ABOUT THE SPEAKER
Dean Kamen - Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers.

Why you should listen

Dean Kamen is an innovator, but not just of things. He hopes to revolutionize attitudes, quality of life, awareness. While an undergraduate, he developed the first portable infusion device, which delivers drug treatments that once required round-the-clock hospital care. And, through his DEKA Research and Development, which he cofounded in 1982, he developed a portable dialysis machine, a vascular stent, and the iBOT -- a motorized wheelchair that climbs stairs (Stephen Colbert took one for a spin).

Yes, he's a college dropout, but he's a huge believer in education, and in 1989 established the nonprofit FIRST (For Inspiration and Recognition of Science and Technology) to inspire teenagers to pursue careers in science. FIRST sponsors lively annual competitions, where students form teams to create the best robot.

His focus now is on off-grid electricity and water purification for developing countries; another recent project, previewed at TED2007, is a prosthetic arm for maimed soldiers (read an update here). He's also working on a power source for the wonderful Think car. And, with more funding in the works, we haven't seen the last of the Segway.

More profile about the speaker
Dean Kamen | Speaker | TED.com
TED2007

Dean Kamen: Luke, a new prosthetic arm for soldiers

Braccia nuove per i veterani: Dean Kamen

Filmed:
1,874,096 views

L'inventore Dean Kamen ci mostra il braccio prostetico che sta sviluppando per conto della Difesa Americana. Il suo impegno a risolvere problemi con la tecnologia onorando al contempo lo spirito umano non è mai stato tanto evidente
- Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I got a visitvisita almostquasi exactlydi preciso a yearanno agofa,
0
0
4000
Circa un anno fa, venne a trovarmi
00:29
a little over a yearanno agofa, from a very senioranziano personpersona at the DepartmentDipartimento of DefenseDifesa.
1
4000
4000
un alto esponente del Dipartimento della Difesa.
00:33
CameÈ venuto to see me and said, "1,600 of the kidsbambini that we'venoi abbiamo sentinviato out
2
8000
5000
Mi disse: "1600 ragazzi sono tornati dalla guerra
00:38
have come back missingmancante at leastmeno one fullpieno armbraccio.
3
13000
5000
senza almeno un braccio.
00:43
WholeTutto armbraccio. ShoulderSpalla disarticulationdisarticolazione.
4
18000
3000
Un intero braccio. Dopo la spalla, niente.
00:46
And we're doing the samestesso thing we did for -- more or lessDi meno,
5
21000
3000
La tecnologia, in queste cose, risale più o meno
00:49
that we'venoi abbiamo donefatto sinceda the CivilCivile WarGuerra, a stickbastone and a hookgancio.
6
24000
3000
alla Guerra Civile: un bastone e un uncino.
00:52
And they deservemeritare more than that."
7
27000
4000
E questi ragazzi meritano di più."
00:56
And literallyletteralmente, this guy satsat in my officeufficio in NewNuovo HampshireHampshire and said,
8
31000
4000
Si siede, nel mio ufficio del New Hampshire, e mi dice testualmente:
01:00
"I want you to give me something that we can put on these kidsbambini
9
35000
3000
”Voglio che tu mi dia qualcosa da applicare su questi ragazzi
01:03
that'llche ti pickraccogliere up a raisinUvetta or a grapeuva off a tabletavolo,
10
38000
5000
che permetta loro di cogliere un acino d'uva, o un'uvetta, dal tavolo,
01:08
they'llfaranno be ablecapace to put it in theirloro mouthbocca withoutsenza destroyingdistruttivo eithero one,
11
43000
4000
di metterseli in bocca senza romperli,
01:12
and they'llfaranno be ablecapace to know the differencedifferenza withoutsenza looking at it."
12
47000
3000
e di cogliere la differenza tra i due senza vederli."
01:15
You know, had efferentefferenti, afferentafferenti, and haptictattile responserisposta.
13
50000
5000
Insomma, afferenti, efferenti, risposta aptica.
01:20
He finishesfiniture explainingspiegando that, and I'm waitingin attesa for the biggrande 300 poundlibbra papercarta proposalproposta,
14
55000
5000
Mentre parla, aspetto che tiri fuori la solita tonnellata di carta in dettagli tecnici,
01:25
and he said, "That's what I want from you."
15
60000
3000
ma lui mi dice solo: "Questo è quanto".
01:28
I said, "Look, you're nutsnoccioline. That technology'sLa tecnologia just not availablea disposizione right now.
16
63000
7000
Gli rispondo: "Senta.. VOI SIETE PAZZI!" Non è ancora disponibile una tecnologia simile.
01:35
And it can't be donefatto.
17
70000
2000
E non è fattibile!
01:37
Not in an envelopeBusta of a humanumano armbraccio,
18
72000
3000
Non nello spazio di un braccio umano, almeno,
01:40
with 21 degreesgradi of freedomla libertà, from your shoulderspalla to your fingertipspunta delle dita."
19
75000
5000
con 21 gradi di libertà, dalla spalla ai polpastrelli.
01:45
He said, "About two dozendozzina of these 1,600 kidsbambini have come back bilateralbilaterale.
20
80000
8000
Mi rispose: "Circa venticinque di loro hanno perso entrambe le braccia.
01:53
You think it's badcattivo to loseperdere one armbraccio?
21
88000
1000
Pensiamo che sia
01:54
That's an inconveniencedisagi comparedrispetto to havingavendo bothentrambi of them goneandato."
22
89000
8000
un dramma perdere un braccio. È un'inezia, rispetto al perderle entrambe."
02:02
I got a day joblavoro,
23
97000
2000
Ma io già scoppio di lavoro, durante il giorno,
02:04
and my nightsnotti and weekendsweek-end are alreadygià filledpieno up with things like,
24
99000
2000
e in più passo notti e weekend su cose come
02:06
let's supplyfornitura wateracqua to the worldmondo, and powerenergia to the worldmondo, and educateeducare all the kidsbambini,
25
101000
5000
“acqua per tutti, energia per tutti, istruzione per tutti”,
02:11
whichquale, ChrisChris, I will not talk about. I don't need anotherun altro missionmissione.
26
106000
8000
tutte cose di cui non parlerò, Chris. Non mi serve un'altra missione, insomma.
02:19
I keep thinkingpensiero about these kidsbambini with no armsbraccia.
27
114000
4000
Intanto, questi ragazzi mutilati mi restano in testa.
02:23
He saysdice to me, "We'veAbbiamo donefatto some work around the countrynazione.
28
118000
3000
Lui mi dice: "Abbiamo già fatto qualcosa,
02:26
We'veAbbiamo got some prettybella amazingStupefacente neurologyneurologia and other people."
29
121000
4000
abbiamo dei neurologi fantastici e anche altri specialisti."
02:30
I said, "I'll take a fieldcampo tripviaggio, I'll go see what you got."
30
125000
4000
Così dissi: "Farò un viaggio di ricerca, e vedrò quello che avete fatto finora".
02:34
Over the nextIl prossimo monthmese I visitedvisitato lots of placesposti, some out here, around the countrynazione,
31
129000
3000
Il mese dopo visitai molti posti, e vidi il meglio
02:37
foundtrovato the bestmigliore of the bestmigliore.
32
132000
2000
che la ricerca poteva offrire.
02:39
I wentandato down to WashingtonWashington. I saw these guys, and said,
33
134000
3000
Poi tornai a Washington, rividi questa gente, e dissi:
02:42
"I did what you askedchiesto me. I lookedguardato at what's out there.
34
137000
3000
”Ho fatto quello che mi avete chiesto, e ho visto cosa c’è là fuori.
02:45
I still think you're nutsnoccioline. But not as nutsnoccioline as I thought."
35
140000
5000
Penso ancora che siate matti. Ma non tanto matti come credevo.”
02:50
I put a teamsquadra togetherinsieme, a little over 13 monthsmesi agofa,
36
145000
4000
E dopo, poco più di 13 mesi fa, misi insieme un team
02:54
got up to 20 some-oddalcuni-strano people.
37
149000
3000
di venti persone bizzarre.
02:57
We said, we're going to buildcostruire a devicedispositivo that does what he wants.
38
152000
3000
Dichiarammo di voler costruire uno strumento che esaudisse quelle richieste.
03:00
We have 14 out of the 21 degreesgradi of freedomla libertà;
39
155000
3000
Raggiungiamo quattordici gradi di libertà su ventuno
03:03
you don't need the onesquelli in the last two fingersdita.
40
158000
2000
(nelle ultime due dita non sono così essenziali)
03:05
We put this thing togetherinsieme.
41
160000
2000
Lo abbiamo assemblato,
03:07
A couplecoppia of weekssettimane agofa we tookha preso it down to WalterWalter ReedReed,
42
162000
3000
e un paio di settimane fa lo abbiamo portato al Walter Reed,
03:10
whichquale is unfortunatelypurtroppo more in the newsnotizia these daysgiorni.
43
165000
2000
oggi purtroppo sotto i riflettori per tutt'altro motivo.
03:12
We showedha mostrato it to a bunchmazzo of guys.
44
167000
2000
Lo abbiamo mostrato ad un gruppo di persone.
03:14
One guy who describeddescritta himselflui stesso as beingessere luckyfortunato,
45
169000
2000
Uno di loro si definiva fortunato,
03:16
because he lostperduto his left armbraccio, and he's a rightyrighty.
46
171000
6000
perché aveva perso il braccio sinistro, ed era destrimano.
03:22
He satsat at a tabletavolo with sevenSette or eightotto of these other guys.
47
177000
2000
Era seduto con altri sette, otto ragazzi,
03:24
Said he was luckyfortunato, because he had his good armbraccio,
48
179000
3000
definendosi fortunato, perché gli era rimasto il braccio buono.
03:27
and then he pushedspinto himselflui stesso back from the tabletavolo. He had no legsgambe.
49
182000
4000
Poi si allontanò dal tavolo spingendosi con quel braccio. Era senza gambe.
03:31
These kidsbambini have attitudesatteggiamenti that you just can't believe.
50
186000
3000
Questi ragazzi hanno una tempra che non potete immaginare.
03:34
So I'm going to showmostrare you now, withoutsenza the skinpelle on it,
51
189000
2000
Concludo con un filmato, di 30 secondi,
03:36
a 30-second piecepezzo, and then I'm donefatto.
52
191000
3000
dello strumento senza la "pelle".
03:39
But understandcapire what you're looking at
53
194000
3000
Sappiate che lo abbiamo fatto abbastanza piccolo
03:42
we madefatto smallpiccolo enoughabbastanza to fitin forma on a 50thesimo percentilepercentile femalefemmina,
54
197000
4000
da stare nel 50esimo percentile femminile,
03:46
so that we could put it in any of these people.
55
201000
4000
quindi ogni reduce potrebbe usarlo senza problemi.
03:50
It's going to go insidedentro something that we use in CATGATTO scansscansioni and
56
205000
3000
Per la copertura, si fa una TAC o una RMI
03:53
MRIsRisonanze magnetiche of whateverqualunque cosa is theirloro good armbraccio,
57
208000
2000
al braccio sano, e poi
03:55
to make siliconsilicio rubbergomma da cancellare, then coatcappotto it, and paintdipingere it in 3D --
58
210000
6000
si costruisce una copia simmetrica in gomma siliconica,
04:01
exactesatto mirrorspecchio imageImmagine of theirloro other limbarto.
59
216000
3000
che viene poi verniciata.
04:04
So, you won'tnon lo farà see all the really coolfreddo stuffcose that's in this seriesserie elasticelastico setimpostato of 14 actuatorsattuatori,
60
219000
5000
Ma così non vedreste la parte più esaltante, il set di 14 attuatori,
04:09
eachogni one whichquale has its ownproprio capabilitycapacità to sensesenso temperaturetemperatura and pressurepressione.
61
224000
4000
ognuno dei quali percepisce in modo autonomo temperatura e pressione.
04:13
It alsoanche has a pneumaticpneumatico cuffpolsino that holdsdetiene it on,
62
228000
2000
Ha anche un attacco pneumatico per cui
04:15
so the more they put themselvesloro stessi undersotto loadcaricare, the more it attachessi attacca.
63
230000
4000
maggiore è il carico, più il braccio si attacca,
04:19
They take the loadcaricare off, and it becomesdiventa, again, compliantcompatibile con.
64
234000
3000
poi torna a rilassarsi quando il carico viene tolto.
04:22
I'm going to showmostrare you a guy doing a couplecoppia of simplesemplice things with this
65
237000
4000
Vi mostro un soldato che fa due cose semplici,
04:26
that we demonstrateddimostrato in WashingtonWashington. Can we look at this thing?
66
241000
4000
come nella dimostrazione fatta a Washington. Possiamo partire?
04:36
Watch the fingersdita grabafferrare. The thumbpollice comesviene up. WristPolso.
67
251000
6000
Guardate la presa delle dita. Il pollice si solleva. Il polso.
04:42
This weighspesa 6.9 poundssterline.
68
257000
3000
Questo braccio pesa 3,2 kg.
04:45
Going to scratchgraffiare his nosenaso.
69
260000
5000
Può grattarsi il naso.
04:50
It's got 14 activeattivo degreesgradi of freedomla libertà.
70
265000
2000
Ha 14 gradi di libertà.
04:52
Now he's going to pickraccogliere up a penpenna with his opposedcontrario thumbpollice and indexindice fingerdito.
71
267000
6000
Grazie all’indice ed al pollice opponibile, adesso prenderà un penna.
04:58
Now he's going to put that down, pickraccogliere up a piecepezzo of papercarta,
72
273000
3000
Adesso la rimette giù, prende un foglio di carta,
05:01
rotateruotare all the degreesgradi of freedomla libertà in his handmano and wristpolso, and readleggere it.
73
276000
9000
lo ruota grazie ai gradi di libertà di mano e polso, e lo legge.
05:10
(ApplauseApplausi)
74
285000
7000
(Applausi)
Translated by Michele Gianella
Reviewed by Giacomo Boschi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dean Kamen - Inventor
Dean Kamen landed in the limelight with the Segway, but he has been innovating since high school, with more than 150 patents under his belt. Recent projects include portable energy and water purification for the developing world, and a prosthetic arm for maimed soldiers.

Why you should listen

Dean Kamen is an innovator, but not just of things. He hopes to revolutionize attitudes, quality of life, awareness. While an undergraduate, he developed the first portable infusion device, which delivers drug treatments that once required round-the-clock hospital care. And, through his DEKA Research and Development, which he cofounded in 1982, he developed a portable dialysis machine, a vascular stent, and the iBOT -- a motorized wheelchair that climbs stairs (Stephen Colbert took one for a spin).

Yes, he's a college dropout, but he's a huge believer in education, and in 1989 established the nonprofit FIRST (For Inspiration and Recognition of Science and Technology) to inspire teenagers to pursue careers in science. FIRST sponsors lively annual competitions, where students form teams to create the best robot.

His focus now is on off-grid electricity and water purification for developing countries; another recent project, previewed at TED2007, is a prosthetic arm for maimed soldiers (read an update here). He's also working on a power source for the wonderful Think car. And, with more funding in the works, we haven't seen the last of the Segway.

More profile about the speaker
Dean Kamen | Speaker | TED.com