ABOUT THE SPEAKER
Natalie MacMaster - Fiddler
Natalie MacMaster is a star of Cape Breton fiddling, a Canadian tradition with Scottish roots. Her energetic style and virtuoso talent has brought her star billing on the international folk circuit.

Why you should listen

It's not easy to make traditional Irish-Scottish music sound sexy and yet still seem wholesome. But Natalie MacMaster manages this feat, drawing listeners in with her playful showmanship, and then holding them rapt with astounding technical flourishes.

The niece of renowned Canadian fiddler Buddy MacMaster, she's taken up the mantle as standard-bearer for Cape Breton fiddling, a method of Scottish-style violin-playing that's evolved over the last century on this island neighbor to Nova Scotia. The tradition was on the wane when, in 1972, a CBS documentary provocatively titled The Vanishing Cape Breton Fiddler jump-started preservation efforts in the fiddling community.

MacMaster's enthusiastic charm and extraordinary skill has landed her star billing on the international folk circuit and multiple Grammy nominations. She's released nine albums, including Yours Truly (2006), Natalie and Buddy MacMaster (2005) and My Roots Are Showing (1998). She's toured with countless performers, including the Chieftains, Faith Hill, Carlos Santana and Alison Krauss, and has been awarded two Juno Awards (Canada's equivalent to the Grammy).

More profile about the speaker
Natalie MacMaster | Speaker | TED.com
TED2003

Natalie MacMaster: Fiddling in reel time

MacMaster y Leahy tocan el violín

Filmed:
1,476,582 views

Natalie MacMaster y su compañero musical Donnell Leahy tocan varias melodías de la tradición del Cabo Bretón; un estilo vivaz y conmovedor de cuerda folclórica. Es una inspirada colaboración que te hará aplaudir (y a lo mejor bailar).
- Fiddler
Natalie MacMaster is a star of Cape Breton fiddling, a Canadian tradition with Scottish roots. Her energetic style and virtuoso talent has brought her star billing on the international folk circuit. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
NatalieNatalie MacMasterMacMaster: I'm going to just
0
0
2000
Voy a
00:14
quicklycon rapidez startcomienzo out with
1
2000
2000
empezar simplemente
00:16
a little bitpoco of musicmúsica here. (ApplauseAplausos)
2
4000
2000
con un poco de música. (Aplausos)
00:18
(MusicMúsica)
3
6000
10000
(Música)
03:22
(ApplauseAplausos)
4
190000
7000
(Aplausos)
03:29
Thank you! (ApplauseAplausos)
5
197000
5000
¡Gracias! (Aplausos)
03:35
I tooktomó my shoesZapatos off to dancebaile,
6
203000
2000
Me quité los zapatos para bailar,
03:37
but maybe I'll get at that laterluego.
7
205000
3000
pero tal vez vuelva a eso luego.
03:40
AnywaysDe todos modos, I... where to startcomienzo?
8
208000
4000
En fin, yo... ¿por dónde empezar?
03:44
Well, I'm really excitedemocionado
9
212000
3000
Bueno, estoy muy emocionada
03:47
to talk a bitpoco about
10
215000
3000
de hablar un poco sobre
03:50
my ownpropio upbringingeducación in musicmúsica
11
218000
3000
mi propia formación musical,
03:53
and familyfamilia and all of that,
12
221000
3000
de mi familia y todo lo demás,
03:56
but I'm even more excitedemocionado for you people
13
224000
2000
pero aún más por Uds. que van a oír hablar
03:58
to hearoír about Donnell'sDonnell amazingasombroso familyfamilia
14
226000
3000
de la increíble familia de Donnell
04:01
and maybe even a little bitpoco about
15
229000
2000
y quizás hasta un poco acerca de
04:03
how we metreunió,
16
231000
2000
cómo nos conocimos,
04:05
and all that sortordenar of thing,
17
233000
3000
y todo ese tipo de cosas.
04:08
but for those of you that maymayo not
18
236000
2000
Pero para aquellos que tal vez
04:10
be familiarfamiliar with my upbringingeducación,
19
238000
4000
no conozcan mi educación,
04:14
I'm from Capecapa BretonBretón IslandIsla,
20
242000
3000
soy del Cabo Bretón,
04:17
NovaEstrella nueva ScotiaScotia, easternoriental CanadaCanadá,
21
245000
3000
en Nueva Escocia, al este de Canadá,
04:20
whichcual is a very, very musicalmusical islandisla,
22
248000
3000
una isla muy, muy musical,
04:23
and its originsorígenes come from ScotlandEscocia
23
251000
3000
cuyos orígenes son escoceses,
04:26
with the musicmúsica and all the traditionstradiciones,
24
254000
3000
con la música y todas las tradiciones,
04:29
the dancingbailando, the languageidioma,
25
257000
3000
el baile, el idioma,
04:32
whichcual unfortunatelyDesafortunadamente is dyingmoribundo out
26
260000
3000
que desgraciadamente está desapareciendo
04:35
in Capecapa BretonBretón.
27
263000
2000
en el Cabo Bretón.
04:37
The traditionaltradicional languageidioma is Gaelicgaélico,
28
265000
2000
El idioma tradicional es el gaélico,
04:39
but a lot of the musicmúsica camevino
29
267000
2000
pero mucha de la música
04:41
from the Gaelicgaélico languageidioma,
30
269000
2000
proviene del gaélico,
04:43
and the dancingbailando and the singingcanto
31
271000
2000
y el baile, el canto
04:45
and everything, and my bloodlinelinaje
32
273000
3000
y todo y mi sangre
04:48
is Scottishescocés throughmediante and throughmediante,
33
276000
3000
es escocesa de cabo a rabo,
04:51
but my mothermadre and fatherpadre
34
279000
3000
pero mi madre y mi padre
04:54
are two very, very musicalmusical people.
35
282000
3000
son dos personas muy, muy musicales.
04:57
My mommamá taughtenseñó me to dancebaile
36
285000
3000
Mi madre me enseñó a bailar
05:00
when I was fivecinco, and my dadpapá
37
288000
3000
cuando tenía cinco años, y mi padre
05:03
taughtenseñó me to playjugar fiddleviolín when I was ninenueve.
38
291000
3000
me enseñó a tocar el violín cuando tenía nueve.
05:06
My uncletío is a very well-knownbien conocido
39
294000
2000
Mi tío es un violinista
05:08
Capecapa BretonBretón fiddlerviolinista.
40
296000
2000
muy conocido en el Cabo Bretón.
05:10
His name'snombre Buddycompañero MacMasterMacMaster,
41
298000
2000
Se llama Buddy MacMaster,
05:12
and just a wonderfulmaravilloso guy,
42
300000
3000
y es un hombre maravilloso.
05:15
and we have a great traditiontradicion at home
43
303000
2000
Tenemos una gran tradición en casa
05:17
calledllamado squarecuadrado dancingbailando,
44
305000
2000
que se llama Square dance,
05:19
and we had partiesfiestas, great partiesfiestas
45
307000
3000
en la cual organizábamos grandes fiestas
05:22
at our housecasa and the neighbors'vecinos housescasas,
46
310000
3000
en nuestra casa y en la de los vecinos,
05:25
and you talk about kitchencocinailidhsilidhs.
47
313000
2000
y se hablaba de céilidhs en la cocina.
05:27
Well, cèilidhIlidh first of all is Gaelicgaélico for partyfiesta,
48
315000
4000
Bien, céilidh en gaélico significa fiesta,
05:31
but kitchencocina partyfiesta
49
319000
2000
pero una fiesta en la cocina
05:33
in Capecapa BretonBretón is very commoncomún,
50
321000
3000
en el Cabo Bretón es algo muy común,
05:36
and basicallybásicamente somebodyalguien dropsgotas into the housecasa,
51
324000
3000
básicamente alguien llega a tu casa,
05:39
and no matterimportar what housecasa you go to
52
327000
2000
y no importa en qué casa estás,
05:41
in Capecapa BretonBretón, there's a fiddleviolín there,
53
329000
2000
en el Cabo Bretón siempre hay un violín,
05:43
guaranteedgarantizado, and I'd say,
54
331000
2000
es más, les aseguro
05:45
well there's first of all more fiddlersviolinistas
55
333000
2000
que ante todo, hay más violinistas
05:47
perpor capitacapita in Capecapa BretonBretón than anywhereen cualquier sitio
56
335000
2000
por habitante en el Cabo Bretón que en cualquier parte
05:49
in the worldmundo, so tendiez chancesposibilidades to one,
57
337000
2000
del mundo, así que, muy probablemente,
05:51
the fellowcompañero who walkedcaminado in the doorpuerta
58
339000
2000
cualquiera que pasara por tu casa
05:53
could playjugar it, so you'dtu hubieras have someonealguien come
59
341000
2000
lo sabía tocar. Entonces alguien venía
05:55
into the housecasa, you'dtu hubieras inviteinvitación them to playjugar
60
343000
2000
a casa, lo invitabas a tocar
05:57
a tunemelodía, and lolo and beholdMirad
61
345000
2000
una canción y listo,
05:59
a little partyfiesta would startcomienzo up and somebodyalguien would dancebaile,
62
347000
2000
comenzaba una pequeña fiesta y alguien se ponía a bailar,
06:01
and somebodyalguien would singcanta, and all that sortordenar of thing,
63
349000
2000
otro comenzaba a cantar, y así sucesivamente.
06:03
so it was a wonderfulmaravilloso, wonderfulmaravilloso way
64
351000
2000
Fue un modo maravilloso
06:05
to growcrecer up, and that is where
65
353000
2000
de crecer, y es de ahí que
06:07
my beginningsprincipios in musicmúsica come from:
66
355000
2000
vienen mis primeros pasos en la música:
06:09
my surroundingsalrededores, my familyfamilia,
67
357000
2000
mis alrededores, mi familia,
06:11
just my bloodlinelinaje in itselfsí mismo, and, oh,
68
359000
3000
mi propia descendencia, y oh,
06:14
I've donehecho lots of things with my musicmúsica.
69
362000
3000
he hecho muchas cosas con mi música.
06:17
I've recordedgrabado lots of CDsCD.
70
365000
2000
He grabado muchos CDs.
06:19
I was nominatednominado for a GrammyGrammy and
71
367000
2000
Fui nominada a un Grammy y
06:21
I've wonwon some awardspremios and stuffcosas like that,
72
369000
2000
he ganado algunos premios y cosas por el estilo,
06:23
so that's awesomeincreíble,
73
371000
2000
y eso es fantástico,
06:25
but the bestmejor partparte was meetingreunión my husbandmarido,
74
373000
3000
pero lo mejor fue conocer a mi marido,
06:28
and I've actuallyactualmente knownconocido DonnellDonnell
75
376000
3000
de hecho conozco a Donnell
06:31
for probablyprobablemente 12 yearsaños now, and
76
379000
3000
desde hace unos 12 años,
06:34
I'm going to get into a little bitpoco of, I guessadivinar,
77
382000
3000
y voy a contar un poco acerca
06:37
how musicmúsica broughttrajo us togetherjuntos,
78
385000
3000
de cómo la música nos unió,
06:40
but I'm going to introduceintroducir you
79
388000
3000
pero voy a presentarles
06:43
right now to my newnuevo husbandmarido
80
391000
3000
ahora mismo a mi nuevo marido
06:46
as of Octoberoctubre 5,
81
394000
3000
desde el 5 de octubre,
06:49
DonnellDonnell LeahyLeahy. (ApplauseAplausos)
82
397000
3000
Donnell Leahy. (Aplausos)
06:52
(ApplauseAplausos)
83
400000
9000
(Aplausos)
07:01
DonnellDonnell LeahyLeahy: Thank you. I'm kindtipo of newnuevo to the TEDTED
84
409000
2000
Donnel Leahy: Gracias. La experiencia TED es nueva para mí,
07:03
experienceexperiencia and I'm gladalegre to be here,
85
411000
2000
y estoy encantado de estar aquí,
07:05
but I'm just tryingmolesto to put it all togetherjuntos,
86
413000
2000
pero estoy tratando de juntar todo,
07:07
tryingmolesto to figurefigura all you people out, and I've
87
415000
2000
tratando de entenderlos, y llevo aquí
07:09
been here for a shortcorto while, and I'm startingcomenzando
88
417000
2000
un rato y estoy comenzando
07:11
to understandentender a little bitpoco better.
89
419000
2000
a entender un poco mejor.
07:13
So I askedpreguntó NatalieNatalie, what do I do?
90
421000
2000
Así que le pregunté a Natalie, ¿qué debo hacer?
07:15
And she said, just talk about yourselftú mismo.
91
423000
2000
y ella me dijo: "simplemente habla de ti mismo".
07:17
It's kindtipo of boringaburrido, but I'll just tell you a little
92
425000
2000
Es algo aburrido, pero solo les contaré un poco
07:19
bitpoco about my familyfamilia. I'm one of 11 brothershermanos
93
427000
2000
de mi familia. Soy uno de 11 hermanos
07:21
and sistershermanas from LakefieldLakefield, OntarioOntario,
94
429000
3000
y hermanas, soy de Lakefield, Ontario,
07:24
an hourhora and a halfmitad northeastNoreste of TorontoToronto,
95
432000
3000
a una hora y media al noreste de Toronto,
07:27
and we grewcreció up on a farmgranja.
96
435000
2000
y crecimos en una granja.
07:29
MomMamá and DadPapá raisedelevado beefcarne de vaca cattleganado,
97
437000
3000
Mamá y papá criaban ganado vacuno,
07:32
and I'm the oldestmás antiguo boychico.
98
440000
4000
y yo soy el mayor de los hombres.
07:36
There are fourlas cuatro girlschicas a little bitpoco oldermayor than me.
99
444000
2000
Tengo cuatro hermanas un poco mayores que yo.
07:38
We grewcreció up withoutsin a televisiontelevisión.
100
446000
2000
Crecimos sin televisión.
07:40
People find that strangeextraño,
101
448000
2000
A la gente le parece extraño,
07:42
but I think it was a great blessingbendición for us.
102
450000
3000
pero creo que fue una gran bendición para nosotros.
07:45
We had a televisiontelevisión for a fewpocos yearsaños,
103
453000
3000
Tuvimos un televisor por algunos años,
07:48
but of coursecurso we wastedvano so much time
104
456000
2000
pero claro, perdíamos mucho tiempo
07:50
and the work wasn'tno fue gettingconsiguiendo donehecho,
105
458000
2000
y no hacíamos el trabajo,
07:52
so out wentfuimos the televisiontelevisión.
106
460000
3000
así que, fuera la televisión.
07:55
We grewcreció up playingjugando
107
463000
3000
Crecimos tocando...
07:58
Mom'sMamá from Capecapa BretonBretón, coincidentallycasualmente.
108
466000
2000
—Mi madre es de Cabo Bretón, casualmente.
08:00
MomMamá and Natalie'sNatalie mothermadre
109
468000
2000
Mi madre y la madre de Natalie
08:02
knewsabía eachcada other. We grewcreció up playingjugando,
110
470000
2000
se conocían— Crecimos tocando,
08:04
and used to dancebaile togetherjuntos, right, yeah.
111
472000
2000
y bailábamos juntos, así es, sí.
08:06
(LaughterRisa) We grewcreció up playingjugando a bunchmanojo of,
112
474000
2000
(Risas) Crecimos tocando
08:08
we playedjugó by earoreja and I think
113
476000
3000
una serie de... tocábamos de oído y creo
08:11
that's importantimportante for us because
114
479000
2000
que eso es importante para nosotros porque
08:13
we were not really exposedexpuesto to a lot of
115
481000
2000
en realidad no tuvimos mucho contacto con
08:15
differentdiferente stylesestilos of musicmúsica.
116
483000
2000
otros estilos de música.
08:17
We learnedaprendido to playjugar the instrumentsinstrumentos,
117
485000
2000
Aprendimos a tocar los instrumentos,
08:19
but we kindtipo of had to come from withindentro
118
487000
2000
pero tenía que venir de adentro
08:21
or go from withindentro, because we didn't
119
489000
2000
o hacia adentro, porque no
08:23
watch televisiontelevisión, we didn't listen to a lot of
120
491000
2000
veíamos la tele y no escuchábamos mucho
08:25
radioradio. We wentfuimos to churchIglesia
121
493000
2000
la radio. Íbamos a la iglesia
08:27
and to schoolcolegio sometimesa veces,
122
495000
2000
y a veces al colegio,
08:29
and farmedcultivado and playedjugó musicmúsica,
123
497000
2000
y trabajábamos en la granja y tocábamos música,
08:31
so we were ablepoder, I think,
124
499000
2000
así que fuimos capaces, creo,
08:33
at a very criticalcrítico ageaños to developdesarrollar
125
501000
2000
a una edad muy temprana, de desarrollar
08:35
our ownpropio styleestilo, our ownpropio selfyo,
126
503000
3000
nuestro propio estilo, por cuenta propia.
08:38
and my mothermadre playsobras de teatro, my fatherpadre playsobras de teatro,
127
506000
3000
Y mi madre toca, mi padre toca,
08:41
and the styleestilo that camevino
128
509000
3000
y el estilo que vino
08:44
from the OttawaOttawa ValleyValle in OntarioOntario,
129
512000
2000
del valle de Ottawa, en Ontario,
08:46
we call it French-CanadianFranco canadiense styleestilo
130
514000
3000
lo llamamos estilo franco-canadiense,
08:49
but it originatedoriginada in loggingexplotación florestal campscampamentos.
131
517000
2000
pero se originó en los campamentos de explotación forestal.
08:51
YearsAños agohace, hundredscientos of menhombres would go
132
519000
3000
Hace años, cientos de hombres iban
08:54
up for the winterinvierno to the campscampamentos
133
522000
2000
a pasar el invierno a los campamentos
08:56
in NorthernDel Norte OntarioOntario and in QuebecQuebec,
134
524000
3000
en el norte de Ontario y en Quebec,
08:59
and they were all differentdiferente culturesculturas,
135
527000
3000
y todos eran de distintas culturas.
09:02
and the Irishirlandesa, the Frenchfrancés, Scottishescocés,
136
530000
2000
Irlandeses, franceses, escoceses,
09:04
Germanalemán, they'dellos habrían all meetreunirse, and of coursecurso
137
532000
2000
alemanes, todos se reunían, y desde luego
09:06
at night, they'dellos habrían playjugar cardscartas
138
534000
3000
por la noche jugaban cartas,
09:09
and steppaso dancebaile and playjugar fiddlesviolines,
139
537000
2000
y bailaban y tocaban el violín,
09:11
and over the coursecurso of manymuchos yearsaños,
140
539000
3000
y durante muchos años,
09:14
the OttawaOttawa ValleyValle fiddlingtrivial kindtipo of evolvedevolucionado
141
542000
2000
tanto el estilo del violín del Valle de Ottawa
09:16
and the OttawaOttawa ValleyValle steppaso dancingbailando
142
544000
2000
como los pasos del baile evolucionaron,
09:18
evolvedevolucionado, so that's, I kindtipo of startedempezado out
143
546000
2000
así que de alguna forma comencé
09:20
with that styleestilo and I quicklycon rapidez
144
548000
3000
con ese estilo y rápidamente
09:23
startedempezado doing my ownpropio thing,
145
551000
3000
empecé a hacer mis propias cosas,
09:26
and then I metreunió NatalieNatalie, and I was
146
554000
3000
y luego conocí a Natalie, y entré en contacto
09:29
exposedexpuesto to the great Capecapa BretonBretón fiddlingtrivial.
147
557000
3000
con la gran forma de tocar el violín del Cabo Bretón.
09:32
That's how we metreunió. (LaughterRisa)
148
560000
3000
Así es como nos conocimos. (Risas)
09:35
You tell them. (LaughterRisa)
149
563000
3000
Cuéntaselo tú. (Risas)
09:38
NMNuevo Méjico: You want to or no? (LaughterRisa)
150
566000
3000
NM: ¿Quieres o no? (Risas)
09:41
Well I guessadivinar I have to now.
151
569000
3000
Supongo que ahora tengo que hacerlo.
09:44
Well, it's just so interestinginteresante that
152
572000
3000
Bueno, es muy interesante que
09:47
Donnell'sDonnell upbringingeducación was very similarsimilar
153
575000
3000
la educación de Donnell haya sido tan parecida
09:50
to minemía, and I actuallyactualmente saw DonnellDonnell playjugar
154
578000
3000
a la mía, y en realidad lo vi tocar
09:53
when I was about 12 yearsaños oldantiguo,
155
581000
3000
cuando yo tenía 12 años.
09:56
and he and his familyfamilia camevino to
156
584000
3000
Él y su familia vinieron a
09:59
InvernessInverness, whichcual is about 45 minutesminutos
157
587000
3000
Inverness, que está a unos 45 minutos
10:02
from where I livedvivió, and I was just
158
590000
3000
de donde yo vivía, y simplemente quedé
10:05
blownestropeado away, like, it was just amazingasombroso,
159
593000
3000
anonadada, es que era increíble,
10:08
and you'lltu vas a find out why prettybonita soonpronto here,
160
596000
3000
dentro de poco verán por qué,
10:11
but I couldn'tno pudo believe the fiddlingtrivial
161
599000
2000
pero no podía creer lo bien que tocaba.
10:13
and MomMamá was there with me,
162
601000
2000
Mamá estaba ahí conmigo,
10:15
and she was sayingdiciendo
163
603000
2000
y decía:
10:17
Donnell'sDonnell mothermadre camevino up on stageescenario
164
605000
2000
—la madre de Donnell subió al escenario
10:19
and danceddanzado with her childrenniños, and MomMamá
165
607000
2000
y se puso a bailar con sus hijos— y mamá
10:21
was sayingdiciendo, "That's JulieJulie MacDonnellMacDonnell,
166
609000
2000
decía: "Esa es Julie MacDonnell,
10:23
I used to dancebaile with her when we
167
611000
2000
solía bailar con ella cuando
10:25
were kidsniños. Little did I think our childrenniños
168
613000
3000
éramos niñas. Nunca imaginé que nuestros hijos
10:28
would be playingjugando instrumentsinstrumentos, you know,
169
616000
2000
iban a tocar instrumentos, ya sabes,
10:30
playingjugando musicmúsica, yeah."
170
618000
2000
tocar música, sí".
10:32
TwelveDoce yearsaños, erer, 20 yearsaños laterluego little did she think
171
620000
3000
Tampoco hubiera imaginado que 12 años, digo, 20 años
10:35
her kidsniños would be gettingconsiguiendo marriedcasado,
172
623000
2000
después sus hijos terminarían casados.
10:37
but anywayde todas formas, so, then I got
173
625000
3000
Pero en fin, luego recibí
10:40
a phoneteléfono call about, I dunnoNo sé,
174
628000
3000
una llamada, no sé,
10:43
sevensiete yearsaños laterluego. I was 19,
175
631000
2000
como siete años después. Yo tenía 19 años,
10:45
first or secondsegundo yearaño of collegeUniversidad,
176
633000
2000
estaba en primer o segundo año de carrera.
10:47
and it was DonnellDonnell, and
177
635000
3000
Era Donnell, y
10:50
he said "HiHola, you probablyprobablemente don't know me
178
638000
3000
me dijo: "Hola, probablemente no me conozcas
10:53
but my namenombre is DonnellDonnell LeahyLeahy."
179
641000
2000
pero me llamo Donnell Leahy".
10:55
And I said, "I know you.
180
643000
2000
Y le dije: "Te conozco.
10:57
I have a tapecinta of yourstuya at home."
181
645000
2000
Tengo una cinta tuya en casa".
10:59
And he said, "Well, I'm in TruroTruro,"
182
647000
2000
Y él dijo: "Bueno, estoy en Truro",
11:01
whichcual is where I was,
183
649000
3000
que es donde yo estaba,
11:04
and he askedpreguntó me out for suppercena.
184
652000
3000
y me invitó a cenar.
11:07
That's it. (LaughterRisa)
185
655000
2000
Eso es todo. (Risas)
11:09
(ApplauseAplausos)
186
657000
3000
(Aplausos)
11:12
Then — Will I keep going? (LaughsRisas)
187
660000
3000
Luego — ¿Sigo?—
11:15
(LaughterRisa)
188
663000
2000
(Risas)
11:17
Then we datedanticuado for two yearsaños,
189
665000
2000
Luego estuvimos saliendo dos años,
11:19
brokerompió up for 10, got back togetherjuntos
190
667000
3000
rompimos, y 10 años después volvimos y nos casamos.
11:22
and got marriedcasado. (LaughterRisa) (ApplauseAplausos)
191
670000
3000
(Risas) (Aplausos)
11:25
DLDL: So anywayde todas formas, we're runningcorriendo out of time,
192
673000
3000
DL: En fin, se nos acaba el tiempo,
11:28
so I'll just get to it.
193
676000
3000
así que iré al grano.
11:31
I'm going to playjugar a piecepieza of musicmúsica for you.
194
679000
3000
Voy a tocarles una pieza.
11:34
It's actuallyactualmente a Scottishescocés piecepieza I've chosenelegido.
195
682000
3000
En realidad he elegido una pieza escocesa.
11:37
I startsempieza out with a slowlento airaire.
196
685000
2000
Empieza con un aire lento.
11:39
AirsAirs were playedjugó in EuropeEuropa
197
687000
3000
Los aires se tocaban en Europa
11:42
at burialsentierros, as a bodycuerpo was carriedllevado out
198
690000
2000
en los entierros, mientras transportaban
11:44
from the wakedespertar sitesitio to the burialentierro sitesitio,
199
692000
2000
el cuerpo del velorio al cementerio.
11:46
the processionprocesión was led by a pipergaitero
200
694000
2000
La procesión era dirigida por un gaitero
11:48
or a fiddleviolín playerjugador.
201
696000
2000
o un violinista.
11:50
I'll quicklycon rapidez playjugar a shortcorto partparte of the airaire,
202
698000
3000
Voy a tocar brevemente una parte del aire,
11:53
and then I'm going to get into
203
701000
2000
y después voy a meterme en
11:55
kindtipo of a crazyloca tunemelodía that is very difficultdifícil
204
703000
2000
una melodía un tanto loca que es muy difícil
11:57
to playjugar when you're not warmedcalentado up,
205
705000
2000
de tocar cuando no has calentado,
11:59
so, if I messlío it up, pretendfingir you like it
206
707000
2000
así que si lo estropeo, finjan que les gusta
12:01
anywayde todas formas. It's calledllamado The BanksBancos.
207
709000
3000
de todas formas. Se llama The Banks.
12:07
(TuningSintonización)
208
715000
14000
(Afinando)
12:23
(LaughterRisa)
209
731000
2000
(Risas)
12:25
(MusicMúsica)
210
733000
13000
(Música)
16:31
(ApplauseAplausos)
211
979000
25000
(Aplausos)
16:56
NMNuevo Méjico: Well, we're gonna playjugar one
212
1004000
2000
NM: Bueno, ahora vamos a tocar una juntos.
16:58
togetherjuntos now. (ApplauseAplausos)
213
1006000
2000
(Aplausos)
17:00
We're laughingriendo, like, because
214
1008000
3000
Nos reímos porque
17:03
our stylesestilos are totallytotalmente differentdiferente,
215
1011000
2000
nuestros estilos son totalmente diferentes,
17:05
as you can hearoír.
216
1013000
3000
como pueden comprobar.
17:08
And so, you know, DonnellDonnell and I
217
1016000
3000
Y entonces ya saben, Donnell y yo
17:11
are actuallyactualmente in the processproceso of
218
1019000
2000
estamos en realidad en el proceso de
17:13
writingescritura newnuevo piecespiezas of musicmúsica togetherjuntos
219
1021000
2000
componer nuevas piezas juntos
17:15
that we can playjugar,
220
1023000
2000
que podemos tocar, pero no tenemos ninguna lista.
17:17
but we don't have any of those readyListo.
221
1025000
2000
Apenas empezamos ayer.
17:19
We just startedempezado yesterdayayer. (LaughterRisa)
222
1027000
3000
(Risas)
17:22
So we're gonna playjugar something togetherjuntos anywayde todas formas.
223
1030000
2000
De todos modos vamos a tocar algo juntos.
17:24
DLDL: With one minuteminuto.
224
1032000
2000
DL: En un minuto.
17:26
NMNuevo Méjico: With one minuteminuto.
225
1034000
2000
NM: En un minuto.
17:28
(AudienceAudiencia reactionreacción)
226
1036000
2000
(Reacción del público)
17:30
DLDL: You startcomienzo. NMNuevo Méjico: No, you have to startcomienzo,
227
1038000
2000
DL: Tú empiezas. NM: No, tú empiezas,
17:32
because you've got to do your thing.
228
1040000
2000
porque tienes que hacer tu parte.
17:34
(MusicMúsica)
229
1042000
6000
(Música)
17:40
NMNuevo Méjico: I'm not tunedafinado. HoldSostener on.
230
1048000
3000
No estoy afinada. Espera.
17:48
(TuningSintonización)
231
1056000
8000
(Afinando)
17:56
NMNuevo Méjico: I feel like I'm in the duckpato or
232
1064000
2000
NM: Creo que estoy en la postura
17:58
the birdpájaro posepose right now. (LaughterRisa)
233
1066000
3000
del pato o del pájaro. (Risas)
18:09
(MusicMúsica)
234
1077000
12000
(Música)
18:40
(AudienceAudiencia clapsaplausos alonga lo largo)
235
1108000
8000
(El público acompaña con las palmas)
19:42
(ApplauseAplausos)
236
1170000
8000
(Aplausos)
19:50
AnnouncerLocutor: Great newsNoticias,
237
1178000
3000
Presentador: Buenas noticias,
19:53
they're runningcorriendo latetarde downstairsabajo.
238
1181000
2000
se retrasan abajo.
19:55
We'veNosotros tenemos got anotherotro 10 minutesminutos.
239
1183000
2000
Tenemos otros 10 minutos.
19:57
(ApplauseAplausos)
240
1185000
7000
(Aplausos)
20:04
NMNuevo Méjico: Okay. Sure.
241
1192000
3000
NM: Ok. Claro.
20:11
All right, okay.
242
1199000
2000
De acuerdo, está bien.
20:13
Let's get her going. (ApplauseAplausos)
243
1201000
2000
Sigamos. (Aplausos)
20:16
(TuningSintonización)
244
1204000
7000
(Afinando)
20:23
DLDL: What do you want to playjugar?
245
1211000
3000
DL: ¿Qué quieres tocar?
20:26
NMNuevo Méjico: Well, umum...
246
1214000
2000
NM: Bueno, mmm...
20:28
(MusicMúsica) (LaughterRisa)
247
1216000
8000
(Música) (Risas)
20:39
NMNuevo Méjico: Uh, sure.
248
1227000
2000
NM: Ah, claro.
20:41
DLDL: How fastrápido?
249
1229000
2000
DL: ¿A qué ritmo?
20:44
NMNuevo Méjico: Not too fastrápido.
250
1232000
2000
NM: No demasiado rápido.
20:46
(MusicMúsica)
251
1234000
12000
(Música)
20:58
(AudienceAudiencia clapsaplausos alonga lo largo)
252
1246000
6000
(El público acompaña con las palmas)
21:04
(CheeringAplausos)
253
1252000
2000
(Aclamación)
21:06
(AudienceAudiencia clapsaplausos alonga lo largo)
254
1254000
8000
(El público acompaña con las palmas)
21:14
(MusicMúsica)
255
1262000
4000
(Música)
21:38
(ApplauseAplausos)
256
1286000
9000
(Aplausos)
21:49
DLDL: We're going to playjugar a tunemelodía
257
1297000
2000
DL: Vamos a tocar una melodía
21:51
and Natalie'sNatalie going to accompanyacompañar me on the pianopiano.
258
1299000
2000
y Natalie me va a acompañar con el piano.
21:53
The Capecapa BretonBretón pianopiano playingjugando
259
1301000
2000
La forma de tocar el piano del Cabo Bretón
21:55
is just awesomeincreíble. It's very rhythmicrítmico
260
1303000
3000
es asombrosa. Es muy rítmico
21:58
and, you'lltu vas a see it.
261
1306000
2000
y lo van a ver.
22:00
My mommamá playsobras de teatro pianopiano, and she learnedaprendido
262
1308000
3000
Mi madre toca el piano, aprendió
22:03
to playjugar before they had a pianopiano at home
263
1311000
2000
a tocarle antes de que tuvieran uno en casa
22:05
in Capecapa BretonBretón. Before Mom'sMamá familyfamilia had
264
1313000
2000
en el Cabo Bretón. Antes de que la familia de mamá
22:07
a pianopiano in Capecapa BretonBretón, she learnedaprendido to playjugar
265
1315000
2000
tuviera un piano en el Cabo Bretón, aprendió a tocar
22:09
the rhythmsritmos on a piecepieza of boardtablero,
266
1317000
3000
los ritmos en una tabla,
22:12
and the fiddlersviolinistas would all congregatecongregarse
267
1320000
2000
y los violinistas solían reunirse
22:14
to playjugar on the coldfrío winter'sinvierno eveningstardes
268
1322000
2000
para tocar en las frías tardes de invierno,
22:16
and MomMamá would be banginggolpeando on this boardtablero,
269
1324000
3000
y mamá golpeaba esta tabla,
22:19
so when they boughtcompró a pianopiano,
270
1327000
2000
así que cuando compraron un piano,
22:21
they boughtcompró it in TorontoToronto and had it takentomado
271
1329000
2000
lo compraron en Toronto y lo llevaron a casa
22:23
by traintren and broughttrajo in on a horsecaballo,
272
1331000
3000
en tren y a caballo,
22:26
a horsecaballo and sleightrineo to the housecasa.
273
1334000
3000
un caballo con un trineo.
22:29
It becameconvirtió the only pianopiano in the regionregión,
274
1337000
2000
Era el único piano en la región,
22:31
and MomMamá said she could basicallybásicamente playjugar
275
1339000
2000
y mamá dijo que podía tocar
22:33
as soonpronto as the pianopiano arrivedllegado,
276
1341000
3000
tan pronto como llegara,
22:36
she could playjugar it because she had learnedaprendido
277
1344000
2000
porque había aprendido
22:38
all these rhythmsritmos. AnywayDe todas formas, we foundencontró
278
1346000
2000
todos estos ritmos. En fin, encontramos
22:40
the pianopiano last yearaño and were ablepoder to
279
1348000
2000
el piano el año pasado y pudimos
22:42
bringtraer it back home. We purchasedcomprado it.
280
1350000
2000
traerlo de vuelta a casa. Lo compramos.
22:44
It had goneido throughmediante, like,
281
1352000
2000
Había pasado como por
22:46
fivecinco or sixseis familiesfamilias,
282
1354000
2000
cinco o seis familias,
22:48
and it was just a biggrande thing for us,
283
1356000
2000
y fue una gran cosa para nosotros,
22:50
and we foundencontró actuallyactualmente an oldantiguo pictureimagen
284
1358000
3000
y de hecho encontramos una vieja foto
22:53
of somebodyalguien and theirsu familyfamilia yearsaños agohace.
285
1361000
3000
de alguien y su familia hace años.
22:56
AnywayDe todas formas, I'm blabberingblabbering on here.
286
1364000
2000
En fin, estoy cotorreando.
22:58
NMNuevo Méjico: No, I want you to tell them about LeahyLeahy.
287
1366000
2000
NM: No, quiero que les cuentes lo de Leahy.
23:00
DLDL: What about LeahyLeahy? (LaughterRisa)
288
1368000
3000
DL: ¿El qué de Leahy? (Risas)
23:03
NMNuevo Méjico: Just tell them what—
289
1371000
3000
NM: Solo diles lo que...
23:06
DLDL: She wants me to talk about—
290
1374000
2000
—DL: Quiere que les hable de eso—
23:08
We have a bandbanda namedllamado LeahyLeahy.
291
1376000
2000
Teníamos un grupo llamado Leahy.
23:10
There's 11 siblingshermanos. We, umum
292
1378000
2000
Somos 11 hermanos. Nosotros, umm...
23:12
What will I tell them? (LaughterRisa)
293
1380000
2000
¿Qué les cuento? (Risas)
23:14
We openedabrió
294
1382000
3000
Abrimos...
23:17
NMNuevo Méjico: No surgeriescirugías.
295
1385000
2000
NM: Sin cirugía.
23:19
DLDL: No surgeriescirugías, oh yeah.
296
1387000
2000
DL: Sin cirugía, oh sí.
23:21
We had a great opportunityoportunidad.
297
1389000
2000
Tuvimos una gran oportunidad.
23:23
We openedabrió for ShaniaShania TwainDos for two yearsaños on her internationalinternacional tourgira.
298
1391000
2000
Abrimos para Shania Twain durante dos años en su tour internacional.
23:25
It was a biggrande thing for us, and now
299
1393000
2000
Fue algo grande para nosotros, y ahora
23:27
all my sistershermanas are off havingteniendo babiescriaturas
300
1395000
2000
todas mis hermanas están teniendo bebés
23:29
and the boyschicos are all gettingconsiguiendo marriedcasado, so we're
301
1397000
2000
y los chicos se están casando, así que
23:31
stayingquedarse closecerca to home for, I guessadivinar,
302
1399000
2000
nos quedamos cerca de casa, creo,
23:33
anotherotro couplePareja of weekssemanas.
303
1401000
2000
por otro par de semanas.
23:35
What can I say? I don't know what to say,
304
1403000
2000
¿Qué puedo decir? No sé qué decir,
23:37
NatalieNatalie. We, uh... (LaughterRisa)
305
1405000
4000
Natalie. Nosotros, eh... (Risas)
23:44
(LaughterRisa)
306
1412000
3000
(Risas)
23:48
NMNuevo Méjico: Is this what marriagematrimonio is about?
307
1416000
2000
NM: ¿En esto consiste el matrimonio?
23:50
(ApplauseAplausos)
308
1418000
3000
(Aplausos)
23:53
I like it. (ApplauseAplausos)
309
1421000
3000
Me gusta. (Aplausos)
23:59
(LaughterRisa)
310
1427000
2000
(Risas)
24:01
DLDL: Oh yeah, okay,
311
1429000
2000
DL: Ah, sí, está bien,
24:03
in my familyfamilia we had sevensiete girlschicas, fourlas cuatro boyschicos,
312
1431000
3000
en mi familia había siete hermanas, cuatro hermanos,
24:06
we had two fiddlesviolines and one pianopiano,
313
1434000
2000
teníamos dos violines y un piano,
24:08
and of coursecurso we were all fightinglucha to playjugar
314
1436000
2000
y por supuesto todos nos peléabamos
24:10
on the instrumentsinstrumentos, so dadpapá and mommamá
315
1438000
3000
por tocarlos, así que papá y mamá
24:13
setconjunto a ruleregla that you couldn'tno pudo kickpatada anyonenadie
316
1441000
2000
establecieron la regla de no quitarle el instrumento
24:15
off the instrumentinstrumento. You had to wait
317
1443000
2000
al que estaba tocando. Tenías que esperar
24:17
untilhasta they were finishedterminado, so of coursecurso,
318
1445000
2000
a que terminara, así que por su puesto,
24:19
what we would do is we'dmie get on the pianopiano
319
1447000
2000
lo que hacíamos era sentarnos al piano
24:21
and you wouldn'tno lo haría even get off to eatcomer,
320
1449000
2000
y no nos quitábamos ni para comer,
24:23
because you wouldn'tno lo haría want to give it up
321
1451000
2000
porque no querías dejárselo
24:25
to your brotherhermano or sisterhermana, and they'dellos habrían wait
322
1453000
2000
a tu hermano o hermana, y los demás esperaban
24:27
and wait and wait, and it'dhabría be midnightmedianoche
323
1455000
2000
y esperaban, y te daba la medianoche
24:29
and you'dtu hubieras be still sittingsentado there on the pianopiano,
324
1457000
2000
y seguías sentado al piano,
24:31
but it was theirsu way to get us to practicepráctica.
325
1459000
3000
pero era su manera de hacernos practicar.
24:34
Will we playjugar a tunemelodía?
326
1462000
2000
¿Tocamos una melodía?
24:36
NMNuevo Méjico: It workedtrabajó. DLDL: It workedtrabajó.
327
1464000
3000
NM: Funcionó. DL: Funcionó.
24:39
Sorry, I hateodio to carryllevar on...
328
1467000
2000
Lo siento, no quiero seguir...
24:41
So this is our last numbernúmero, and we'llbien featurecaracterística NatNat on pianopiano.
329
1469000
2000
Este es nuestro último número y Nat interpretará el piano.
24:43
Okay, playjugar in, how about A?
330
1471000
3000
Ok, toca en... ¿qué tal en La?
24:53
(MusicMúsica)
331
1481000
10000
(Música)
27:02
(ApplauseAplausos)
332
1610000
13000
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Natalie MacMaster - Fiddler
Natalie MacMaster is a star of Cape Breton fiddling, a Canadian tradition with Scottish roots. Her energetic style and virtuoso talent has brought her star billing on the international folk circuit.

Why you should listen

It's not easy to make traditional Irish-Scottish music sound sexy and yet still seem wholesome. But Natalie MacMaster manages this feat, drawing listeners in with her playful showmanship, and then holding them rapt with astounding technical flourishes.

The niece of renowned Canadian fiddler Buddy MacMaster, she's taken up the mantle as standard-bearer for Cape Breton fiddling, a method of Scottish-style violin-playing that's evolved over the last century on this island neighbor to Nova Scotia. The tradition was on the wane when, in 1972, a CBS documentary provocatively titled The Vanishing Cape Breton Fiddler jump-started preservation efforts in the fiddling community.

MacMaster's enthusiastic charm and extraordinary skill has landed her star billing on the international folk circuit and multiple Grammy nominations. She's released nine albums, including Yours Truly (2006), Natalie and Buddy MacMaster (2005) and My Roots Are Showing (1998). She's toured with countless performers, including the Chieftains, Faith Hill, Carlos Santana and Alison Krauss, and has been awarded two Juno Awards (Canada's equivalent to the Grammy).

More profile about the speaker
Natalie MacMaster | Speaker | TED.com