevolución.
295
926240
1880
15:40
We could endfin up with a speciesespecies
of humanhumano beingsiendo on EarthTierra
296
928920
3616
Podríamos llegar a tener
una especie humana terrestre
15:44
that is slightlyligeramente differentdiferente
from the speciesespecies of humanhumano beingsseres on MarsMarte.
297
932560
4040
ligeramente diferente a la especie
de humanos marcianos.
15:50
But what would you do there?
How would you livevivir?
298
938280
2256
Pero ¿qué harán allí? ¿Cómo vivirán?
15:52
It's going to be
the samemismo as it is on EarthTierra.
299
940560
2440
Será como en la Tierra.
15:55
Somebody'sAlguien going to startcomienzo a restaurantrestaurante,
300
943560
2256
Alguien va a abrir un restaurante,
15:57
somebody'salguien es going to buildconstruir an ironhierro foundryfundición.
301
945840
2120
otro una fundición de hierro.
16:00
SomeoneAlguien will make
documentarydocumental moviespelículas of MarsMarte
302
948800
2256
Alguien rodará documentales en Marte
16:03
and sellvender them on EarthTierra.
303
951080
1400
para venderlos en la Tierra.
16:06
Some idiotidiota will startcomienzo a realityrealidad TVtelevisión showespectáculo.
304
954560
3016
Algún tonto lanzará
un programa de televisión.
16:09
(LaughterRisa)
305
957600
1440
(Risas)
16:11
There will be softwaresoftware companiescompañías,
306
959680
2256
Habrá compañías de software,
16:13
there will be hotelshoteles, there will be barsbarras.
307
961960
2400
habrá hoteles, habrá bares.
16:17
This much is certaincierto:
308
965760
1416
Lo cierto es que será el evento
más perturbador de nuestra vida,
16:19
it will be the mostmás disruptivedisruptivo
eventevento in our lifetimesvidas,
309
967200
4216
16:23
and I think it will be the mostmás inspiringinspirador.
310
971440
2360
yo creo que va a ser el más inspirador.
16:26
AskPedir any 10-year-old-edad girlniña
if she wants to go to MarsMarte.
311
974800
4056
Pregunten a cualquier niña
de 10 años si quiere ir a Marte.
16:30
ChildrenNiños who are now in elementaryelemental schoolcolegio
are going to chooseescoger to livevivir there.
312
978880
4320
Los niños que ahora están en la escuela
primaria optarán por vivir allí.
16:36
RememberRecuerda when we landedaterrizado
humanshumanos on the MoonLuna?
313
984280
2400
¿Recuerdan cuando el hombre
llegó a la Luna?
16:39
When that happenedsucedió,
people lookedmirado at eachcada other and said,
314
987320
2776
Cuando eso sucedió,
la gente se miraba y decía:
16:42
"If we can do this, we can do anything."
315
990120
2680
"Si podemos hacer esto,
podemos hacer cualquier cosa".
16:45
What are they going to think
when we actuallyactualmente formformar a colonycolonia on MarsMarte?
316
993760
4120
¿Qué van a pensar cuando
realmente colonicemos Marte?
16:50
MostMás importantlyen tono rimbombante,
317
998920
1376
Más importante,
16:52
it will make us a spacefaringspacefaring speciesespecies.
318
1000320
3376
seremos una especie
de viajeros espaciales.
16:55
And that meansmedio humanshumanos will survivesobrevivir
no matterimportar what happenssucede on EarthTierra.
319
1003720
5456
Y eso significa que sobreviviremos
sin importar lo que pase en la Tierra.
17:01
We will never be the last of our kindtipo.
320
1009200
3096
Nunca seremos los últimos
de nuestra especie.
17:04
Thank you.
321
1012320
1216
Gracias.
17:05
(ApplauseAplausos)
322
1013560
3580
(Aplausos)
Translated by Denise R Quivu
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stephen Petranek - Technology forecaster
Stephen Petranek untangles emerging technologies to predict which will become fixtures of our future lives -- and which could potentially save them.

Why you should listen
Writer and technologist Stephen Petranek became a reluctant doomsayer when his earliest TED Talk (“10 ways the world could end”) racked up 1.5 million views. But Petranek is in fact an optimist who believes that humanity will escape its predicaments -- literally. Within a century, he predicts that humans will have established a city of 80,000 on Mars: and that not only is that plausible, but it’s also inevitable.

Petranek is the editor-in-chief of the Breakthrough Technology Alert, a technology newsletter that ties scientific breakthroughs to investment opportunities. He's the author of the TED Book How We'll Live on Mars.
More profile about the speaker
Stephen Petranek | Speaker | TED.com