ABOUT THE SPEAKER
Dean Kamen - Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers.

Why you should listen

Dean Kamen is an innovator, but not just of things. He hopes to revolutionize attitudes, quality of life, awareness. While an undergraduate, he developed the first portable infusion device, which delivers drug treatments that once required round-the-clock hospital care. And, through his DEKA Research and Development, which he cofounded in 1982, he developed a portable dialysis machine, a vascular stent, and the iBOT -- a motorized wheelchair that climbs stairs (Stephen Colbert took one for a spin).

Yes, he's a college dropout, but he's a huge believer in education, and in 1989 established the nonprofit FIRST (For Inspiration and Recognition of Science and Technology) to inspire teenagers to pursue careers in science. FIRST sponsors lively annual competitions, where students form teams to create the best robot.

His focus now is on off-grid electricity and water purification for developing countries; another recent project, previewed at TED2007, is a prosthetic arm for maimed soldiers (read an update here). He's also working on a power source for the wonderful Think car. And, with more funding in the works, we haven't seen the last of the Segway.

More profile about the speaker
Dean Kamen | Speaker | TED.com
TED2007

Dean Kamen: Luke, a new prosthetic arm for soldiers

Dean Kamen présente en avant-première un nouveau bras prothétique

Filmed:
1,874,096 views

L'inventeur Dean Kamen présente en avant-première le bras prothétique qu'il a développé à la demande du Ministère américain de la Défense. Son engagement tranquille dans la résolution des problèmes par la technologie tout en respectant l'esprit humain n'a jamais été aussi clair.
- Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I got a visitvisite almostpresque exactlyexactement a yearan agodepuis,
0
0
4000
J'ai reçu la visite, il y a presque exactement un an,
00:29
a little over a yearan agodepuis, from a very seniorSénior personla personne at the DepartmentDépartement of DefenseDéfense.
1
4000
4000
un peu plus d'un an, d'un très haut responsable du Ministère de la Défense.
00:33
CameEst venu to see me and said, "1,600 of the kidsdes gamins that we'venous avons sentenvoyé out
2
8000
5000
Il est venu me voir et m'a dit : "1600 des gosses que nous avons envoyés
00:38
have come back missingmanquant at leastmoins one fullplein armbras.
3
13000
5000
sont revenus avec au moins un bras en moins.
00:43
WholeToute armbras. ShoulderÉpaule disarticulationdésarticulation.
4
18000
3000
L'ensemble du bras. L'épaule désarticulée.
00:46
And we're doing the sameMême thing we did for -- more or lessMoins,
5
21000
3000
Et nous faisons plus ou moins la même chose que nous avons fait
00:49
that we'venous avons doneterminé sincedepuis the CivilCivile WarGuerre, a stickbâton and a hookcrochet.
6
24000
3000
depuis la guerre de Sécession, un bâton et un crochet.
00:52
And they deservemériter more than that."
7
27000
4000
Et ils méritent mieux que ça.
00:56
And literallyLittéralement, this guy satsam in my officeBureau in NewNouveau HampshireHampshire and said,
8
31000
4000
Et littéralement, cet homme s'est assis dans mon bureau dans le New Hampshire et a dit :
01:00
"I want you to give me something that we can put on these kidsdes gamins
9
35000
3000
"Je veux que vous me donniez quelque chose que nous puissions mettre sur ces gosses
01:03
that'llça va pickchoisir up a raisinraisin or a graperaisin off a tabletable,
10
38000
5000
qui puisse prendre un raisin sec ou un grain de raisin sur une table,
01:08
they'llils vont be ablecapable to put it in theirleur mouthbouche withoutsans pour autant destroyingdétruire eithernon plus one,
11
43000
4000
et qu'ils puissent le mettre dans leur bouche sans détruire ni l'un ni l'autre,
01:12
and they'llils vont be ablecapable to know the differencedifférence withoutsans pour autant looking at it."
12
47000
3000
et qu'ils soient en mesure de faire la différence, sans le regarder."
01:15
You know, had efferentefférente, afferentafférente, and haptichaptique responseréponse.
13
50000
5000
Vous savez, avec une réponse efférente, afférente, et haptique.
01:20
He finishesfinitions explainingexpliquer that, and I'm waitingattendre for the biggros 300 poundlivre paperpapier proposalproposition,
14
55000
5000
Il termine son explication, et je m'attends au gros dossier de projet de 150 kilos.
01:25
and he said, "That's what I want from you."
15
60000
3000
et il dit : "Voilà ce que j'attends de vous."
01:28
I said, "Look, you're nutsdes noisettes. That technology'sla technologie just not availabledisponible right now.
16
63000
7000
J'ai dit : "Ecoutez, vous êtes dingue. Cette technologie n'existe pas actuellement.
01:35
And it can't be doneterminé.
17
70000
2000
Et c'est infaisable.
01:37
Not in an envelopeenveloppe of a humanHumain armbras,
18
72000
3000
Pas dans l'enveloppe d'un bras humain,
01:40
with 21 degreesdegrés of freedomliberté, from your shoulderépaule to your fingertipsbout des doigts."
19
75000
5000
avec 21 degrés de liberté, de votre épaule jusqu'aux bouts de vos doigts."
01:45
He said, "About two dozendouzaine of these 1,600 kidsdes gamins have come back bilateralbilatérale.
20
80000
8000
Il a dit : "Environ deux douzaines de ces 1600 gosses sont revenus sans leurs deux bras.
01:53
You think it's badmal to loseperdre one armbras?
21
88000
1000
Vous pensez que c'est terrible de perdre un bras ?
01:54
That's an inconvenienceinconvénients comparedpar rapport to havingayant bothtous les deux of them gonedisparu."
22
89000
8000
C'est une simple gène par rapport à perdre les deux à la fois."
02:02
I got a day jobemploi,
23
97000
2000
J'ai un travail de jour,
02:04
and my nightsnuits and weekendsfins de semaine are alreadydéjà filledrempli up with things like,
24
99000
2000
et mes nuits et week-ends sont déjà remplis avec des choses du genre,
02:06
let's supplyla fourniture watereau to the worldmonde, and powerPuissance to the worldmonde, and educateéduquer all the kidsdes gamins,
25
101000
5000
fournissons de l'eau et de l'énergie au monde, et éduquons tous les enfants,
02:11
whichlequel, ChrisChris, I will not talk about. I don't need anotherun autre missionmission.
26
106000
8000
et, je t'assure Chris, que je ne vais pas en parler ici. Je n'ai pas besoin d'une autre mission.
02:19
I keep thinkingen pensant about these kidsdes gamins with no armsbras.
27
114000
4000
Je continue de penser à ces gosses sans bras.
02:23
He saysdit to me, "We'veNous avons doneterminé some work around the countryPays.
28
118000
3000
Il me dit : "Nous avons fait quelques travaux dans plusieurs coins du pays.
02:26
We'veNous avons got some prettyjoli amazingincroyable neurologyneurologie and other people."
29
121000
4000
Nous avons des neurologues très étonnants et d'autres spécialistes."
02:30
I said, "I'll take a fieldchamp tripvoyage, I'll go see what you got."
30
125000
4000
J'ai dit : "Je vais faire un voyage d'étude, je vais aller voir où vous en êtes."
02:34
Over the nextprochain monthmois I visiteda visité lots of placesdes endroits, some out here, around the countryPays,
31
129000
3000
Au cours du mois suivant, j'ai visité beaucoup d'endroits, certains près d'ici, à travers le pays,
02:37
founda trouvé the bestmeilleur of the bestmeilleur.
32
132000
2000
trouvé les meilleurs des meilleurs.
02:39
I wentest allé down to WashingtonWashington. I saw these guys, and said,
33
134000
3000
Je suis allé à Washington, j'ai vu ces gars-là, et j'ai dit :
02:42
"I did what you askeda demandé me. I lookedregardé at what's out there.
34
137000
3000
"J'ai fait ce que vous m'avez demandé. J'ai examiné ce qui existe.
02:45
I still think you're nutsdes noisettes. But not as nutsdes noisettes as I thought."
35
140000
5000
Je continue de penser que vous êtes dingues. Mais pas aussi dingues que je le pensais."
02:50
I put a teaméquipe togetherensemble, a little over 13 monthsmois agodepuis,
36
145000
4000
J'ai mis une équipe sur pied, il y a un peu plus de 13 mois,
02:54
got up to 20 some-oddJuché people.
37
149000
3000
j'ai rassemblé une vingtaine de personnes.
02:57
We said, we're going to buildconstruire a devicedispositif that does what he wants.
38
152000
3000
Nous avons dit, nous allons construire un appareil conforme à ce qu'on nous demande.
03:00
We have 14 out of the 21 degreesdegrés of freedomliberté;
39
155000
3000
Nous avons 14 des 21 degrés de liberté ;
03:03
you don't need the onesceux in the last two fingersdes doigts.
40
158000
2000
on n'a pas besoin de ceux qui concernent les deux derniers doigts.
03:05
We put this thing togetherensemble.
41
160000
2000
Nous avons assemblé ce truc.
03:07
A couplecouple of weekssemaines agodepuis we tooka pris it down to WalterWalter ReedReed,
42
162000
3000
Il y a quelques semaines, nous l'avons emmené à l'hôpital militaire Walter Reed,
03:10
whichlequel is unfortunatelymalheureusement more in the newsnouvelles these daysjournées.
43
165000
2000
qui est malheureusement plus souvent dans l'actualité ces temps-ci.
03:12
We showedmontré it to a bunchbouquet of guys.
44
167000
2000
Nous l'avons montré à un groupe de gars.
03:14
One guy who describeddécrit himselflui-même as beingétant luckychanceux,
45
169000
2000
Un gars qui se disait chanceux,
03:16
because he lostperdu his left armbras, and he's a rightydroitier.
46
171000
6000
car il a perdu son bras gauche, et qu'il est droitier.
03:22
He satsam at a tabletable with sevenSept or eighthuit of these other guys.
47
177000
2000
Il s'est assis à une table avec sept ou huit de ces autres gars.
03:24
Said he was luckychanceux, because he had his good armbras,
48
179000
3000
Il a dit qu'il avait de la chance, car il a son bon bras,
03:27
and then he pushedpoussé himselflui-même back from the tabletable. He had no legsjambes.
49
182000
4000
et puis il s'est repoussé pour s'éloigner de la table. Il n'avait pas de jambes.
03:31
These kidsdes gamins have attitudesattitudes that you just can't believe.
50
186000
3000
Vous n'imaginez pas la force de caractère de ces jeunes.
03:34
So I'm going to showmontrer you now, withoutsans pour autant the skinpeau on it,
51
189000
2000
Alors, je vais vous montrer maintenant, sans peau dessus,
03:36
a 30-second piecepièce, and then I'm doneterminé.
52
191000
3000
une vidéo de 30 secondes, et je termine.
03:39
But understandcomprendre what you're looking at
53
194000
3000
Mais comprenez-bien : ce que vous voyez
03:42
we madefabriqué smallpetit enoughassez to fiten forme on a 50thth percentilepercentile femalefemelle,
54
197000
4000
nous l'avons fait assez petit pour équiper un individu de sexe féminin de taille moyenne,
03:46
so that we could put it in any of these people.
55
201000
4000
pour que nous puissions le mettre sur n'importe laquelle de ces personnes.
03:50
It's going to go insideà l'intérieur something that we use in CATCHAT scansscans and
56
205000
3000
On le mettra dans quelque chose que nous utilisons dans scanners et
03:53
MRIsIRM of whateverpeu importe is theirleur good armbras,
57
208000
2000
les IRMs de leur bon bras que ce soit le droit ou le gauche,
03:55
to make siliconsilicium rubbercaoutchouc, then coatmanteau it, and paintpeindre it in 3D --
58
210000
6000
pour fabriquer un caoutchouc de silicone, puis le recouvrir, et le peindre en 3D,
04:01
exactexact mirrormiroir imageimage of theirleur other limbmembre.
59
216000
3000
une image qui soit un miroir exact de leur autre membre.
04:04
So, you won'thabitude see all the really coolcool stuffdes trucs that's in this seriesséries elasticélastique setensemble of 14 actuatorsactionneurs,
60
219000
5000
Donc, vous ne verrez pas tous les trucs vraiment chouettes qu'il y a dans cette série élastique de 14 actionneurs,
04:09
eachchaque one whichlequel has its ownposséder capabilityaptitude to sensesens temperaturetempérature and pressurepression.
61
224000
4000
chacun étant individuellement capable de sentir la température et la pression.
04:13
It alsoaussi has a pneumaticpneumatique cuffBrassard that holdstient it on,
62
228000
2000
Il y a également un manchon pneumatique qui le maintient en place,
04:15
so the more they put themselvesse underen dessous de loadcharge, the more it attachesattache.
63
230000
4000
donc plus ils se mettent en charge, plus ça tient.
04:19
They take the loadcharge off, and it becomesdevient, again, compliantconforme.
64
234000
3000
Ils reposent la charge, et l'appareil se relâche de nouveau.
04:22
I'm going to showmontrer you a guy doing a couplecouple of simplesimple things with this
65
237000
4000
Je vais vous montrer un gars qui fait une ou deux choses simple avec ça
04:26
that we demonstrateddémontré in WashingtonWashington. Can we look at this thing?
66
241000
4000
lors d'une démonstration que nous avons faite à Washington. Est-ce qu'on peut voir ça ?
04:36
Watch the fingersdes doigts grabsaisir. The thumbpouce comesvient up. WristPoignet.
67
251000
6000
Regarder les doigts qui saissisent. Le pouce se lève. Le poignet.
04:42
This weighspèse 6.9 poundslivres sterling.
68
257000
3000
Ça pèse 3,10 kilos.
04:45
Going to scratchrayure his nosenez.
69
260000
5000
Il va se gratter le nez.
04:50
It's got 14 activeactif degreesdegrés of freedomliberté.
70
265000
2000
Il a 14 degrés de liberté actifs.
04:52
Now he's going to pickchoisir up a penstylo with his opposedopposé thumbpouce and indexindice fingerdoigt.
71
267000
6000
Maintenant, il va prendre un stylo avec le pouce opposé et l'index.
04:58
Now he's going to put that down, pickchoisir up a piecepièce of paperpapier,
72
273000
3000
Maintenant, il va le reposer, prendre un morceau de papier,
05:01
rotatetourner all the degreesdegrés of freedomliberté in his handmain and wristpoignet, and readlis it.
73
276000
9000
tourner tous les degrés de liberté dans la main et le poignet, et le lire.
05:10
(ApplauseApplaudissements)
74
285000
7000
(Applaudissements)
Translated by Elisabeth Buffard
Reviewed by Marine Putman

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dean Kamen - Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers.

Why you should listen

Dean Kamen is an innovator, but not just of things. He hopes to revolutionize attitudes, quality of life, awareness. While an undergraduate, he developed the first portable infusion device, which delivers drug treatments that once required round-the-clock hospital care. And, through his DEKA Research and Development, which he cofounded in 1982, he developed a portable dialysis machine, a vascular stent, and the iBOT -- a motorized wheelchair that climbs stairs (Stephen Colbert took one for a spin).

Yes, he's a college dropout, but he's a huge believer in education, and in 1989 established the nonprofit FIRST (For Inspiration and Recognition of Science and Technology) to inspire teenagers to pursue careers in science. FIRST sponsors lively annual competitions, where students form teams to create the best robot.

His focus now is on off-grid electricity and water purification for developing countries; another recent project, previewed at TED2007, is a prosthetic arm for maimed soldiers (read an update here). He's also working on a power source for the wonderful Think car. And, with more funding in the works, we haven't seen the last of the Segway.

More profile about the speaker
Dean Kamen | Speaker | TED.com