ABOUT THE SPEAKER
Keith Kirkland - Haptic designer
Keith Kirkland is the cofounder of WearWorks, a company that builds products and experiences that communicate information through touch.

Why you should listen

Navigation is inherently visual, and nowhere is that more clear than for the 285 million people in the world living with a visual impairment. With WAYBAND, a wrist-wearable haptic navigation device for the blind and visually impaired, WearWorks has created and patented an intuitive way to guide a person to a destination using vibration, without the need for any visual or audio cues. In 2017, WAYBAND was used to help a person who is blind run the first 15 miles of the NYC marathon without sighted assistance.

Kirkland is a public speaker, mechanical engineer, accessories designer and industrial designer with experience developing innovation-based concepts and experiences. He has worked with organizations ranging from the MET Museum, The Cooper Hewitt Design Museum, Unilever, Futureworks, Mini Cooper, Discovery Channel, Dropbox, The Yokohama Government, Coach and the National Science Foundation.

More profile about the speaker
Keith Kirkland | Speaker | TED.com
TED Residency

Keith Kirkland: Wearable tech that helps you navigate by touch

Keith KIRKLAND: La technologie portable qui nous aide à naviguer par le toucher

Filmed:
1,685,090 views

Keith Kirkland est en train de développer la technologie portable qui communique des informations en n'utilisant que le sens du toucher. Il essaie de découvrir quelles gestes et séquences de vibrations pourraient communiquer intuitivement des idées comme « arrêtez » ou « avancez » ? Jetez un oeil sur le premier produit de son équipe, un appareil de navigation pour les aveugles et malvoyants, et apprenez-en plus sur la toute nouvelle langue haptique qu'il crée pour le faire marcher.
- Haptic designer
Keith Kirkland is the cofounder of WearWorks, a company that builds products and experiences that communicate information through touch. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Do you rememberrappelles toi your first kissbaiser?
0
706
1856
Vous souvenez-vous
de votre premier baiser ?
00:15
Or that time you burnedbrûlé
the rooftoit of your mouthbouche
1
3548
2213
Ou la fois où vous vous êtes brûlé
le palais sur une part de pizza ?
00:17
on a hotchaud slicetranche of pizzaPizza?
2
5785
1199
00:19
What about playingen jouant tagbalise
or duckcanard, duckcanard, gooseOIE as a childenfant?
3
7532
2853
Et jouer à chat ou
à tomate-tomate-ketchup étant enfant ?
00:22
These are all instancesinstances where
we're usingen utilisant touchtoucher to understandcomprendre something.
4
10863
3577
Ce sont tous des cas où on utilise
le contact pour comprendre.
00:26
And it's the basisbase of haptichaptique designconception.
5
14974
1892
Et c'est la base du design haptique.
00:29
"HapticHaptique" meansveux dire of or relatingrelatif to
the sensesens of touchtoucher.
6
17434
2794
Haptique se réfère à l'idée du toucher.
00:32
And we'venous avons all been usingen utilisant that
our entiretout livesvies.
7
20252
2730
Et nous utilisons cela toute notre vie.
00:35
I was workingtravail on my computerordinateur
when my friendami,
8
23791
2493
Je travaillais sur mon ordinateur
quand mon amie,
00:38
seeingvoyant me hunchedvoûté over typingdactylographie,
walkedmarcha over behindderrière me.
9
26308
2928
en me voyant penché sur mon clavier,
a marché derrière moi.
00:41
She put her left thumbpouce
into the left sidecôté of my lowerinférieur back,
10
29617
2896
Elle a mis son pouce gauche
en bas à gauche de mon dos,
00:44
while reachingatteindre her right indexindice fingerdoigt
around to the frontde face of my right shoulderépaule.
11
32537
3754
en posant l'index de la main droite
sur le devant de mon épaule droite.
00:48
InstinctivelyInstinctivement, I satsam up straighttout droit.
12
36315
1840
Par instinct, je me suis assis droit.
00:50
In one quickrapide and gentledoux gesturegeste,
13
38179
2192
Dans un seul geste rapide et doux,
00:52
she had communicatedcommuniqué
how to improveaméliorer my postureposture.
14
40395
2299
elle avait communiqué
comment fixer ma posture.
00:55
The paperpapier I was workingtravail on
at that very momentmoment
15
43561
2169
Le rapport que j'écrivais à ce moment-là
00:57
centeredcentré around developingdéveloppement newNouveau waysfaçons
to teachapprendre movementmouvement usingen utilisant technologyLa technologie.
16
45754
3412
portait sur l'enseignement du mouvement
via la technologie.
01:01
I wanted to createcréer a suitcostume
that could teachapprendre a personla personne kungKung fuFu.
17
49579
3196
Je voulais créer un costume
qui aurait pu enseigner le Kung-Fu.
01:05
(LaughterRires)
18
53434
1802
(Rires)
Mais je ne savais pas comment
transmettre les mouvements
01:07
But I had no ideaidée how
to communicatecommuniquer movementmouvement
19
55260
2119
01:09
withoutsans pour autant an instructorinstructeur beingétant in the roomchambre.
20
57403
1998
sans un instructeur.
01:12
And in that momentmoment,
it becamedevenu crystalcristal clearclair: touchtoucher.
21
60187
3735
Et à cet instant-là,
j'ai eu une illumination : le toucher.
01:16
If I had vibratingvibrant motorsmoteurs
where she had placedmis eachchaque of her fingersdes doigts,
22
64657
3499
Si j'avais des moteurs vibrants
où elle avait mis ses doigts,
01:20
pairedjumelé with motion-capturecapture de mouvement dataLes données
of my currentactuel and optimaloptimal postureposture,
23
68180
4366
couplés avec des données modélisant
les postures actuelle et optimale,
01:24
I could simulatesimuler the entiretout experienceexpérience
24
72570
1903
je pourrais simuler l'expérience entière
01:26
withoutsans pour autant an instructorinstructeur
needingbesoin to be in the roomchambre.
25
74497
2474
sans qu'un instructeur soit présent.
01:28
But there was still one importantimportant partpartie
of the puzzlepuzzle that was missingmanquant.
26
76995
3708
Mais il y avait encore une partie clé
du puzzle qui manquait.
Si je veux que vous leviez le poignet
deux pouces au-dessus des genoux,
01:32
If I want you to raiseélever your wristpoignet
two inchespouces off of your laptour,
27
80727
2873
01:35
usingen utilisant vibrationvibration,
28
83624
1713
en utilisant la vibration,
01:37
how do I tell you to do that?
29
85361
1524
comment vous le dis-je ?
01:40
Do I put a motormoteur at the topHaut of your wristpoignet,
so you know to liftascenseur up?
30
88237
3278
Mets-je un moteur en haut du poignet
pour que vous le leviez ?
01:43
Or do I put one
at the bottombas of your wristpoignet,
31
91539
2095
Ou en mets-je un sous le poignet,
01:45
so it feelsse sent like you're beingétant pushedpoussé up?
32
93658
1928
pour que vous le sentiez soulevé ?
Il n'y avait pas de réponse prête
01:47
There were no readilyfacilement availabledisponible answersréponses
33
95610
1912
01:49
because there was no commonlycommunément
agreed-uponconvenues haptichaptique languagela langue
34
97546
2675
parce qu'il n'existait pas
de langue haptique convenue
01:52
to communicatecommuniquer informationinformation with.
35
100245
1546
par laquelle communiquer.
01:54
So my cofounderscofondateurs and I
setensemble out to createcréer that languagela langue.
36
102188
2793
Et donc mes cofondateurs et moi
cherchions à la créer.
01:57
And the first devicedispositif we builtconstruit
was not a kungKung fuFu suitcostume.
37
105987
3167
Et le premier appareil créé
ne fut pas un costume de Kung-Fu.
02:01
(LaughterRires)
38
109178
1206
(Rires)
02:02
But in a way, it was even more impressiveimpressionnant
39
110408
2360
Mais, d'une façon,
il était plus impressionnant
02:04
because of its simplicitysimplicité and usefulnessutilité.
40
112792
2062
grâce à sa simplicité et son utilité.
02:07
We startedcommencé with the use caseCas
of navigationnavigation,
41
115394
2405
On a débuté avec la navigation,
02:09
whichlequel is a simplifiedsimplifié formforme of movementmouvement.
42
117823
2056
qui est une forme de mouvement simplifiée.
02:12
We then createdcréé WaybandBande de voie,
43
120687
1659
Puis nous avons créé Wayband,
02:15
a wrist-wearablepoignet-portable devicedispositif that could
orientOrient a userutilisateur towardvers a destinationdestination,
44
123561
3829
un appareil porté sur la poitrine qui
oriente l'utilisateur dans une direction,
02:19
usingen utilisant vibratingvibrant cuesindices.
45
127414
1868
en utilisant des signaux de vibration.
02:22
We would askdemander people to spintourner around
46
130235
1730
Nous demandions aux gens
de tourner sur place
02:25
and to stop in a way that they feltse sentait
was the right way to go.
47
133054
3427
et de s'arrêter quand ils sentaient
que c'était la bonne direction à suivre.
Officieusement, des centaines
de personnes l'ont testé,
02:29
Informallyà bâtons rompus, we trieda essayé this
with hundredsdes centaines of people,
48
137061
2373
02:31
and mostles plus could figurefigure it out
withindans about 15 secondssecondes.
49
139458
2959
et la majorité l'a compris
en moins de 15 secondes.
02:34
It was that intuitiveintuitif.
50
142441
1467
C'était tellement intuitif.
02:36
InitiallyAu départ, we were just tryingen essayant to get
people out of theirleur phonesTéléphones
51
144847
3082
Au début, c'était juste pour
éloigner les gens de leur portable
02:39
and back into the realréal worldmonde.
52
147953
1799
et revenir dans le monde réel.
02:41
But the more we experimentedexpérimenté,
53
149776
1960
Mais plus nous expérimentions,
02:43
the more we realizedréalisé that those
who stooddebout to benefitavantage mostles plus from our work
54
151760
4167
plus nous réalisions que ceux qui
bénéficieraient le plus de notre travail
02:47
were people who had little or no sightvue.
55
155951
2600
seraient les malvoyants.
Quand on a approché une association
d'aveugles, ils nous ont dit :
02:51
When we first approachedapproché
a blindaveugle organizationorganisation, they told us,
56
159387
2865
02:54
"Don't buildconstruire a blindaveugle devicedispositif.
57
162276
1866
« Ne créez pas un appareil
pour aveugles.
02:56
BuildConstruire a devicedispositif that everyonetoutes les personnes can use
58
164680
2000
Créez un appareil pour tout le monde
02:58
but that's optimizedoptimisé
for the blindaveugle experienceexpérience."
59
166704
2338
mais qui soit optimisé
pour les aveugles. »
03:01
We createdcréé our companycompagnie WearWorksWearWorks (en)
with threeTrois guidingguidage principlesdes principes:
60
169505
3543
Nous avons créé notre entreprise WearWorks
avec trois principes :
03:06
make coolcool stuffdes trucs,
61
174792
1150
créer des trucs cools,
03:08
createcréer the greatestplus grand impactimpact we can
in our lifetimesdurées de vie
62
176490
2928
avoir le plus grand impact possible
à l'échelle d'une vie,
03:11
and reimagineréinventer an entiretout worldmonde
designedconçu for touchtoucher.
63
179442
3059
et repenser un monde entier
conçu pour le toucher.
03:15
And on NovemberNovembre 5, 2017,
64
183620
2723
Et le 5 novembre 2017,
03:19
WaybandBande de voie helpedaidé a personla personne who was blindaveugle
65
187446
2912
Wayband a aidé une personne non-voyante
03:22
runcourir the first 15 milesmiles
of the NewNouveau YorkYork CityVille MarathonMarathon
66
190382
2782
à courir les 24 premiers kilomètres
du marathon de New York
03:25
withoutsans pour autant any sightedaperçue assistanceassistance.
67
193188
1953
sans l'assistance d'une personne voyante.
03:27
(ApplauseApplaudissements)
68
195165
6580
(Applaudissements)
03:35
It didn't get him throughpar the entiretout racecourse
due to the heavylourd rainpluie,
69
203744
3017
Il n'a pas fini la course
à cause de la forte pluie,
03:38
but that didn't mattermatière.
70
206785
1190
mais ce n'était pas grave.
03:39
(LaughterRires)
71
207999
1007
(Rires)
03:41
We had provedprouvé the pointpoint:
72
209030
1214
On avait donné la preuve
03:42
that it was possiblepossible to navigatenaviguer
a complexcomplexe routeroute usingen utilisant only touchtoucher.
73
210268
3555
qu'il était possible de se diriger sur
une route complexe par le toucher.
03:45
So, why touchtoucher?
74
213847
1435
Alors, pourquoi le toucher ?
03:47
The skinpeau has an innateinnée sensitivitysensibilité
75
215903
1691
La peau a une sensibilité innée
03:49
akinAttia to the eyes'yeux' abilitycapacité
to recognizereconnaître millionsdes millions of colorscouleurs
76
217618
3467
comme les yeux ont la capacité
à reconnaître des milliers de couleurs
03:53
or the ears'oreilles' abilitycapacité to recognizereconnaître
complexcomplexe pitchpas and toneTon.
77
221109
3254
ou celle des oreilles à reconnaître
des sons complexes.
03:56
YetEncore, as a communicationscommunications channelcanal,
78
224387
1627
Mais comme moyen de communication,
03:58
it's been largelyen grande partie relegatedrelégué to
MorseMorse code-likecode-like cellcellule phonetéléphone notificationsnotifications.
79
226038
3634
c'est largement relégué aux notifications
façon Morse des smartphones.
04:01
If you were to suddenlysoudainement receiverecevoir
a kissbaiser or a punchcoup de poing,
80
229696
3072
Si vous receviez soudainement
un baiser ou un coup,
04:04
your reactionréaction would be
instinctiveinstinctif and immediateimmédiat.
81
232792
2983
votre réaction serait
instinctive et immédiate.
04:08
MeanwhilePendant ce temps, your braincerveau would be playingen jouant
catch-uprattraper on the back endfin
82
236378
2995
En même temps, le cerveau essayerait
de rattraper le retard
04:11
to understandcomprendre the detailsdétails
of what just occurredeu lieu.
83
239397
2293
pour comprendre ce qui
venait de se passer.
04:13
And comparedpar rapport to instinctsinstincts,
consciousconscient thought is prettyjoli slowlent.
84
241714
3175
Et comparée aux instincts,
la pensée consciente est assez lente.
04:17
But it's a lightningfoudre boltboulon
85
245706
1263
Mais c'est un éclair
04:18
comparedpar rapport to the snail'sescargot pacerythme
of languagela langue acquisitionacquisition.
86
246993
2500
comparé à la vitesse d'escargot
d'apprentissage d'une langue.
04:22
I spentdépensé a considerableconsidérable amountmontant of time
87
250008
2363
J'ai passé beaucoup de temps
04:24
learningapprentissage SpanishEspagnol, JapaneseJaponais,
GermanAllemand and currentlyactuellement SwedishSuédois,
88
252395
5706
à apprendre l'espagnol, le japonais,
l'allemand et actuellement le suédois,
04:30
with varyingvariant degreesdegrés of failureéchec.
89
258125
1707
avec des degrés d'échec divers.
04:31
(LaughterRires)
90
259856
2236
(Rires)
04:35
But withindans those failuresles échecs were kernelsnoyaux
of how differentdifférent languageslangues are organizedorganisé.
91
263482
4153
Mais ces échecs ont révélé l'organisation
de ces différentes langues.
04:39
That gavea donné our teaméquipe insightperspicacité
92
267659
1707
Cela a montré à notre équipe
04:41
into how to use the linguisticlinguistique ordercommande
of well-establishedbien établie languageslangues
93
269390
3738
comment utiliser l'ordre linguistique
de langues bien établies
04:45
as inspirationinspiration for
an entirelyentièrement newNouveau haptichaptique languagela langue,
94
273152
3362
comme inspiration pour
une langue haptique complètement nouvelle,
04:48
one basedbasé purelypurement on touchtoucher.
95
276538
1733
simplement basée sur le toucher.
04:50
It alsoaussi showedmontré us when usingen utilisant languagela langue
mechanicsmécanique wasn'tn'était pas the bestmeilleur way
96
278950
3569
Ça nous a montré quand
les mécaniques du langage n'étaient pas
04:54
to deliverlivrer informationinformation.
97
282543
1389
le meilleur moyen
de communiquer l'information.
04:56
In the sameMême way a smilesourire is a smilesourire
acrossà travers everychaque cultureCulture,
98
284823
3492
Comme un sourire est un sourire
dans tous les cultures,
05:00
what if there was some
underlyingsous-jacent mechanismmécanisme of touchtoucher
99
288339
2437
et s'il existait un mécanisme tactile
sous-jacent
05:02
that transcendedtranscendé linguisticlinguistique
and culturalculturel boundarieslimites?
100
290800
2619
dépassant les frontières
linguistiques et culturelles ?
05:06
A universaluniversel languagela langue, of sortssortes.
101
294235
1933
Une sorte de langue mondiale.
05:08
You see, I could give you
buzz-buzz-buzzbuzz-buzz-buzz, buzz-buzzbuzz-buzz,
102
296646
4422
Vous voyez, je pourrais vous donner
buzz-buzz-buzz, buzz-buzz,
05:13
and you would eventuallyfinalement learnapprendre
103
301092
1451
et vous apprendriez peut-être
05:14
that that particularparticulier
vibrationvibration meansveux dire "stop."
104
302567
2130
qu'une certaine vibration
signifie « stop ».
05:17
But as haptichaptique designersconcepteurs,
we challengedcontesté ourselvesnous-mêmes.
105
305123
2851
Mais comme concepteurs haptiques,
on voulait se dépasser.
05:21
What would it be like to designconception "stop?"
106
309045
2200
Comment désignerions-nous « stop » ?
05:24
Well, basedbasé on contextle contexte,
107
312299
1239
Alors, selon le contexte,
05:25
mostles plus of us have the experienceexpérience
of beingétant in a vehiclevéhicule
108
313562
2444
la plupart d'entre nous
ont vécu l'expérience
05:28
and havingayant that vehiclevéhicule stop suddenlysoudainement,
alongle long de with our body'sdu corps reactionréaction to it.
109
316030
3674
de l'arrêt soudain d'un véhicule,
suivi par la réaction de notre corps.
05:32
So if I wanted you to stop,
110
320545
1729
Et donc si je voulais vous arrêter,
05:34
I could sendenvoyer you
a vibrationvibration patternmodèle, sure.
111
322298
2017
je pourrais vous envoyer
une séquence de vibrations.
05:36
Or, I could designconception a haptichaptique experienceexpérience
112
324339
2760
Ou je pourrais désigner
une expérience haptique
05:39
that just madefabriqué stoppingarrêt
feel like it was the right thing to do.
113
327123
3542
qui vous ferait sentir que s'arrêter
était la bonne décision.
05:43
And that takes more than an arbitraryarbitraire
assignmentaffectation of haptichaptique cuesindices to meaningssignifications.
114
331496
3790
Et ça prend plus que l'affectation
arbitraire de signes haptiques.
05:47
It takes a deepProfond empathyempathie.
115
335704
1600
Ça demande une profonde empathie.
05:49
It alsoaussi takes the abilitycapacité to distillDistiller
humanHumain experienceexpérience into meaningfulsignificatif insightsdes idées
116
337950
4770
Mais aussi la capacité à convertir
l'expérience humaine en connaissance
05:54
and then into haptichaptique
gesturesgestes and productsdes produits.
117
342744
3525
puis en gestes et produits haptiques.
05:59
HapticHaptique designconception is going to expanddévelopper
the humanHumain abilitycapacité
118
347133
2761
Le design haptique va augmenter
la capacité de l'humain
06:01
to sensesens and respondrépondre to our environmentsenvironnements,
119
349918
2175
à sentir et répondre
à notre environnement,
06:04
bothtous les deux physicalphysique and virtualvirtuel.
120
352117
1733
tant physique que virtuel.
06:06
There's a newNouveau frontierFrontier: touchtoucher.
121
354292
2514
Il y a une nouvelle frontière :
le toucher.
06:09
And it has the powerPuissance to changechangement
how we all see the worldmonde around us.
122
357545
3383
Et elle a le pouvoir de changer
notre perception du monde.
06:13
Thank you.
123
361325
1182
Merci.
06:14
(ApplauseApplaudissements)
124
362531
5301
(Applaudissements)
Translated by Marion LEVIS
Reviewed by eric vautier

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Keith Kirkland - Haptic designer
Keith Kirkland is the cofounder of WearWorks, a company that builds products and experiences that communicate information through touch.

Why you should listen

Navigation is inherently visual, and nowhere is that more clear than for the 285 million people in the world living with a visual impairment. With WAYBAND, a wrist-wearable haptic navigation device for the blind and visually impaired, WearWorks has created and patented an intuitive way to guide a person to a destination using vibration, without the need for any visual or audio cues. In 2017, WAYBAND was used to help a person who is blind run the first 15 miles of the NYC marathon without sighted assistance.

Kirkland is a public speaker, mechanical engineer, accessories designer and industrial designer with experience developing innovation-based concepts and experiences. He has worked with organizations ranging from the MET Museum, The Cooper Hewitt Design Museum, Unilever, Futureworks, Mini Cooper, Discovery Channel, Dropbox, The Yokohama Government, Coach and the National Science Foundation.

More profile about the speaker
Keith Kirkland | Speaker | TED.com