ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Paes - Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens.

Why you should listen

Eduardo Paes started his political career as the head of the Barra da Tijuca and Jacarepaguá in Rio de Janeiro. He then became a city councilman, a congressman, the Municipal Secretary for Environment and State Government’s Secretary for Sports and Tourism in 2007. Paes was empowered by the Governor of Rio, Sérgio Cabral, to bring the preparations for the Pan American Games that would begin just seven months later back on track. In 2008, Eduardo Paes was elected Mayor of Rio de Janeiro.

Paes says that his mission as mayor is to ensure that Rio’s renaissance thanks to the Brazilian economic boom, the effective pacification policy developed by the State Government and the successful bid to host the 2016 Olympic Games creates a positive legacy for all Rio’s citizens.

He has created programmes such as Porto Maravilha (revitalisation of the port area), Morar Carioca (urbanisation of all the favelas), UPP Social (development of social programmes in pacified favelas), the Rio Operations Centre (a nerve centre that monitors all municipal logistics), and the establishment of the BRT system (four express corridors for articulated buses that will connect the whole city).

More profile about the speaker
Eduardo Paes | Speaker | TED.com
TED2012

Eduardo Paes: The 4 commandments of cities

Едуардо Паес: 4 заповіді для міста

Filmed:
895,083 views

Едуардо Паес є мером Ріо де Жанейро, величезного, складного, красивого міста з 6,5 мільйонами населення. Він ділиться чотирма великими ідеями щодо керування Ріо - та всіма містами - містами майбутнього, розповідаючи про суттєві покращення інфраструктури та створення "розумнішого" міста.
- Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's a great honorчесть to be here.
0
0
3000
Це велика честь для мене бути тут.
00:18
It's a great honorчесть to be here talkingговорити about citiesмістах,
1
3000
2000
Велика честь говорити тут про міста,
00:20
talkingговорити about the futureмайбутнє of citiesмістах.
2
5000
3000
про майбутнє міст.
00:23
It's great to be here as a mayorміський голова.
3
8000
2000
Чудово бути тут в якості мера.
00:25
I really do believe that mayorsмерів have the politicalполітичний positionпозиція
4
10000
3000
Я дійсно вірю, що мери мають відповідну суспільну позицію
00:28
to really changeзмінити people'sнародний livesживе.
5
13000
3000
для справжніх змін людських життів.
00:31
That's the placeмісце to be.
6
16000
2000
Це правильна посада для такого.
00:33
And it's great to be here as the mayorміський голова of RioРіо.
7
18000
3000
Чудово бути тут як мер Ріо.
00:36
Rio'sРіо a beautifulгарний cityмісто,
8
21000
2000
Ріо - красиве місто.,
00:38
a vibrantяскравий placeмісце, specialособливий placeмісце.
9
23000
2000
вібруюче місце, особливе.
00:40
ActuallyНасправді, you're looking at a guy
10
25000
2000
Власне, зараз ви дивитеся на того,
00:42
who has the bestнайкраще jobробота in the worldсвіт.
11
27000
2000
хто має найкращу роботу в світі.
00:44
And I really wanted to shareподілитися with you
12
29000
2000
І я справді хотів би поділитися з вами
00:46
a very specialособливий momentмомент of my life
13
31000
2000
дуже особливим моментом мого життя
00:48
and the historyісторія of the cityмісто of RioРіо.
14
33000
2000
та історією міста Ріо.
00:50
(VideoВідео) AnnouncerДиктор: And now, ladiesжінки and gentlemenджентльмени,
15
35000
3000
(Відео) Диктор: А зараз, леді та джентльмени,
00:53
the envelopeконверт containingщо містять the resultрезультат.
16
38000
2000
ми відкриємо конверт і дізнаємось результат.
00:55
JacquesЖак RoggeРогге: I have the honorчесть to announceоголосити
17
40000
2000
Жак Роґґе: Я маю честь оголосити,
00:57
that the gamesігри of the 31stвул OlympiadОлімпіада
18
42000
3000
що приз 31-ої Олімпіади присвоюється
01:00
are awardedнагороджений to the cityмісто of RioРіо deде JaneiroJaneiro.
19
45000
4000
місту Ріо де Жанейро.
01:04
(CheeringОплески)
20
49000
6000
(Схвальні вигуки)
01:10
EPEP: Okay, that's very touchingторкаючись, very emotionalемоційний,
21
55000
3000
ЕП: Що ж, це дуже розчулююче, емоційно,
01:13
but it was not easyлегко to get there.
22
58000
2000
але було нелегко добитися цього.
01:15
ActuallyНасправді it was a very hardважко challengeвиклик.
23
60000
3000
Власне, це було дуже складним випробуванням.
01:18
We had to beatбити the EuropeanЄвропейська monarchyмонархія.
24
63000
3000
Ми мусили перемогти Європейську монархію.
01:21
This is JuanХуан CarlosКарлос, kingкороль of SpainІспанія.
25
66000
3000
Це Хуан Карлос, король Іспанії.
01:24
We had to beatбити the powerfulпотужний Japaneseяпонська with all of theirїх technologyтехнологія.
26
69000
3000
Ми мусили перемогти могутніх японців зі всіма їхніми технологіями.
01:27
We had to beatбити the mostнайбільше powerfulпотужний man in the worldсвіт
27
72000
3000
Ми мусили перемогти наймогутнішого чоловіка в світі,
01:30
defendingзахищаючи his ownвласний cityмісто.
28
75000
3000
який відстоював своє власне місто.
01:33
So it was not easyлегко at all.
29
78000
2000
Тож це було зовсім нелегко.
01:35
And actuallyнасправді this last guy here said a phraseфразу a fewмало хто yearsроків agoтому назад
30
80000
3000
І якраз цей хлопець, щойно згаданий, кілька років тому сказав фразу,
01:38
that I think fitsпідходить perfectlyчудово to the situationситуація
31
83000
3000
яка, на мою думку, ідеально описує ситуацію
01:41
of RioРіо winningвиграш the OlympicОлімпік bidставка.
32
86000
2000
отримання містом Ріо Олімпійської премії.
01:43
We really showedпоказав that, yes, we can.
33
88000
4000
Ми справді показали це, так, ми можемо.
01:47
And really, this is the reasonпричина I cameприйшов here tonightсьогодні ввечері.
34
92000
2000
І, насправді, в цьому і полягає причина мого перебування тут сьогодні.
01:49
I cameприйшов here tonightсьогодні ввечері to tell you
35
94000
2000
Я прийшов сюди, щоб сказати вам,
01:51
that things can be doneзроблено,
36
96000
2000
що можна щось робити,
01:53
that you don't have always to be richбагатий or powerfulпотужний
37
98000
3000
що не завжди потрібно бути багатим чи мати багато влади,
01:56
to get things on the way,
38
101000
2000
щоб добиватись результатів,
01:58
that citiesмістах are a great challengeвиклик.
39
103000
3000
що міста дають широкі можливості.
02:01
It's a difficultважко taskзавдання to dealугода with citiesмістах.
40
106000
2000
Це складне завдання керувати містами.
02:03
But with some originalоригінал waysшляхи
41
108000
2000
Але існує декілька оригінальних способів
02:05
of gettingотримувати things doneзроблено,
42
110000
2000
робити речі,
02:07
with some basicосновний commandmentsзаповідей,
43
112000
2000
завдяки базовим заповідям,
02:09
you can really get citiesмістах
44
114000
2000
ви дійсно можете зробити міста
02:11
to be a great, great placeмісце to liveжити.
45
116000
3000
чудовим, просто чудовим місцем для життя.
02:14
I want you all to imagineуявіть собі RioРіо.
46
119000
2000
Уявіть собі Ріо.
02:16
You probablyймовірно think about a cityмісто fullповний of energyенергія,
47
121000
3000
Можливо, ви подумаєте про місто, яке вирує енергією,
02:19
a vibrantяскравий cityмісто fullповний of greenзелений.
48
124000
2000
вібруюче місто, де повно зелені.
02:21
And nobodyніхто showedпоказав that better
49
126000
2000
Ніхто не показав цього краще
02:23
than CarlosКарлос SaldanhaSaldanha in last year'sрік "RioРіо."
50
128000
2000
за Карлоса Сандану в мультфільмі "Ріо", котрий вийшов минулого року.
02:25
(MusicМузика)
51
130000
8000
(Музика)
02:33
(VideoВідео) BirdПтах: This is incredibleнеймовірний.
52
138000
2000
(Відео) Пташка: Це неймовірно.
02:35
(MusicМузика)
53
140000
12000
(Музика)
02:47
EPEP: Okay, some partsчастин of RioРіо are prettyкрасиво much like that,
54
152000
2000
ЕП: Гаразд, деякі райони Ріо дійсно дуже подібні на цей,
02:49
but it's not like that everywhereскрізь.
55
154000
3000
але так не всюди.
02:52
We're like everyкожен bigвеликий cityмісто in the worldсвіт.
56
157000
2000
Ми, як і кожне велике місто у світі,
02:54
We'veМи ' VE got lots of people,
57
159000
2000
маємо багато людей,
02:56
pollutionзабруднення, carsавтомобілі, concreteбетон, lots of concreteбетон.
58
161000
3000
забруднення, автомобілі, бетон, гори бетону.
02:59
These picturesмалюнки I'm showingпоказати here,
59
164000
2000
На зображеннях, які я вам зараз показую,
03:01
they are some picturesмалюнки from MadureiraMadureira.
60
166000
2000
ви бачите Мадурейру.
03:03
It's like the heartсерце of the suburbпередмістя in RioРіо.
61
168000
2000
Тут знаходиться центральна частина околиць Ріо.
03:05
And I want to use an exampleприклад of RioРіо
62
170000
2000
Я хочу продемонструвати те,
03:07
that we're doing in MadureiraMadureira, in this regionрегіон,
63
172000
2000
що ми робимо в Мадурейрі, в цьому районі,
03:09
to see what we should think as our first commandmentзаповідь.
64
174000
3000
щоб показати, якою має бути перша заповідь.
03:12
So everyкожен time you see a concreteбетон jungleджунглі like that,
65
177000
3000
Кожного разу, як ви бачите бетонні джунглі, на зразок ось цих,
03:15
what you've got to do is find openВІДЧИНЕНО spacesпробіли.
66
180000
3000
вам потрібно знайти відкритий простір.
03:18
If you don't have openВІДЧИНЕНО spacesпробіли,
67
183000
2000
Якщо його немає,
03:20
you've got to go there and openВІДЧИНЕНО spacesпробіли.
68
185000
2000
вам потрібно його створити.
03:22
So go insideвсередині these openВІДЧИНЕНО spacesпробіли
69
187000
2000
Тож відкрийте цей простір
03:24
and make it that people can get insideвсередині
70
189000
2000
і дайте можливість людям потрапити всередину,
03:26
and use those spacesпробіли.
71
191000
2000
скористатися цим простором.
03:28
This is going to be the thirdтретій largestнайбільший parkпарк in RioРіо
72
193000
3000
Це буде третій за масштабами парк у Ріо,
03:31
by JuneЧервень this yearрік.
73
196000
2000
він буде завершений до червня цього року.
03:33
It's going to be a placeмісце where people can meetзустрітися,
74
198000
2000
Це буде місце, де люди можуть зустрічатися
03:35
where you can put natureприрода.
75
200000
2000
на лоні природи.
03:37
The temperature'sтемпература в going to dropпадіння two, threeтри degreesступені centigradeв центрі.
76
202000
3000
Температура тут буде нижчою на два, три градуси.
03:40
So the first commandmentзаповідь
77
205000
2000
Тож першою заповіддю,
03:42
I want to leaveзалишати you tonightсьогодні ввечері
78
207000
2000
яку хочу вам озвучити сьогодні,
03:44
is, a cityмісто of the futureмайбутнє
79
209000
3000
це те, що місто майбутнього
03:47
has to be environmentallyекологічно friendlyдружній.
80
212000
3000
повинне бути екологічним середовищем.
03:50
EveryКожен time you think of a cityмісто,
81
215000
2000
Кожного разу, як ви думаєте про місто,
03:52
you've got to think greenзелений.
82
217000
2000
ви повинні уявляти його зеленим.
03:54
You've got to think greenзелений and greenзелений.
83
219000
3000
Ви неодмінно мусите уявляти його повністю зеленим.
03:57
So movingрухаючись to our secondдругий commandmentзаповідь that I wanted to showпоказати you.
84
222000
3000
Переходячи до нашої другої заповіді,
04:00
Let's think that citiesмістах are madeзроблений of people,
85
225000
2000
давайте згадаємо, що міста складаються з людей,
04:02
lots of people togetherразом.
86
227000
2000
величезної кількості людей.
04:04
citiesмістах are packedупакований with people.
87
229000
2000
Міста напаковані людьми.
04:06
So how do you moveрухатися these people around?
88
231000
3000
Як всі ці люди мають переміщатися?
04:09
When you have 3.5 billionмільярд people livingживий in citiesмістах --
89
234000
3000
Коли у вас 3,5 більйони людей, котрі живуть у містах -
04:12
by 2050, it's going to be 6 billionмільярд people.
90
237000
3000
у 2050 році ця цифра зросте до 6 більйонів -
04:15
So everyкожен time you think about movingрухаючись these people around,
91
240000
2000
кожного разу, як ми думаємо про переміщення цих людей,
04:17
you think about high-capacityвисока ємність transportationперевезення.
92
242000
3000
то уявляємо транспортування з високою пропускною спроможністю.
04:20
But there is a problemпроблема.
93
245000
2000
Але тут є певна проблема.
04:22
High-capacityВисока ємність transportationперевезення meansзасоби
94
247000
2000
Висока пропускна спроможність тягне за собою
04:24
spendingвитрати lots and lots of moneyгроші.
95
249000
3000
величезну витрату коштів.
04:27
So what I'm going to showпоказати here
96
252000
2000
Те, що я зараз покажу,
04:29
is something that was alreadyвже presentedпредставлений in TEDТЕД
97
254000
2000
вже демонструвалося на TED
04:31
by the formerколишній mayorміський голова of CuritibaКурітіба
98
256000
2000
колишнім мером Курітіби,
04:33
who createdстворений that, a cityмісто in BrazilБразилія, JaimeХайме LernerЛернер.
99
258000
3000
який створив це, місто в Бразилії, Хайме Лернер.
04:36
And it's something that we're doing, again, lots in RioРіо.
100
261000
3000
І це те, що ми використовуємо зараз в Ріо.
04:39
It's the BRTКОНЦЕРН, the BusАвтобус RapidШвидке TransitТранзит.
101
264000
2000
Це швидкий транзитний автобус.
04:41
So you get a busавтобус. It's a simpleпростий busавтобус that everybodyкожен knowsзнає.
102
266000
3000
Ось автобус. Це звичайний усім відомий автобус.
04:44
You transformперетворити it insideвсередині as a trainпоїзд carмашина.
103
269000
3000
Ви трансформуєте його всередині на зразок вагона у потязі.
04:47
You use separateокремо lanesсмуги, dedicatedвідданий lanesсмуги.
104
272000
3000
Далі використовуєте окремі, спеціальні дороги.
04:50
The contractorsпідрядники, they don't like that.
105
275000
2000
Фірмам-підрядникам це не подобається.
04:52
You don't have to digкопати deepглибоко down undergroundпід землею.
106
277000
3000
Бо немає потреби глибоко копати.
04:55
You can buildбудувати niceприємно stationsстанції.
107
280000
2000
Ви можете побудувати гарні зупинки.
04:57
This is actuallyнасправді a stationстанція that we're doing in RioРіо.
108
282000
3000
Ось якраз зупинка, яку ми облаштовуємо в Ріо.
05:00
Again, you don't have to digкопати deepглибоко down undergroundпід землею
109
285000
2000
Знову ж таки повторюся, немає потреби глибоко копати,
05:02
to make a stationстанція like that.
110
287000
2000
щоб зробити подібну зупинку.
05:04
This stationстанція has the sameтой же comfortкомфорт, the sameтой же featuresособливості
111
289000
3000
Така станція настільки ж комфортна та має такі ж характеристики
05:07
as a subwayметро stationстанція.
112
292000
2000
як станція метро.
05:09
A kilometerкілометр of this costsвитрати a tenthдесята частина of a subwayметро.
113
294000
3000
Кілометр такої дороги коштує одну десяту від вартості проїзду в метро.
05:12
So spendingвитрати much lessменше moneyгроші and doing it much fasterшвидше,
114
297000
3000
Тож, використавши менше коштів та збільшуючи швидкість перевезення,
05:15
you can really changeзмінити the way people moveрухатися.
115
300000
2000
ви дійсно можете змінити спосіб переміщення людей.
05:17
This is a mapкарта of RioРіо.
116
302000
2000
Це карта Ріо.
05:19
All the linesлінії, the coloredкольоровий linesлінії you see there,
117
304000
3000
Усі кольорові лінії
05:22
it's our high-capacityвисока ємність transportationперевезення networkмережа.
118
307000
3000
це наша транспортна інфраструктура високої пропускної здатності.
05:25
In this presentприсутній time todayсьогодні,
119
310000
2000
На сьогоднішній день
05:27
we only carryносити 18 percentвідсоток of our populationнаселення
120
312000
3000
ми перевозимо тільки 18 відсотків нашого населення
05:30
in high-capacityвисока ємність transportationперевезення.
121
315000
2000
на цьому швидкісному транспорті.
05:32
With the BRTsBRTs we're doing,
122
317000
2000
Завдяки швидкому транзитному автобусу,
05:34
again, the cheapestНайдешевші and fastestнайшвидший way,
123
319000
3000
у найдешевший та найшвидший спосіб,
05:37
we're going to moveрухатися to 63 percentвідсоток of the populationнаселення
124
322000
4000
ми збираємося перевозити 63 відсотки населення
05:41
beingбуття carriedносили by high-capacityвисока ємність transportationперевезення.
125
326000
2000
цим транспортом.
05:43
So rememberзгадаймо what I said:
126
328000
2000
Запам'ятайте мої слова:
05:45
You don't always have to be richбагатий or powerfulпотужний
127
330000
2000
не завжди потрібно бути багатим чи мати багато влади,
05:47
to get things doneзроблено.
128
332000
2000
щоб робити речі.
05:49
You can find originalоригінал waysшляхи to get things doneзроблено.
129
334000
3000
Ви можете знайти оригінальні способи робити речі.
05:52
So the secondдругий commandmentзаповідь I want to leaveзалишати you tonightсьогодні ввечері
130
337000
2000
Отож друга заповідь,
05:54
is, a cityмісто of the futureмайбутнє
131
339000
2000
місто майбутнього
05:56
has to dealугода with mobilityмобільність and integrationінтеграція
132
341000
3000
повинне забезпечувати мобільність та інтеграцію
05:59
of its people.
133
344000
3000
людей, які в ньому живуть.
06:02
MovingПереміщення to the thirdтретій commandmentзаповідь.
134
347000
3000
Перейдемо до третьої заповіді.
06:05
And this is the mostнайбільше controversialсуперечливий one.
135
350000
2000
Вона найбільш контроверсійна.
06:07
It has to do with the favelasфавел, the slumsнетрів --
136
352000
3000
Бо стосується фавел, нетрів -
06:10
whateverщо б не було you call it, there are differentінший namesімена all over the worldсвіт.
137
355000
3000
неважливо, як ви це назвете, існують різні найменування у всьому світі.
06:13
But the pointточка we want to make here tonightсьогодні ввечері
138
358000
2000
Але те, на чому я хочу наголосити сьогодні,
06:15
is, favelasфавел are not always a problemпроблема.
139
360000
4000
це те, що фавели не завжди є проблемою.
06:19
I mean, favelasфавел can sometimesіноді
140
364000
3000
Тобто, іноді фавели
06:22
really be a solutionрішення,
141
367000
2000
насправді можуть бути рішенням проблеми,
06:24
if you dealугода with them,
142
369000
2000
якщо займатися ними,
06:26
if you put publicгромадськість policyполітика insideвсередині the favelasфавел.
143
371000
2000
якщо вносити туди суспільний порядок.
06:28
Let me just showпоказати a mapкарта of RioРіо again.
144
373000
2000
З вашого дозволу покажу вам знову карту Ріо.
06:30
RioРіо has 6.3 millionмільйон inhabitantsмешканці --
145
375000
3000
У Ріо живе 6,3 мільйонів людей -
06:33
More than 20 percentвідсоток, 1.4 millionмільйон, liveжити in the favelasфавел.
146
378000
4000
більше 20 відсотків, 1,4 мільйони, живуть у фавелах.
06:37
All these redчервоний partsчастин are favelasфавел.
147
382000
2000
Усі червоні ділянки - це фавели
06:39
So you see, they are spreadпоширюватися all over the cityмісто.
148
384000
3000
Тож ви бачите, вони є по всьому місту.
06:42
This is a typicalтиповий viewвид of a favelaфавела in RioРіо.
149
387000
3000
Так виглядає типова фавела в Ріо.
06:45
You see the contrastконтраст betweenміж the richбагатий and poorбідний.
150
390000
3000
Можна помітити контраст між багатими та бідними.
06:48
So I want to make two pointsокуляри here tonightсьогодні ввечері about favelasфавел.
151
393000
3000
Я б хотів зазначити дві речі щодо фавел.
06:51
The first one is,
152
396000
2000
Перша -
06:53
you can changeзмінити from what I call a [viciousпорочне] circleколо
153
398000
2000
ви можете змінити "порочне" коло
06:55
to a virtualвіртуальний circleколо.
154
400000
2000
на ефективне коло.
06:57
But what you've got to do to get that
155
402000
2000
Щоб добитися цього,
06:59
is you've got to go insideвсередині the favelasфавел,
156
404000
3000
потрібно опинитися всередині фавел,
07:02
bringпринести in the basicосновний servicesпослуги --
157
407000
2000
створити там базові служби -
07:04
mainlyголовним чином educationосвіта and healthздоров'я -- with highвисокий qualityякість.
158
409000
3000
в основному потрібні освітні та медичні заклади - з якісним обслуговуванням.
07:07
I'm going to give a fastшвидко exampleприклад here.
159
412000
2000
Коротко наведу приклад.
07:09
This was an oldстарий buildingбудівля in a favelaфавела in RioРіо --
160
414000
2000
Це була стара споруда у фавелі в Ріо -
07:11
[unclearнезрозуміло favelaфавела nameім'я] --
161
416000
2000
[незрозуміла назва фавели] -
07:13
that we just transformedтрансформується into a primaryпервинний schoolшкола,
162
418000
3000
яку ми нещодавно перетворили у початкову школу,
07:16
with highвисокий qualityякість.
163
421000
3000
з якісною освітою.
07:19
This is primaryпервинний assistanceдопомога in healthздоров'я
164
424000
2000
Це пункт першої медичної допомоги,
07:21
that we builtпобудований insideвсередині a favelaфавела,
165
426000
2000
який ми будуємо у фавелі,
07:23
again, with highвисокий qualityякість.
166
428000
2000
знову ж таки, з якісним обслуговуванням.
07:25
We call it a familyсім'я clinicклініка.
167
430000
2000
Ми називаємо це сімейною клінікою.
07:27
So the first pointточка is bringпринести basicосновний servicesпослуги
168
432000
2000
Отже, перший пункт - створити базові служби
07:29
insideвсередині the favelasфавел
169
434000
2000
всередині фавел
07:31
with highвисокий qualityякість.
170
436000
2000
з якісним обслуговуванням.
07:33
The secondдругий pointточка I want to make about the favelasфавел
171
438000
2000
Другий пункт, який стосується фавел,
07:35
is, you've got to openВІДЧИНЕНО spacesпробіли in the favelaфавела.
172
440000
2000
це відкритий простір.
07:37
BringПринести infrastructureінфраструктура
173
442000
2000
Слід розвинути інфраструктуру
07:39
to the favelasфавел, to the slumsнетрів, whereverскрізь you are.
174
444000
3000
у фавелах, нетрях, де б це не було.
07:42
RioРіо has the aimмета, by 2020,
175
447000
2000
Ріо має за ціль до 2020 року
07:44
to have all its favelasфавел completelyповністю urbanizedурбанізований.
176
449000
3000
повністю урбанізувати усі фавели.
07:47
AnotherІнший exampleприклад, this was completelyповністю packedупакований with housesбудинки,
177
452000
3000
Ще один приклад, це місце було повністю запаковане будинками,
07:50
and then we builtпобудований this, what we call, a knowledgeзнання squareМайдан.
178
455000
3000
і ми побудували цей об'єкт, і назвали його сквериком знань.
07:53
This is a placeмісце with highвисокий technologyтехнологія
179
458000
2000
Це місце з новітніми технологіями,
07:55
where the kidsдіти that liveжити in a poorбідний houseбудинок nextдалі to this placeмісце
180
460000
3000
куди діти, котрі живуть у бідних будинках поруч,
07:58
can go insideвсередині and have accessдоступ to all technologyтехнологія.
181
463000
3000
можуть ходити і мати доступ до всіх технологій.
08:01
We even builtпобудований a theaterтеатр there -- 3D movieфільм.
182
466000
3000
Ми навіть збудувати там кінотеатр - для показу фільмів 3D.
08:04
And this is the kindдоброзичливий of changeзмінити you can get for that.
183
469000
4000
Саме такі зміни ви можете робити.
08:08
And by the endкінець of the day you get something better than a TEDТЕД PrizeПремія,
184
473000
3000
І вкінці дня ви отримуєте щось краще, ніж премія TED Prize,
08:11
whichкотрий is this great laughсміятися
185
476000
2000
це прекрасний сміх
08:13
from a kidдитина that livesживе in the favelaфавела.
186
478000
2000
дитини, яка живе у фавелі.
08:15
So the thirdтретій commandmentзаповідь I want to leaveзалишати here tonightсьогодні ввечері
187
480000
3000
Отже, третьою заповіддю буде наступне:
08:18
is, a cityмісто of the futureмайбутнє
188
483000
3000
місто майбутнього повинне бути
08:21
has to be sociallyсоціально integratedінтегрований.
189
486000
2000
соціально інтегрованим.
08:23
You cannotне можу dealугода with a cityмісто
190
488000
2000
Ви не можете керувати містом,
08:25
if it's not sociallyсоціально integratedінтегрований.
191
490000
2000
якщо воно соціально не інтегроване.
08:27
But movingрухаючись to our fourthчетвертий commandmentзаповідь,
192
492000
4000
Але, переходячи до четвертої заповіді, скажу,
08:31
I really wouldn'tне буде be here tonightсьогодні ввечері.
193
496000
2000
як мер міста, я не мав би бути зараз тут.
08:33
BetweenМіж NovemberЛистопад and MayТравень, Rio'sРіо completelyповністю packedупакований.
194
498000
5000
Між листопадом та травнем Ріо кишіє людьми.
08:38
We just had last weekтиждень CarnivaleCarnivale.
195
503000
2000
У нас щойно закінчився останній тиждень Карнавалу.
08:40
It was great. It was lots of funвесело.
196
505000
2000
Це було чудово. Було дуже весело.
08:42
We have NewНові Year'sРік EveЄва.
197
507000
2000
Ми в очікуванні Нового року.
08:44
There's like two millionмільйон people on CopacabanaКопакабана BeachПляж.
198
509000
2000
На пляжі Копакабана приблизно два мільйони людей.
08:46
We have problemsпроблеми.
199
511000
2000
У нас проблеми.
08:48
We fightбій floodsповені, tropicalтропічний rainsдощі at this time of the yearрік.
200
513000
3000
У цю пору року ми боремося з повенями, тропічними дощами.
08:51
You can imagineуявіть собі how people get happyщасливий with me
201
516000
2000
Можете уявити, наскільки "задоволені" люди мною,
08:53
watchingдивитися these kindsвидів of scenesсцени.
202
518000
2000
спостерігаючи такі видовища.
08:55
We have problemsпроблеми with the tropicalтропічний rainsдощі.
203
520000
3000
Ми маємо проблеми з тропічними дощами.
08:58
AlmostМайже everyкожен yearрік
204
523000
2000
Майже кожного року
09:00
we have these landslidesзсувів, whichкотрий are terribleстрашний.
205
525000
2000
у нас відбуваються зсуви грунту, це жахливо.
09:02
But the reasonпричина I could come here
206
527000
2000
Але причина, яка дозволяє мені бути присутнім тут,
09:04
is because of that.
207
529000
2000
наступна.
09:06
This was something we did with IBMIBM
208
531000
3000
Ми робили один проект з компанією Ай Бі Ем (IBM)
09:09
that's a little bitбіт more than a yearрік oldстарий.
209
534000
2000
трохи більше, ніж рік тому.
09:11
It's what we call the OperationsОперацій CenterЦентр of RioРіо.
210
536000
3000
Ми називаємо це Операційним Центром Ріо.
09:14
And I wanted to showпоказати that I can governправити my cityмісто, usingвикористовуючи technologyтехнологія,
211
539000
3000
І я хотів би продемонструвати, що можу керувати своїм містм, використовуючи технології,
09:17
from here, from Long BeachПляж,
212
542000
2000
звідси, з Лонг Біч,
09:19
so I got here last night and I know everything.
213
544000
2000
я приїхав сюди вчора ввечері, але я в курсі усього.
09:21
We're going to speakговорити now to the OperationsОперацій CenterЦентр.
214
546000
2000
Зараз ми зв'яжемося з Операційним Центром.
09:23
This is OsorioОсоріо,
215
548000
2000
Це Озаріо,
09:25
he's our secretaryсекретар of urbanміський affairsсправи.
216
550000
2000
він є нашим секретарем з міських питань.
09:27
So OsorioОсоріо, good to be there with you.
217
552000
3000
Привіт, Озаріо, радий вітати тебе.
09:30
I've alreadyвже told the people
218
555000
2000
Я вже розповів людям,
09:32
that we have tropicalтропічний rainдощ this time of yearрік.
219
557000
3000
що в нас цього року великі тропічні дощі.
09:35
So how'sяк це? the weatherпогода in RioРіо now?
220
560000
2000
Як там погода в Ріо зараз?
09:37
OsorioОсоріо: The weatherпогода is fine. We have fairярмарок weatherпогода todayсьогодні.
221
562000
3000
Озаріо: Погода хороша. Сьогодні в нас приємна погода.
09:40
Let me get you our weatherпогода satelliteсупутник radarрадіолокація.
222
565000
3000
Зараз покажу вам наш радар погоди із супутника.
09:43
You see just a little bitбіт of moistureвологість around the cityмісто.
223
568000
3000
Як бачите, довкола міста невисока вологість.
09:46
AbsolutelyАбсолютно no problemпроблема in the cityмісто in termsтерміни of weatherпогода,
224
571000
4000
Немає жодних проблем щодо погоди в місті,
09:50
todayсьогодні and in the nextдалі fewмало хто daysдні.
225
575000
2000
ані сьогодні, ні найближчих декілька днів.
09:52
EPEP: Okay, how'sяк це? the trafficтрафік?
226
577000
2000
ЕП: Гаразд, а що з трафіком?
09:54
We, at this time of yearрік, get lots of trafficтрафік jamsпробки.
227
579000
2000
У цю пору року у нас багато заторів.
09:56
People get madбожевільний at the mayorміський голова. So how'sяк це? the trafficтрафік tonightсьогодні ввечері?
228
581000
3000
Люди зляться на мера. Тож, як справи з рухом на дорогах?
09:59
OsarioКордови: Well trafficтрафік tonightсьогодні ввечері is fine.
229
584000
2000
Озаріо: Сьогодні ввечері все гаразд.
10:01
Let me get you one of our 8,000 busesавтобуси.
230
586000
4000
Зараз покажу вам один з наших 8000 автобусів.
10:05
A liveжити transmissionпередача in downtownцентр міста RioРіо for you, MrГ-н. MayorМер.
231
590000
3000
Жива трансляція з центру Ріо для вас, пане Мер.
10:08
You see, the streetsвулиці are clearясно.
232
593000
2000
Як бачите, вулиці вільні.
10:10
Now it's 11:00 pmм. in RioРіо.
233
595000
3000
Зараз у Ріо 11 вечора.
10:13
Nothing of concernстурбованість in termsтерміни of trafficтрафік.
234
598000
2000
Ніяких проблем в плані дорожнього руху.
10:15
I'll get to you now the incidentsінциденти of the day.
235
600000
3000
Зараз прозвітую вам про інциденти протягом дня.
10:18
We had heavyважкий trafficтрафік earlyрано in the morningранок
236
603000
3000
Рано-вранці був ускладнений рух на дорогах,
10:21
and in the rushкидайся hourгодина in the afternoonвдень,
237
606000
2000
а також в годину пік удень,
10:23
but nothing of bigвеликий concernстурбованість.
238
608000
2000
але нічого серйозного.
10:25
We are belowнижче averageсередній
239
610000
2000
Ми нижче середнього показника
10:27
in termsтерміни of trafficтрафік incidentsінциденти in the cityмісто.
240
612000
2000
інцидентів на дорогах у місті.
10:29
EPEP: Okay, so you're showingпоказати now some publicгромадськість servicesпослуги.
241
614000
2000
ЕП: Гаразд, зараз покажіть якісь громадські служби.
10:31
These are the carsавтомобілі.
242
616000
2000
Це були машини.
10:33
OsorioОсоріо: AbsolutelyАбсолютно, MrГ-н. MayorМер.
243
618000
2000
Озаріо: Так, звичайно, пане Мер.
10:35
Let me get you the fleetфлот of our wasteвідходи collectionколекція trucksвантажівок.
244
620000
3000
Дозвольте показати показати вам вантажівки, які забирають сміття.
10:38
This is liveжити transmissionпередача.
245
623000
2000
Це пряма трансляція.
10:40
We have GPS'sGPS in all of our trucksвантажівок.
246
625000
2000
На всіх наших вантажівках встановлені GPS.
10:42
And you can see them workingпрацює
247
627000
2000
І ви можете бачити, як вони працюють
10:44
in all partsчастин of the cityмісто.
248
629000
2000
у всіх районах міста.
10:46
WasteВідходів collectionколекція on time.
249
631000
2000
Сміття забрали вчасно.
10:48
PublicГромадськості servicesпослуги workingпрацює well.
250
633000
2000
Громадські служби працюють добре.
10:50
EPEP: Okay, OsorioОсоріо, thank you very much.
251
635000
2000
ЕП: Добре, Озаріо, дуже дякую.
10:52
It was great to have you here.
252
637000
2000
Було чудово поспілкуватися з тобою тут.
10:54
We're going to moveрухатися so that I can make a conclusionвисновок.
253
639000
2000
Ми продовжимо, і я підсумую.
10:56
(ApplauseОплески)
254
641000
3000
(Оплески)
10:59
Okay, so no filesфайли, this placeмісце, no paperworkоформлення документів,
255
644000
4000
Що ж, жодних файлів, є ось це місце, де я зараз, ніяких паперів,
11:03
no distanceвідстань, 24/7 workingпрацює.
256
648000
3000
без переміщення на якусь відстань, працює 24 години 7 днів на тиждень.
11:06
So the fourthчетвертий commandmentзаповідь I want to shareподілитися with you here tonightсьогодні ввечері
257
651000
3000
Тож четвертою заповіддю, яку я хочу вам озвучити сьогодні,
11:09
is, a cityмісто of the futureмайбутнє
258
654000
2000
є таке твердження - місто майбутнього
11:11
has to use technologyтехнологія to be presentприсутній.
259
656000
2000
повинне використовувати технології.
11:13
I don't need to be there anymoreбільше to know and to administrateадмініструвати the cityмісто.
260
658000
3000
Мені не потрібно більше бути присутнім безпосередньо на місці, щоб керувати містом.
11:16
But everything that I said here tonightсьогодні ввечері, or the commandmentsзаповідей,
261
661000
3000
Але все, що я сказав сьогодні про заповіді,
11:19
are meansзасоби, are waysшляхи,
262
664000
2000
це способи, шляхи,
11:21
for us to governправити citiesмістах --
263
666000
3000
які дають нам можливості керувати містами -
11:24
investінвестувати in infrastructureінфраструктура, investінвестувати in the greenзелений,
264
669000
2000
інвестувати в інфраструктуру, інвестувати в озеленення,
11:26
openВІДЧИНЕНО parksпарки, openВІДЧИНЕНО spacesпробіли,
265
671000
2000
відкривати парки, створювати ромадські простори,
11:28
integrateінтегрувати sociallyсоціально, use technologyтехнологія.
266
673000
3000
соціально інгтегруватись, використовувати технології.
11:31
But at the endкінець of the day, when we talk about citiesмістах,
267
676000
3000
Ну і на завершення, коли ми говоримо про міста,
11:34
we talk about a gatheringзбір of people.
268
679000
2000
ми говоримо про скупчення людей
11:36
And we cannotне можу see that as a problemпроблема.
269
681000
2000
І ми не можемо розглядати це як проблему.
11:38
That is fantasticфантастичний.
270
683000
2000
Це фантастично.
11:40
If there's 3.5 billionмільярд now,
271
685000
2000
Якщо зараз є 3,5 мільйони,
11:42
it's going to be sixшість billionмільярд then it's going to be 10 billionмільярд.
272
687000
2000
а буде шість більйонів, пізніше 10 більйонів.
11:44
That is great, that meansзасоби we're going to have
273
689000
3000
Це чудово, це означає, що ми матимемо
11:47
10 billionмільярд mindsрозум workingпрацює togetherразом,
274
692000
2000
10 більйонів голів, які працюють разом,
11:49
10 billionмільярд talentsталанти togetherразом.
275
694000
3000
10 більйонів талановитих людей, котрі працюють разом.
11:52
So a cityмісто of the futureмайбутнє,
276
697000
2000
Тож, місто майбутнього,
11:54
I really do believe
277
699000
2000
це, і я в цьому щиро переконаний,
11:56
that it's a cityмісто that caresтурботи about its citizensгромадяни,
278
701000
3000
це місто, яке турбується про своїх мешканців,
11:59
integratesінтегрує sociallyсоціально its citizensгромадяни.
279
704000
2000
соціально інтегрується зі своїми мешканцями.
12:01
A cityмісто of the futureмайбутнє is a cityмісто that can never let anyoneбудь хто out
280
706000
3000
Місто майбутнього - це місто, в якому ніхто не опиняється поза
12:04
of this great partyвечірка, whichкотрий are citiesмістах.
281
709000
2000
великим святковим майданом, яким є міста.
12:06
Thank you very much.
282
711000
2000
Дуже дякую.
12:08
(ApplauseОплески)
283
713000
7000
(Оплески)
Translated by Khrystyna Romashko
Reviewed by Lviv Translation

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Paes - Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens.

Why you should listen

Eduardo Paes started his political career as the head of the Barra da Tijuca and Jacarepaguá in Rio de Janeiro. He then became a city councilman, a congressman, the Municipal Secretary for Environment and State Government’s Secretary for Sports and Tourism in 2007. Paes was empowered by the Governor of Rio, Sérgio Cabral, to bring the preparations for the Pan American Games that would begin just seven months later back on track. In 2008, Eduardo Paes was elected Mayor of Rio de Janeiro.

Paes says that his mission as mayor is to ensure that Rio’s renaissance thanks to the Brazilian economic boom, the effective pacification policy developed by the State Government and the successful bid to host the 2016 Olympic Games creates a positive legacy for all Rio’s citizens.

He has created programmes such as Porto Maravilha (revitalisation of the port area), Morar Carioca (urbanisation of all the favelas), UPP Social (development of social programmes in pacified favelas), the Rio Operations Centre (a nerve centre that monitors all municipal logistics), and the establishment of the BRT system (four express corridors for articulated buses that will connect the whole city).

More profile about the speaker
Eduardo Paes | Speaker | TED.com