ABOUT THE SPEAKER
Anil Gupta - Innovation advocate
Anil Gupta created the Honey Bee Network to support grassroots innovators who are rich in knowledge, but not in resources.

Why you should listen

Looking to the poor of India, business professor Anil Gupta saw innovations and talent that were not being supported. In response, he started the Honey Bee Network and began searching the country with colleagues, often on foot, finding a myriad of inventions developed out of necessity. These discoveries are documented and often shared with the global community, just as pollen is gathered by the honeybee to the benefit of both. Since 1988, the network's database of original inventions has grown to over 12,000, and its newsletter is now published in eight languages and distributed to 75 countries.

Gupta also worked with the government of India to establish the National Innovation Foundation, which holds national competitions to encourage new inventors and helps sustain them through the National Micro Venture Innovation Fund. Through his efforts, Gupta has uncovered groundbreakingly useful devices such as a pedal-operated washing machine, a micro-windmill battery charger, a hoe powered by a bicycle, and many more.

More profile about the speaker
Anil Gupta | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Anil Gupta: India's hidden hotbeds of invention

Anil Gupta: El semillero de invención oculto en India

Filmed:
764,089 views

Anil Gupta está a la caza de inventores anónimos en los países en desarrollo, emprendedores autóctonos cuyo ingenio, oculto tras la pobreza, podría cambiar la vida de muchas personas. Muestra cómo la Red Abeja les ayuda a establecer las conexiones que necesitan y a lograr el reconocimiento que merecen.
- Innovation advocate
Anil Gupta created the Honey Bee Network to support grassroots innovators who are rich in knowledge, but not in resources. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I bringtraer to you
0
1000
2000
Les traigo
00:19
a messagemensaje from
1
4000
2000
un mensaje de
00:22
tensdecenas of thousandsmiles of people --
2
7000
2000
diez mil personas,
00:25
in the villagesaldeas, in the slumstugurios,
3
10000
2000
de los pueblos y los suburbios pobres
00:27
in the hinterlandretaguardia of the countrypaís --
4
12000
2000
de la India profunda,
00:29
who have solvedresuelto problemsproblemas
5
14000
2000
que han resuelto los problemas
00:31
throughmediante theirsu ownpropio geniusgenio,
6
16000
2000
empleando su propio ingenio,
00:33
withoutsin any
7
18000
2000
sin ninguna
00:35
outsidefuera de help.
8
20000
2000
ayuda exterior.
00:37
When our home ministerministro announcesanuncia
9
22000
3000
Cuando nuestro ministro del Interior anuncia
00:40
a fewpocos weekssemanas agohace
10
25000
3000
hace unas semanas
00:43
a warguerra on
11
28000
2000
una guerra contra
00:45
one thirdtercero of IndiaIndia,
12
30000
2000
un tercio de India,
00:47
about 200 districtsdistritos that he mentionedmencionado
13
32000
3000
mencionó unos 200 distritos,
00:50
were ungovernableingobernable,
14
35000
2000
que eran ingobernables,
00:52
he missedperdido the pointpunto.
15
37000
2000
no captó la idea esencial,
00:55
The pointpunto that we have been stressingestresante
16
40000
2000
la idea sobre la que llevamos haciendo hincapié
00:57
for the last 21 yearsaños,
17
42000
2000
durante los últimos 21 años,
00:59
the pointpunto that
18
44000
2000
la idea de que
01:01
people maymayo be economicallyeconómicamente poorpobre,
19
46000
2000
la gente puede ser pobre económicamente,
01:03
but they're not poorpobre in the mindmente.
20
48000
3000
pero no son pobres de mente.
01:06
In other wordspalabras,
21
51000
2000
Dicho de otro modo,
01:08
the mindsmentes on the marginmargen
22
53000
2000
las mentes al margen
01:10
are not the marginalmarginal mindsmentes.
23
55000
3000
no son las mentes marginales.
01:13
That is the messagemensaje,
24
58000
2000
Ese es el mensaje,
01:15
whichcual we startedempezado 31 yearsaños agohace.
25
60000
2000
con el que comenzamos hace 31 años.
01:17
And what did it startcomienzo?
26
62000
2000
¿Y qué comenzó?
01:19
Let me just tell you, brieflybrevemente, my personalpersonal journeyviaje,
27
64000
2000
Permítanme que les cuente, brevemente, mi viaje personal,
01:21
whichcual led me to come to this pointpunto.
28
66000
3000
que me condujo hasta aquí.
01:24
In '85, '86, I was in BangladeshBangladesh
29
69000
2000
En los años 85 y 86 estuve en Bangladesh
01:26
advisingaconsejando the governmentgobierno and the researchinvestigación councilConsejo there
30
71000
2000
aconsejando al gobierno y al consejo de investigaciones de allí
01:28
how to help scientistscientíficos work on the landstierras,
31
73000
2000
sobre cómo colaborar con los científicos
01:30
on the fieldscampos of the poorpobre people,
32
75000
3000
en los campos de los pobres
01:33
and how to developdesarrollar researchinvestigación technologiestecnologías,
33
78000
2000
y cómo desarrollar tecnologías de investigación,
01:35
whichcual are basedbasado on the knowledgeconocimiento of the people.
34
80000
3000
que se basen en el conocimiento popular.
01:39
I camevino back in '86.
35
84000
3000
Volví en el 86.
01:42
I had been tremendouslytremendamente invigoratedfortalecido
36
87000
2000
Me habían llenado de un vigor extraordinario
01:44
by the knowledgeconocimiento and creativitycreatividad that I foundencontró in that countrypaís,
37
89000
2000
el conocimiento y la creatividad que encontré en aquel país,
01:46
whichcual had 60 percentpor ciento landlessnesssin tierra
38
91000
2000
en el que un 60 por ciento no tenía tierra,
01:48
but amazingasombroso creativitycreatividad.
39
93000
3000
pero una creatividad asombrosa.
01:51
I startedempezado looking at my ownpropio work:
40
96000
2000
Comencé a observar mi propio trabajo.
01:53
The work that I had donehecho
41
98000
2000
El trabajo que había hecho
01:55
for the previousanterior 10 yearsaños,
42
100000
2000
durante los 10 años anteriores,
01:57
almostcasi everycada time,
43
102000
2000
casi continuamente,
01:59
had instancesinstancias of knowledgeconocimiento
44
104000
2000
había tenido ejemplos de conocimiento
02:01
that people had sharedcompartido.
45
106000
2000
que la gente había compartido.
02:03
Now, I was paidpagado in dollarsdólares as a consultantconsultor,
46
108000
3000
Me pagaban en dólares, como consultor,
02:06
and I lookedmirado at my incomeingresos taximpuesto returnregreso
47
111000
2000
miraba la devolución de mi impuesto sobre la renta
02:08
and triedintentó to askpedir myselfmí mismo: "Is there a linelínea in my returnregreso,
48
113000
3000
y me preguntaba: "¿Hay algo en mi devolución,
02:11
whichcual showsmuestra how much of this incomeingresos has goneido
49
116000
2000
que muestre qué proporción de los ingresos han ido
02:13
to the people whosecuyo knowledgeconocimiento
50
118000
2000
a la gente cuyo conocimiento
02:15
has madehecho it possibleposible?
51
120000
2000
lo ha hecho posible?"
02:17
Was it because I'm brilliantbrillante
52
122000
2000
¿Es porque soy excelente
02:19
that I'm gettingconsiguiendo this rewardrecompensa, or because of the revolutionrevolución?
53
124000
3000
por lo que me recompensan así?
02:22
Is it that I writeescribir very well?
54
127000
2000
¿Es que escribo muy bien?
02:24
Is it that I articulatearticular very well?
55
129000
2000
¿Es que me expreso muy bien?
02:26
Is it that I analyzeanalizar the datadatos very well?
56
131000
2000
¿Es que analizo los datos muy bien?
02:28
Is it because I'm a professorprofesor, and, thereforepor lo tanto,
57
133000
2000
¿Es porque soy profesor, y, por tanto,
02:30
I mustdebe be entitledintitulado to this rewardrecompensa from societysociedad?"
58
135000
3000
tengo derecho a esta recompensa de la sociedad?
02:33
I triedintentó to convinceconvencer myselfmí mismo that, "No, no,
59
138000
2000
Intenté convencerme de que "No, no,
02:35
I have workedtrabajó for the policypolítica changescambios.
60
140000
2000
He trabajado en favor de los cambios políticos.
02:37
You know, the publicpúblico policypolítica will becomevolverse
61
142000
2000
La política pública dará una mejor respuesta
02:39
more responsivesensible to the needsnecesariamente of the poorpobre,
62
144000
2000
a las necesidades de los pobres,
02:41
and, thereforepor lo tanto I think it's okay."
63
146000
2000
y, por lo tanto, me parece bien".
02:43
But it appearedapareció to me
64
148000
3000
Pero me pareció
02:46
that all these yearsaños that I'd been workingtrabajando on exploitationexplotación --
65
151000
3000
que todos esos años que llevaba trabajando en la explotación,
02:49
exploitationexplotación by landlordscaseros,
66
154000
2000
la explotación por parte de los terratenientes,
02:51
by moneylendersprestamistas, by traderscomerciantes --
67
156000
3000
los prestamistas, los comerciantes,
02:54
gavedio me an insightvisión that
68
159000
2000
me hizo ver que
02:56
probablyprobablemente I was alsoademás an exploiterexplotador,
69
161000
2000
probablemente yo también fuera un explotador,
02:58
because there was no linelínea in my incomeingresos taximpuesto returnregreso
70
163000
2000
porque no había ninguna línea en mi devolución
03:00
whichcual showedmostró this incomeingresos accruedacumulado
71
165000
2000
que mostrara que ese ingreso se acumuló
03:02
because of the brilliancebrillantez of the people --
72
167000
2000
gracias a la excelencia de la gente,
03:04
those people who have sharedcompartido theirsu knowledgeconocimiento and good faithfe and trustconfianza with me --
73
169000
2000
esa gente que ha compartido su conocimiento, su buena fe y su confianza en mí,
03:06
and nothing ever wentfuimos back to them.
74
171000
2000
y no se les ha devuelto nada a cambio.
03:08
So much so, that much of my work tillhasta that time
75
173000
2000
Gran parte de mi trabajo hasta entonces
03:10
was in the EnglishInglés languageidioma.
76
175000
2000
se desarrollaba en inglés.
03:12
The majoritymayoria of the people from whomquién I learnedaprendido didn't know EnglishInglés.
77
177000
3000
La mayoría de la gente de la que aprendí no sabían inglés.
03:15
So what kindtipo of a contributorcontribuyente was I?
78
180000
2000
¿Entonces qué clase de colaboradora era yo?
03:17
I was talkinghablando about socialsocial justicejusticia,
79
182000
2000
Hablaba de justicia social,
03:19
and here I was, a professionalprofesional
80
184000
2000
y era un profesional
03:21
who was pursuingperseguir the mostmás unjustinjusto actacto --
81
186000
2000
que perpetuaba el acto más injusto,
03:23
of takingtomando knowledgeconocimiento from the people, makingfabricación them anonymousanónimo,
82
188000
3000
de arrebar el conocimiento a la gente, de dejarlos en el anonimato,
03:26
gettingconsiguiendo rentalquilar from that knowledgeconocimiento
83
191000
2000
de enriquecerse con él
03:28
by sharingcompartiendo it and doing consultancyconsultoría, writingescritura paperspapeles and
84
193000
2000
compartiéndolo, realizando consultorías, artículos,
03:30
publishingpublicación them in the paperspapeles,
85
195000
2000
publicándolos en los periódicos,
03:32
gettingconsiguiendo invitedinvitado to the conferencesconferencias,
86
197000
2000
siendo invitado a conferencias,
03:34
gettingconsiguiendo consultanciesconsultorías and whateverlo que sea have you.
87
199000
3000
obteniendo consultorías y demás.
03:37
So then, a dilemmadilema roseRosa in the mindmente that,
88
202000
2000
Entonces, surgió en mi mente un dilema,
03:39
if I'm alsoademás an exploiterexplotador, then this is not right;
89
204000
3000
si también soy un explotador, eso no está bien;
03:42
life cannotno poder go on like that.
90
207000
3000
la vida no puede continuar así.
03:45
And this was a momentmomento of great paindolor and traumatrauma
91
210000
3000
Fue un momento de un gran dolor y trauma
03:48
because I couldn'tno pudo livevivir with it any longermás.
92
213000
3000
porque ya no podía vivir así más tiempo.
03:52
So I did a reviewrevisión of
93
217000
2000
Así que revisé los conflictos de valores,
03:54
ethicalético dilemmadilema and valuevalor conflictsconflictos and managementadministración researchinvestigación,
94
219000
2000
y los dilemas éticos en las ciencias sociales y en la investigación de gestión,
03:56
wroteescribió, readleer about 100 paperspapeles.
95
221000
3000
escribí, leí unos 100 artículos.
03:59
And I camevino to the conclusionconclusión that
96
224000
2000
Y llegué a la conclusión de que,
04:01
while dilemmadilema is uniqueúnico,
97
226000
2000
mientras el dilema sea único,
04:03
dilemmadilema is not uniqueúnico; the solutionsolución had to be uniqueúnico.
98
228000
3000
el dilema no es único, es la solución la que es única.
04:06
And one day -- I don't know what happenedsucedió --
99
231000
2000
Un día... no sé qué ocurrió...
04:08
while comingviniendo back from the officeoficina towardshacia home,
100
233000
3000
mientras volvía a casa de la oficina,
04:11
maybe I saw a honeymiel beeabeja
101
236000
2000
tal vez vi una abeja,
04:13
or it occurredocurrió to my mindmente that if I only could be like the honeymiel beeabeja,
102
238000
3000
o se me ocurrió que si pudiera ser como una abeja,
04:16
life would be wonderfulmaravilloso.
103
241000
2000
la vida sería maravillosa.
04:18
What the honeymiel beeabeja does: it pollinatespoliniza,
104
243000
3000
Lo que la abeja hace es: poliniza,
04:21
takes nectarnéctar from the flowerflor,
105
246000
2000
toma el néctar de la flor,
04:23
pollinatespoliniza anotherotro flowerflor, cross-pollinatespolinización cruzada.
106
248000
2000
poliniza otra flor, hace una polinización cruzada.
04:25
And when it takes the nectarnéctar,
107
250000
2000
Y cuando toma el néctar,
04:27
the flowersflores don't feel shortchangeddescuidado.
108
252000
3000
las flores no se sienten defraudadas.
04:30
In facthecho, they inviteinvitación the honeymiel beesabejas
109
255000
2000
De hecho, invitan a las abejas
04:32
throughmediante theirsu colorscolores,
110
257000
2000
con sus colores.
04:35
and the beesabejas don't keep all the honeymiel for themselvessí mismos.
111
260000
3000
Y las abejas no se quedan con toda la miel.
04:38
These are the threeTres guidingestrella de guía principlesprincipios of the HoneyMiel Beeabeja NetworkRed:
112
263000
3000
Esos son los tres principios rectores de la Red Abeja...
04:42
that whenevercuando we learnaprender something from people
113
267000
2000
que siempre que aprendemos algo de los demás
04:44
it mustdebe be sharedcompartido with them in theirsu languageidioma.
114
269000
3000
debemos compartirlo con ellos en su idioma.
04:47
They mustdebe not remainpermanecer anonymousanónimo.
115
272000
2000
No deben permanecer en el anonimato.
04:49
And I mustdebe tell you that after 20 yearsaños,
116
274000
3000
Debo decirles que, tras 20 años,
04:52
I have not madehecho one percentpor ciento of changecambio
117
277000
3000
no he variado ni un uno por ciento
04:55
in the professionalprofesional practicepráctica of this artart.
118
280000
2000
de la práctica profesional de este arte.
04:57
That is a great tragedytragedia -- whichcual I'm carryingque lleva still with me
119
282000
2000
Es una gran tragedia que continúo arrastrando,
04:59
and I hopeesperanza that all of you will carryllevar this with you --
120
284000
2000
y espero que todos ustedes se convenzan de esto,
05:01
that the professionprofesión still legitimizeslegitima publicationpublicación
121
286000
3000
de que la profesión continúa legitimando la publicación
05:04
of knowledgeconocimiento of people withoutsin attributingatribuyendo them
122
289000
3000
de conocimiento sin atribución de autoría,
05:07
by makingfabricación them anonymousanónimo.
123
292000
2000
dejándola en el anonimato.
05:09
The researchinvestigación guidelineslineamientos of U.S. NationalNacional AcademyAcademia of SciencesCiencias
124
294000
2000
La guía de investigación de la Academia de las Ciencias de EE. UU.
05:11
or ResearchInvestigación CouncilsConsejos of the U.K.
125
296000
2000
o el Consejo de Investigaciones del Reino Unido
05:13
or of Indianindio CouncilsConsejos of ScienceCiencia ResearchInvestigación
126
298000
2000
o el Consejo de Investigación Científica de India
05:15
do not requireexigir
127
300000
2000
no requieren,
05:17
that whateverlo que sea you learnaprender from people, you mustdebe sharecompartir back with them.
128
302000
3000
que lo que aprendes de los demás debas compartirlo con ellos.
05:20
We are talkinghablando about an accountableexplicable societysociedad,
129
305000
2000
Hablamos de una sociedad responsable,
05:22
a societysociedad that is fairjusta and just,
130
307000
2000
una sociedad que es honesta y justa.
05:24
and we don't even do justicejusticia in the knowledgeconocimiento marketmercado.
131
309000
2000
Y ni siquiera hacemos justicia en el mercado del conocimiento.
05:26
And IndiaIndia wants to be a knowledgeconocimiento societysociedad.
132
311000
2000
India desea ser una sociedad del conocimiento.
05:28
How will it be a knowledgeconocimiento societysociedad?
133
313000
2000
¿Cómo será una sociedad del conocimiento?
05:30
So, obviouslyobviamente, you cannotno poder have two principlesprincipios of justicejusticia,
134
315000
2000
Obviamente, no puede haber dos principios de justicia,
05:32
one for yourselftú mismo and one for othersotros.
135
317000
2000
uno para uno mismo y otro para los otros.
05:34
It mustdebe be the samemismo.
136
319000
2000
Debe ser lo mismo.
05:36
You cannotno poder discriminatediscriminar.
137
321000
2000
No se puede discriminar.
05:38
You cannotno poder be in favorfavor of your ownpropio valuesvalores,
138
323000
2000
No puedes estar a favor de tus propios valores,
05:40
whichcual are at a distancedistancia from
139
325000
2000
que no tienen que ver con
05:42
the valuesvalores that you espouseadoptar.
140
327000
3000
los valores que propugnas.
05:45
So, fairnessjusticia to one and to the other
141
330000
2000
Es decir, la honestidad para uno y para el otro
05:47
is not divisibledivisible.
142
332000
2000
no es divisible.
05:49
Look at this pictureimagen.
143
334000
2000
Observen esta imagen.
05:51
Can you tell me where has it been takentomado from,
144
336000
2000
¿Pueden decirme de dónde se ha tomado,
05:53
and what is it meantsignificado for? AnybodyNadie?
145
338000
3000
y que propósito tiene, alguien?
05:56
I'm a professorprofesor; I mustdebe quizexamen you. (LaughterRisa)
146
341000
3000
Soy profesor, tengo que preguntarles.
06:00
AnybodyNadie? Any guessadivinar at all?
147
345000
3000
¿Alguien? ¿Alguna sugerencia?
06:03
PardonPerdón? (AudienceAudiencia MemberMiembro: RajasthanRajasthan.)
148
348000
2000
¿Perdón? (Miembro de la audiencia: Rajasthan.)
06:05
AnilAñil GuptaGupta: But what has it been used for? What has it been used for?
149
350000
2000
Anil Gupta: Pero, ¿para qué se utiliza? ¿Para qué se ha utilizado?
06:07
(MurmuringMurmullo)
150
352000
2000
(Mumullos)
06:09
PardonPerdón?
151
354000
2000
¿Perdón?
06:11
You know, you're so right. We mustdebe give him a handmano,
152
356000
3000
Tiene toda la razón. Debemos echarle una mano.
06:14
because this man knowssabe how insensitiveinsensible our governmentgobierno is.
153
359000
3000
Porque este hombre sabe lo insensible que es nuestro gobierno.
06:17
Look at this. This is the sitesitio of the governmentgobierno of IndiaIndia.
154
362000
2000
Miren esto. Es la web del gobierno de India.
06:19
It invitesinvita touriststuristas
155
364000
2000
Invita a los turistas
06:21
to see the shamevergüenza of our countrypaís.
156
366000
2000
a ver la verguenza de nuestro país.
06:23
I'm so sorry to say that.
157
368000
2000
Lamento tanto decir eso.
06:25
Is this a beautifulhermosa pictureimagen
158
370000
2000
Es una imagen preciosa...
06:27
or is it a terribleterrible pictureimagen?
159
372000
2000
¿O es una imagen horrible?
06:29
It dependsdepende uponsobre how you look at the life of the people.
160
374000
3000
Depende de cómo perciban la vida de la gente.
06:32
If this womanmujer has to carryllevar wateragua on her headcabeza
161
377000
2000
Si esta mujer tiene que transportar agua en su cabeza
06:34
for milesmillas and milesmillas and milesmillas,
162
379000
2000
a lo largo de kilómetros y kilómetros,
06:36
you cannotno poder be celebratingcelebrando that.
163
381000
3000
no se pueden alegrar de eso.
06:39
We should be doing something about it.
164
384000
2000
Deberíamos estar haciendo algo.
06:41
And let me tell you, with all the scienceciencia and technologytecnología at our commandmando,
165
386000
3000
Y permítanme decirles, con toda la ciencia y tecnología a nuestro servicio,
06:44
millionsmillones of womenmujer still carryllevar wateragua on theirsu headscabezas.
166
389000
3000
que millones de mujeres continúan transportando agua así.
06:47
And we do not askpedir this questionpregunta.
167
392000
2000
No nos hacemos esta pregunta.
06:49
You mustdebe have takentomado tea in the morningMañana.
168
394000
3000
Se habrán tomado un té por la mañana.
06:52
Think for a minuteminuto.
169
397000
2000
Piensen durante un momento.
06:54
The leaveshojas of the tea, pluckeddesplumado from the bushesarbustos;
170
399000
3000
Las hojas del té, recolectadas de los arbustos.
06:57
you know what the actionacción is? The actionacción is:
171
402000
2000
¿Saben cuál es el proceso? El proceso es:
06:59
The ladydama picksselecciones up a fewpocos leaveshojas, putspone them in the basketcesta on the backsidetrasero.
172
404000
3000
La mujer recoje unas hojas, las pone en la cesta de atrás.
07:02
Just do it 10 timesveces;
173
407000
2000
Háganlo solo 10 veces;
07:04
you will realizedarse cuenta de the paindolor in this shoulderhombro.
174
409000
2000
notarán el dolor en el hombro.
07:06
And she does it a fewpocos thousandmil timesveces
175
411000
2000
Ella lo hace unas mil veces
07:08
everycada day.
176
413000
2000
cada día.
07:11
The ricearroz that you atecomió in the lunchalmuerzo, and you will eatcomer todayhoy,
177
416000
3000
El arroz que toman en el almuerzo, y que comerán hoy,
07:14
is transplantedtrasplantado by womenmujer
178
419000
2000
es plantado por mujeres
07:16
bendingflexión in a very awkwardtorpe posturepostura,
179
421000
2000
inclinadas en una postura muy incómoda,
07:18
millionsmillones of them,
180
423000
2000
millones de ellas,
07:20
everycada seasontemporada, in the paddyarrozal seasontemporada,
181
425000
2000
cada estación, en la estación del arroz,
07:22
when they transplanttrasplante paddyarrozal
182
427000
3000
cuando trasplantan el arrozal
07:25
with theirsu feetpies in the wateragua.
183
430000
2000
con los pies en el agua.
07:27
And feetpies in the wateragua will developdesarrollar fungushongo,
184
432000
2000
Los pies en el agua desarrollarán hongos,
07:29
infectionsinfecciones,
185
434000
2000
infecciones.
07:31
and that infectioninfección painsesfuerzos
186
436000
2000
Y esa infección duele
07:33
because then other insectsinsectos bitemordedura that pointpunto.
187
438000
3000
porque otros insectos pican en la zona.
07:36
And everycada yearaño,
188
441000
2000
Y cada año,
07:38
99.9 percentpor ciento of the paddyarrozal is transplantedtrasplantado manuallya mano.
189
443000
3000
el 99,9 por ciento del arrozan es trasplantado a mano.
07:41
No machinesmáquinas have been developeddesarrollado.
190
446000
2000
No se ha desarrollado tecnología.
07:43
So the silencesilencio of scientistscientíficos,
191
448000
2000
El silencio de los científicos,
07:45
of technologiststecnólogos, of publicpúblico policypolítica makerscreadores,
192
450000
3000
de los tecnólogos, de los que diseñan las políticas públicas,
07:48
of the changecambio agentagente, drewdibujó our attentionatención that this is not on, this is not on;
193
453000
3000
de los agentes de cambio, llamó nuestra atención y no puede continuar,
07:51
this is not the way societysociedad will work.
194
456000
2000
así no funcionará la sociedad.
07:53
This is not what our parliamentparlamento would do. You know,
195
458000
3000
No es lo que nuestro parlamento haría.
07:56
we have a programprograma for employmentempleo:
196
461000
2000
Tenemos un programa de empleo.
07:58
One hundredcien, 250 millionmillón people
197
463000
2000
En él, a 250 millones de personas
08:00
have to be givendado jobstrabajos for 100 daysdías by this great countrypaís.
198
465000
3000
este gran país les tiene que ofrecer un empleo de 100 días.
08:03
Doing what? BreakingRotura stonespiedras, diggingexcavación earthtierra.
199
468000
3000
¿Para hacer qué? Partir piedras, remover la tierra.
08:06
So we askedpreguntó a questionpregunta to the parliamentparlamento:
200
471000
3000
Hicimos una pregunta al parlamento,
08:09
Do poorpobre have headscabezas?
201
474000
3000
¿tienen cabeza los pobres?
08:12
Do poorpobre have legspiernas, mouthboca and handsmanos, but no headcabeza?
202
477000
3000
¿Tienen piernas, boca y manos, pero cabeza no?
08:15
So HoneyMiel Beeabeja NetworkRed buildsconstrucciones uponsobre the resourcerecurso in whichcual poorpobre people are richRico.
203
480000
3000
Así que la Red Abeja contruye sobre el recurso del que los pobres son ricos.
08:18
And what has happenedsucedió?
204
483000
2000
¿Y qué ocurrió?
08:20
An anonymousanónimo, facelesssin rostro, namelesssin nombre personpersona
205
485000
3000
Personas anónimas, sin rostro ni nombre,
08:23
getsse pone in contactcontacto with the networkred,
206
488000
2000
contactan con la red,
08:25
and then getsse pone an identityidentidad.
207
490000
2000
y logran una identidad.
08:27
This is what HoneyMiel Beeabeja NetworkRed is about.
208
492000
2000
De esto trata la Red Abeja.
08:29
And this networkred grewcreció voluntarilyvoluntariamente,
209
494000
2000
Esta red creció voluntariamente,
08:31
continuescontinúa to be voluntaryvoluntario,
210
496000
2000
continúa siendo voluntaria,
08:33
and has triedintentó to mapmapa the mindsmentes
211
498000
2000
y ha intentado mapear las mentes
08:35
of millionsmillones of people
212
500000
2000
de millones de personas
08:37
of our countrypaís and other partspartes of the worldmundo who are creativecreativo.
213
502000
3000
que son creativas en nuestro país y en otras partes del mundo.
08:41
They could be creativecreativo in termscondiciones of educationeducación,
214
506000
2000
Podrían ser creativas en términos educativos;
08:43
they maymayo be creativecreativo in termscondiciones of culturecultura,
215
508000
2000
podrían serlo en términos culturales;
08:45
they maymayo be creativecreativo in termscondiciones of institutionsinstituciones;
216
510000
2000
podrían serlo en términos institucionales,
08:47
but a lot of our work is in the fieldcampo of technologicaltecnológico creativitycreatividad,
217
512000
2000
pero gran parte de nuestro trabajo se centra en el campo de la creatividad
08:49
the innovationsinnovaciones,
218
514000
2000
tecnológica, de las innovaciones,
08:51
eitherya sea in termscondiciones of contemporarycontemporáneo innovationsinnovaciones,
219
516000
2000
bien en términos de innovaciones contemporáneas,
08:53
or in termscondiciones of traditionaltradicional knowledgeconocimiento.
220
518000
3000
bien en términos de conocimiento tradicional.
08:56
And it all beginscomienza with curiositycuriosidad.
221
521000
2000
La curiosidad lo origina todo.
08:58
It all beginscomienza with curiositycuriosidad.
222
523000
2000
La curiosidad lo origina todo.
09:00
This personpersona, whomquién we metreunió -- and you will see it on the websitesitio web,
223
525000
2000
Esta persona, que conocimos, y que verán en la página web,
09:02
wwwwww.sristisristi.orgorg -- this tribaltribal personpersona,
224
527000
3000
www.sristi.org, una persona tribal,
09:05
he had a wishdeseo.
225
530000
2000
tuvo un deseo.
09:07
And he said, "If my wishdeseo getsse pone fulfilledcumplido" --
226
532000
3000
Dijo: "Si mi deseo se cumple"...
09:10
somebodyalguien was sickenfermos and he had to monitormonitor --
227
535000
3000
alguien estaba enfermo y tuvo que controlarlo...
09:13
"God, please curecura him.
228
538000
2000
"Dios, por favor cúrale.
09:15
And if you curecura him, I will get my wallpared paintedpintado."
229
540000
3000
Si le curas, me pintarán la pared".
09:18
And this is what he got paintedpintado.
230
543000
2000
Y esto es lo que le pintaron.
09:20
SomebodyAlguien was talkinghablando yesterdayayer about MaslowianMaslowian hierarchyjerarquía.
231
545000
2000
Alguien hablaba ayer de la jerarquía de Maslow.
09:22
There could be nothing more wrongincorrecto than
232
547000
2000
No podría haber nada más equivocado que
09:24
the MaslowianMaslowian modelmodelo of hierarchyjerarquía of needsnecesariamente
233
549000
2000
el modelo de Maslow sobre la jerarquía de necesidades
09:26
because the poorestel más pobre people in this countrypaís can get enlightenmentilustración.
234
551000
3000
porque los pobres de este país pueden alcanzar conocimientos ilustrados.
09:29
KabirKabir, RahimRahim, all the great SufiSufi saintsSantos,
235
554000
3000
Kabir, Rahim, todos los grandes santos sufís,
09:32
they were all poorpobre people,
236
557000
2000
eran todos gente pobre,
09:34
and they had a great reasonrazón. (ApplauseAplausos)
237
559000
2000
y aplicaban muy bien la razón.
09:36
Please do not ever think that
238
561000
2000
Por favor, nunca piensen que
09:38
only after meetingreunión your physiologicalfisiológico needsnecesariamente and other needsnecesariamente
239
563000
2000
solo después de satisfacer las necesidades fisiológicas y de otro tipo
09:40
can you be thinkingpensando about your spiritualespiritual needsnecesariamente or your enlightenmentilustración.
240
565000
3000
pueden pensar en las necesidades espirituales y los conocimientos ilustrados.
09:43
Any personpersona anywhereen cualquier sitio is capablecapaz
241
568000
2000
Cualquier persona de cualquier lugar puede
09:45
of risingcreciente to that highestmás alto pointpunto of attainmentlogro,
242
570000
3000
llegar a alcanzar ese punto superior
09:48
only by the resolveresolver that they have in theirsu mindmente that they mustdebe achievelograr something.
243
573000
3000
solo con la determinación que tienen en su mente de que deben lograrlo.
09:51
Look at this.
244
576000
2000
Observen esto.
09:53
We saw it in ShodhShodh YatraYatra. EveryCada sixseis monthsmeses we walkcaminar
245
578000
2000
Lo vimos en Shodh Yatra. Cada seis meses recorremos
09:55
in differentdiferente partspartes of the countrypaís.
246
580000
2000
diferentes partes del país.
09:57
I've walkedcaminado about 4,000 kilometerskilometros in the last 12 yearsaños.
247
582000
2000
He andado alrededor de 4.000 km en los últimos 12 años.
09:59
So on the waysideborde del camino
248
584000
2000
Por el camino,
10:01
we foundencontró these dungestiércol cakestortas,
249
586000
2000
encontramos estas masas de estiércol,
10:03
whichcual are used as a fuelcombustible.
250
588000
2000
que se utilizan como combustible.
10:05
Now, this ladydama, on the wallpared of the dungestiércol cakepastel heapmontón,
251
590000
3000
Esta mujer, en la pared del montón de masa de estiércol,
10:08
has madehecho a paintingpintura.
252
593000
2000
ha hecho un dibujo.
10:10
That's the only spaceespacio she could expressexprimir her creativitycreatividad.
253
595000
2000
Es el único lugar donde podía expresar su creatividad.
10:12
And she's so marvelousmaravilloso.
254
597000
2000
Es fantástica.
10:14
Look at this ladydama, RamRAM TimariTimari DeviDevi,
255
599000
2000
Miren esta mujer, Ram Timari Devi,
10:16
on a graingrano bincompartimiento. In ChamparanChamparan, we had a ShodhShodh YatraYatra
256
601000
2000
en un depósito de grano en Champaran, tuvimos un [poco claro].
10:18
and we were walkingpara caminar
257
603000
2000
Y caminamos
10:20
in the landtierra where GandhijiGandhiji wentfuimos
258
605000
2000
por la tierra donde Gandhiji fue
10:22
to hearoír about the tragedytragedia, paindolor
259
607000
2000
a oir la tragedia, el dolor
10:24
of indigoíndigo growersproductores.
260
609000
2000
de los cultivadores de índigo.
10:26
BhabiBhabi MahatoMahato in PuruliaPurulia and BankuraBankura.
261
611000
2000
Bhabi Mahato en Purulia, en Bankura.
10:28
Look at what she has donehecho.
262
613000
2000
Observen lo que ha hecho.
10:30
The wholetodo wallpared is her canvaslona. She's sittingsentado there with a broomEscoba.
263
615000
3000
La pared entera es su lienzo. Se sienta ahí con una brocha.
10:33
Is she an artisanartesano or an artistartista?
264
618000
2000
¿Es una artesana o una artista?
10:35
ObviouslyObviamente she's an artistartista; she's a creativecreativo personpersona.
265
620000
2000
Evidentemente es una artista; es una persona creativa.
10:37
If we can createcrear marketsmercados for these artistsartistas,
266
622000
3000
Si podemos crear mercados para estas artistas,
10:40
we will not have to employemplear them for diggingexcavación earthtierra and breakingrotura stonespiedras.
267
625000
3000
no tendremos que emplearlos para cavar la tierra o partir piedras.
10:43
They will be paidpagado for what they are good at, not what they're badmalo at.
268
628000
3000
Les pagarán por lo que hacen bien, no por lo que hacen mal.
10:46
(ApplauseAplausos)
269
631000
4000
(Aplausos)
10:51
Look at what RojadeenRojadeen has donehecho.
270
636000
2000
Miren lo que Rojadeen ha hecho.
10:53
In MotihariMotihari in ChamparanChamparan,
271
638000
2000
En Motihari, en Champaran,
10:55
there are a lot of people who sellvender tea on the shackchoza
272
640000
2000
hay mucha gente que vende té en la chabola
10:57
and, obviouslyobviamente, there's a limitedlimitado marketmercado for tea.
273
642000
3000
y, evidentemente, existe un mercado limitado para el té.
11:00
EveryCada morningMañana you have tea, as well as coffeecafé.
274
645000
2000
Cada mañana toman té, y también café.
11:02
So he thought, why don't I convertconvertir
275
647000
2000
Así que pensó, por qué no convierto
11:04
a pressurepresión cookerestufa into a coffeecafé machinemáquina?
276
649000
2000
una olla a presión en una cafetera.
11:06
So this is a coffeecafé machinemáquina. Just takes a fewpocos hundredcien rupeesrupias.
277
651000
2000
Esto es una cafetera, solo cuesta unos cientos de rupias.
11:08
People bringtraer theirsu ownpropio cookerestufa,
278
653000
2000
La gente trae su propia olla,
11:10
he attachesse adjunta a valveválvula and a steamvapor pipetubo,
279
655000
3000
le incorpora una válvula y un tubo,
11:13
and now he givesda you espressoCafé exprés coffeecafé. (LaughterRisa)
280
658000
2000
y te da tu café expreso.
11:15
Now, this is a realreal, affordableasequible
281
660000
3000
Es una cafetera de verdad,
11:18
coffeecafé percolatorpercolador that workstrabajos on gasgas.
282
663000
2000
asequible que funciona con gas.
11:20
(ApplauseAplausos)
283
665000
2000
(Aplausos)
11:22
Look at what SheikhJeque JahangirJahangir has donehecho.
284
667000
3000
Miren lo que Sheikh Jahangir ha hecho.
11:25
A lot of poorpobre people do not have
285
670000
2000
Mucha gente pobre no tiene
11:27
enoughsuficiente grainsgranos to get groundsuelo.
286
672000
2000
grano suficiente para moler.
11:29
So this fellowcompañero is bringingtrayendo
287
674000
2000
Así que este hombre lleva
11:31
a flour-grindingmolienda de harina machinemáquina on a two-wheelerde dos ruedas.
288
676000
2000
un molinillo de harina en una moto.
11:33
If you have 500 gramsgramos, 1000, one kilogramkilogramo,
289
678000
3000
Si tienes 500 gramos, 1000, un kilo,
11:36
he will grindmoler it for it for you; the flourmillmolino de harina will not grindmoler suchtal a smallpequeña quantitycantidad.
290
681000
3000
te lo molerá; un molino de harina no tritura una cantidad tan pequeña.
11:39
Please understandentender the problemproblema of poorpobre people.
291
684000
2000
Por favor comprendan el problema de los pobres.
11:41
They have needsnecesariamente whichcual
292
686000
2000
Tienen necesidades que
11:43
have to be metreunió efficientlyeficientemente
293
688000
2000
tienen que satisfacer eficientemente
11:45
in termscondiciones of energyenergía, in termscondiciones of costcosto, in termscondiciones of qualitycalidad.
294
690000
3000
en término de energía, coste, calidad.
11:48
They don't want second-standardsegundo estándar, second-qualitysegunda calidad outputssalidas.
295
693000
3000
No quieren productos de segunda clase o de calidad inferior.
11:51
But to be ablepoder to give them high-qualityalta calidad outputsalida
296
696000
2000
Pero para ofrecerles productos de alta calidad
11:53
you need to adaptadaptar technologytecnología to theirsu needsnecesariamente.
297
698000
2000
es necesario adaptar la tecnología a sus necesidades.
11:55
And that is what SheikhJeque JahangirJahangir did.
298
700000
2000
Y eso es lo que Sheihk Jahangir hizo.
11:57
But that's not enoughsuficiente, what he did. Look at what he did here.
299
702000
2000
No con eso no basta. Observen aquí lo que hizo.
12:02
If you have clothesropa, and you don't have enoughsuficiente time to washlavar them,
300
707000
3000
Si tienes ropas y no tienes tiempo suficiente para lavarla,
12:05
he broughttrajo a washingLavado machinemáquina
301
710000
2000
él te trae una lavadora
12:07
to your doorsteppeldaño, mountedmontado on a two-wheelerde dos ruedas.
302
712000
2000
a la puerta de tu casa, sobre una moto.
12:09
So here'saquí está a modelmodelo where
303
714000
2000
Un modelo de
12:11
a two-wheelerde dos ruedas washingLavado machinemáquina ...
304
716000
2000
moto-lavadora...
12:13
He is washingLavado your clothesropa and dryingel secado them at your doorsteppeldaño.
305
718000
2000
Te lava la ropa y te la seca en la puerta de tu casa.
12:15
(ApplauseAplausos)
306
720000
2000
(Aplausos)
12:17
You bringtraer your wateragua, you bringtraer your soapjabón,
307
722000
3000
Pones el agua, pones el jabón.
12:20
I washlavar the clothesropa for you. ChargeCargar 50 paisaPaisa, one rupeerupia
308
725000
3000
Te lavo la ropa, por una tarifa de 50 paisas, una rupia
12:23
for you perpor lot,
309
728000
2000
el lote.
12:25
and a newnuevo businessnegocio modelmodelo can emergesurgir.
310
730000
2000
Puede surgir un nuevo modelo de negocio.
12:27
Now, what we need is, we need
311
732000
2000
Lo que necesitamos, necesitamos
12:29
people who will be ablepoder to scaleescala them up.
312
734000
2000
a gente que sea capaz de hacerlo crecer.
12:31
Look at this.
313
736000
2000
Observen esto.
12:33
It looksmiradas like a beautifulhermosa photographfotografía.
314
738000
2000
Parece una hermosa fotografía.
12:35
But you know what it is? Can anybodynadie guessadivinar what it is?
315
740000
2000
¿Pero saben lo que es? ¿Puede alguien adivinar qué es?
12:37
SomebodyAlguien from IndiaIndia would know, of coursecurso.
316
742000
2000
Alguien de India lo sabría, por supuesto.
12:39
It's a tawatawa.
317
744000
3000
Es un tawa.
12:42
It's a hotcaliente plateplato madehecho of clayarcilla.
318
747000
3000
Es un plato hecho de arcilla.
12:46
Now, what is the beautybelleza in it?
319
751000
3000
¿Dónde está la belleza?
12:49
When you have a non-stickantiadherente panpan,
320
754000
2000
Cuando tienes una sartén antiadherente,
12:51
it costscostos about,
321
756000
2000
cuesta alrededor de,
12:53
maybe, 250 rupeesrupias,
322
758000
2000
tal vez, 250 rupias,
12:55
fivecinco dollarsdólares, sixseis dollarsdólares.
323
760000
2000
cinco dólares, seis dólares.
12:57
This is lessMenos than a dollardólar
324
762000
2000
Éste cuesta menos de un dólar.
12:59
and this is non-stickantiadherente;
325
764000
2000
Y es antiadherente.
13:01
it is coatedsaburral with one of these
326
766000
2000
Está cubierto de uno de esos
13:03
food-gradegrado de comida materialsmateriales.
327
768000
2000
materiales aptos para uso alimentario.
13:05
And the bestmejor partparte is that,
328
770000
2000
Y lo mejor es que,
13:07
while you use a costlycostoso non-stickantiadherente panpan,
329
772000
2000
mientras utilizas una sartén antiadherente cara
13:09
you eatcomer the so-calledasí llamado TeflonTeflon
330
774000
2000
ingieres el llamado Teflón,
13:11
or Teflon-likeTeflón-como materialmaterial
331
776000
2000
o un material similar al Teflón.
13:13
because after some time the stuffcosas disappearsdesaparece. Where has it goneido?
332
778000
2000
Porque después de un tiempo el material se deshace. ¿Dónde está?
13:15
It has goneido in your stomachestómago. It was not meantsignificado for that. (LaughterRisa)
333
780000
3000
Está en su estómago. No se hizo para eso.
13:18
You know? But here
334
783000
2000
Pero aquí,
13:20
in this clayarcilla hotcaliente plateplato,
335
785000
3000
en esta plato de arcilla,
13:23
it will never go into your stomachestómago.
336
788000
2000
nunca irá a parar a su estómago,
13:25
So it is better, it is safermás seguro;
337
790000
2000
así que es mejor; es más segura;
13:27
it is affordableasequible, it is energy-efficientenergía eficiente.
338
792000
3000
es asequible; es eficiente.
13:30
In other wordspalabras, solutionssoluciones by the poorpobre people need not be cheapermás barato,
339
795000
3000
En resumen, las soluciones de los pobres no tienen que ser más baratas,
13:33
need not be, so-calledasí llamado, jugaadjugaad, need not be some kindtipo of makeshiftimprovisado arrangementarreglo.
340
798000
3000
no tienen que ser, los llamados jugaad, arreglos improvisados.
13:36
They have to be better, they have to be more efficienteficiente,
341
801000
2000
Tienen que ser mejores, más eficientes,
13:38
they have to be affordableasequible.
342
803000
2000
tienen que ser asequibles.
13:40
And that is what MansukhMansukh BhaiBhai PrajapatiPrajapati has donehecho.
343
805000
2000
Esto es lo que ha hecho Mansukh Bhai Prajapati.
13:42
He has designeddiseñado this plateplato with a handleencargarse de.
344
807000
3000
Ha diseñado esta cuchilla con mango.
13:45
And now with one dollardólar,
345
810000
2000
Y con un dólar,
13:47
you can affordpermitirse a better alternativealternativa
346
812000
2000
resulta asequible una alternativa mejor
13:49
than the people marketmercado is offeringofrecimiento you.
347
814000
2000
que la que el mercado ofrece.
13:51
This ladydama, she developeddesarrollado
348
816000
2000
Esta mujer desarrolló
13:53
a herbalherbario pesticidepesticida formulationformulación.
349
818000
2000
una fórmula de pesticida natural.
13:55
We filedarchivado the patentpatentar for her,
350
820000
2000
Le solicitamos la patente,
13:57
the NationalNacional InnovationInnovación FoundationFundación.
351
822000
2000
en la Fundación Nacional para la Innovación.
13:59
And who knowssabe? SomebodyAlguien will licenselicencia this technologytecnología
352
824000
3000
Y, quién sabe, alguién otorgará un permiso para esta tecnología
14:02
and developdesarrollar marketablevendible productsproductos,
353
827000
3000
y desarrollará productos comercializables,
14:05
and she would get revenueingresos.
354
830000
2000
y ella obtendrá beneficios.
14:07
Now, let me mentionmencionar one thing:
355
832000
2000
Permítanme mencionar una cosa.
14:09
I think we need a polycentricpolicéntrico modelmodelo of developmentdesarrollo,
356
834000
2000
Creo que necesitamos un modelo policéntrico de desarrollo,
14:11
where a largegrande numbernúmero of initiativesiniciativas in differentdiferente partspartes of the countrypaís,
357
836000
3000
en el que una gran cantidad de iniciativas de distintas partes del país,
14:14
in differentdiferente partspartes of the worldmundo,
358
839000
2000
de distintas partes del mundo,
14:16
would solveresolver the needsnecesariamente of localitylocalidad
359
841000
2000
resolverían las necesidades locales
14:18
in a very efficienteficiente and adaptiveadaptado mannermanera.
360
843000
2000
de una forma eficiente y flexible.
14:20
HigherMayor the locallocal fitajuste,
361
845000
2000
Cuanto más se adapte a lo local,
14:22
greatermayor is the chanceoportunidad of scalingescalada up.
362
847000
2000
más posibilidades de que se amplíe.
14:24
In the scalingescalada up,
363
849000
2000
En el proceso de crecimiento
14:26
there's an inherentinherente inadequacyinsuficiencia
364
851000
2000
existe una incapacidad inherente
14:28
to matchpartido the needsnecesariamente of the locallocal people,
365
853000
3000
para ajustar las necesidades de la población local
14:31
pointpunto by pointpunto, with the supplysuministro that you're makingfabricación.
366
856000
2000
punto por punto al abastecimiento que se realiza.
14:33
So why are people willingcomplaciente to adjustajustar with that mismatchdesajuste?
367
858000
3000
¿Por qué la gente desea corregir ese desajuste?
14:36
Things can scaleescala up, and they have scaledescamoso up.
368
861000
3000
Las cosas pueden crecer, y lo han hecho.
14:39
For exampleejemplo, cellcelda phonesteléfonos: We have 400 millionmillón cellphonescelulares in this countrypaís.
369
864000
3000
Por ejemplo, los móviles: tenemos 400 millones de móviles en este país.
14:42
Now, it is possibleposible that I use only two buttonsbotones on the cellphoneTeléfono móvil,
370
867000
3000
Puede ser que use solo dos botones del móvil,
14:45
only threeTres optionsopciones on the cellphoneTeléfono móvil.
371
870000
2000
solo tres opciones del móvil.
14:47
It has 300 optionsopciones, I'm payingpago for 300; I'm usingutilizando only threeTres
372
872000
3000
Tiene 300; estoy pagando 300; solo uso tres,
14:50
but I'm willingcomplaciente to livevivir with it, thereforepor lo tanto it is scalingescalada up.
373
875000
3000
pero deseo tenerlo, por lo tanto tiene posibilidad de crecimiento.
14:53
But if I had to get a matchpartido to matchpartido,
374
878000
2000
Pero si tuviera que satisfacer una necesidad,
14:55
obviouslyobviamente, I would need a differentdiferente designdiseño of a cellphoneTeléfono móvil.
375
880000
3000
lo que nececitaría sería un diseño de móvil diferente.
14:58
So what we're sayingdiciendo is that scalabilityescalabilidad
376
883000
2000
Lo que decimos es que la posibilidad de crecimiento
15:00
should not becomevolverse an enemyenemigo of sustainabilitysostenibilidad.
377
885000
2000
no debería convertirse en un enemigo de la sostenibilidad.
15:02
There mustdebe be a placelugar in the worldmundo
378
887000
2000
Debe existir un lugar en el mundo
15:04
for solutionssoluciones that are only relevantpertinente for a localitylocalidad,
379
889000
3000
para las soluciones que sean relevantes en el ámbito local,
15:07
and yettodavía, one can be ablepoder to fundfondo them.
380
892000
3000
pero que se puedan financiar por cualquiera.
15:11
One of the greatestmejor studiesestudios that we'venosotros tenemos been findinghallazgo is
381
896000
2000
Uno de los mejores hallazgos que hemos realizado es
15:13
that manymuchos timesveces investorsinversionistas would askpedir this questionpregunta --
382
898000
2000
que muchas veces los inversores harían esta pregunta...
15:15
"What is a scalableescalable modelmodelo?" --
383
900000
2000
"¿Es un modelo que permite su crecimiento?"...
15:17
as if the need of a communitycomunidad, whichcual is only
384
902000
2000
como si las necesidades de un comunidad que
15:19
locatedsituado in a spaceespacio and time
385
904000
2000
está ubicada en un espacio y un tiempo
15:21
and has those needsnecesariamente only locatedsituado in those placeslugares,
386
906000
3000
tuviera esas necesidades solo en esos lugares,
15:24
has no legitimatelegítimo right to get them for freegratis
387
909000
2000
no tuviera un derecho legítimo a tenerlas de forma gratuita
15:26
because it's not partparte of a largermás grande scaleescala.
388
911000
2000
porque no forman parte de una organización a mayor escala.
15:28
So eitherya sea you sub-optimizesub-optimizar your needsnecesariamente to a largermás grande scaleescala
389
913000
2000
O sacrificas tus necesidades en función de esa escala mayor
15:30
or elsemás you remainpermanecer out.
390
915000
2000
o te quedas fuera.
15:32
Now, the eminenteminente modelmodelo, the long-tailcola larga modelmodelo
391
917000
3000
El modelo eminente, la larga cola
15:35
tellsdice you that smallpequeña salesventas
392
920000
2000
dice que las pequeñas ventas
15:37
of a largegrande numbernúmero of bookslibros, for exampleejemplo,
393
922000
2000
de un gran número de libros, por ejemplo,
15:39
havingteniendo only a fewpocos copiescopias soldvendido
394
924000
2000
que hayan vendido solo unas copias,
15:41
can still be a viableviable modelmodelo.
395
926000
2000
puede ser aun así un modelo viable.
15:43
And we mustdebe find a mechanismmecanismo where
396
928000
2000
Debemos encontrar un mecanismo en el que
15:45
people will poolpiscina in the portfolioportafolio, will investinvertir in the portfolioportafolio,
397
930000
3000
la gente pueda dejar su portafolio, invertiremos en él,
15:48
where differentdiferente innovationsinnovaciones will go to
398
933000
2000
en el que las distintas innovaciones llegará
15:50
a smallpequeña numbernúmero of people in theirsu localitieslocalidades,
399
935000
2000
a un reducido grupo de gente en sus localidades,
15:52
and yettodavía, the overallen general platformplataforma of the modelmodelo will becomevolverse viableviable.
400
937000
2000
y aun así, el [poco claro] del modelo se hará viable.
15:54
Look at what he is doing.
401
939000
2000
Miren lo que hace.
15:56
SaidullahSaidullah SahibSahib is an amazingasombroso man.
402
941000
3000
Saidullahsahib es un hombre increíble.
15:59
At the ageaños of 70,
403
944000
2000
Con 70 años,
16:01
he is linkingenlace up something very creativecreativo.
404
946000
3000
está llevando a acabo algo muy creativo.
16:04
(MusicMúsica)
405
949000
5000
(Música)
16:10
SaidullahSaidullah SahibSahib: I couldn'tno pudo wait for the boatbarco.
406
955000
3000
Saidullahsahib: No podía esperar al barco.
16:17
I had to meetreunirse my love.
407
962000
3000
Tenía que encontrarme con mi amor.
16:27
My desperationdesesperación madehecho me an innovatorinnovador.
408
972000
3000
Mi desesperación me convirtió en un innovador.
16:38
Even love needsnecesariamente help from technologytecnología.
409
983000
5000
Incluso el amor necesita que la tecnología le ayude.
16:47
InnovationInnovación is the lightligero of my wifeesposa, NoorNoor.
410
992000
3000
La innovación es el derecho de mi mujer, Noor.
16:51
NewNuevo inventionsinvenciones are the passionpasión of my life.
411
996000
3000
Los nuevos inventos son la pasión de mi vida.
16:57
My technologytecnología.
412
1002000
2000
Mi tecnología.
17:00
(ApplauseAplausos)
413
1005000
6000
(Aplausos)
17:06
AGAG: SaidulluhSaidulluh SahibSahib is
414
1011000
2000
AG: Saidulluhsahib está
17:08
in MotihariMotihari, again in ChamparanChamparan.
415
1013000
2000
en Motihari de nuevo, en Champaran.
17:10
WonderfulMaravilloso humanhumano beingsiendo,
416
1015000
3000
Un ser humano maravilloso,
17:13
but he stillsalambiques sellsvende, at this ageaños,
417
1018000
3000
y sin embargo, todavía a su edad vende
17:16
honeymiel on a cycleciclo to earnganar his livelihoodsustento,
418
1021000
2000
miel en una moto, para ganarse la vida
17:18
because we haven'tno tiene been ablepoder to convinceconvencer the wateragua parkparque people,
419
1023000
3000
porque no hemos podido convencer a los del parque acuático,
17:21
the lakelago people, in [unclearpoco claro] operationsoperaciones.
420
1026000
3000
a los del lago, de [poco claro] empresas.
17:24
And we have not been ablepoder to convinceconvencer the firefuego brigadebrigada people
421
1029000
2000
Tampoco hemos podido convencer a los bomberos
17:26
in MumbaiMumbai -- where there was a floodinundar a fewpocos yearsaños agohace
422
1031000
2000
de Bombay, donde hubo una inundación hace unos años,
17:28
and people had to walkcaminar 20 kilometerskilometros, wadingvadeando in the wateragua --
423
1033000
3000
y la gente tenía que recorrer 20 kilómetros, caminando por el agua,
17:31
that, look, you should have this cycleciclo in your firefuego brigadebrigada officeoficina
424
1036000
2000
miren, deberían tener esta bici en su parque de bomberos,
17:33
because you can then go to those lanescarriles
425
1038000
2000
porque pueden ir por esos caminos
17:35
where your busesautobuses will not go, where your transporttransporte will not go.
426
1040000
3000
por los que sus camiones no pueden pasar.
17:38
So we have not yettodavía crackedagrietado the problemproblema
427
1043000
2000
Es decir, que todavía no hemos corregido el problema
17:40
of makingfabricación it availabledisponible as a rescuerescate devicedispositivo,
428
1045000
3000
de convertirla en un dispositivo de rescate,
17:43
as a vendingventa devicedispositivo duringdurante the floodsinundaciones in easternoriental IndiaIndia,
429
1048000
2000
como un dispositivo de venta durante las inundaciones en India oriental,
17:45
when you have to deliverentregar things to people
430
1050000
2000
cuando se hace necesario enviar cosas a la gente
17:47
in differentdiferente islandsislas
431
1052000
2000
de distintas islas
17:49
where they're maroonedabandonado.
432
1054000
2000
donde se encontraban abandonados.
17:51
But the ideaidea has a meritmérito. The ideaidea has a meritmérito.
433
1056000
3000
Pero la idea tiene su mérito.
17:54
What has AppachanAppachan donehecho? AppachanAppachan, unfortunatelyDesafortunadamente, is no more,
434
1059000
3000
¿Qué ha hecho Appachan? Apachan ya no está desgraciadamente
17:57
but he has left behinddetrás a messagemensaje.
435
1062000
2000
pero nos ha dejado un mensaje,
17:59
A very powerfulpoderoso messagemensaje
436
1064000
2000
un mensaje muy convincente
18:04
AppachanAppachan: I watch the worldmundo wakedespertar up everycada day.
437
1069000
3000
Appachan: Veo cómo el mundo se despierta cada día.
18:07
(MusicMúsica)
438
1072000
3000
(Música)
18:22
It's not that a coconutCoco fellcayó on my headcabeza,
439
1087000
2000
No es que me cayera un coco en la cabeza,
18:24
and I camevino uponsobre this ideaidea.
440
1089000
2000
y se me ocurriera esta idea.
18:31
With no moneydinero to fundfondo my studiesestudios,
441
1096000
3000
Sin dinero para pagar mis estudios,
18:34
I scaledescamoso newnuevo heightsalturas.
442
1099000
3000
alcancé nuevas alturas.
18:38
Now, they call me the locallocal Spidermanhombre araña.
443
1103000
3000
Me llaman el Spiderman del lugar.
18:50
My technologytecnología.
444
1115000
2000
Mi tecnología.
18:52
(ApplauseAplausos)
445
1117000
3000
(Aplausos)
18:55
AGAG: ManyMuchos of you
446
1120000
2000
AG: Muchos de ustedes
18:57
mightpodría not realizedarse cuenta de and believe
447
1122000
3000
no podría darse cuenta y creer
19:00
that we have soldvendido this productproducto internationallyinternacionalmente --
448
1125000
2000
que hemos vendido este producto en todo el mundo...
19:02
what I call a G2G modelmodelo,
449
1127000
2000
lo que yo denomino un modelo G2G,
19:04
grassrootsbases to globalglobal.
450
1129000
2000
de lo local a lo global.
19:06
And a professorprofesor in the UniversityUniversidad of MassachusettsMassachusetts,
451
1131000
2000
Una profesora de la Universidad de Massachusetts,
19:08
in the zoologyzoología departmentDepartamento,
452
1133000
2000
del departamento de zoología,
19:10
boughtcompró this climbertrepador because she wanted
453
1135000
3000
llevó a este escalador porque quería
19:13
to studyestudiar the insectinsecto diversitydiversidad
454
1138000
2000
estudiar la diversidad de insectos
19:15
of the topparte superior of the treeárbol canopypabellón.
455
1140000
3000
de las copas de los árboles.
19:18
And this devicedispositivo makeshace it possibleposible
456
1143000
2000
Y este dispositivo hace posible
19:20
for her to take samplesmuestras from a largermás grande numbernúmero of palmspalmas,
457
1145000
2000
que tome muestras de un gran número de palmeras,
19:22
rathermás bien than only a fewpocos,
458
1147000
2000
en lugar de solo unas cuantas,
19:24
because otherwisede otra manera she had to make a biggrande platformplataforma
459
1149000
2000
entonces tuvo que hacer una gran construcción de ladrillo
19:26
and then climbescalada her [unclearpoco claro] would climbescalada on that.
460
1151000
2000
para que sus estudiantes de investigación pudieran subir.
19:28
So, you know, we are advancingavanzando the frontiersfronteras of scienceciencia.
461
1153000
2000
Estamos haciendo avanzar las fronteras de la ciencia.
19:30
RemyaRemya JoseJose has developeddesarrollado ...
462
1155000
2000
Remya Jose ha desarrollado...
19:32
you can go to the YouTubeYoutube and find IndiaIndia InnovatesInnova
463
1157000
2000
Pueden ir a YouTube y encontrar India Innova,
19:34
and then you will find these videosvideos.
464
1159000
2000
y encontrarán vídeos como estos.
19:36
InnovationInnovación by her when she was in classclase 10thth:
465
1161000
2000
Una innovación suya cuando estaba en 10º:
19:38
a washingLavado machine-cum-exercisingmáquina-ejercicio machinemáquina.
466
1163000
2000
una lavadora-para-hacer-ejercicio.
19:40
MrSeñor. KharaiKharai who is a physicallyfísicamente challengedDesafiado personpersona,
467
1165000
3000
El sr. Kharai es una persona discapacitada físicamente,
19:43
one and a halfmitad footpie heightaltura, only.
468
1168000
2000
sólo mide un metro y medio.
19:45
But he has modifiedmodificado a two-wheelerde dos ruedas so that he can get autonomyautonomía
469
1170000
3000
Pero ha modificado una moto para tener autonomía,
19:48
and freedomlibertad and flexibilityflexibilidad.
470
1173000
3000
libertad y flexibilidad.
19:51
This innovationinnovación is from the slumstugurios of RioRío.
471
1176000
3000
Esta innovación procede de las favelas de Río.
19:54
And this personpersona, MrSeñor. UbirajaraUbirajara.
472
1179000
2000
Y esta persona, el sr. Ubirajara,
19:56
We were talkinghablando about, my friendsamigos in BrazilBrasil,
473
1181000
2000
hablamos, mis amigos de Brasil,
19:58
how we scaleescala up this modelmodelo in ChinaChina and BrazilBrasil.
474
1183000
2000
sobre cómo desarrollar este modelo en China y Brasil.
20:00
And we have a very vibrantvibrante networkred in ChinaChina, particularlyparticularmente,
475
1185000
3000
Tenemos una red vibrante en China, especialmente,
20:03
but alsoademás emergingemergentes in BrazilBrasil and other partspartes of the worldmundo.
476
1188000
3000
pero también está emergiendo en Brasil y otras partes del mundo.
20:06
This standestar on the frontfrente wheelrueda, you will not find on any cycleciclo.
477
1191000
3000
Este dispositivo en la rueda delantera, no lo encontrará en ninguna bici.
20:09
IndiaIndia and ChinaChina have the largestmás grande numbernúmero of cyclesciclos.
478
1194000
2000
India y China poseen el mayor número de bicis.
20:11
But this innovationinnovación emergedsurgió in BrazilBrasil.
479
1196000
3000
Pero esta innovación surgió en Brasil.
20:14
The pointpunto is, noneninguna of us should be parochialparroquial,
480
1199000
3000
La idea es que ninguno deberíamos ser provinciano,
20:17
noneninguna of us should be so nationalisticnacionalista to believe
481
1202000
2000
no deberíamos ser tan nacionalistas como para creer
20:19
that all good ideasideas will come only from our countrypaís.
482
1204000
2000
que todas las buenas ideas proceden sólo de nuestro país.
20:21
No, we have to have the humilityhumildad to learnaprender
483
1206000
3000
No, tenemos que tener la humildad de aprender
20:24
from knowledgeconocimiento of economicallyeconómicamente poorpobre people, whereverdonde quiera they are.
484
1209000
3000
del conocimiento de la gente pobre, estén donde estén.
20:27
And look at this wholetodo rangedistancia of cycle-basedbasado en ciclo innovationsinnovaciones:
485
1212000
3000
Fíjense en todas esas innovaciones basadas en la bici:
20:30
cycleciclo that's a sprayerpulverizador, cycleciclo that
486
1215000
2000
una bici que es un difusor, una bici que
20:32
generatesgenera energyenergía from the shockschoques on the roadla carretera.
487
1217000
2000
genera energía de los impactos en la carretera.
20:34
I can't changecambio the conditioncondición of the roadla carretera,
488
1219000
1000
No puedo cambiar las condiciones de la carretera;
20:35
but I can make the cycleciclo runcorrer fasterMás rápido.
489
1220000
2000
puedo hacer que una bici corra más rápido.
20:37
That is what KanakKanak DasDas has donehecho.
490
1222000
2000
Eso es lo Kanakdas ha hecho.
20:39
And in SouthSur AfricaÁfrica,
491
1224000
2000
En Sudáfrica,
20:41
we had takentomado our innovatorsinnovadores,
492
1226000
2000
habíamos llevado a nuestros innovadores,
20:43
and manymuchos of us had goneido there sharecompartir with the colleaguescolegas in SouthSur AfricaÁfrica
493
1228000
3000
y muchos habíamos ido para compartir con los colegas de Sudáfrica
20:46
as to how innovationinnovación can becomevolverse
494
1231000
2000
cómo la innovación se puede convertir
20:48
a meansmedio of liberationliberación
495
1233000
2000
en el medio de liberarse
20:50
from the drudgerytrabajo penoso that people have.
496
1235000
2000
del trabajo penoso que tiene la gente.
20:52
And this is a donkeyBurro cartcarro whichcual they modifiedmodificado.
497
1237000
2000
Esto es un carro tirado por burros adaptado.
20:54
There's an axleeje here, of 30, 40 kgkg,
498
1239000
2000
Aquí hay un ángulo, de 30, 40 kg,
20:56
servingservicio no purposepropósito.
499
1241000
2000
que no servía para nada.
20:58
Removeretirar it, the cartcarro needsnecesariamente one donkeyBurro lessMenos.
500
1243000
3000
Lo quitan y el carro ya necesita un burro menos.
21:01
This is in ChinaChina. This girlniña needednecesario a breathingrespiración apparatusaparato.
501
1246000
3000
Esto está en China. Esta niña necesitaba un aparato respiratorio.
21:04
These threeTres people in the villagepueblo
502
1249000
2000
Estas tres personas del pueblo
21:06
satsab down and decideddecidido to think,
503
1251000
2000
se sentaron y pensaron,
21:08
"How do we elongatealargado the life of this girlniña of our villagepueblo?"
504
1253000
2000
¿Cómo podemos alargar la vida de esta niña de nuestro pueblo?"
21:10
They were not relatedrelacionado to her, but they triedintentó to find out,
505
1255000
2000
No tenían ninguna relación con ella, pero intentaron averiguar
21:12
"How can we use ... "
506
1257000
3000
cómo se puede usar el tubo de la lavadora,
21:15
They used a cycleciclo, they put togetherjuntos a breathingrespiración apparatusaparato.
507
1260000
3000
usaron una bici, le unieron un aparato respiratorio.
21:18
And this breathingrespiración apparatusaparato now savedsalvado the life,
508
1263000
2000
Y este aparato le salvó la vida,
21:20
and she's very welcomeBienvenido.
509
1265000
2000
está muy agradecida.
21:22
There's a wholetodo rangedistancia of innovationsinnovaciones that we have.
510
1267000
2000
Hay muchísimas innovaciones más.
21:24
A carcoche, whichcual runscarreras on compressedcomprimido airaire
511
1269000
3000
Un automóvil, que funciona con aire comprimido
21:27
with sixseis paisaPaisa perpor kilometerkilómetro.
512
1272000
2000
con seis paisas por kilómetro.
21:29
AssamAssam, KanakKanak GogoiGogoi.
513
1274000
2000
Assam, Kanak Gogoi.
21:31
And you would not find this carcoche in U.S. or EuropeEuropa,
514
1276000
2000
No encontrarán este automóvil ni en EE. UU. ni en Europa,
21:33
but this is availabledisponible in IndiaIndia.
515
1278000
2000
pero está disponible en India.
21:35
Now, this ladydama, she used to do the windingdevanado of the yarnhilo
516
1280000
3000
Esta mujer hacía un ovillo del hilo
21:38
for PochampallyPochampally SareeSari.
517
1283000
2000
para pochampalli saris.
21:40
In one day, 18,000 timesveces,
518
1285000
2000
En un día, 18.000 veces,
21:42
she had to do this windingdevanado
519
1287000
2000
tenía que hacer ovillos
21:44
to generategenerar two sareessaris.
520
1289000
2000
para confeccionar dos saris.
21:46
This is what her sonhijo has donehecho after sevensiete yearsaños of strugglelucha.
521
1291000
3000
Esto es lo que su hijo ha logrado después de siete años de lucha.
21:49
She said, "ChangeCambio your professionprofesión."
522
1294000
2000
Dijo: "Cambia de profesión".
21:51
He said, "I can't. This is the only thing I know, but I'll inventinventar a machinemáquina,
523
1296000
2000
Dijo él: "No puedo. Es lo único que sé, pero inventaré una máquina,
21:53
whichcual will solveresolver your problemproblema."
524
1298000
2000
que resolverá tu problema".
21:55
And this is what he did, a sewingde coser machinemáquina in UttarUttar PradeshPradesh.
525
1300000
2000
Y esto es lo que hizo, una máquina de coser en Uttar Pradesh.
21:57
So, this is what SRISTISRISTI is sayingdiciendo:
526
1302000
2000
Sristi dice:
21:59
"Give me a placelugar to standestar, and I will movemovimiento the worldmundo."
527
1304000
3000
"Dame un punto donde apoyarme y moveré el mundo".
22:02
I will just tell you that we are alsoademás doing a competitioncompetencia amongentre childrenniños
528
1307000
3000
Les diré que también estamos haciendo un concurso entre los niños
22:05
for creativitycreatividad, a wholetodo rangedistancia of things.
529
1310000
3000
para incentivar la creatividad y muchas otras cosas.
22:08
We have soldvendido things all over the worldmundo,
530
1313000
2000
Hemos vendido cosas por todo el mundo,
22:10
from EthiopiaEtiopía to TurkeyTurquía to U.S. to whereverdonde quiera.
531
1315000
3000
desde Etiopía a Turquía, a EE. UU y a otros lugares.
22:13
ProductsProductos have goneido to the marketmercado, a fewpocos.
532
1318000
2000
Productos que hayan llegado al mercado, pocos.
22:15
These are the people whosecuyo knowledgeconocimiento madehecho
533
1320000
2000
Esta es la gente cuyo conocimiento hizo posible
22:17
this HerbavateHerbavate creamcrema for eczemaeczema possibleposible.
534
1322000
2000
esta crema de herbavate para el eczema.
22:19
And here, a companyempresa whichcual licensedcon licencia this herbalherbario pesticidepesticida
535
1324000
2000
Y aquí una empresa que consiguió una licencia para este pesticida natural
22:21
put a photographfotografía of the innovatorinnovador on the packingembalaje
536
1326000
2000
puso la fotografía del innovador en el envase
22:23
so that everycada time a userusuario usesusos it,
537
1328000
2000
para que cada vez que se utilice,
22:25
it askspregunta the userusuario, "You can alsoademás be an innovatorinnovador.
538
1330000
2000
le diga al consumidor: "Tú también puedes ser un innovador.
22:27
If you have an ideaidea, sendenviar it back to us."
539
1332000
3000
Si tienes una idea, envíanosla."
22:30
So, creativitycreatividad countsconteos, knowledgeconocimiento mattersasuntos,
540
1335000
3000
Es decir, que la creatividad cuenta, que el conocimiento importa,
22:33
innovationsinnovaciones transformtransformar, incentivesincentivos inspireinspirar.
541
1338000
3000
las innovaciones transforman, los incentivos inspiran.
22:36
And incentivesincentivos: not just materialmaterial, but alsoademás non-materialinmaterial incentivesincentivos.
542
1341000
3000
Incentivos, no solo materiales, sino también inmateriales.
22:39
Thank you.
543
1344000
2000
Gracias.
22:41
(ApplauseAplausos)
544
1346000
6000
(Aplausos)
Translated by Inma Barrios
Reviewed by Veronica Vera

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anil Gupta - Innovation advocate
Anil Gupta created the Honey Bee Network to support grassroots innovators who are rich in knowledge, but not in resources.

Why you should listen

Looking to the poor of India, business professor Anil Gupta saw innovations and talent that were not being supported. In response, he started the Honey Bee Network and began searching the country with colleagues, often on foot, finding a myriad of inventions developed out of necessity. These discoveries are documented and often shared with the global community, just as pollen is gathered by the honeybee to the benefit of both. Since 1988, the network's database of original inventions has grown to over 12,000, and its newsletter is now published in eight languages and distributed to 75 countries.

Gupta also worked with the government of India to establish the National Innovation Foundation, which holds national competitions to encourage new inventors and helps sustain them through the National Micro Venture Innovation Fund. Through his efforts, Gupta has uncovered groundbreakingly useful devices such as a pedal-operated washing machine, a micro-windmill battery charger, a hoe powered by a bicycle, and many more.

More profile about the speaker
Anil Gupta | Speaker | TED.com