ABOUT THE SPEAKER
OK Go - Band
A wildly creative band of music- and video-makers, OK Go is building a media empire on the back of endless, boundless ingenuity.

Why you should listen
Singer and video director Damian Kulash, Jr. and bassist Tim Nordwind met at summer camp in 1987, and a decade later they formed OK Go. With Dan Konopka as drummer and Andy Ross as guitarist and resident computer programmer, they've built a unique career at the intersection of music, visual art, technology, and science. They're among an emerging class of artists whose 21st-century brand of experimental creativity dissolves the traditional boundaries between disciplines.

"When our band started, music and art were actually different things," says Kulash. "Musicians made plastic discs and artists made objects for galleries. Now we all make ones and zeros, so the categorical distinctions don’t make much sense anymore."

OK Go have collaborated with dance companies and tech giants, cosmonauts and Muppets, scientists and entrepreneurs. Their videos have been encoded on strands of actual DNA. They've penned New York Times op-eds and testified before the US Congress, and they were President Obama's selection to perform at his 50th birthday party.

OK Go received The Smithsonian American Ingenuity Award for Visual Art, and they've been honored with a Grammy, three MTV Video Music Awards, eleven Cannes Lions, a CLIO, three UK Music Video Awards, two Webby Awards and have had their work presented at The Guggenheim, MoCA, LACMA, The Hirschhorn, The Hammer Museum and Seattle’s Museum of Pop Culture. Their latest video is "The One Moment," directed by Kulash.
More profile about the speaker
OK Go | Speaker | TED.com
TED2017

OK Go: How to find a wonderful idea

OK Go: Comment trouver une idée incroyable

Filmed:
2,265,538 views

Mais où OK Go va-t-il donc chercher des idées aussi abracadabrantes que danser en apesanteur, réaliser un show en ultra ralenti, ou construire une machine de Rude Goldberg de la taille d'un entrepôt pour filmer leurs musiques ? Le chanteur de OK Go, Damian Kulash, nous entraîne dans le processus créatif de son groupe, en nous offrant des performances live de « This Too Shall Pass » et de « The One Moment ». Il nous montre comment rechercher magie et étonnement.
- Band
A wildly creative band of music- and video-makers, OK Go is building a media empire on the back of endless, boundless ingenuity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
(DominoesDominos falltomber)
0
9560
2680
(Les dominos tombent)
00:27
(ToyJouet carvoiture)
1
15720
1416
(La petite voiture roule)
00:29
(BallBall rollsRouleaux)
2
17160
2320
(La bille roule)
00:34
(MusicMusique: "This Too ShallDoit PassPass")
3
22160
3560
(Musique) : « This Too Shall Pass »
00:40
(SingingChant)
4
28160
2256
(Chanson)
00:51
You know you can't keep
lettinglocation it get you down,
5
39560
3176
♪ Tu sais que tu ne peux pas
te laisser abattre ♪
00:54
and you can't keep draggingglisser
that deadmort weightpoids around.
6
42760
4040
♪ Que tu dois arrêter
de traîner ce poids mort ♪
01:03
If there ain'tn'est pas all that much to lugLug around
7
51760
2976
♪ S'il n'y a plus de traction
dans ton monde ♪
01:06
better runcourir like hellenfer
when you hitfrappé the groundsol
8
54760
3600
♪ Mieux vaut courir pour ta vie
quand tu reviendras sur terre ♪
01:14
When the morningMatin comesvient
9
62640
2280
♪ Quand l'aube se lève ♪
01:20
When the morningMatin comesvient
10
68600
2440
♪ Quand l'aube se lève ♪
01:26
You can't stop these kidsdes gamins from dancingdansant,
11
74880
2656
♪ Rien n'arrête ces gosses de danser ♪
01:29
but why would you want to,
12
77560
1416
♪ Pourquoi le voudraient-ils ? ♪
01:31
especiallynotamment when you're
alreadydéjà gettingobtenir yoursle tiens?
13
79000
3776
♪ Surtout que tu prends ton pied ? ♪
01:34
(XylophoneXylophone)
14
82800
3936
(Xylophone)
01:38
(SingingChant) 'CauseParce que if your mindesprit
don't movebouge toi and your kneesles genoux don't bendpliez,
15
86760
3376
♪ Si ton esprit est englué
et tes genoux sont paralysés ♪
01:42
well don't go blamingblâmer the kidsdes gamins again.
16
90160
2600
♪ Ne le reproche plus aux gosses ♪
01:45
(XylophoneXylophone)
17
93480
4376
(Xylophone)
01:49
(SingingChant) When the morningMatin comesvient
18
97880
2200
♪ Quand l'aube se lève ♪
01:55
When the morningMatin comesvient
19
103840
2320
♪ Quand l'aube se lève ♪
02:01
When the morningMatin comesvient
20
109800
2280
♪ Quand l'aube se lève ♪
02:07
When the morningMatin comesvient
21
115840
2240
♪ Quand l'aube se lève ♪
02:10
When the morningMatin comesvient
22
118840
2160
♪ Quand l'aube se lève ♪
02:13
When the morningMatin comesvient
23
121800
2280
♪ Quand l'aube se lève ♪
02:18
(XylophoneXylophone)
24
126680
2480
(Xylophone)
02:24
(SingingChant) Let it go,
25
132400
4536
♪ Laisse tomber ♪
02:28
this too shalldevra passpasser
26
136960
6560
♪ Ça aussi va passer ♪
02:36
Let it go,
27
144400
4496
♪ Laisse tomber ♪
02:40
this too shalldevra passpasser
28
148920
6816
♪ Ça aussi va passer ♪
02:47
You know you can't keep
lettinglocation it get you down,
29
155760
3576
♪ Tu sais que tu ne peux pas
te laisser abattre ♪
02:51
you can't keep lettinglocation it get you down --
30
159360
2816
♪ Ne te laisse pas abattre ... ♪
02:54
this too shalldevra passpasser
31
162200
4760
♪ Ça aussi va passer ♪
03:00
If there ain'tn'est pas
all that much to lugLug around,
32
168040
3136
♪ S'il n'y a plus de traction
dans ton monde ♪
03:03
you can't keep lettinglocation it get you down --
33
171200
3216
♪ Ne te laisse pas abattre ♪
03:06
this too shalldevra passpasser
34
174440
4456
♪ Ça aussi va passer ♪
03:10
When the morningMatin comesvient --
35
178920
1816
♪ Quand l'aube se lève ♪
03:12
you can't keep lettinglocation it get you down,
36
180760
2256
♪ Ne te laisse pas abattre ♪
03:15
no you can't keep lettinglocation it
37
183040
1856
♪ Ne te laisse pas faire ♪
03:16
When the morningMatin comesvient --
38
184920
1736
♪ Quand l'aube se lève ♪
03:18
you can't keep lettinglocation it get you down,
39
186680
2376
♪ Ne te laisse pas abattre ♪
03:21
no you can't keep lettinglocation it
40
189080
1856
♪ Ne te laisse pas faire ♪
03:22
When the morningMatin comesvient --
41
190960
1816
♪ quand l'aube se lève ♪
03:24
you can't keep lettinglocation it get you down,
42
192800
2256
♪ Ne te laisse pas abattre ♪
03:27
no you can't keep lettinglocation it
43
195080
1896
♪ Ne te laisse pas faire ♪
03:29
When the morningMatin comesvient --
44
197000
1856
♪ Quand l'aube se lève ♪
03:30
you can't keep lettinglocation it get you down,
45
198880
2216
♪ Ne te laisse pas abattre ♪
03:33
no you can't keep lettinglocation it
46
201120
1856
♪ Ne te laisse pas faire ♪
03:35
When the morningMatin comesvient
47
203000
2440
♪ Quand l'aube se lève ♪
03:42
(PaintPeinture gunspistolets fireFeu)
48
210600
1456
(Tir de peintures)
03:44
(ApplauseApplaudissements)
49
212080
3920
(Applaudissements)
03:52
DamianDamian KulashKulash:
Thank you, thanksMerci very much.
50
220720
2056
Damian Kulash :
Merci. Merci beaucoup.
03:54
We are OK Go,
51
222800
1856
Nous sommes OK Go.
03:56
and we'venous avons been togetherensemble
as a bandB: et sincedepuis 1998.
52
224680
3736
On a formé ce groupe en 1998
et on travaille ensemble depuis lors.
04:00
But in the last decadedécennie,
53
228440
1256
Ces dernières 10 années,
04:01
we'venous avons becomedevenir knownconnu as much
for the elaborateélaborer musicla musique videosvidéos,
54
229720
3016
on est devenu célèbre autant
pour nos vidéos abracadabrantes
04:04
like the one we just saw,
55
232760
1256
comme celle-ci,
04:06
as for the songsChansons they accompanyaccompagner.
56
234040
2616
que pour les chansons
qui les accompagnent.
04:08
So we will playjouer alongle long de with anotherun autre
one of those in a fewpeu minutesminutes,
57
236680
3096
Nous vous en jouerons une autre plus tard,
04:11
but in the meantimeentre-temps,
58
239800
1216
mais avant cela,
04:13
we want to addressadresse this questionquestion
that we get askeda demandé all the time
59
241040
3336
nous allons réfléchir à la question
qu'on nous pose systématiquement
mais pour laquelle nous n'avons pas
trouvé une réponse satisfaisante :
04:16
but we'venous avons really never come up
with an adequateadéquat answerrépondre for it,
60
244400
2976
04:19
and that is, how do we
think of those ideasidées?
61
247400
2520
Comment trouvons-nous ces idées ?
04:23
The videosvidéos are not all
RubeRube GoldbergGoldberg machinesmachines, by the way.
62
251400
2736
Toutes nos vidéos ne sont pas
des machines de Rube Goldberg.
04:26
Last yearan we did a danceDanse in zerozéro gravityla gravité,
63
254160
2095
L'année dernière,
on a dansé en apesanteur.
04:28
and onceune fois que we setensemble up an obstacleobstacle coursecours
64
256279
3776
On a aussi créé une course d'obstacles
dans le désert,
04:32
out of thousandsmilliers of musicalmusical
instrumentsinstruments in the desertdésert,
65
260079
2737
avec des milliers
d'instruments de musique
que l'on a joué au fur et à mesure
en cascadant en voiture.
04:34
and then playedjoué them
by stuntStunt drivingau volant a carvoiture throughpar them.
66
262840
2696
04:37
(LaughterRires)
67
265560
1016
(Rires)
04:38
For one of the videosvidéos,
68
266600
1256
Une autre vidéo est un ballet
04:39
we choreographedchorégraphie
hundredsdes centaines of people with umbrellasparapluies
69
267880
2376
avec des centaines de personnes
avec un parapluie
04:42
in an abandonedabandonné parkingparking lot outsideà l'extérieur TokyoTokyo,
70
270280
2376
dans un parking abandonné de Tokyo.
04:44
and then filmedfilmé them from a dronedrone
a halfmoitié a milemile in the airair.
71
272680
3816
On les a filmés avec un drone,
d'une hauteur de 800 mètres.
04:48
So it's all of these ideasidées
that people are curiouscurieuse about,
72
276520
3616
Les gens sont curieux de toutes ces idées
04:52
and the reasonraison we'venous avons had so much troubledifficulté
describingdécrivant how we think of these ideasidées
73
280160
4256
et notre problème à décrire
comment on trouve ces idées
04:56
is that it doesn't really feel
like we think of them at all.
74
284440
3400
est que nous n'avons pas l'impression
d'y réfléchir consciemment.
05:00
It feelsse sent like we find them.
75
288400
1560
On a l'impression de les découvrir.
05:03
And by way of explanationexplication --
76
291960
1896
Pour vous expliquer,
05:05
well, I have a compulsivecompulsif habithabitude.
77
293880
3176
bon, j'ai un toc.
05:09
I playjouer parallaxparallaxe and perspectivela perspective gamesJeux
with my eyesles yeux prettyjoli much all the time,
78
297080
5056
je fais de la parallaxe et des jeux
de perspective avec mes yeux.
05:14
and it's something I've been doing
sincedepuis I was a teenageradolescent.
79
302160
2736
Je fais ça depuis que je suis un ado.
05:16
And I think the biggros contributingcontribuant
factorfacteur maymai have been
80
304920
2736
Il y a un facteur
qui a nettement influencé ça :
05:19
that this is how I decorateddécoré
my highhaute schoolécole bedroomchambre.
81
307680
2576
la décoration de ma chambre
quand j'étais au collège.
05:22
(LaughterRires)
82
310280
1616
(Rires)
05:23
And beingétant a teenageradolescent,
83
311920
1256
Adolescent,
05:25
what I did in there, of coursecours,
was just talk on the phonetéléphone
84
313200
2736
je restais dans ma chambre
accroché au téléphone,
05:27
for staggeringsidérants amountsles montants of time.
85
315960
3176
pendant un nombre d'heures incalculable.
05:31
So I was in this visualvisuel maelstrommaelström
86
319160
2376
J'étais au sein de ce cyclone visuel,
05:33
just prettyjoli much
usuallyd'habitude sittingséance in one placeendroit,
87
321560
2176
toujours assis au même endroit,
05:35
and I guessdeviner just
the overloadsurcharge in generalgénéral --
88
323760
2776
et j'imagine que la surcharge visuelle,
05:38
my braincerveau kindgentil of trieda essayé
to make sensesens of it, and I would --
89
326560
3176
que mon cerveau a essayé
d'y trouver un sens.
05:41
If I could movebouge toi my headtête off
to one sidecôté a little bitbit,
90
329760
2496
Quand je bougeais ma tête sur le côté,
juste un peu,
05:44
the edgebord of the deskbureau
would lineligne up just perfectlyà la perfection
91
332280
2336
le coin du bureau
s'alignait parfaitement
05:46
with that posteraffiche on the oppositecontraire wallmur;
92
334640
1816
avec le poster sur le mur opposé.
05:48
or if I put my thumbpouce out,
93
336480
1256
Si je levais mon pouce,
que je fermais d'abord l'œil gauche,
et puis le droit,
05:49
I could closeFermer first my left eyeœil
and then my right,
94
337760
2376
05:52
and my thumbpouce would bounceBounce back and forthavant
95
340160
1936
mon pouce allait et venait
de gauche à droite
05:54
betweenentre JimiJimi Hendrix'sDe Hendrix
left eyeœil and his right.
96
342120
2176
entre les yeux de Jimi Hendrix.
05:56
(LaughterRires)
97
344320
1216
(Rires)
05:57
It was not a consciousconscient thing, of coursecours,
98
345560
2336
Je ne faisais pas ça consciemment.
05:59
this is just kindgentil of the equivalentéquivalent
of doodlinggriffonner while you're talkingparlant,
99
347920
3256
C'était un peu comme faire
des petits dessins quand on parle.
06:03
and it's still something
I do all the time.
100
351200
2096
Je continue de le faire tout le temps.
06:05
This is my wifefemme, KristinKristin --
101
353320
1336
Voici mon épouse, Kristin,
06:06
(ApplauseApplaudissements)
102
354680
1176
(Applaudissements)
06:07
Yeah!
103
355880
1456
Ouais !
06:09
WooWoo!
104
357360
1200
Waouh !
06:11
And it's not uncommonrare
that we are out at dinnerdîner,
105
359400
3496
Il arrive régulièrement
que quand on sort, au restaurant,
06:14
and in the middlemilieu of a great conversationconversation
she'llcoquille just stop mid-sentencemilieu d’une phrase,
106
362920
3416
elle interrompe une phrase
au milieu d'une conversation passionnante.
06:18
and when she stopsarrêts is when I realizeprendre conscience de
that I'm the one who'squi est actingagissant weirdbizarre
107
366360
3416
A ce moment, je comprends
que c'est moi qui suis bizarre
parce que je suis en train de me dodeliner
06:21
because I'm like bobbingBobbing and weavingtissage.
108
369800
1816
06:23
And what I'm tryingen essayant to do
is get that ficusFicus back there
109
371640
2576
dans l'espoir de voir ce ficus là-bas
émerger de sa tête
comme une queue de cheval.
06:26
to stickbâton out of her headtête like a ponytailqueue de cheval.
110
374240
1976
06:28
(LaughterRires)
111
376240
1600
(Rires)
06:30
The pointpoint of tellingrécit you
all this is that --
112
378600
2896
Pourquoi est-ce que je vous raconte ça ?
Parce que c'est l'impression
que j'ai d'avoir une idée.
06:33
for me this is what it feelsse sent like
to have an ideaidée.
113
381520
2376
06:35
It's like they're madefabriqué
of these disparatedisparate partsles pièces,
114
383920
3536
C'est comme si elles sont
faites de parties disparates,
06:39
these disparatedisparate chunksmorceaux
sortTrier of floatingflottant out there.
115
387480
2376
des blocs disparates qui flottent
dans un océan.
06:41
And if you're receptiveréceptif
and you're observantattentif,
116
389880
3056
Si on sort nos antennes,
et qu'on observe bien,
et plus important, si on est
précisément au bon endroit,
06:44
and cruciallycrucialement, if you're
in exactlyexactement the right placeendroit,
117
392960
2576
06:47
you can get them to just lineligne up.
118
395560
2240
on arrive à les faire aligner.
06:50
So if you get used to --
119
398440
1256
Quand on prend l'habitude,
06:51
if it's your jobemploi
to think of ideasidées this way,
120
399720
2536
si penser aux idées ainsi
devient ta mission,
06:54
they'llils vont startdébut beckoningmontrant du doigt to you
121
402280
2256
elles commencent à émettre des signaux,
un peu comme les yeux de Jimi
m'attiraient sur le poster,
06:56
the way that Jimi'sDe Jimi eyesles yeux
beckonedfait signe from that posteraffiche,
122
404560
2416
06:59
or the ficusFicus beckonsBeckons
from behindderrière Kristin'sKristin headtête.
123
407000
2616
ou le ficus m'attirait derrière
la tête de Kristin.
07:01
WritingÉcriture musicla musique feelsse sent like that processprocessus
just over and over again,
124
409640
2976
Écrire de la musique ressemble
à ce processus, à chaque fois.
07:04
like you've got a bunchbouquet of soundsdes sons
or a grooverainure or a chordChord progressionprogression
125
412640
4376
Il y a un tas de sons, ou de groove,
ou une progression harmonique,
07:09
and you're just looking
for that thing on the other sidecôté,
126
417040
2696
que l'on cherche à retrouver
de l'autre côté,
07:11
that little chunktronçon over there,
that puzzlepuzzle piecepièce that clicksclics right in.
127
419760
3576
un bout d'élément par ci,
une pièce du puzzle qui s'emboite par là.
07:15
And when it does clickCliquez,
128
423360
1336
Quand elle s'emboite,
on n'a pas l'impression qu'on
pensait à ça précisément,
07:16
it doesn't feel like you
thought up that puzzlepuzzle piecepièce,
129
424720
2656
on a l'impression de l'avoir découverte,
07:19
it feelsse sent like you founda trouvé it --
130
427400
1656
07:21
like it was a setensemble of relationshipsdes relations
that you unlockeddéverrouillé.
131
429080
3360
comme un ensemble de relations
que l'on vient de dénouer.
07:25
But with the videosvidéos in particularparticulier,
132
433760
2616
Cependant, avec les vidéos,
07:28
we're usuallyd'habitude looking
for this specificspécifique feelingsentiment
133
436400
2216
on recherche cette impression spéciale
07:30
whichlequel is wondermerveille.
134
438640
1256
qu'est l'émerveillement.
07:31
And there's always a componentcomposant
of surprisesurprise to wondermerveille,
135
439920
2896
Il y a toujours un élément de surprise
à l'émerveillement.
07:34
so we're not just looking for good ideasidées,
136
442840
2336
On n'est pas simplement
à la recherche de bonnes idées.
07:37
we're looking for good ideasidées
that surprisesurprise us in some way.
137
445200
2720
On veut des bonnes idées qui
vont nous surprendre, en fait.
07:40
And this causescauses something of a problemproblème,
138
448440
2216
Et ça nous pose un problème,
07:42
because ...
139
450680
1200
parce que...
07:45
the processprocessus that we all use to make stuffdes trucs,
140
453240
2416
le processus de réalisation de tout ça
07:47
it actuallyréellement has a very strongfort biasbiais
againstcontre surprisingsurprenant ideasidées.
141
455680
3536
intègre un biais très puissant
contre les idées surprenantes.
07:51
The processprocessus I'm talkingparlant about
is the one you all know --
142
459240
2656
Vous connaissez tous
le processus que j'évoque.
On l'utilise tout le temps.
07:53
we all do it all the time.
143
461920
1256
07:55
You think of an ideaidée.
144
463200
1416
On a une idée.
On est assis et on pense
à notre idée brillante,
07:56
You just sitasseoir and think
of your brilliantbrillant ideaidée
145
464640
2136
07:58
and then you come up with a planplan
146
466800
1576
et on développe un plan
08:00
for how you're going to make
that ideaidée happense produire.
147
468400
2176
qui décrit comment concrétiser cette idée.
08:02
And then with that planplan in mindesprit,
148
470600
1576
Avec ce plan à l'esprit,
on retourne à notre idée incroyable
pour la valider,
08:04
you go back and double-checkvérifier une deuxième fois
your originaloriginal ideaidée
149
472200
2216
08:06
and maybe reviseréviser it,
150
474440
1256
la réviser un peu,
08:07
and then bouncingrebondissant back and forthavant
betweenentre the ideaidée and the planplan,
151
475720
2976
et puis on fait l'aller-retour
entre l'idée et le plan,
08:10
the planplan and the ideaidée,
152
478720
1216
entre le plan et l'idée.
08:11
eventuallyfinalement you come up
with a trulyvraiment great planplan.
153
479960
2216
On arrive finalement
à un super planning.
08:14
And then onceune fois que you have that,
and only then,
154
482200
2056
Ce n'est que quand on a ça,
08:16
do you go out and you executeexécuter.
155
484280
2136
que l'on se lève et exécute l'idée.
08:18
And this is like --
156
486440
1656
Et ça, ça ressemble,
08:20
this is sortTrier of a flawlesssans faille systemsystème
157
488120
2296
à une sorte de système fluide
08:22
in termstermes of maximizingmaximisation de your resourcesRessources,
158
490440
1976
en termes de maximiser ses ressources,
08:24
because this -- supersuper cheappas cher.
159
492440
1880
parce que cette idée super bon marché,
08:27
ThinkingPensée usuallyd'habitude costsfrais very little,
160
495600
1696
penser ne coûte pas grand chose,
08:29
but this is really expensivecoûteux
mostles plus of the time,
161
497320
2176
devient super onéreuse
la plupart du temps,
08:31
so by the time you get there,
162
499520
1416
Quand on va l'exécuter,
08:32
you want to make sure
you're supersuper preparedpréparé
163
500960
2056
on veut être certain d'être super préparé
08:35
and you can squeezeécraser everychaque last droplaissez tomber
out of what you've got.
164
503040
2816
et de pouvoir en extraire
jusqu'à la dernière goutte.
08:37
But there are problemsproblèmes with this,
165
505880
1616
Mais il y a des problèmes.
Les mathématiques nous aident
à en découvrir le plus grand.
08:39
and mathmath will help us
revealrévéler the biggestplus grand one.
166
507520
2560
08:42
Go back to that videovidéo
that we just showedmontré you.
167
510880
2536
Retournons à la vidéo
que nous avons regardée.
08:45
That RubeRube GoldbergGoldberg machinemachine,
168
513440
1736
La machine de Rube Goldberg.
08:47
it had about 130 interactionsinteractions in it.
169
515200
2296
Elle comprend 130 interactions.
08:49
That was 130 things
170
517520
1680
Il y a 130 éléments
08:52
that we had to have go
accordingselon to our planplan.
171
520200
2815
que nous devions avoir
pour que ça roule selon notre plan.
08:55
So let's assumeassumer that we want
to make a newNouveau videovidéo now,
172
523039
3857
Supposons que nous voulons
créer une nouvelle vidéo,
08:58
similarlyDe même complexcomplexe -- 130 movingen mouvement partsles pièces.
173
526920
3040
avec la même complexité,
130 éléments mobiles.
09:02
If we're really good plannersplanificateurs
in that systemsystème,
174
530800
2536
Si on planifie super bien le système,
09:05
it seemssemble like maybe
we could be good enoughassez
175
533360
3256
on pourrait croire que
nous serons suffisamment bons
09:08
to get everychaque partpartie of that systemsystème
to be 90 percentpour cent reliablefiable.
176
536640
4200
pour obtenir un taux de fiabilité
de 90% pour chaque composant.
09:13
90 percentpour cent soundsdes sons good, right?
177
541320
1456
90%, ça semble correct, non ?
09:14
Well, it's not.
178
542800
1256
En fait, non.
C'est même très mauvais.
Les chiffres l'affirment.
09:16
It's terribleterrible actuallyréellement.
The numbersNombres say so.
179
544080
2296
09:18
The chancechance of gettingobtenir all 130 things
to not failéchouer at the sameMême time
180
546400
4736
La probabilité d'obtenir un sans faute
des 130 éléments en même temps,
09:23
is .9 for 90 percentpour cent to the 130thth powerPuissance.
181
551160
3256
est de 0,9, qui représente les 90%,
à la puissance 130.
09:26
So calculatecalculer that out and you get ...
182
554440
1896
Calculons ça...
09:28
(DingDing)
183
556360
1536
(Ding)
09:29
.000001,
184
557920
5576
0,000001,
09:35
whichlequel is one ten-thousandthdix-millième
of one percentpour cent,
185
563520
2456
c'est à dire un dix-millième
d'un pour-cent.
09:38
so your chancechance for successSuccès
is literallyLittéralement one in a millionmillion.
186
566000
3776
Notre chance de réussir est donc
littéralement d'une sur un million.
09:41
(WhistleSifflet)
187
569800
1616
(Sifflement)
09:43
(LaughterRires)
188
571440
1696
(Rires)
09:45
I mean that's not a gamblepari I want to take,
189
573160
2456
Ce n'est pas mon genre de pari.
09:47
so let's ratchetclé à cliquet up
that reliabilityfiabilité to 99 percentpour cent.
190
575640
3976
Je vais donc tenter ma chance
avec un taux de fiabilité de 99%.
09:51
.99 to the 130thth powerPuissance is ...
191
579640
2856
0,99 élevé à la puissance 130 fait,
09:54
(DingDing)
192
582520
1136
(Ding)
09:55
.27 -- 27 percentpour cent.
193
583680
1936
0,27. 27 pour-cent.
09:57
SignificantlyManière significative lessMoins dauntingintimidant --
194
585640
1576
Certainement moins déconcertant !
Ça pourrait même être utilisable.
09:59
like this mightpourrait even be usableutilisable.
195
587240
1496
10:00
But really think about that.
196
588760
1376
Réfléchissons attentivement.
10:02
How manybeaucoup partsles pièces of your livesvies
are 99 percentpour cent reliablefiable?
197
590160
4336
Dans notre vie, combien d'éléments
sont fiables à 99% ?
10:06
And could you really get 130 of them
all in one placeendroit at onceune fois que?
198
594520
4120
Et serions-nous capables
d'en aligner 130 d'un seul coup ?
10:11
And if you really could,
199
599200
1440
Si c'était possible,
10:13
doesn't it seemsembler
like you deservemériter to succeedréussir?
200
601520
2456
vous méritez de réussir !
10:16
Like that is --
201
604000
1496
Du genre,
10:17
that thing is going to work, right?
202
605520
1696
ça doit marcher !
10:19
But no, it actuallyréellement failséchoue threeTrois timesfois
more oftensouvent than it succeedsréussit.
203
607240
3416
Mais en fait, ça va rater trois fois
plus souvent que réussir.
10:22
So the upshotUpshot of all this
204
610680
1696
Le résultat de tout ça,
10:24
is that if your projectprojet
is prettyjoli complexcomplexe --
205
612400
3216
est que si le projet est assez complexe,
10:27
like, you know,
everychaque ambitiousambitieux projectprojet is --
206
615640
3096
comme tout projet ambitieux,
10:30
if you've got a lot of movingen mouvement partsles pièces,
207
618760
1736
si de nombreux éléments sont mobiles,
10:32
you're basicallyen gros constrainedcontraint
to just reshufflingle remaniement ideasidées
208
620520
3616
on est contraint de revisiter les idées
10:36
that have alreadydéjà demonstrablymanifestement
provenéprouvé that they're 100 percentpour cent reliablefiable.
209
624160
4200
qui ont déjà fait leur preuve
de fiabilité à 100%.
10:41
So now go back to me sittingséance
with my thumbpouce in the airair
210
629040
2496
Je suis donc là, assis,
mon pouce en l'air,
10:43
tryingen essayant to lineligne up something surprisingsurprenant.
211
631560
2056
pour capter une idée surprenante.
10:45
If the only things I'm allowedpermis
to considerconsidérer in the first placeendroit
212
633640
3096
Si les seules idées que je peux envisager
10:48
are ideasidées that have alreadydéjà been doneterminé
over and over and over again,
213
636760
4096
sont celles qui ont déjà été exécutées
à de nombreuses reprises,
10:52
I am screwedvissé.
214
640880
1520
je suis mort.
Mais il y a des moyens de s'en sortir.
10:56
HoweverCependant, there are waysfaçons around this,
215
644000
1736
10:57
because we all know that there are
tonstonnes of untriednon éprouvées ideasidées still out there,
216
645760
4416
On sait tous qu'il y a une montagne
d'idées non testées,
11:02
and plentybeaucoup of them will turntour out
to be everychaque bitbit as reliablefiable as we need,
217
650200
3656
et de nombreuses d'entre elles seront
aussi fiables que nécessaire.
11:05
it's just that we don't yetencore know
they are reliablefiable
218
653880
2376
Mais on ne le sait pas encore
quand on est au stade
de la planification.
11:08
when we are at this planningPlanification phasephase de.
219
656280
1936
11:10
So what we do is we try
to identifyidentifier some placeendroit
220
658240
3696
On essaye donc d'identifier ces endroits
11:13
where there mightpourrait just be
a tonton of those untriednon éprouvées ideasidées.
221
661960
3176
où il y une montagne d'idées non testées.
11:17
We try to find a sandboxbac à sable
222
665160
2216
On trouve un bac à sable,
11:19
and then we gamblepari
a wholeentier bunchbouquet of our resourcesRessources
223
667400
2536
et on consacre un tas de ressources
11:21
on gettingobtenir in that sandboxbac à sable and playingen jouant.
224
669960
2816
pour y entrer et jouer.
11:24
(LaughterRires)
225
672800
1616
(Rires)
11:26
Because we have to trustconfiance
that it's the processprocessus in the sandboxbac à sable
226
674440
3016
Car on doit croire que
c'est le processus dans le bac à sable
11:29
that will revealrévéler to us
whichlequel ideasidées are not only surprisingsurprenant,
227
677480
3856
qui va nous révéler les idées
qui ne sont pas seulement surprenantes
11:33
but surprisinglyétonnamment reliablefiable.
228
681360
2216
mais aussi étonnamment fiables.
11:35
So some of the sandboxesbacs à sable
that we'venous avons startedcommencé videosvidéos with.
229
683600
2640
Voici quelques-uns
de nos bacs à sable pour nos vidéos.
11:38
Let's playjouer with opticaloptique illusionsillusions.
230
686640
3536
Jouons avec les illusions optiques.
11:42
Let's try to danceDanse on movingen mouvement surfacessurfaces.
231
690200
2496
Essayons de danser sur des sols mouvants.
11:44
Let's try to make toastpain grillé
with a laserlaser cutterCutter.
232
692720
2800
Essayons de griller un toast
avec un découpeur laser.
11:48
Or let's do something in one
of those zero-gravitygravité zéro airplanesavions.
233
696200
5176
Ou essayons un truc
dans un vol en apesanteur.
11:53
But then insteadau lieu
of actuallyréellement tryingen essayant to sitasseoir there
234
701400
2256
Au lieu de rester assis,
et tenter de découvrir
ce que cette chose est,
11:55
and think out what that something is,
235
703680
1816
11:57
we spentdépensé a fullplein thirdtroisième of our budgetbudget
gettingobtenir in an actualréel VomitVomir CometComète
236
705520
3936
on a dépensé un tiers de notre budget
pour entrer dans un vol parabolique
et rebondir sur les parois
pendant une semaine.
12:01
and bouncingrebondissant off the wallsdes murs for a weekla semaine.
237
709480
2120
12:04
So this maymai seemsembler to you like testingessai,
238
712200
3896
Ça peut ressembler à un test,
12:08
but it really isn't,
239
716120
1616
mais ce n'est pas le cas.
12:09
because at this pointpoint
we don't yetencore know what our ideaidée is,
240
717760
2936
Car à ce stade, on ne sait pas
encore quelle est notre idée.
12:12
we don't have a planplan to be testingessai.
241
720720
2736
On n'a pas de plan
pour la mettre à l'épreuve.
12:15
So we're just --
242
723480
1496
On est juste
12:17
we're just playingen jouant,
243
725000
1216
en train de jouer.
12:18
we're just tryingen essayant everything
we can think of,
244
726240
2136
On essaye tout ce qu'on peut imaginer
12:20
because we need to get this ideaidée spaceespace
filledrempli up with a chaosle chaos
245
728400
4096
car on doit remplir
notre idée avec le chaos
12:24
like the one in my highhaute schoolécole bedroomchambre.
246
732520
2136
comme celui de ma chambre d'étudiant.
12:26
Because then, if we can
do the bobbob and weavetisser thing,
247
734680
2936
Car si on arrive à rebondir,
12:29
if we can put our thumbsthumbs up
and get just a fewpeu things to lineligne up --
248
737640
4016
lever notre pouce et obtenir
un alignement avec quelques éléments,
12:33
(DingDing)
249
741680
1216
(Ding)
12:34
chanceschances are no one elseautre has ever madefabriqué
those sameMême things lineligne up before.
250
742920
3334
il y a une chance que personne avant nous
n'ait fait la même chose.
12:39
And when we're doneterminé with that projectprojet,
251
747280
1816
Quand le projet a été réalisé,
12:41
people will askdemander us again
how we thought of that ideaidée,
252
749120
2496
les gens nous demandent
comment on en a eu l'idée.
12:43
and we'llbien be stumpedperplexe,
because from our perspectivela perspective,
253
751640
2416
On est coincé parce que,
de notre point de vue,
on n'a pas l'impression
d'avoir eu cette idée,
12:46
it doesn't feel like
we thought of it at all,
254
754080
2136
12:48
it just feelsse sent like we founda trouvé it.
255
756240
1536
mais de l'avoir trouvée.
Nous allons vous montrer une autre vidéo
avec sa chanson en bande son.
12:49
So we'llbien playjouer anotherun autre videovidéo for you now
and the songchant alongle long de with it.
256
757800
3176
12:53
This is for the songchant "The One MomentInstant,"
257
761000
1856
Le titre est : « The One Moment ».
12:54
and for this one,
the sandboxbac à sable was ballisticsbalistique and mathmath.
258
762880
3840
Le bac à sable de celle-ci
est la balistique et les maths.
12:59
So I spentdépensé a fullplein monthmois puttingen mettant togetherensemble
a giantgéant spreadsheettableur for this.
259
767240
5456
J'ai passé un mois entier à intégrer
une feuille de calcul géante.
13:04
It was like my playspaceespaces de jeu
was 400 lineslignes long
260
772720
3136
Mon espace de jeu était de 400 lignes
13:07
and 25 columnscolonnes widelarge --
261
775880
1760
et 25 colonnes.
13:10
whichlequel I presumeprésume que that if anybodyn'importe qui is going
to understandcomprendre that, it's this crowdfoule.
262
778600
3616
Si quelqu'un peut comprendre,
c'est bien vous :
13:14
(LaughterRires)
263
782240
1256
(Rires)
13:15
Nothing is better
than a giantgéant spreadsheettableur, right?
264
783520
2376
Rien ne vaut une feuille
de calcul géante.
13:17
(LaughterRires)
265
785920
1216
(Rires)
13:19
Well, thank you everyonetoutes les personnes, very much.
266
787160
1736
Merci. Merci beaucoup.
13:20
We are OK Go,
267
788920
1216
Nous sommes OK Go,
13:22
and this is calledappelé "The One MomentInstant."
268
790160
1736
et voici « The One Moment ».
13:23
(ApplauseApplaudissements)
269
791920
3000
(Applaudissements)
13:27
[The One MomentInstant]
270
795920
1240
[The One Moment]
13:30
(ExplosionsExplosions)
271
798040
2280
(Explosions)
13:36
[What you just saw was realréal
272
804200
2256
[ Ce que vous avez vu
s'est vraiment passé
et a duré 4,2 secondes ]
13:38
and it tooka pris 4.2 secondssecondes]
273
806480
1256
(Vidéo) Prévenez-moi
quand on est hors danger.
13:39
(VideoVidéo) Let me know when it's safesûr.
274
807760
1680
13:42
(PercussionPercussions)
275
810586
1150
(Percussions)
13:43
[Here'sVoici the sameMême momentmoment ...
276
811760
2576
[ Le même événement, ...
13:46
slowedralenti down.]
277
814360
2056
au ralenti ]
13:48
(MusicMusique)
278
816440
2120
(Musique)
13:54
(GuitarGuitare)
279
822120
1880
(Guitare)
14:17
(SingingChant) You're right,
280
845240
2936
♪ Tu as raison ♪
14:20
there's nothing more lovelycharmant,
281
848200
2240
♪ Rien n'est plus joli ♪
14:24
there's nothing more profoundprofond
282
852000
2560
♪ Rien n'est plus profond ♪
14:28
than the certaintycertitude,
283
856360
1896
♪ Que la certitude ♪
14:30
than the certaintycertitude
that all of this will endfin
284
858280
3520
♪ Que la certitude
que tout cela a une fin ♪
14:39
That all of this will endfin
285
867520
2560
♪ Que tout cela a une fin ♪
14:44
So openouvrir your armsbras to me,
286
872320
2216
♪ Accueille-moi dans tes bras ♪
14:46
openouvrir your armsbras to me
287
874560
1696
♪ Accueille-moi dans tes bras ♪
14:48
And this will be
the one momentmoment that mattersimporte,
288
876280
3616
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
14:51
and this will be
the one thing we rememberrappelles toi,
289
879920
3736
♪ Ce sera la seule chose
dont nous nous souviendrons ♪
14:55
and this will be
the reasonraison to have been here,
290
883680
3896
♪ Ce sera la raison
pour laquelle nous sommes là ♪
14:59
and this will be
the one momentmoment that mattersimporte --
291
887600
4056
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
15:03
Oh ...
292
891680
1416
♪ Oh ... ♪
15:05
(GuitarGuitare)
293
893120
4000
(Guitare)
15:11
(SingingChant) So while the mudboue
reclaimsdemandes de remboursement our footprintsempreintes,
294
899280
5320
♪ Alors que la boue
efface nos traces ♪
15:18
and while our bonesdes os keep looking back
295
906160
2680
♪ Alors que nos os se retournent ♪
15:22
at the overgrowthprolifération
that's swallowingavaler the pathchemin --
296
910040
2840
♪ A la prolifération
qui envahit le chemin ♪
15:25
but for the graceGrace of God go we,
297
913920
2880
♪ A la grâce de Dieu, nous sommes ♪
15:29
but for the graceGrace of God go we
298
917760
2880
♪ A la grâce de Dieu, nous sommes ♪
15:33
But for the graceGrace of time and chancechance
and entropy'sde l’entropie cruelcruel handsmains --
299
921680
4776
♪ A la grâce du temps, de la chance,
et des mains cruelles de l'entropie ♪
15:38
So openouvrir your armsbras to me,
300
926480
2136
♪ Accueille-moi dans tes bras ♪
15:40
openouvrir your armsbras to me
301
928640
1816
♪ Accueille-moi dans tes bras ♪
15:42
And this will be
the one momentmoment that mattersimporte,
302
930480
3576
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
15:46
and this will be
the one thing we rememberrappelles toi,
303
934080
3856
♪ Ce sera la seule chose
dont nous nous souviendrons ♪
15:49
and this will be
the reasonraison to have been here,
304
937960
3816
♪ Ce sera la raison
pour laquelle nous sommes là ♪
15:53
and this will be
the one momentmoment that mattersimporte
305
941800
4016
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
15:57
Oh ...
306
945840
1200
♪ Oh ... ♪
16:01
So won'thabitude you stayrester here with me
307
949160
2536
♪ Pourquoi ne resterais-tu
pas à mes côtés ♪
16:03
and we'llbien buildconstruire
'tiltil we'venous avons blistereddes boursouflures our handsmains
308
951720
2960
♪ Ainsi nous construirons,
jusqu'à avoir des ampoules ♪
16:09
So won'thabitude you stayrester here with me
and we'llbien buildconstruire us some templestemples,
309
957000
4576
♪ Pourquoi ne resterais-tu pas ?
Nous construirons des temples, ♪
16:13
buildconstruire us some castlesChâteaux,
310
961600
1976
♪ des châteaux ♪
16:15
buildconstruire us some monumentsles monuments
311
963600
1656
♪ des monuments ♪
16:17
and burnbrûler them all right down
312
965280
2696
♪ et nous les brûlerons immédiatement ♪
16:20
(MusicMusique)
313
968000
3040
(Musique)
16:30
(SingingChant) So openouvrir your armsbras to me
314
978720
2400
♪ Accueille-moi dans tes bras ♪
16:34
And this will be
the one momentmoment that mattersimporte,
315
982680
3576
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
16:38
and this will be
the reasonraison to have been here,
316
986280
3896
♪ Ce sera la raison
pour laquelle nous sommes là ♪
16:42
and this will be
the one thing we rememberrappelles toi,
317
990200
3816
♪ Ce sera la seule chose
dont nous nous souviendrons ♪
16:46
and this will be
the one momentmoment that mattersimporte
318
994040
4136
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
♪ Pourquoi ne restes-tu
pas à mes côtés ♪
16:50
So won'thabitude you stayrester here with me,
319
998200
1896
♪ Nous construirons
jusqu'à avoir des ampoules ♪
16:52
we'llbien buildconstruire 'tiltil we blisterboursouflure our handsmains
320
1000120
2256
16:54
And this will be
the one momentmoment that mattersimporte --
321
1002400
3136
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
16:57
So won'thabitude you stayrester here with me
and buildconstruire us some templestemples --
322
1005560
4456
♪ Pourquoi ne restes-tu pas
et nous construirons des temples ♪
17:02
This will be the one
momentmoment that mattersimporte --
323
1010040
3936
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
17:06
BuildConstruire us some templestemples --
324
1014000
1576
♪ Construire des temples ♪
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
17:07
The one momentmoment that mattersimporte --
325
1015600
1856
17:09
BuildConstruire us some monumentsles monuments --
326
1017480
1976
♪ Construire des monuments ♪
17:11
The one momentmoment that mattersimporte
327
1019480
2016
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
17:13
BuildConstruire us some templestemples --
328
1021520
1776
♪ Construire des temples ♪
17:15
The one momentmoment that mattersimporte.
329
1023320
2216
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance ♪
17:17
BuildConstruire us some monumentsles monuments --
330
1025560
1456
♪ Construire des monuments ♪
17:19
The one momentmoment that mattersimporte, oh
331
1027040
2856
♪ Et seul ce moment
aura de l'importance, oh ♪
17:21
(GuitarGuitare)
332
1029920
3760
(Guitare)
17:26
(ApplauseApplaudissements)
333
1034960
3639
(Applaudissements)
Translated by Claire Ghyselen
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
OK Go - Band
A wildly creative band of music- and video-makers, OK Go is building a media empire on the back of endless, boundless ingenuity.

Why you should listen
Singer and video director Damian Kulash, Jr. and bassist Tim Nordwind met at summer camp in 1987, and a decade later they formed OK Go. With Dan Konopka as drummer and Andy Ross as guitarist and resident computer programmer, they've built a unique career at the intersection of music, visual art, technology, and science. They're among an emerging class of artists whose 21st-century brand of experimental creativity dissolves the traditional boundaries between disciplines.

"When our band started, music and art were actually different things," says Kulash. "Musicians made plastic discs and artists made objects for galleries. Now we all make ones and zeros, so the categorical distinctions don’t make much sense anymore."

OK Go have collaborated with dance companies and tech giants, cosmonauts and Muppets, scientists and entrepreneurs. Their videos have been encoded on strands of actual DNA. They've penned New York Times op-eds and testified before the US Congress, and they were President Obama's selection to perform at his 50th birthday party.

OK Go received The Smithsonian American Ingenuity Award for Visual Art, and they've been honored with a Grammy, three MTV Video Music Awards, eleven Cannes Lions, a CLIO, three UK Music Video Awards, two Webby Awards and have had their work presented at The Guggenheim, MoCA, LACMA, The Hirschhorn, The Hammer Museum and Seattle’s Museum of Pop Culture. Their latest video is "The One Moment," directed by Kulash.
More profile about the speaker
OK Go | Speaker | TED.com