ABOUT THE SPEAKER
Aditi Gupta - Social entrepreneur, co-founder of Menstrupedia
Aditi Gupta uses storytelling and art to educate young girls about menstruation.

Why you should listen

Aditi Gupta is a social entrepreneur and co-founder of Menstrupedia, working towards spreading awareness about menstruation. While studying at the National Institute of Design as a Ford Foundation research scholar, she has conducted extensive research in understanding the scenario of menstrual unawareness in India and its impact on a girl's life. She has designed effective educational tools for girls and schools using storytelling and sequential art for educating young girls about periods in a society where the subject is a major taboo.

Menstrupedia Comic is a complete guide on periods designed by Menstrupedia team being used by more than 30 schools across India. The books are being distributed in other countries like Nepal, South America and Nigeria.

Gupta is a World Economic Forum Global Shaper and made it to the achiever's list of Forbes India 30 under 30 in 2014 for her work towards breaking the taboo around menstruation. She is a International Visitor Leadership Program (IVLP) alumni. Her work has been featured in The Wall Street Journal, Reuters, CNBC and BBC. She aspires to create a future where menstruation is not a taboo but a welcoming change in a girl's life.

More profile about the speaker
Aditi Gupta | Speaker | TED.com
TEDxGatewayWomen

Aditi Gupta: A taboo-free way to talk about periods

Aditi Gupta: Una forma libre de tabús para hablar del período

Filmed:
1,676,262 views

Es cierto, hablar de menstruación incomoda a muchas personas. Y este tabú tiene consecuencias. En la India tres de cada 10 niñas no saben qué es la menstruación en el momento de su primer período; asimismo, las costumbres restrictivas relacionadas con el periodo infligen daños psicológicos a las niñas. Habiendo crecido ella misma con este tabú, Aditi Gupta sabía que quería ayudar a niñas, padres y maestros a hablar del período de forma cómoda y sin vergüenza. Ella nos cuenta cómo lo hizo.
- Social entrepreneur, co-founder of Menstrupedia
Aditi Gupta uses storytelling and art to educate young girls about menstruation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
PeriodsPeriodos.
0
520
1576
Períodos.
00:14
BloodSangre.
1
2120
1376
Sangre.
00:15
MenstruationMenstruación.
2
3520
1200
Menstruación.
00:17
GrossBruto.
3
5440
1576
Burdo.
00:19
SecretSecreto.
4
7040
1616
Secreto.
00:20
HiddenOculto.
5
8680
1200
Oculto.
00:22
Why?
6
10400
1200
¿Por qué?
00:24
A naturalnatural biologicalbiológico processproceso
7
12760
1896
Un proceso biológico natural
00:26
that everycada girlniña and womanmujer
goesva throughmediante everycada monthmes
8
14680
3816
por el que cada niña y mujer
pasa cada mes
00:30
for about halfmitad of her life.
9
18520
2176
aproximadamente la mitad de su vida.
00:32
A phenomenonfenómeno that is so significantsignificativo
10
20720
2696
Un fenómeno que es tan significativo
00:35
that the survivalsupervivencia and propagationpropagación
of our speciesespecies dependsdepende on it.
11
23440
4200
que la supervivencia y propagación de
nuestra especie depende de ello.
00:40
YetTodavía we considerconsiderar it a tabootabú.
12
28480
1840
Sin embargo, lo consideramos un tabú.
00:43
We feel awkwardtorpe
and shamefulvergonzoso talkinghablando about it.
13
31160
2880
Nos parece incómodo
y vergonzoso hablar de ello.
00:47
When I got my first periodsperíodos,
14
35840
1816
Cuando empecé a tener mis primeros períodos,
00:49
I was told to keep it
a secretsecreto from othersotros --
15
37680
2360
me dijeron que lo mantuviera en secreto...
00:52
even from my fatherpadre and brotherhermano.
16
40760
1880
incluso a mi padre y hermano.
00:55
LaterLuego when this chaptercapítulo
appearedapareció in our textbookslibros de texto,
17
43640
2616
Cuando este capítulo apareció
en nuestros libros escolares,
00:58
our biologybiología teacherprofesor skippedsalteado the subjecttema.
18
46280
2336
nuestro profesor de biología
se saltó el tema.
01:00
(LaughterRisa)
19
48640
2680
(Risas)
01:04
You know what I learnedaprendido from it?
20
52000
1680
¿Saben qué aprendí de esto?
01:06
I learnedaprendido that it is really
shamefulvergonzoso to talk about it.
21
54360
3160
Aprendí que es realmente
una vergüenza hablar de ello.
01:10
I learnedaprendido to be ashamedavergonzado of my bodycuerpo.
22
58080
2656
Aprendí a avergonzarme de mi cuerpo.
01:12
I learnedaprendido to staypermanecer unawareinconsciente of periodsperíodos
23
60760
3056
Aprendí a ignorar los períodos
01:15
in orderorden to staypermanecer decentbueno.
24
63840
1960
con el fin de mantenerme decente.
01:18
ResearchInvestigación in variousvarios partspartes of IndiaIndia
25
66440
1816
La investigación en
diversas partes de la India
01:20
showsmuestra that threeTres out of everycada 10 girlschicas
are not awareconsciente of menstruationmenstruación
26
68280
4736
muestra que 3 de cada 10 mujeres
no son conscientes de la menstruación
cuando tienen sus primeros períodos.
01:25
at the time of theirsu first periodsperíodos.
27
73040
1760
01:27
And in some partspartes of RajasthanRajasthan
28
75400
1616
Y en algunas partes de Rajasthan
01:29
this numbernúmero is as highalto as ninenueve
out of 10 girlschicas beingsiendo unawareinconsciente of it.
29
77040
4840
este número es tan alto como 9 de
cada 10 niñas no son conscientes de ello.
01:34
You'dTu hubieras be surprisedsorprendido to know
30
82800
1656
Les sorprendería saber
01:36
that mostmás of the girlschicas
that I have spokenhablado to,
31
84480
2216
que la mayoría de las niñas
con las que he hablado
01:38
who did not know about periodsperíodos
at the time of theirsu first menstruationmenstruación
32
86720
3816
que no sabían nada sobre el período en
el momento de su primera menstruación
01:42
thought that they have got bloodsangre cancercáncer
33
90560
2376
pensaron que tenían cáncer de la sangre
01:44
and they're going to diemorir soonpronto.
34
92960
1600
y que iban a morir pronto.
01:48
MenstrualMenstrual hygienehigiene
is a very importantimportante riskriesgo factorfactor
35
96760
2936
La higiene menstrual es un factor
de riesgo muy importante
01:51
for reproductivereproductivo tracttracto infectionsinfecciones.
36
99720
2560
para infecciones del tracto reproductivo.
01:55
But in IndiaIndia, only 12 percentpor ciento
of girlschicas and womenmujer
37
103040
3176
Pero en la India solo el 12 %
de las niñas y mujeres
01:58
have accessacceso to hygienichigiénico waysformas
of managinggerente theirsu periodsperíodos.
38
106240
3760
tienen acceso a formas de higiene
para sobrellevar sus períodos.
02:02
If you do the mathmates,
39
110840
1496
Si se hacen las cuentas,
02:04
88 percentpor ciento of girlschicas and womenmujer use
unhygienicantihigiénico waysformas to managegestionar theirsu periodsperíodos.
40
112360
5096
88 % de niñas y mujeres utilizan formas
poco higiénicas durante sus períodos.
02:09
I was one of them.
41
117480
1200
Yo era una de ellas.
02:11
I grewcreció up in a smallpequeña townpueblo
calledllamado GarhwaGarhwa, in JharkhandJharkhand,
42
119880
2936
Crecí en una pequeña ciudad
llamada Garhwa, en Jharkhand,
02:14
where even buyingcomprando a sanitarysanitario napkinservilleta
is consideredconsiderado shamefulvergonzoso.
43
122840
3120
donde incluso comprar una compresa
higiénica se considera una vergüenza.
02:18
So when I startedempezado gettingconsiguiendo my periodsperíodos,
44
126840
2055
Así que cuando comenzaron mis períodos,
02:20
I beganempezó with usingutilizando ragsharapos.
45
128919
1761
empecé a usar trapos.
02:24
After everycada use
I would washlavar and reusereutilizar them.
46
132560
2656
Después de cada uso los lavaba
y volvía a utilizarlos.
02:27
But to storealmacenar them,
47
135240
1256
Pero para guardarlos,
02:28
I would hideesconder and keep it
in a darkoscuro, damphúmedo placelugar
48
136520
2616
me escondía y los mantenía
en un lugar oscuro y húmedo
02:31
so that nobodynadie findsencuentra out
that I'm menstruatingmenstruando.
49
139160
2600
para que nadie se entera
de que estaba menstruando.
02:34
DueDebido to repeatedrepetido washingLavado
the ragsharapos would becomevolverse coarsegrueso,
50
142520
2616
Debido al lavado repetido
se volvían ásperos,
02:37
and I would oftena menudo get rasheserupciones
and infectionsinfecciones usingutilizando them.
51
145160
3000
y muchas veces tenía erupciones
e infecciones por usarlos.
02:40
I worellevaba these alreadyya for fivecinco yearsaños
untilhasta I movedmovido out of that townpueblo.
52
148880
4280
Llevaba cerca de 5 años así
hasta que me fui de esa ciudad.
02:47
AnotherOtro issueproblema
that periodsperíodos broughttrajo in my life
53
155640
2336
Otra de las cosas que los períodos
trajeron a mi vida
02:50
those of the socialsocial restrictionsrestricciones
54
158000
2296
fueron las restricciones sociales
02:52
that are imposedimpuesto uponsobre our girlschicas
and womenmujer when they're on theirsu periodsperíodos.
55
160320
4336
que se imponen a nuestras niñas y mujeres
cuando están en sus días.
02:56
I think you all mustdebe be awareconsciente of it,
56
164680
2296
Creo que todos deben
ser conscientes de ello,
02:59
but I'll still listlista it
for the fewpocos who don't.
57
167000
2960
pero aun así las enumeraré
para los pocos que no lo son.
03:02
I was not allowedpermitido to touchtoque or eatcomer picklespepinillos.
58
170720
2480
No se me permitía tocar
o comer pepinillos.
03:05
I was not allowedpermitido to sitsentar on the sofasofá
or some other familyfamilia member'smiembro bedcama.
59
173840
4856
No se me permitía sentarme en el sofá
o la cama de otro miembro de la familia.
03:10
I had to washlavar my bedcama sheethoja
after everycada periodperíodo,
60
178720
2456
Tenía que lavar mi sábana
después de cada periodo,
03:13
even if it was not stainedmanchado.
61
181200
1936
incluso si no estaba manchada.
03:15
I was consideredconsiderado impureimpuro
62
183160
1816
Me consideraban impura
03:17
and forbiddenprohibido from worshippingadorando or touchingconmovedor
any objectobjeto of religiousreligioso importanceimportancia.
63
185000
4800
y se me prohibía adorar o tocar
cualquier objeto de importancia religiosa.
03:22
You'llUsted find signpostsPostes indicadores outsidefuera de templestemplos
64
190880
2216
Encontraba avisos fuera de los templos
03:25
denyingnegando the entryentrada
of menstruatingmenstruando girlschicas and womenmujer.
65
193120
2440
que negaban la entrada a niñas
y mujeres con el periodo
03:29
IronicallyIrónicamente,
66
197080
1376
Irónicamente,
03:30
mostmás of the time it is the oldermayor womanmujer
67
198480
2816
la mayor parte de las veces
es la mujer mayor
03:33
who imposesimpone suchtal restrictionsrestricciones
on youngermas joven girlschicas in a familyfamilia.
68
201320
4440
la que ha impuesto restricciones
a las niñas más jóvenes de la familia.
03:38
After all, they have growncrecido up
acceptingaceptando suchtal restrictionsrestricciones as normsnormas.
69
206360
4176
Después de todo, ellas han crecido
aceptando tales restricciones como normas.
03:42
And in the absenceausencia of any interventionintervención,
70
210560
3016
Y en ausencia de cualquier intervención,
03:45
it is the mythmito and misconceptionIdea equivocada
71
213600
2016
el mito y la idea errónea
03:47
that propagatepropagar
from generationGeneracion to generationGeneracion.
72
215640
2600
se propagan de generación en generación.
03:51
DuringDurante my yearsaños of work in this fieldcampo,
73
219240
1856
Durante mis años de trabajo en este campo,
03:53
I have even come acrossa través de storiescuentos
74
221120
1496
incluso he visto historias
03:54
where girlschicas have to eatcomer
and washlavar theirsu dishesplatos separatelypor separado.
75
222640
3616
de niñas que tienen que comer
y lavar sus platos por separado.
03:58
They're not allowedpermitido
to take bathsbalneario duringdurante periodsperíodos,
76
226280
2336
No se les permite bañarse
teniendo el período,
04:00
and in some householdshogares they are even
secludedaislado from other familyfamilia membersmiembros.
77
228640
4080
y en algunos hogares incluso están
aisladas de otros miembros de la familia.
04:05
About 85 percentpor ciento of girlschicas
and womenmujer in IndiaIndia
78
233720
3536
Alrededor del 85 % de las niñas
y mujeres en la India
04:09
would followseguir one or more restrictiverestrictivo
customsaduana on theirsu periodsperíodos everycada monthmes.
79
237280
5320
seguirán una o más costumbres
restrictivas durante sus períodos.
04:15
Can you imagineimagina what this does
80
243320
1536
¿Pueden imaginar lo que esto causa
04:16
to the self-esteemautoestima
and self-confidenceauto confianza of a youngjoven girlniña?
81
244880
2960
en la autoestima y la autoconfianza
de una niña?
04:20
The psychologicalpsicológico traumatrauma
that this inflictsinflige,
82
248720
2736
¿El trauma psicológico que esto inflige,
04:23
affectingconmovedor her personalitypersonalidad,
83
251480
2576
que afecta a su personalidad,
04:26
her academicacadémico performanceactuación
84
254080
1736
su rendimiento académico
04:27
and everycada singlesoltero aspectaspecto of growingcreciente up
duringdurante her earlytemprano formativeformativo yearsaños?
85
255840
4640
y cada aspecto del proceso de crecimiento
durante sus primeros años de formación?
04:33
I religiouslyreligiosamente followedseguido all these
restrictiverestrictivo customsaduana for 13 yearsaños,
86
261760
4040
He seguido religiosamente todas estas
costumbres restrictivas por 13 años,
04:38
untilhasta a discussiondiscusión with my partnercompañero, TuhinTuhin,
87
266400
2376
hasta que una discusión
con mi pareja, Tuhin,
04:40
changedcambiado my perceptionpercepción
about menstruationmenstruación foreverSiempre.
88
268800
2560
cambió para siempre mi percepción
de la menstruación.
04:44
In 2009, TuhinTuhin and I were pursuingperseguir
our postgraduationposgraduación in designdiseño.
89
272280
5456
En 2009 Tuhin y me estábamos
tras nuestro posgrado en diseño.
04:49
We fellcayó in love with eachcada other
90
277760
1656
Nos enamoramos
04:51
and I was at easefacilitar
discussingque se discute periodsperíodos with him.
91
279440
2440
y yo estaba a gusto discutiendo
sobre el período con él.
04:54
TuhinTuhin knewsabía little about periodsperíodos.
92
282640
1920
Tuhin sabía poco acerca de la menstruación.
04:57
(LaughterRisa)
93
285520
2280
(Risas)
05:03
He was astonishedasombrado to know
that girlschicas get painfuldoloroso crampsobstáculo
94
291800
3616
Se sorprendió al saber que las chicas
tienen calambres dolorosos
05:07
and we bleedsangrar everycada monthmes.
95
295440
1416
y sangrados cada mes.
05:08
(LaughterRisa)
96
296880
2096
(Risas)
05:11
Yeah.
97
299000
1496
Sí.
05:12
He was completelycompletamente shockedconmocionado to know
98
300520
1776
Estaba completamente sorprendido de saber
05:14
about the restrictionsrestricciones that are imposedimpuesto
uponsobre menstruatingmenstruando girlschicas and womenmujer
99
302320
5176
sobre las restricciones que se imponen
a las jóvenes y mujeres que menstrúan
05:19
by theirsu ownpropio familiesfamilias and theirsu societysociedad.
100
307520
2576
por sus propias familias y la sociedad.
05:22
In orderorden to help me with my crampsobstáculo,
101
310120
2056
Con el fin de ayudarme con mis calambres,
05:24
he would go on the InternetInternet
and learnaprender more about menstruationmenstruación.
102
312200
3800
fue a Internet a aprender más
acerca de la menstruación.
05:28
When he sharedcompartido his findingsrecomendaciones with me,
103
316600
1736
Cuando compartió sus hallazgos conmigo,
05:30
I realizeddio cuenta how little I knewsabía
about menstruationmenstruación myselfmí mismo.
104
318360
3000
me di cuenta de lo poco que
yo misma sabía de la menstruación.
05:33
And manymuchos of my beliefscreencias
actuallyactualmente turnedconvertido out to be mythsmitos.
105
321960
3120
Y muchas de mis creencias
en realidad resultaron ser mitos.
05:38
That's when we wonderedpreguntado:
106
326360
1536
Fue cuando nos preguntamos:
05:39
if we, beingsiendo so well educatededucado,
107
327920
2336
si nosotros, siendo tan bien educados,
05:42
were so ill-informedmal informado about menstruationmenstruación,
108
330280
2096
estábamos tan mal informados
sobre la menstruación,
05:44
there would be millionsmillones of girlschicas out there
who would be ill-informedmal informado, too.
109
332400
4000
habrá millones de niñas
que estarán mal informadas, también.
05:49
To studyestudiar --
110
337760
1216
Para estudiar...
05:51
to understandentender the problemproblema better,
111
339000
1776
para comprender mejor el problema,
05:52
I undertookemprendió a year-longanual researchinvestigación to studyestudiar
the lackausencia of awarenessconciencia about menstruationmenstruación
112
340800
4616
investigué un año para estudiar la
falta de conciencia sobre la menstruación
05:57
and the rootraíz causeporque behinddetrás it.
113
345440
1600
y la causa fundamental detrás.
05:59
While it is generallyen general believedcreído
114
347960
1736
Aunque generalmente se cree
06:01
that menstrualmenstrual unawarenessdesconocimiento
and misconceptionIdea equivocada is a ruralrural phenomenonfenómeno,
115
349720
5976
que el desconocimiento menstrual
es un fenómeno rural,
06:07
duringdurante my researchinvestigación,
116
355720
1216
durante mi investigación,
06:08
I foundencontró that it is as much
an urbanurbano phenomenonfenómeno as well.
117
356960
2976
encontré que es también
un fenómeno urbano.
06:11
And it existsexiste with the educatededucado
urbanurbano classclase, alsoademás.
118
359960
4360
Y es que existe en la
clase urbana educada, también.
06:17
While talkinghablando to manymuchos
parentspadres and teachersprofesores,
119
365280
2496
Mientras hablaba con
muchos padres y profesores,
06:19
I foundencontró that manymuchos of them actuallyactualmente
wanted to educateeducar girlschicas about periodsperíodos
120
367800
5296
descubrí que muchos realmente querían
informar a las niñas sobre el período
06:25
before they have startedempezado
gettingconsiguiendo theirsu menstrualmenstrual cycleciclo.
121
373120
2640
antes de que comenzaran
a tener su ciclo menstrual.
06:28
And --
122
376840
1216
Y...
06:30
but they lackedcarecía de
the properapropiado meansmedio themselvessí mismos.
123
378080
3536
pero carecían de medios
adecuados ellos mismos.
06:33
And sinceya que it is a tabootabú,
124
381640
1256
Y puesto que es un tabú,
06:34
they feel inhibitioninhibición
and shamefulvergonzoso in talkinghablando about it.
125
382920
3040
se inhiben y les da
vergüenza hablar de ello.
06:38
GirlsChicas nowadayshoy en día get theirsu periodsperíodos
in classesclases sixseis and sevensiete,
126
386840
4616
Las niñas hoy tienen la menstruación
en las clases de sexto y séptimo,
06:43
but our educationaleducativo curriculumplan de estudios
127
391480
1616
pero nuestro plan de estudios
06:45
teachesenseña girlschicas about periodsperíodos
only in standardestándar eightocho and ninenueve.
128
393120
3800
enseña a las niñas sobre el período
solo en octavo o noveno.
06:49
And sinceya que it is a tabootabú,
129
397800
1560
Y puesto que es un tabú,
06:52
teachersprofesores still
skipomitir the subjecttema altogetheren total.
130
400000
3440
los maestros todavía
se saltan el tema por completo.
06:56
So schoolcolegio does not
teachenseñar girlschicas about periodsperíodos,
131
404840
4256
Así que la escuela no enseña
a las niñas sobre el período,
07:01
parentspadres don't talk about it.
132
409120
2136
los padres no hablan de ello.
07:03
Where do the girlschicas go?
133
411280
1400
¿A dónde van las chicas?
07:05
Two decadesdécadas agohace and now --
134
413680
2840
Hace dos décadas y ahora...
07:09
nothing has changedcambiado.
135
417120
1280
nada ha cambiado.
07:12
I sharedcompartido these findinghallazgo with TuhinTuhin
and we wonderedpreguntado:
136
420120
2820
Compartí estos hallazgos
con Tuhin y nos preguntamos:
07:14
What if we could createcrear something
137
422960
1616
¿Y si pudiéramos crear algo
07:16
that would help girlschicas understandentender
about menstruationmenstruación on theirsu ownpropio --
138
424600
4576
que ayudara a entender las niñas
la menstruación por cuenta propia,
07:21
something that would help
parentspadres and teachersprofesores
139
429200
4216
algo que ayudara a padres y profesores
07:25
talk about periodsperíodos
comfortablycómodamente to youngjoven girlschicas?
140
433440
2920
a hablar del período
cómodamente a las jóvenes?
07:29
DuringDurante my researchinvestigación,
141
437840
1616
Durante mi investigación,
07:31
I was collectingcoleccionar a lot of storiescuentos.
142
439480
1976
recolecté un montón de historias.
07:33
These were storiescuentos of experiencesexperiencias
of girlschicas duringdurante theirsu periodsperíodos.
143
441480
4680
Fueron historias de experiencias
de las niñas durante su período.
07:38
These storiescuentos would make girlschicas
curiouscurioso and interestedinteresado
144
446800
3256
Estas historias despertarían a las niñas
la curiosidad y el interés
07:42
in talkinghablando about menstruationmenstruación
in theirsu closecerca circlecirculo.
145
450080
3936
de hablar de la menstruación
en su círculo cercano.
07:46
That's what we wanted.
146
454040
1456
Eso es lo que queríamos.
07:47
We wanted something
that would make the girlschicas curiouscurioso
147
455520
3336
Queríamos algo que despertara
a las niñas la curiosidad
07:50
and drivemanejar them to learnaprender about it.
148
458880
2176
y las llevara a aprender del tema.
07:53
We wanted to use these storiescuentos
to teachenseñar girlschicas about periodsperíodos.
149
461080
3160
Queríamos usar estas historias
para enseñarles sobre el período.
07:57
So we decideddecidido to createcrear a comiccómic booklibro,
150
465360
3096
Así que decidimos crear un cómic,
08:00
where the cartoondibujos animados characterscaracteres
would enactpromulgar these storiescuentos
151
468480
3256
donde los personajes de dibujos animados
promulgaran estas historias
08:03
and educateeducar girlschicas about menstruationmenstruación
in a fundivertido and engagingatractivo way.
152
471760
3880
y educaran sobre la menstruación a las
niñas de manera divertida y atractiva.
08:08
To representrepresentar girlschicas
in theirsu differentdiferente phasesfases of pubertypubertad,
153
476360
3016
Para representar a las niñas
en sus diferentes fases de la pubertad,
08:11
we have threeTres characterscaracteres.
154
479400
1640
tenemos 3 caracteres.
08:13
PinkiPinki, who has not gottenconseguido her periodperíodo yettodavía,
155
481560
3176
Pinki, que no ha tenido su período aún.
08:16
JiyaJiya who getsse pone her periodperíodo
duringdurante the narrativenarrativa of the booklibro
156
484760
3496
Jiya que tiene el período durante
el curso del relato del libro
08:20
and MiraMira who has alreadyya
been gettingconsiguiendo her periodperíodo.
157
488280
3256
y Mira que ya tiene su período.
08:23
There is a fourthcuarto characterpersonaje, PriyaPriya DidiHice.
158
491560
2416
Hay un cuarto personaje, Priya Didi.
08:26
ThroughMediante her, girlschicas come to know
about the variousvarios aspectsaspectos of growingcreciente up
159
494000
3536
A través de ella, las niñas saben
de los diversos aspectos del crecimiento
08:29
and menstrualmenstrual hygienehigiene managementadministración.
160
497560
1800
y de como llevar la higiene menstrual.
08:32
While makingfabricación the booklibro, we tooktomó great carecuidado
161
500455
1943
Al hacer el libro, tuvimos gran cuidado
08:34
that noneninguna of the illustrationsilustraciones
were objectionableobjetable in any way
162
502423
3953
de que ninguna de las ilustraciones
fueran objetables en modo alguno
08:38
and that it is culturallyculturalmente sensitivesensible.
163
506400
1960
y que fuera sensible culturalmente.
08:41
DuringDurante our prototypeprototipo testingpruebas,
we foundencontró that the girlschicas lovedamado the booklibro.
164
509200
3856
Durante la prueba del prototipo, vimos
que a las chicas les encantó el libro.
08:45
They were keenafilado on readingleyendo it
165
513080
1376
Estaban interesadas ​​en leerlo
08:46
and knowingconocimiento more and more
about periodsperíodos on theirsu ownpropio.
166
514480
2760
y de conocer más y más sobre
el período por cuenta propia.
Los padres y los maestros estaban
cómodos al hablar del período
08:50
ParentsPadres and teachersprofesores were
comfortablecómodo in talkinghablando about periodsperíodos
167
518039
3017
08:53
to youngjoven girlschicas usingutilizando the booklibro,
168
521080
1695
a las jóvenes que utilizaban el libro,
08:54
and sometimesa veces even boyschicos
were interestedinteresado in readingleyendo it.
169
522799
2977
y, a veces incluso los niños
estaban interesados ​​en leerlo.
08:57
(LaughterRisa)
170
525800
2136
(Risas)
08:59
(ApplauseAplausos)
171
527960
1760
(Aplausos)
09:03
The comiccómic booklibro helpedayudado
in creatingcreando an environmentambiente
172
531840
3816
El cómic ayudó en la creación
de un entorno
09:07
where menstruationmenstruación ceasedcesado to be a tabootabú.
173
535680
2440
en el que la menstruación
dejó de ser un tabú.
09:10
ManyMuchos of the volunteersvoluntarios tooktomó this prototypeprototipo
themselvessí mismos to educateeducar girlschicas
174
538720
4056
Muchos de los voluntarios tomaron este
prototipo para educar a las niñas
09:14
and take menstrualmenstrual awarenessconciencia workshopstalleres
in fivecinco differentdiferente statesestados in IndiaIndia.
175
542800
3936
y talleres de sensibilización menstruales
en 5 estados diferentes en India.
09:18
And one of the volunteersvoluntarios
tooktomó this prototypeprototipo to educateeducar youngjoven monksmonjes
176
546760
3376
Y uno tomó este prototipo
para educar a los jóvenes monjes
09:22
and tooktomó it to this monasterymonasterio in LadakhLadakh.
177
550160
2216
y lo llevó a este monasterio en Ladakh.
09:24
We madehecho the finalfinal versionversión of the booklibro,
calledllamado "MenstrupediaMenstrupedia ComicCómic"
178
552400
3336
Hicimos la versión final del libro,
llamado "Cómic Menstrupedia"
09:27
and launchedlanzado in Septemberseptiembre last yearaño.
179
555760
2760
y lo lanzamos en septiembre
del año pasado.
09:31
And so farlejos,
180
559120
1376
Y hasta ahora,
09:32
more than 4,000 girlschicas have been
educatededucado by usingutilizando the booklibro in IndiaIndia and --
181
560520
4336
más de 4000 niñas han sido educadas
usando el libro en la India y...
09:36
(ApplauseAplausos)
182
564880
2656
(Aplausos)
09:39
Thank you.
183
567560
1216
Gracias.
09:40
(ApplauseAplausos)
184
568800
2320
(Aplausos)
09:46
And 10 differentdiferente countriespaíses.
185
574240
1800
Y en 10 países diferentes.
09:49
We are constantlyconstantemente translatingtraductorio the booklibro
into differentdiferente languagesidiomas
186
577160
3016
Estamos constantemente traduciendo
el libro en diferentes idiomas
09:52
and collaboratingcolaborando with locallocal organizationsorganizaciones
187
580200
2736
y colaborando con organizaciones locales
09:54
to make this booklibro availabledisponible
in differentdiferente countriespaíses.
188
582960
2656
para hacer este libro disponible
en diferentes países.
09:57
15 schoolsescuelas in differentdiferente partspartes of IndiaIndia
189
585640
2936
15 escuelas de diferentes
partes de la India
10:00
have madehecho this booklibro
a partparte of theirsu schoolcolegio curriculumplan de estudios
190
588600
3416
han hecho de este libro
parte de su programa de estudios
para enseñar a las niñas
sobre la menstruación.
10:04
to teachenseñar girlschicas about menstruationmenstruación.
191
592040
1776
(Aplausos)
10:05
(ApplauseAplausos)
192
593840
2400
10:12
I am amazedasombrado to see how volunteersvoluntarios,
193
600440
5336
Estoy sorprendida de ver
cómo los voluntarios,
10:17
individualsindividuos, parentspadres,
teachersprofesores, schoolcolegio principalsprincipales,
194
605800
4136
individuos, padres, maestros,
directores de escuela,
10:21
have come togetherjuntos
195
609960
1496
se han unido
10:23
and takentomado this menstrualmenstrual awarenessconciencia
drivemanejar to theirsu ownpropio communitiescomunidades,
196
611480
4256
y tomado conciencia de la menstruación
en sus propias comunidades,
10:27
have madehecho sure that the girlschicas
learnaprender about periodsperíodos at the right ageaños
197
615760
3696
asegurando que las niñas aprendan
de los períodos a la edad adecuada
10:31
and helpedayudado in breakingrotura this tabootabú.
198
619480
2160
y ayudar a romper este tabú.
10:35
I dreamsueño of a futurefuturo
where menstruationmenstruación is not a cursemaldición,
199
623040
4296
Sueño con un futuro en el que
la menstruación no sea una maldición,
10:39
not a diseaseenfermedad,
200
627360
1536
ni una enfermedad,
10:40
but a welcomingbienvenida changecambio in a girl'schicas life.
201
628920
2440
sino un cambio bienvenido
en la vida de una niña.
10:44
And I would --
202
632120
1216
Y quisiera...
10:45
(ApplauseAplausos)
203
633360
2120
(Aplausos)
10:49
And I would like to endfin this
204
637960
1376
Quisiera terminar esto
10:51
with a smallpequeña requestsolicitud
to all the parentspadres here.
205
639360
3896
con una pequeña petición
a todos los padres aquí.
10:55
Dearquerido parentspadres,
206
643280
1200
Queridos padres,
10:57
if you would be ashamedavergonzado of periodsperíodos,
207
645240
2216
si se avergüenzan del período,
10:59
your daughtershijas would be, too.
208
647480
2216
sus hijas lo harán, también.
11:01
So please be periodperíodo positivepositivo.
209
649720
2456
Así que por favor sean períodos positivos.
11:04
(LaughterRisa)
210
652200
1216
(Risas)
11:05
Thank you.
211
653440
1216
Gracias.
11:06
(ApplauseAplausos)
212
654680
2723
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Lidia Cámara de la Fuente

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aditi Gupta - Social entrepreneur, co-founder of Menstrupedia
Aditi Gupta uses storytelling and art to educate young girls about menstruation.

Why you should listen

Aditi Gupta is a social entrepreneur and co-founder of Menstrupedia, working towards spreading awareness about menstruation. While studying at the National Institute of Design as a Ford Foundation research scholar, she has conducted extensive research in understanding the scenario of menstrual unawareness in India and its impact on a girl's life. She has designed effective educational tools for girls and schools using storytelling and sequential art for educating young girls about periods in a society where the subject is a major taboo.

Menstrupedia Comic is a complete guide on periods designed by Menstrupedia team being used by more than 30 schools across India. The books are being distributed in other countries like Nepal, South America and Nigeria.

Gupta is a World Economic Forum Global Shaper and made it to the achiever's list of Forbes India 30 under 30 in 2014 for her work towards breaking the taboo around menstruation. She is a International Visitor Leadership Program (IVLP) alumni. Her work has been featured in The Wall Street Journal, Reuters, CNBC and BBC. She aspires to create a future where menstruation is not a taboo but a welcoming change in a girl's life.

More profile about the speaker
Aditi Gupta | Speaker | TED.com