ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Paes - Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens.

Why you should listen

Eduardo Paes started his political career as the head of the Barra da Tijuca and Jacarepaguá in Rio de Janeiro. He then became a city councilman, a congressman, the Municipal Secretary for Environment and State Government’s Secretary for Sports and Tourism in 2007. Paes was empowered by the Governor of Rio, Sérgio Cabral, to bring the preparations for the Pan American Games that would begin just seven months later back on track. In 2008, Eduardo Paes was elected Mayor of Rio de Janeiro.

Paes says that his mission as mayor is to ensure that Rio’s renaissance thanks to the Brazilian economic boom, the effective pacification policy developed by the State Government and the successful bid to host the 2016 Olympic Games creates a positive legacy for all Rio’s citizens.

He has created programmes such as Porto Maravilha (revitalisation of the port area), Morar Carioca (urbanisation of all the favelas), UPP Social (development of social programmes in pacified favelas), the Rio Operations Centre (a nerve centre that monitors all municipal logistics), and the establishment of the BRT system (four express corridors for articulated buses that will connect the whole city).

More profile about the speaker
Eduardo Paes | Speaker | TED.com
TED2012

Eduardo Paes: The 4 commandments of cities

אדוארדו פאיס: ארבעת הדיברות של ערים

Filmed:
895,083 views

אדוארדו פאיס הוא ראש העיר של ריו דה ז'ינרו, עיר משתרעת, מסובכת ויפה של 6.5 מיליון איש. הוא חולק ארבעה רעיונות גדולים על הובלת ריו -- וכל הערים -- לתוך העתיד, הכוללים תשתיות משודרגות ונועזות (ואפשריות למימוש) ואיך לעשות עיר "חכמה יותר".
- Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's a great honorכָּבוֹד to be here.
0
0
3000
זה כבוד גדול להיות כאן.
00:18
It's a great honorכָּבוֹד to be here talkingשִׂיחָה about citiesערים,
1
3000
2000
זה כבוד גדול להיות כאן ולדבר על ערים,
00:20
talkingשִׂיחָה about the futureעתיד of citiesערים.
2
5000
3000
לדבר על עתיד הערים.
00:23
It's great to be here as a mayorראש העיר.
3
8000
2000
זה טוב להיות כאן בתור ראש עיר.
00:25
I really do believe that mayorsראשי ערים have the politicalפּוֹלִיטִי positionעמדה
4
10000
3000
אני באמת מאמין שלראשי ערים יש את המעמד הפוליטי
00:28
to really changeשינוי people'sשל אנשים livesחיים.
5
13000
3000
לשנות את חיי האנשים.
00:31
That's the placeמקום to be.
6
16000
2000
זה המקום להיות בו.
00:33
And it's great to be here as the mayorראש העיר of Rioריו.
7
18000
3000
וזה טוב להיות כאן בתור ראש העיר של ריו.
00:36
Rio'sריו a beautifulיפה cityעִיר,
8
21000
2000
ריו זאת עיר יפה,
00:38
a vibrantתוססת placeמקום, specialמיוחד placeמקום.
9
23000
2000
מקום מלא חיים, מקום מיוחד.
00:40
Actuallyבעצם, you're looking at a guy
10
25000
2000
למעשה, אתם מסתכלים על אדם
00:42
who has the bestהטוב ביותר jobעבודה in the worldעוֹלָם.
11
27000
2000
שיש לו את העבודה הכי טובה בעולם.
00:44
And I really wanted to shareלַחֲלוֹק with you
12
29000
2000
ואני באמת רציתי לשתף אתכם
00:46
a very specialמיוחד momentרֶגַע of my life
13
31000
2000
רגע מאוד מיוחד מהחיים שלי
00:48
and the historyהִיסטוֹרִיָה of the cityעִיר of Rioריו.
14
33000
2000
וההיסטוריה של העיר ריו.
00:50
(Videoוִידֵאוֹ) Announcerכָּרוֹז: And now, ladiesנשים and gentlemenרבותי,
15
35000
3000
(סרטון) קריינית: ועכשיו גבירותי ורבותי,
00:53
the envelopeמַעֲטָפָה containingמֵכִיל the resultתוֹצָאָה.
16
38000
2000
המעטפה מכילה את התוצאה.
00:55
Jacquesז'אק Roggeרוג ': I have the honorכָּבוֹד to announceלהכריז
17
40000
2000
ז'ק רוג: יש לי הכבוד להכריז
00:57
that the gamesמשחקים of the 31stרחוב Olympiadאולימפיאדת
18
42000
3000
שמשחקי האולימפידה ה-31
01:00
are awardedהוענק to the cityעִיר of Rioריו dede Janeiroג'נירו.
19
45000
4000
יערכו בעיר ריו דה ז'נרו.
01:04
(Cheeringתְשׁוּאוֹת)
20
49000
6000
(תשואות)
01:10
EPEP: Okay, that's very touchingנוגע, very emotionalרִגשִׁי,
21
55000
3000
א"פ: אוקיי, זה היה מאוד נוגע ללב, מאוד מרגש,
01:13
but it was not easyקַל to get there.
22
58000
2000
אבל זה לא היה פשוט להגיע לשם.
01:15
Actuallyבעצם it was a very hardקָשֶׁה challengeאתגר.
23
60000
3000
למעשה זה היה אתגר קשה.
01:18
We had to beatלהיות ב the Europeanאֵירוֹפִּי monarchyמוֹנַרכִיָה.
24
63000
3000
היינו צריכים לנצח את המונרכיה האירופאית.
01:21
This is Juanחואן Carlosקרלוס, kingמלך of Spainסְפָרַד.
25
66000
3000
זה חואן קרלוס, מלך ספרד.
01:24
We had to beatלהיות ב the powerfulחָזָק Japaneseיַפָּנִית with all of theirשֶׁלָהֶם technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
26
69000
3000
היינו צריכים להביס את היפנים החזקים עם כל הטכנולוגיה שלהם.
01:27
We had to beatלהיות ב the mostרוב powerfulחָזָק man in the worldעוֹלָם
27
72000
3000
היינו צריכים להביס את האיש החזק בעולם
01:30
defendingהגנה his ownשֶׁלוֹ cityעִיר.
28
75000
3000
שהגן על עירו שלו.
01:33
So it was not easyקַל at all.
29
78000
2000
לכן זה לא היה קל בכלל.
01:35
And actuallyלמעשה this last guy here said a phraseמִשׁפָּט a fewמְעַטִים yearsשנים agoלִפנֵי
30
80000
3000
ולמעשה האיש האחרון כאן אמר משפט לפני כמה שנים
01:38
that I think fitsמתאים perfectlyמושלם to the situationמַצָב
31
83000
3000
שמתאים בדיוק לסיטואציה
01:41
of Rioריו winningלנצח the Olympicאוֹלִימְפִּי bidהצעת מחיר.
32
86000
2000
של ריו המנצחת במכרז האולימפי.
01:43
We really showedparagraphs that, yes, we can.
33
88000
4000
אנחנו באמת הראנו, שכן, אנחנו יכולים.
01:47
And really, this is the reasonסיבה I cameבא here tonightהיום בלילה.
34
92000
2000
ובאמת, זאת הסיבה שהגעתי לכאן הערב.
01:49
I cameבא here tonightהיום בלילה to tell you
35
94000
2000
הגעתי לכאן הערב כדי להגיד לכם
01:51
that things can be doneבוצע,
36
96000
2000
שדברים יכולים להתבצע,
01:53
that you don't have always to be richעָשִׁיר or powerfulחָזָק
37
98000
3000
שאתם לא תמיד צריכים להיות עשירים או בעלי כוח
01:56
to get things on the way,
38
101000
2000
כדי להניע דברים,
01:58
that citiesערים are a great challengeאתגר.
39
103000
3000
שערים הן אתגר גדול.
02:01
It's a difficultקָשֶׁה taskמְשִׁימָה to dealעִסקָה with citiesערים.
40
106000
2000
זאת משימה קשה להתמודד עם ערים.
02:03
But with some originalמְקוֹרִי waysדרכים
41
108000
2000
אבל בעזרת כמה דרכים מקוריות
02:05
of gettingמקבל things doneבוצע,
42
110000
2000
להוציא דברים אל הפועל,
02:07
with some basicבסיסי commandmentsמצוות,
43
112000
2000
עם כמה דיברות בסיסיות,
02:09
you can really get citiesערים
44
114000
2000
אתם יכולים לגרום לערים
02:11
to be a great, great placeמקום to liveלחיות.
45
116000
3000
להיות מצויינות, מקומות מעולים לחיות בהם.
02:14
I want you all to imagineלדמיין Rioריו.
46
119000
2000
אני רוצה שכולכם תדמיינו את ריו.
02:16
You probablyכנראה think about a cityעִיר fullמלא of energyאֵנֶרְגִיָה,
47
121000
3000
אתם כנראה חושבים על עיר עם הרבה אנרגיה,
02:19
a vibrantתוססת cityעִיר fullמלא of greenירוק.
48
124000
2000
מקום מלא חיים מלא בירוק.
02:21
And nobodyאף אחד showedparagraphs that better
49
126000
2000
ואף אחד לא המחיש זאת יותר טוב
02:23
than Carlosקרלוס Saldanhaסלדנה in last year'sשנה "Rioריו."
50
128000
2000
מקרלוס סאלדאנה בסרטו "ריו" משנה שעברה.
02:25
(Musicמוּסִיקָה)
51
130000
8000
(מוזיקה)
02:33
(Videoוִידֵאוֹ) Birdציפור: This is incredibleמדהים.
52
138000
2000
(סרטון) ציפור: זה מדהים.
02:35
(Musicמוּסִיקָה)
53
140000
12000
(מוזיקה)
02:47
EPEP: Okay, some partsחלקים of Rioריו are prettyיפה much like that,
54
152000
2000
אוקיי, חלקים מסויימים בריו באמת נראים ככה,
02:49
but it's not like that everywhereבכל מקום.
55
154000
3000
אבל זה לא ככה בכל מקום.
02:52
We're like everyכֹּל bigגָדוֹל cityעִיר in the worldעוֹלָם.
56
157000
2000
אנחנו כמו כל עיר גדולה בעולם.
02:54
We'veללא שם: יש לנו got lots of people,
57
159000
2000
יש לנו הרבה אנשים,
02:56
pollutionזיהום, carsמכוניות, concreteבטון, lots of concreteבטון.
58
161000
3000
זיהום, מכוניות, בטון, הרבה בטון.
02:59
These picturesתמונות I'm showingמראה here,
59
164000
2000
התמונות שאני מראה כאן,
03:01
they are some picturesתמונות from MadureiraMadureira.
60
166000
2000
הן תמונות של שכונת מדורירה.
03:03
It's like the heartלֵב of the suburbפרבר in Rioריו.
61
168000
2000
היא כמו לב הפרבר בריו.
03:05
And I want to use an exampleדוגמא of Rioריו
62
170000
2000
ואני רוצה להשתמש בדוגמה מריו
03:07
that we're doing in MadureiraMadureira, in this regionאזור,
63
172000
2000
שאנחנו מיישמים במדורירה, באיזור הזה,
03:09
to see what we should think as our first commandmentמִצוָה.
64
174000
3000
כדי לראות על מה אנחנו צריכים לחשוב שיהיה הדיבר הראשון.
03:12
So everyכֹּל time you see a concreteבטון jungleג'וּנגֶל like that,
65
177000
3000
אז בכל פעם שאתם רואים ג'ונגל של בטון כמו זה,
03:15
what you've got to do is find openלִפְתוֹחַ spacesרווחים.
66
180000
3000
מה שאתם צריכים לעשות זה למצוא מרחבים פתוחים.
03:18
If you don't have openלִפְתוֹחַ spacesרווחים,
67
183000
2000
אם אין לכם מרחבים פתוחים,
03:20
you've got to go there and openלִפְתוֹחַ spacesרווחים.
68
185000
2000
אתם חייבים ללכת לשם ולפתוח מרחבים.
03:22
So go insideבְּתוֹך these openלִפְתוֹחַ spacesרווחים
69
187000
2000
אז הכנסו למרחבים הפתוחים האלו
03:24
and make it that people can get insideבְּתוֹך
70
189000
2000
ועשו כך שאנשים יוכלו להכנס פנימה
03:26
and use those spacesרווחים.
71
191000
2000
ולהשתמש במרחבים האלו.
03:28
This is going to be the thirdשְׁלִישִׁי largestהגדול parkפָּארק in Rioריו
72
193000
3000
זה הולך להיות הפארק השלישי בגודלו בריו
03:31
by Juneיוני this yearשָׁנָה.
73
196000
2000
עד יוני השנה.
03:33
It's going to be a placeמקום where people can meetלִפְגוֹשׁ,
74
198000
2000
זה הולך להיות מקום שבו אנשים יוכלו להפגש,
03:35
where you can put natureטֶבַע.
75
200000
2000
מקום בו תוכלו להכניס טבע.
03:37
The temperature'sהטמפרטורה going to dropיְרִידָה two, threeשְׁלוֹשָׁה degreesמעלות centigradeמַעֲלוֹת צֶלסִיוּס.
76
202000
3000
הטמפרטורה הולכת לרדת שתיים, שלוש מעלות צלסיוס.
03:40
So the first commandmentמִצוָה
77
205000
2000
אז הדיבר הראשון
03:42
I want to leaveלעזוב you tonightהיום בלילה
78
207000
2000
שאני רוצה להשאיר אתכם איתו הערב
03:44
is, a cityעִיר of the futureעתיד
79
209000
3000
הוא, העיר העתידית
03:47
has to be environmentallyלסביבה friendlyיְדִידוּתִי.
80
212000
3000
חייבת להיות ידידותית לסביבה.
03:50
Everyכֹּל time you think of a cityעִיר,
81
215000
2000
כל פעם שאתם חושבים על עיר,
03:52
you've got to think greenירוק.
82
217000
2000
אתם חייבים לחשוב ירוק.
03:54
You've got to think greenירוק and greenירוק.
83
219000
3000
אתם חייבים לחשוב ירוק וירוק.
03:57
So movingמעבר דירה to our secondשְׁנִיָה commandmentמִצוָה that I wanted to showלְהַצִיג you.
84
222000
3000
אז נעבור לדיבר השני שרציתי להראות לכם.
04:00
Let's think that citiesערים are madeעָשׂוּי of people,
85
225000
2000
בואו נחשוב שערים עשויות מאנשים
04:02
lots of people togetherיַחַד.
86
227000
2000
הרבה אנשים יחד.
04:04
citiesערים are packedארוז with people.
87
229000
2000
ערים מלאות באנשים.
04:06
So how do you moveמהלך \ לזוז \ לעבור these people around?
88
231000
3000
אז איך אתם מניידים את האנשים האלו?
04:09
When you have 3.5 billionמיליארד people livingחַי in citiesערים --
89
234000
3000
כאשר יש לכם 3.5 מיליארד אנשים גרים בערים --
04:12
by 2050, it's going to be 6 billionמיליארד people.
90
237000
3000
עד 2050, יהיו 6 מיליארד אנשים.
04:15
So everyכֹּל time you think about movingמעבר דירה these people around,
91
240000
2000
אז בכל פעם שאתם חושבים על לנייד את האנשים האלו,
04:17
you think about high-capacityקיבולת גבוהה transportationהוֹבָלָה.
92
242000
3000
אתם צריכים לחשוב על תחבורה עם קיבולת גבוהה.
04:20
But there is a problemבְּעָיָה.
93
245000
2000
אבל ישנה בעיה.
04:22
High-capacityקיבולת גבוהה transportationהוֹבָלָה meansאומר
94
247000
2000
תחבורה עם קיבולת גבוהה מביאה
04:24
spendingההוצאה lots and lots of moneyכֶּסֶף.
95
249000
3000
להוצאת הרבה הרבה כסף.
04:27
So what I'm going to showלְהַצִיג here
96
252000
2000
אז מה שאני הולך להראות לכם כאן
04:29
is something that was alreadyכְּבָר presentedמוצג in TEDTED
97
254000
2000
זה משהו שכבר הוצג ב-TED
04:31
by the formerלְשֶׁעָבַר mayorראש העיר of Curitibaקוריטיבה
98
256000
2000
על ידי ראש העיר לשעבר של קוריטיבה
04:33
who createdשנוצר that, a cityעִיר in Brazilבְּרָזִיל, Jaimeחיימה Lernerלרנר.
99
258000
3000
אשר בנה עיר בברזיל, ז'יימה לרנר.
04:36
And it's something that we're doing, again, lots in Rioריו.
100
261000
3000
וזה משהו שאנחנו עושים, שוב, הרבה בריו.
04:39
It's the BRTBRT, the Busאוֹטוֹבּוּס Rapidמָהִיר Transitמַעֲבָר.
101
264000
2000
זה ה-BRT, המעבר המהיר באוטובוס.
04:41
So you get a busאוֹטוֹבּוּס. It's a simpleפָּשׁוּט busאוֹטוֹבּוּס that everybodyכולם knowsיודע.
102
266000
3000
אז אתם לוקיחם אוטובוס, זה אוטובוס פשוט שכולם מכירים.
04:44
You transformשינוי צורה it insideבְּתוֹך as a trainרכבת carאוטו.
103
269000
3000
אתם הופכים אותו מבפנים לקרון רכבת.
04:47
You use separateנפרד lanesנתיבים, dedicatedמוּקדָשׁ lanesנתיבים.
104
272000
3000
אתם תשתמשו בנתיבים מופרדים, נתיבים יעודיים.
04:50
The contractorsקבלנים, they don't like that.
105
275000
2000
הקבלנים, הם לא אוהבים את זה.
04:52
You don't have to digלַחפּוֹר deepעָמוֹק down undergroundתת קרקעי.
106
277000
3000
אתם לא חייבים לחפור עמוק באדמה.
04:55
You can buildלִבנוֹת niceנֶחְמָד stationsתחנות.
107
280000
2000
אתם יכולים לבנות תחנות נחמדות.
04:57
This is actuallyלמעשה a stationתַחֲנָה that we're doing in Rioריו.
108
282000
3000
זאת למעשה תחנה שאנחנו בונים בריו.
05:00
Again, you don't have to digלַחפּוֹר deepעָמוֹק down undergroundתת קרקעי
109
285000
2000
שוב, אתם לא חייבים לחפור עמוק באדמה
05:02
to make a stationתַחֲנָה like that.
110
287000
2000
כדי לבנות תחנה כזאת.
05:04
This stationתַחֲנָה has the sameאותו comfortנוחות, the sameאותו featuresמאפיינים
111
289000
3000
לתחנה הזאת יש את אותה נוחות, את אותם המאפיינים
05:07
as a subwayרַכֶּבֶת תַחְתִית stationתַחֲנָה.
112
292000
2000
של תחנת רכבת תחתית.
05:09
A kilometerקִילוֹמֶטֶר of this costsעלויות a tenthעֲשִׂירִית of a subwayרַכֶּבֶת תַחְתִית.
113
294000
3000
קילומטר של בנייה כזאת עולה עשירית מזה של רכבת תחתית.
05:12
So spendingההוצאה much lessפָּחוּת moneyכֶּסֶף and doing it much fasterמהיר יותר,
114
297000
3000
אז בהוצאת פחות כסף בנוסף לעבודה מהירה יותר,
05:15
you can really changeשינוי the way people moveמהלך \ לזוז \ לעבור.
115
300000
2000
אתם יכולים לשנות את הדרך בה אנשים מתניידים.
05:17
This is a mapמַפָּה of Rioריו.
116
302000
2000
זוהי מפה של ריו.
05:19
All the linesקווים, the coloredצבעוני linesקווים you see there,
117
304000
3000
כל הקווים, הקווים הצבעוניים שאתם רואים שם,
05:22
it's our high-capacityקיבולת גבוהה transportationהוֹבָלָה networkרֶשֶׁת.
118
307000
3000
הם רשת התחבורה עם הקיבולת הגבוהה.
05:25
In this presentמתנה time todayהיום,
119
310000
2000
היום, בזמנים אלו,
05:27
we only carryלשאת 18 percentאָחוּז of our populationאוּכְלוֹסִיָה
120
312000
3000
אנחנו מסיעים 18 אחוז מהאוכלוסיה
05:30
in high-capacityקיבולת גבוהה transportationהוֹבָלָה.
121
315000
2000
בתחבורה עם קיבולת גבוהה.
05:32
With the BRTsBRTs we're doing,
122
317000
2000
בעזרת ה-BRT אנחנו מבצעים,
05:34
again, the cheapestהזול ביותר and fastestהמהיר ביותר way,
123
319000
3000
שוב, בדרך זולה ומהירה,
05:37
we're going to moveמהלך \ לזוז \ לעבור to 63 percentאָחוּז of the populationאוּכְלוֹסִיָה
124
322000
4000
אנחנו מתכוונים להגיע ל- 63 אחוז מהאוכלוסיה
05:41
beingלהיות carriedנשא by high-capacityקיבולת גבוהה transportationהוֹבָלָה.
125
326000
2000
אשר תיסע בתחבורה עם קיבולת גבוהה.
05:43
So rememberלִזכּוֹר what I said:
126
328000
2000
אז זכרו מה אמרתי:
05:45
You don't always have to be richעָשִׁיר or powerfulחָזָק
127
330000
2000
אתם לא תמיד צריכים להיות עשירים וחזקים
05:47
to get things doneבוצע.
128
332000
2000
כדי לגרום לדברים להתבצע.
05:49
You can find originalמְקוֹרִי waysדרכים to get things doneבוצע.
129
334000
3000
אתם יכולים למצוא דרכים מקוריות לבצע דברים.
05:52
So the secondשְׁנִיָה commandmentמִצוָה I want to leaveלעזוב you tonightהיום בלילה
130
337000
2000
אז הדיבר השני שאני רוצה להשאיר אתכם איתו הערב
05:54
is, a cityעִיר of the futureעתיד
131
339000
2000
הוא, העיר העתידית
05:56
has to dealעִסקָה with mobilityניידות and integrationשילוב
132
341000
3000
חייבת לפתור בעיות ניידות והשתלבות
05:59
of its people.
133
344000
3000
של אנשים.
06:02
Movingמעבר דירה to the thirdשְׁלִישִׁי commandmentמִצוָה.
134
347000
3000
נעבור לדיבר השלישי.
06:05
And this is the mostרוב controversialשנוי במחלוקת one.
135
350000
2000
וזה האחד שהכי שנוי במחלוקת.
06:07
It has to do with the favelasפאבלס, the slumsשכונות עוני --
136
352000
3000
הוא עוסק בפאבלות, שכונות העוני --
06:10
whateverמה שתגיד you call it, there are differentשונה namesשמות all over the worldעוֹלָם.
137
355000
3000
איך שתקראו לזה, יש להן שמות שונים בכל העולם.
06:13
But the pointנְקוּדָה we want to make here tonightהיום בלילה
138
358000
2000
אבל הנקודה שאני רוצה להעביר הערב
06:15
is, favelasפאבלס are not always a problemבְּעָיָה.
139
360000
4000
היא, שפאבלות הן לא תמיד בעיה.
06:19
I mean, favelasפאבלס can sometimesלִפְעָמִים
140
364000
3000
כוונתי, פאבלות יכולות לפעמים
06:22
really be a solutionפִּתָרוֹן,
141
367000
2000
באמת להיות פתרון,
06:24
if you dealעִסקָה with them,
142
369000
2000
אם מטפלים בהם,
06:26
if you put publicפּוּמְבֵּי policyמְדִינִיוּת insideבְּתוֹך the favelasפאבלס.
143
371000
2000
אם מכניסים מדיניות ציבורית לתוך השכונות.
06:28
Let me just showלְהַצִיג a mapמַפָּה of Rioריו again.
144
373000
2000
הרשו לי רק להראות לכם שוב את המפה של ריו.
06:30
Rioריו has 6.3 millionמִילִיוֹן inhabitantsתושבים --
145
375000
3000
בריו יש 6.3 מיליון תושבים --
06:33
More than 20 percentאָחוּז, 1.4 millionמִילִיוֹן, liveלחיות in the favelasפאבלס.
146
378000
4000
יותר מ 20 אחוז, 1.4 מיליון, גרים בפאבלות.
06:37
All these redאָדוֹם partsחלקים are favelasפאבלס.
147
382000
2000
כל החלקים האדומים האלו הם פאבלות.
06:39
So you see, they are spreadהתפשטות all over the cityעִיר.
148
384000
3000
אז אתם רואים, הן מפוזרות בכל רחבי העיר.
06:42
This is a typicalאופייני viewנוף of a favelaפאבלה in Rioריו.
149
387000
3000
זה המראה הטיפוסי של פאבלה בריו.
06:45
You see the contrastבניגוד betweenבֵּין the richעָשִׁיר and poorעני.
150
390000
3000
אתם רואים את הניגוד בין העשירים לעניים.
06:48
So I want to make two pointsנקודות here tonightהיום בלילה about favelasפאבלס.
151
393000
3000
אז אני רוצה להדגיש שתי נקודות הערב לגבי פאבלות.
06:51
The first one is,
152
396000
2000
הראשונה היא,
06:53
you can changeשינוי from what I call a [viciousמרושע] circleמעגל
153
398000
2000
אתם יכולים לשנות את מה שאני קורא לו מעגל [אכזרי]
06:55
to a virtualוירטואלי circleמעגל.
154
400000
2000
למעגל וירטואלי.
06:57
But what you've got to do to get that
155
402000
2000
אבל מה שאתם צריכים לעשות כדי להשיג את זה
06:59
is you've got to go insideבְּתוֹך the favelasפאבלס,
156
404000
3000
זה ללכת לתוך שכונות העוני,
07:02
bringלְהָבִיא in the basicבסיסי servicesשירותים --
157
407000
2000
להכניס את השירותים הבסיסיים --
07:04
mainlyבעיקר educationהַשׂכָּלָה and healthבְּרִיאוּת -- with highגָבוֹהַ qualityאיכות.
158
409000
3000
בעיקר חינוך ובריאות -- באיכות גבוהה.
07:07
I'm going to give a fastמָהִיר exampleדוגמא here.
159
412000
2000
אני הולך לתת דוגמה מהירה כאן.
07:09
This was an oldישן buildingבִּניָן in a favelaפאבלה in Rioריו --
160
414000
2000
זה היה בניין ישן בפאבלה בריו --
07:11
[unclearלא ברור favelaפאבלה nameשֵׁם] --
161
416000
2000
[שם לא ברור של פאבלה] --
07:13
that we just transformedהשתנה into a primaryיְסוֹדִי schoolבית ספר,
162
418000
3000
שהפכנו אותו לבית ספר יסודי,
07:16
with highגָבוֹהַ qualityאיכות.
163
421000
3000
באיכות גבוהה.
07:19
This is primaryיְסוֹדִי assistanceסִיוּעַ in healthבְּרִיאוּת
164
424000
2000
זהו מרכז בריאות לטיפול ראשוני
07:21
that we builtבנוי insideבְּתוֹך a favelaפאבלה,
165
426000
2000
שבנינו בתוך פאבלה,
07:23
again, with highגָבוֹהַ qualityאיכות.
166
428000
2000
ושוב, באיכות גבוהה.
07:25
We call it a familyמִשׁפָּחָה clinicמרפאה.
167
430000
2000
אנחנו קוראים לזה מרפאה משפחתית.
07:27
So the first pointנְקוּדָה is bringלְהָבִיא basicבסיסי servicesשירותים
168
432000
2000
אז הנקודה הראשונה היא להביא שירותים בסיסיים
07:29
insideבְּתוֹך the favelasפאבלס
169
434000
2000
לתוך הפאבלות
07:31
with highגָבוֹהַ qualityאיכות.
170
436000
2000
באיכות גבוהה.
07:33
The secondשְׁנִיָה pointנְקוּדָה I want to make about the favelasפאבלס
171
438000
2000
הנקודה השנייה שאני רוצה להדגיש לגבי פאבלות
07:35
is, you've got to openלִפְתוֹחַ spacesרווחים in the favelaפאבלה.
172
440000
2000
היא, שאתם חייבים לפתוח מרחבים בפאבלות.
07:37
Bringלְהָבִיא infrastructureתַשׁתִית
173
442000
2000
להכניס תשתית
07:39
to the favelasפאבלס, to the slumsשכונות עוני, whereverבַּאֲשֶׁר you are.
174
444000
3000
לפאבלות, לשכונות המצוקה, איפה שאתם נמצאים.
07:42
Rioריו has the aimמַטָרָה, by 2020,
175
447000
2000
לריו יש מטרה, עד 2020,
07:44
to have all its favelasפאבלס completelyלַחֲלוּטִין urbanizedעירוניים.
176
449000
3000
לעייר את כל הפאבלות.
07:47
Anotherאַחֵר exampleדוגמא, this was completelyלַחֲלוּטִין packedארוז with housesבתים,
177
452000
3000
דוגמה נוספת, האזור הזה היה מלא לגמרי בבתים,
07:50
and then we builtבנוי this, what we call, a knowledgeיֶדַע squareכיכר.
178
455000
3000
ואז בנינו את זה, אנחנו קוראים לזה, רובע הידע.
07:53
This is a placeמקום with highגָבוֹהַ technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה
179
458000
2000
זה מקום עם טכנולוגיה מתקדמת
07:55
where the kidsילדים that liveלחיות in a poorעני houseבַּיִת nextהַבָּא to this placeמקום
180
460000
3000
בו הילדים שגרים בבתים העניים בקרבתו
07:58
can go insideבְּתוֹך and have accessגִישָׁה to all technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
181
463000
3000
יכולים להכנס ולקבל גישה לכל הטכנולוגיה.
08:01
We even builtבנוי a theaterתיאטרון there -- 3D movieסרט.
182
466000
3000
אפילו בנינו קולנוע שם -- סרטי תלת מימד.
08:04
And this is the kindסוג of changeשינוי you can get for that.
183
469000
4000
וזהו סוג השינוי שאפשר לקבל כשפועלים כך.
08:08
And by the endסוֹף of the day you get something better than a TEDTED Prizeפרס,
184
473000
3000
ובסופו של יום אתם מקבלים משהו יותר טוב מפרס TED,
08:11
whichאיזה is this great laughלִצְחוֹק
185
476000
2000
וזה הצחוק הזה
08:13
from a kidיֶלֶד that livesחיים in the favelaפאבלה.
186
478000
2000
מילד שגר בפאבלה.
08:15
So the thirdשְׁלִישִׁי commandmentמִצוָה I want to leaveלעזוב here tonightהיום בלילה
187
480000
3000
אז הדיבר השלישי שאני רוצה להשאיר אתכם איתו הערב
08:18
is, a cityעִיר of the futureעתיד
188
483000
3000
הוא, העיר העתידית
08:21
has to be sociallyחברתית integratedמְשׁוּלָב.
189
486000
2000
חייבת להיות מקושרת חברתית.
08:23
You cannotלא יכול dealעִסקָה with a cityעִיר
190
488000
2000
אתם לא יכולים להתעסק עם עיר
08:25
if it's not sociallyחברתית integratedמְשׁוּלָב.
191
490000
2000
שהיא לא מקושרת חברתית.
08:27
But movingמעבר דירה to our fourthרביעי commandmentמִצוָה,
192
492000
4000
אבל במעבר לדיבר הרביעי,
08:31
I really wouldn'tלא be here tonightהיום בלילה.
193
496000
2000
אני באמת לא הייתי מגיע לפה הערב.
08:33
Betweenבֵּין Novemberנוֹבֶמבֶּר and Mayמאי, Rio'sריו completelyלַחֲלוּטִין packedארוז.
194
498000
5000
בין נובמבר למאי, ריו מאוד עמוסה.
08:38
We just had last weekשָׁבוּעַ Carnivaleקרנבל.
195
503000
2000
בדיוק היה לנו קרנבל בשבוע שעבר.
08:40
It was great. It was lots of funכֵּיף.
196
505000
2000
זה היה מעולה. היה כיף מאוד.
08:42
We have Newחָדָשׁ Year'sהשנה Eveעֶרֶב.
197
507000
2000
היה לנו את ערב השנה החדשה.
08:44
There's like two millionמִילִיוֹן people on Copacabanaקופקבנה Beachהחוף.
198
509000
2000
היו כ- 2 מיליון אנשים בחוף קופקבנה.
08:46
We have problemsבעיות.
199
511000
2000
יש לנו בעיות.
08:48
We fightמַאֲבָק floodsשיטפונות, tropicalטְרוֹפִּי rainsגשמים at this time of the yearשָׁנָה.
200
513000
3000
אנחנו נאבקים בהצפות, גשמים טרופיים בזמן הזה של השנה.
08:51
You can imagineלדמיין how people get happyשַׂמֵחַ with me
201
516000
2000
אתם יכולים לדמיין כמה אנשים מרוצים ממני
08:53
watchingצופה these kindsמיני of scenesסצנות.
202
518000
2000
בצפייה באירועים כאלו.
08:55
We have problemsבעיות with the tropicalטְרוֹפִּי rainsגשמים.
203
520000
3000
יש לנו בעיות עם גשמים טרופיים.
08:58
Almostכִּמעַט everyכֹּל yearשָׁנָה
204
523000
2000
כמעט כל שנה
09:00
we have these landslidesמפולות, whichאיזה are terribleנורא.
205
525000
2000
יש לנו מפולות, שהן נוראיות.
09:02
But the reasonסיבה I could come here
206
527000
2000
אבל הסיבה שיכולתי לבוא לכאן
09:04
is because of that.
207
529000
2000
היא בגלל זה.
09:06
This was something we did with IBMיבמ
208
531000
3000
זה משהו שעשינו עם חברת IBM
09:09
that's a little bitbit more than a yearשָׁנָה oldישן.
209
534000
2000
זה בן קצת יותר משנה.
09:11
It's what we call the Operationsפעולות Centerמֶרְכָּז of Rioריו.
210
536000
3000
זה מה שאנו מכנים מרכז המבצעים של ריו.
09:14
And I wanted to showלְהַצִיג that I can governלִמשְׁוֹל my cityעִיר, usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
211
539000
3000
ואני רציתי להראות שאני יכול למשול על העיר שלי, בשימוש בטכנולוגיה,
09:17
from here, from Long Beachהחוף,
212
542000
2000
מכאן, מלונג ביץ',
09:19
so I got here last night and I know everything.
213
544000
2000
אז הגעתי לכאן אתמול ואני יודע הכל.
09:21
We're going to speakלְדַבֵּר now to the Operationsפעולות Centerמֶרְכָּז.
214
546000
2000
אנחנו הולכים לדבר כעת עם מרכז המבצעים.
09:23
This is Osorioאוסוריו,
215
548000
2000
זהו אוסוריו,
09:25
he's our secretaryמזכיר of urbanעִירוֹנִי affairsעניינים.
216
550000
2000
הוא המזכיר לעניינים עירוניים.
09:27
So Osorioאוסוריו, good to be there with you.
217
552000
3000
אז אוסוריו, טוב להיות איתך שם.
09:30
I've alreadyכְּבָר told the people
218
555000
2000
אני כבר סיפרתי לאנשים
09:32
that we have tropicalטְרוֹפִּי rainגֶשֶׁם this time of yearשָׁנָה.
219
557000
3000
שיש לנו גשם טרופי בזמן הזה של השנה.
09:35
So how'sאיך זה the weatherמזג אוויר in Rioריו now?
220
560000
2000
אז איך מזג האויר בריו עכשיו?
09:37
Osorioאוסוריו: The weatherמזג אוויר is fine. We have fairהוֹגֶן weatherמזג אוויר todayהיום.
221
562000
3000
אוסוריו: מזג האוויר בסדר. יש לנו מזג אויר נוח היום.
09:40
Let me get you our weatherמזג אוויר satelliteלוויין radarמכ"ם.
222
565000
3000
תן לי להראות לך את לוויין מזג האויר שלנו.
09:43
You see just a little bitbit of moistureלַחוּת around the cityעִיר.
223
568000
3000
אתה יכול לראות קצת לחות מסביב לעיר.
09:46
Absolutelyבהחלט no problemבְּעָיָה in the cityעִיר in termsמונחים of weatherמזג אוויר,
224
571000
4000
אין שום בעיה בעיר מבחינת מזג האויר,
09:50
todayהיום and in the nextהַבָּא fewמְעַטִים daysימים.
225
575000
2000
היום ובימים הקרובים.
09:52
EPEP: Okay, how'sאיך זה the trafficתְנוּעָה?
226
577000
2000
א"פ: בסדר, איך התנועה?
09:54
We, at this time of yearשָׁנָה, get lots of trafficתְנוּעָה jamsריבות.
227
579000
2000
יש לנו בזמן הזה של השנה הרבה פקקי תנועה.
09:56
People get madמְטוּרָף at the mayorראש העיר. So how'sאיך זה the trafficתְנוּעָה tonightהיום בלילה?
228
581000
3000
אנשים כועסים על ראש העיר. אז איך התנועה הערב?
09:59
Osarioאוסאריו: Well trafficתְנוּעָה tonightהיום בלילה is fine.
229
584000
2000
אוסריו: התנועה הערב בסדר.
10:01
Let me get you one of our 8,000 busesאוטובוסים.
230
586000
4000
תן לי להראות לך את אחד מ- 8000 האוטובוסים שלנו.
10:05
A liveלחיות transmissionתִמסוֹרֶת in downtownמרכז העיר Rioריו for you, Mrאדון. Mayorראש העיר.
231
590000
3000
זהו שידור חי מהעיר ריו עבורך, ראש העיר.
10:08
You see, the streetsרחובות are clearברור.
232
593000
2000
אתה רואה, הרחובות ריקים.
10:10
Now it's 11:00 pmאחר הצהריים in Rioריו.
233
595000
3000
עכשיו זה 11:00 בלילה בריו.
10:13
Nothing of concernדְאָגָה in termsמונחים of trafficתְנוּעָה.
234
598000
2000
שום דבר מדאיג בנוגע לתנועה.
10:15
I'll get to you now the incidentsתקריות of the day.
235
600000
3000
אני אראה לך עכשיו את האירועים שהתרחשו היום.
10:18
We had heavyכָּבֵד trafficתְנוּעָה earlyמוקדם in the morningשַׁחַר
236
603000
3000
היתה לנו תנועה כבדה מוקדם בבוקר
10:21
and in the rushלְמַהֵר hourשָׁעָה in the afternoonאחרי הצהריים,
237
606000
2000
ובשעות השיא אחר הצהריים,
10:23
but nothing of bigגָדוֹל concernדְאָגָה.
238
608000
2000
אבל לא משהו שמצריך דאגה.
10:25
We are belowלְהַלָן averageמְמוּצָע
239
610000
2000
אנחנו מתחת לממוצע
10:27
in termsמונחים of trafficתְנוּעָה incidentsתקריות in the cityעִיר.
240
612000
2000
בתקריות תנועה בעיר.
10:29
EPEP: Okay, so you're showingמראה now some publicפּוּמְבֵּי servicesשירותים.
241
614000
2000
א"פ: בסדר, אז אתה מראה כעת כמה שירותים ציבוריים.
10:31
These are the carsמכוניות.
242
616000
2000
אלו הם הרכבים.
10:33
Osorioאוסוריו: Absolutelyבהחלט, Mrאדון. Mayorראש העיר.
243
618000
2000
אוסוריו: נכון, אדוני ראש העיר.
10:35
Let me get you the fleetצי of our wasteמבזבז collectionאוסף trucksמשאיות.
244
620000
3000
תן לי להראות לך את צי משאיות הזבל שלנו.
10:38
This is liveלחיות transmissionתִמסוֹרֶת.
245
623000
2000
זהו שידור חי.
10:40
We have GPS'sGPS של in all of our trucksמשאיות.
246
625000
2000
יש לנו GPS בכל המשאיות.
10:42
And you can see them workingעובד
247
627000
2000
ואתה יכול לראות אותם עובדים
10:44
in all partsחלקים of the cityעִיר.
248
629000
2000
בכל האזורים בעיר.
10:46
Wasteמבזבז collectionאוסף on time.
249
631000
2000
פינוי זבל בזמן.
10:48
Publicפּוּמְבֵּי servicesשירותים workingעובד well.
250
633000
2000
שירותים ציבוריים פועלים כראוי.
10:50
EPEP: Okay, Osorioאוסוריו, thank you very much.
251
635000
2000
א"פ: בסדר, אוסריו, תודה רבה לך.
10:52
It was great to have you here.
252
637000
2000
היה מצויין לארח אותך כאן.
10:54
We're going to moveמהלך \ לזוז \ לעבור so that I can make a conclusionסיכום.
253
639000
2000
נתקדם כדי שאוכל לסכם.
10:56
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
254
641000
3000
(מחיאות כפיים)
10:59
Okay, so no filesקבצים, this placeמקום, no paperworkניירת,
255
644000
4000
בסדר, אז אין קבצים, במקום הזה, אין עבודת ניירת,
11:03
no distanceמֶרְחָק, 24/7 workingעובד.
256
648000
3000
אין מרחק, עובד 24 שעות ביממה 7 ימים בשבוע.
11:06
So the fourthרביעי commandmentמִצוָה I want to shareלַחֲלוֹק with you here tonightהיום בלילה
257
651000
3000
אז הדיבר הרביעי שאני רוצה לחלוק עמכם הערב
11:09
is, a cityעִיר of the futureעתיד
258
654000
2000
הוא, העיר העתידית
11:11
has to use technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה to be presentמתנה.
259
656000
2000
חייבת להשתמש בטכנולוגיות בכדי להתקיים.
11:13
I don't need to be there anymoreיותר to know and to administrateניהול the cityעִיר.
260
658000
3000
אני לא צריך להיות שם יותר בכדי לדעת מה קורה ולנהל את העיר.
11:16
But everything that I said here tonightהיום בלילה, or the commandmentsמצוות,
261
661000
3000
אך כל הדברים שאמרתי כאן הערב, הדיברות,
11:19
are meansאומר, are waysדרכים,
262
664000
2000
הם אמצעים, הם דרכים,
11:21
for us to governלִמשְׁוֹל citiesערים --
263
666000
3000
בשבילנו כדי למשול על ערים --
11:24
investלהשקיע in infrastructureתַשׁתִית, investלהשקיע in the greenירוק,
264
669000
2000
השקיעו בתשתית, השקיעו בלהיות ירוקים,
11:26
openלִפְתוֹחַ parksפארקים, openלִפְתוֹחַ spacesרווחים,
265
671000
2000
בפארקים פתוחים, במרחבים פתוחים,
11:28
integrateלשלב sociallyחברתית, use technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
266
673000
3000
תקשרו חברתית, תשתמשו בטכנולוגיה.
11:31
But at the endסוֹף of the day, when we talk about citiesערים,
267
676000
3000
אבל בסופו של יום, כאשר אנחנו מדברים על ערים,
11:34
we talk about a gatheringכֶּנֶס of people.
268
679000
2000
אנחנו מדברים על אוסף של אנשים.
11:36
And we cannotלא יכול see that as a problemבְּעָיָה.
269
681000
2000
ואנחנו לא יכולים לראות בזה בעיה.
11:38
That is fantasticפַנטַסטִי.
270
683000
2000
זה מדהים.
11:40
If there's 3.5 billionמיליארד now,
271
685000
2000
אם יש עכשיו 3.5 מיליארד,
11:42
it's going to be sixשֵׁשׁ billionמיליארד then it's going to be 10 billionמיליארד.
272
687000
2000
זה הולך להיות 6 מיליארד ואז 10 מיליארד.
11:44
That is great, that meansאומר we're going to have
273
689000
3000
זה מעולה, זה אומר שהולכים להיות לנו
11:47
10 billionמיליארד mindsמוחות workingעובד togetherיַחַד,
274
692000
2000
10 מיליארד מוחות שעובדים יחד,
11:49
10 billionמיליארד talentsכשרונות togetherיַחַד.
275
694000
3000
10 מיליארד כשרונות יחד.
11:52
So a cityעִיר of the futureעתיד,
276
697000
2000
,אז העיר העתידית
11:54
I really do believe
277
699000
2000
אני באמת מאמין
11:56
that it's a cityעִיר that caresאכפת about its citizensאזרחים,
278
701000
3000
שזאת עיר שאכפת לה מתושביה,
11:59
integratesמשתלב sociallyחברתית its citizensאזרחים.
279
704000
2000
מקשרת חברתית את תושביה.
12:01
A cityעִיר of the futureעתיד is a cityעִיר that can never let anyoneכֹּל אֶחָד out
280
706000
3000
העיר העתידית היא עיר שלא יכולה לתת לאנשים לצאת
12:04
of this great partyמפלגה, whichאיזה are citiesערים.
281
709000
2000
מהמסיבה המעולה הזאת, שהן הערים.
12:06
Thank you very much.
282
711000
2000
תודה רבה לכם.
12:08
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
283
713000
7000
(מחיאות כפיים)
Translated by Alexei Robsky
Reviewed by Nir Bibi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Paes - Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens.

Why you should listen

Eduardo Paes started his political career as the head of the Barra da Tijuca and Jacarepaguá in Rio de Janeiro. He then became a city councilman, a congressman, the Municipal Secretary for Environment and State Government’s Secretary for Sports and Tourism in 2007. Paes was empowered by the Governor of Rio, Sérgio Cabral, to bring the preparations for the Pan American Games that would begin just seven months later back on track. In 2008, Eduardo Paes was elected Mayor of Rio de Janeiro.

Paes says that his mission as mayor is to ensure that Rio’s renaissance thanks to the Brazilian economic boom, the effective pacification policy developed by the State Government and the successful bid to host the 2016 Olympic Games creates a positive legacy for all Rio’s citizens.

He has created programmes such as Porto Maravilha (revitalisation of the port area), Morar Carioca (urbanisation of all the favelas), UPP Social (development of social programmes in pacified favelas), the Rio Operations Centre (a nerve centre that monitors all municipal logistics), and the establishment of the BRT system (four express corridors for articulated buses that will connect the whole city).

More profile about the speaker
Eduardo Paes | Speaker | TED.com