ABOUT THE SPEAKER
Anant Agarwal - Education innovator
Through blended courses Anant Agarwal is pairing online education with face-to-face student-faculty interactions, reshaping the university campus experience.

Why you should listen

In the spring of 2012, Anant Agarwal, a professor of computer science at MIT, taught a course called “Circuits and Electronics.” As usual, it was MIT-level challenging, requiring knowledge of differential equations and calculus. Unlike in the past, though, the course enrolled 155,000 students from 162 countries around the world.
 
It was the inaugural offering of what is now edX , an online learning venture of MIT and Harvard, which Agarwal helms. Through this nonprofit -- one of the leading forces of the massive open online course (MOOC) movement -- Agarwal aims to make higher education globally available, for free.
 
Which does not preclude in-person education. On campus, Agarwal is pushing for what he calls blended courses, which interweave digital content and face-to-face interactions. "I see online learning as a rising tide that will lift all boats,” Agarwal says.

Agarwal holds the Guinness World Record for the largest microphone array, and was named one of Forbes' top education innovators in 2012. Find him on Twitter at @agarwaledu.

More profile about the speaker
Anant Agarwal | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Anant Agarwal: Why massive open online courses (still) matter

אנאנט אגרוול: מדוע קורסים מקוונים המוניים פתוחים (עדיין) חשובים

Filmed:
1,394,242 views

בשנת 2013 דיברו הרבה על MOOC (קורסים מקוונים המוניים פתוחים). הרבה השקעה והרבה תקווה הסתכמו בתוצאות ראשונות מאכזבות. אבל ראש ארגון edX, אנאנט אגרוול, מסביר מדוע MOOC הם עדיין חשובים -- כדרך להעביר שיעורים ברמה גבוהה לאוכלוסיות גדולות ולהחליף (אולי לא לגמרי) את כיתות הלימוד המסורתיות. אגרוול חולק אתנו את חזונו לגבי למידה משולבת, בו מורים יצרו חווית למידה אידאלית עבור תלמידי המאה ה -21.
- Education innovator
Through blended courses Anant Agarwal is pairing online education with face-to-face student-faculty interactions, reshaping the university campus experience. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'd like to reimaginereimagine educationהַשׂכָּלָה.
0
207
3351
אני רוצה שנדמיין מחדש את נושא ההשכלה.
00:15
The last yearשָׁנָה
1
3558
1590
בשנה שעברה
00:17
has seenלראות the inventionהַמצָאָה of a newחָדָשׁ four-letterארבע אותיות wordמִלָה.
2
5148
2906
המצאנו מילה חדשה בעלת 4 אותיות.
00:20
It startsמתחיל with an M.
3
8054
1913
היא מתחילה באות M.
00:21
MOOCMOOC: massiveמַסִיבִי openלִפְתוֹחַ onlineבאינטרנט coursesקורסים.
4
9967
4457
MOOC: קורסים מקוונים פתוחים המוניים.
00:26
Manyרב organizationsארגונים
5
14424
1477
הרבה ארגונים
00:27
are offeringהַצָעָה these onlineבאינטרנט coursesקורסים
6
15901
2758
מציעים קורסים מקוונים
00:30
to studentsסטודנטים all over the worldעוֹלָם, in the millionsמיליונים, for freeחופשי.
7
18659
4030
לסטודנטים ברחבי העולם, מליונים מהם, בחינם.
00:34
Anybodyמִישֶׁהוּ who has an Internetאינטרנט connectionחיבור
8
22689
1560
כל אדם עם חיבור לאינטרנט
00:36
and the will to learnלִלמוֹד can accessגִישָׁה these great coursesקורסים
9
24249
2528
והרצון ללמוד, יכול להתחבר לקורסים המעולים הללו
00:38
from excellentמְעוּלֶה universitiesאוניברסיטאות
10
26777
2094
שנוצרו על ידי מיטב האוניברסיטאות
00:40
and get a credentialתְעוּדָה at the endסוֹף of it.
11
28871
3257
ולקבל נקודות זכות בסוף הקורס.
00:44
Now, in this discussionדִיוּן todayהיום,
12
32128
2624
במהלך ההרצאה היום,
00:46
I'm going to focusמוֹקֵד
13
34752
1235
אני רוצה להתמקד
00:47
on a differentשונה aspectאספקט of MOOCsMOOCs.
14
35987
3268
בצדדים השונים של קורסי MOOC.
00:51
We are takingלְקִיחָה what we are learningלְמִידָה
15
39255
2351
אנחנו לוקחים את נושאי הלימוד
00:53
and the technologiesטכנולוגיות we are developingמתפתח in the largeגָדוֹל
16
41606
2565
ואת הטכנולוגיות שפיתחנו בגדול
00:56
and applyingיישום them in the smallקָטָן
17
44171
2100
ומיישמים אותם בקנה מידה קטן
00:58
to createלִיצוֹר a blendedמְעוּרבָּב modelדֶגֶם of educationהַשׂכָּלָה
18
46271
2979
על מנת ליצור מודל השכלה משולב
01:01
to really reinventלהמציא מחדש and reimaginereimagine
19
49250
1793
שימציא מחדש וידמיין מחדש
01:03
what we do in the classroomכיתה.
20
51043
2427
את הפעילות שמתרחשת בכיתה.
01:05
Now, our classroomsכיתות לימוד could use changeשינוי.
21
53470
2510
ואין לי ספק שצריך לשנות את כיתות הלימוד.
01:07
So, here'sהנה a classroomכיתה
22
55980
2421
הנה תמונה של כיתה
01:10
at this little three-letterשלוש אותיות instituteמכון
23
58401
2025
מדובר במוסד שזכה לכינוי בן 3 אותיות
01:12
in the Northeastצְפוֹן מִזרָח of Americaאמריקה, MITMIT.
24
60426
2784
בצפון מזרח ארה"ב, MIT.
01:15
And this was a classroomכיתה about 50 or 60 yearsשנים agoלִפנֵי,
25
63210
2319
וכאן רואים כתה מלפני 50 או 60 שנה,
01:17
and this is a classroomכיתה todayהיום.
26
65529
3467
וכאן רואים כתה מימינו אנו.
01:20
What's changedהשתנה?
27
68996
3120
מה השתנה?
01:24
The seatsמקומות ישיבה are in colorצֶבַע.
28
72116
2547
הכיסאות צבעוניים.
01:26
Whoop-de-doוופ- דה.
29
74663
3128
כיפאק - היי.
01:29
Educationחינוך really hasn'tלא changedהשתנה
30
77791
2711
ההשכלה לא השתנתה באופן משמעותי
01:32
in the pastעבר 500 yearsשנים.
31
80502
1695
ב- 500 השנים האחרונות.
01:34
The last bigגָדוֹל innovationחדשנות in educationהַשׂכָּלָה
32
82197
2331
החדשנות המשמעותית האחרונה,
בתחום ההשכלה
01:36
was the printingהַדפָּסָה pressללחוץ and the textbooksספרי לימוד.
33
84528
3482
הייתה המצאת מכבש הדפוס וכתיבת ספרי הוראה.
01:40
Everything elseאַחֵר has changedהשתנה around us.
34
88010
1410
העולם משתנה סביבנו בכל התחומים.
01:41
You know, from healthcareבריאות to transportationהוֹבָלָה,
35
89420
1823
החל בבריאות וכלה בתחבורה,
01:43
everything is differentשונה,
but educationהַשׂכָּלָה hasn'tלא changedהשתנה.
36
91243
4493
הכול שונה,
אבל ההשכלה לא השתנתה.
01:47
It's alsoגַם been a realאמיתי issueנושא in termsמונחים of accessגִישָׁה.
37
95736
2673
ויש גם את נושא הגישה למערכות ההשכלה .
01:50
So what you see here
38
98409
1627
מה שאתם רואים בתמונה
01:52
is not a rockסלע concertקוֹנצֶרט.
39
100036
2502
אינו קונצרט רוק.
01:54
And the personאדם you see at the endסוֹף of the stageשלב
40
102538
2546
והאיש שעומד בקצה הבמה
01:57
is not Madonnaמדונה.
41
105084
2060
אינו מדונה.
01:59
This is a classroomכיתה
42
107144
1629
זוהי כתת לימוד
02:00
at the ObafemiObafemi AwolowoAwolowo Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה in Nigeriaניגריה.
43
108773
4418
באוניברסיטת אובפמי אוולוו בניגריה.
02:05
Now, we'veיש לנו all heardשמע of distanceמֶרְחָק educationהַשׂכָּלָה,
44
113191
3936
שמענו בעבר על למידה מרחוק,
02:09
but the studentsסטודנטים way in the back,
45
117127
1368
אבל הסטודנטים בקצה הרחוק של הכתה,
02:10
200 feetרגל away from the instructorמַדְרִיך,
46
118495
2112
60 מטר מהמרצה,
02:12
I think they are undergoingמתבצע long-distanceמרחק ארוך educationהַשׂכָּלָה.
47
120607
4895
עוברים בפועל למידה מרחוק מאד.
02:17
Now, I really believe
48
125502
1675
אני מאמין בכנות
02:19
that we can transformשינוי צורה educationהַשׂכָּלָה,
49
127177
2215
שניתן לשנות את ההשכלה,
02:21
bothשניהם in qualityאיכות and scaleסוּלָם and accessגִישָׁה,
50
129392
2846
גם מבחינת האיכות וגם מבחינת מספר התלמידים,
02:24
throughדרך technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
51
132238
2308
על ידי שימוש בטכנולוגיה.
02:26
For exampleדוגמא, at edXedx,
52
134546
3695
ב edX, למשל,
02:30
we are tryingמנסה to transformשינוי צורה educationהַשׂכָּלָה
53
138241
2253
אנחנו מנסים ליצור מהפכה בתחום ההשכלה
02:32
throughדרך onlineבאינטרנט technologiesטכנולוגיות.
54
140494
3160
בעזרת שימוש בטכנולוגיה מקוונת.
02:35
Givenנָתוּן educationהַשׂכָּלָה has been calcifiedמסווגים for 500 yearsשנים,
55
143654
3259
בהתחשב בכך שתחום ההשכלה היה קפוא במשך 500 שנה,
02:38
we really cannotלא יכול think about reengineeringreengineering it,
56
146913
2191
קשה לנו לחשוב על דרך לבצע בו שינויים
02:41
micromanagingהמיקרו it.
57
149104
1145
על ידי תיקונים ניהוליים קטנים.
02:42
We really have to completelyלַחֲלוּטִין reimaginereimagine it.
58
150249
2308
עלינו להמציא את התחום מהבסיס.
02:44
It's like going from oxשׁוֹר cartsעגלות to the airplaneמטוס.
59
152557
4041
זה דומה למעבר מעגלות שוורים למטוסים.
02:48
Even the infrastructureתַשׁתִית has to changeשינוי.
60
156598
1523
אפילו התשתיות חייבות להשתנות.
02:50
Everything has to changeשינוי.
61
158121
1613
הכל חייב להשתנות.
02:51
We need to go from lecturesהרצאות on the blackboardלוח
62
159734
3365
צריך לעבור מהרצאות וכתיבה על הלוח
02:55
to onlineבאינטרנט exercisesתרגילים, onlineבאינטרנט videosסרטונים.
63
163099
2608
לתרגולים מקוונים, סרטוני וידאו.
02:57
We have to go to interactiveאינטראקטיבי virtualוירטואלי laboratoriesמעבדות
64
165707
2481
צריך להיכנס לתחום של מעבדות וירטואליות אינטראקטיביות,
03:00
and gamificationgamification.
65
168188
1649
ושימוש במשחקים לשם לימוד.
03:01
We have to go to completelyלַחֲלוּטִין onlineבאינטרנט gradingתִשׁבּוּץ
66
169837
1911
צריך לאפשר מתן ציונים מקוון באופן מלא
03:03
and peerעמית interactionאינטראקציה and discussionדִיוּן boardsלוחות.
67
171748
2753
תקשורת בין תלמידים ופורומים לדיון.
03:06
Everything really has to changeשינוי.
68
174501
2281
הכל חייב ממש להשתנות.
03:08
So at edXedx and a numberמספר of other organizationsארגונים,
69
176782
2506
בארגון edX ובארגונים דומים,
03:11
we are applyingיישום these technologiesטכנולוגיות to educationהַשׂכָּלָה
70
179288
2159
אנחנו מיישמים את הכלים הטכנולוגיים הללו לתחומי ההוראה השונים
03:13
throughדרך MOOCsMOOCs to really
increaseלהגביר accessגִישָׁה to educationהַשׂכָּלָה.
71
181447
3186
על ידי שימוש בקורסי MOOC שמנגישים את ההשכלה לכולם.
03:16
And you heardשמע of this exampleדוגמא,
72
184633
1717
בטח שמעתם על הדוגמה הבאה,
03:18
where, when we launchedMANAG מספר our very first courseקוּרס --
73
186350
2616
כאשר השקנו את הקורס המקוון הפתוח ההמוני הראשון שלנו
03:20
and this was an MIT-hardMIT קשה
74
188966
1766
ודובר בקורס קשה של MIT
03:22
circuitsמעגלים and electronicsמכשירי חשמל courseקוּרס --
75
190732
1588
שעוסק במעגלים מודפסים ואלקטרוניקה --
03:24
about a yearשָׁנָה and a halfחֲצִי agoלִפנֵי,
76
192320
2694
לפני שנה, שנה וחצי,
03:27
155,000 studentsסטודנטים from 162 countriesמדינות
77
195014
5303
155 אלף סטודנטים מ- 162 מדינות
03:32
enrolledנרשם in this courseקוּרס.
78
200317
1703
נרשמו לקורס.
03:34
And we had no marketingשיווק budgetתַקצִיב.
79
202020
2686
ולא היה לנו תקציב שיווק.
03:36
Now, 155,000 is a bigגָדוֹל numberמספר.
80
204706
3488
155,000 הוא מספר גדול.
03:40
This numberמספר is biggerגדול יותר
81
208194
1739
הוא גדול יותר
03:41
than the totalסה"כ numberמספר of alumniבוגרים of MITMIT
82
209933
2631
מכל הבוגרים שיצאו מ- MIT
03:44
in its 150-year-שָׁנָה historyהִיסטוֹרִיָה.
83
212564
3825
ב- 150 השנה שהיא קיימת.
03:48
7,200 studentsסטודנטים passedעבר the courseקוּרס,
84
216389
2158
7,200 תלמידים עברו את הקורס בהצלחה,
03:50
and this was a hardקָשֶׁה courseקוּרס.
85
218547
2463
מדובר בקורס קשה מאד.
03:53
7,200 is alsoגַם a bigגָדוֹל numberמספר.
86
221010
3454
גם 7,200 הוא מספר גדול.
03:56
If I were to teachלְלַמֵד at MITMIT two semestersסמסטרים everyכֹּל yearשָׁנָה,
87
224464
3542
אם הייתי מלמד ב- MIT שני סמסטרים כל שנה,
04:00
I would have to teachלְלַמֵד for 40 yearsשנים
88
228006
2877
הייתי צריך ללמד במשך 40 שנה
04:02
before I could teachלְלַמֵד this manyרב studentsסטודנטים.
89
230883
2602
כדי ללמד כל כך הרבה סטודנטים.
04:05
Now these largeגָדוֹל numbersמספרים
90
233485
1538
המספרים הגדולים הללו
04:07
are just one partחֵלֶק of the storyכַּתָבָה.
91
235023
2158
הם רק חלק אחד מהתמונה.
04:09
So todayהיום, I want to discussלָדוּן a differentשונה aspectאספקט,
92
237181
2662
היום, אני רוצה לדבר על חלק אחר,
04:11
the other sideצַד of MOOCsMOOCs,
93
239843
1225
הצד השני של קורסי MOOC,
04:13
take a differentשונה perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה.
94
241068
2179
מבט מזווית שונה.
04:15
We are takingלְקִיחָה what we developלְפַתֵחַ
and learnלִלמוֹד in the largeגָדוֹל
95
243247
2935
אנחנו לוקחים את מה שלמדנו בגדול
04:18
and applyingיישום it in the smallקָטָן
96
246182
1545
ומיישמים בקטן
04:19
to the classroomכיתה, to createלִיצוֹר
a blendedמְעוּרבָּב modelדֶגֶם of learningלְמִידָה.
97
247727
3996
בכתת הלימוד, בניסיון ליצור מודל הוראה משולב.
04:23
But before I go into that, let me tell you a storyכַּתָבָה.
98
251723
4603
אבל לפני שאפרט יותר, רציתי לספר לכם סיפור.
04:28
When my daughterבַּת turnedפנה 13, becameהפכתי a teenagerמִתבַּגֵר,
99
256326
4084
כשבתי הייתה בת 13, נערה,
04:32
she stoppedעצר speakingמדבר Englishאנגלית,
100
260410
3367
היא הפסיקה לדבר אנגלית,
04:35
and she beganהחל speakingמדבר this newחָדָשׁ languageשפה.
101
263777
3061
היא התחילה לדבר בשפה חדשה.
04:38
I call it teen-lishהעשרה- lish.
102
266838
2806
אני קורא לה שפת-עשרה.
04:41
It's a digitalדִיגִיטָלי languageשפה.
103
269644
2212
זוהי שפה דיגיטלית.
04:43
It's got two soundsקולות: a gruntלִנְחוֹר and a silenceשתיקה.
104
271856
6714
יש בה שני קולות: גניחה ושתיקה.
04:50
"Honeyדבש, come over for dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב."
105
278570
3316
"חמודה, בואי לאכול".
04:53
"Hmmהממ."
106
281886
1595
"המם."
04:55
"Did you hearלִשְׁמוֹעַ me?"
107
283481
2134
"שמעת אותי?"
04:57
Silenceשתיקה. (Laughterצחוק)
108
285615
2263
שתיקה. (צחוק)
04:59
"Can you listen to me?"
109
287878
1372
"את מוכנה להקשיב לי?"
05:01
&quotquot;Hmmהממ.&quotquot;
110
289250
1372
"המם."
05:02
So we had a realאמיתי issueנושא with communicatingמתקשר,
111
290622
1956
הייתה לנו בעיה גדולה בתקשורת,
05:04
and we were just not communicatingמתקשר,
112
292578
2268
פשוט לא תקשרנו,
05:06
untilעד one day I had this epiphanyהִתגַלוּת.
113
294846
3014
עד שיום אחד הייתה לי התגלות.
05:09
I textedטקסט her. (Laughterצחוק)
114
297860
2663
שלחתי לה הודעת טקסט.(צחוק)
05:12
I got an instantרֶגַע responseתְגוּבָה.
115
300523
2318
קיבלתי תשובה מידית.
05:14
I said, no, that mustצריך have been by accidentתְאוּנָה.
116
302841
1685
ואמרתי, לא, זו בטח הייתה טעות.
05:16
She mustצריך have thought, you know,
117
304526
1087
אולי היא חשבה,
05:17
some friendחָבֵר of hersשֶׁלָה was callingיִעוּד her.
118
305613
2287
שחברים כתבו לה.
05:19
So I textedטקסט her again. Boomבּוּם, anotherאַחֵר responseתְגוּבָה.
119
307900
3097
אז שלחתי לה עוד הודעה.
בום, היא ענתה לי.
05:22
I said, this is great.
120
310997
1809
אמרתי, זה גדול.
05:24
And so sinceמאז then, our life has changedהשתנה.
121
312806
2056
ומאז, חיינו השתנו.
05:26
I textטֶקסט her, she respondsמגיב.
122
314862
1558
אני כותב לה הודעות, והיא מגיבה.
05:28
It's just been absolutelyבהחלט great.
123
316420
2502
זה פשוט נפלא.
05:30
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
124
318922
5855
(מחיאות כפיים)
05:36
So our millennialמילניום generationדוֹר
125
324777
1970
דור המילניום
05:38
is builtבנוי differentlyבאופן שונה.
126
326747
1634
בנוי אחרת מאיתנו.
05:40
Now, I'm olderישן יותר, and my
youthfulצָעִיר looksנראה mightאולי belieלְהַפְרִיך that,
127
328381
2501
אני זקן יותר, והמראה הצעיר שלי עשוי להטעות,
05:42
but I'm not in the millennialמילניום generationדוֹר.
128
330882
3856
אבל אני לא שייך לדור המילניום.
05:46
But our kidsילדים are really differentשונה.
129
334738
1632
אבל הילדים שלנו שונים מאד.
05:48
The millennialמילניום generationדוֹר is completelyלַחֲלוּטִין comfortableנוֹחַ
130
336370
1859
דור המילניום חש נוחות מלאה
05:50
with onlineבאינטרנט technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
131
338229
1240
עם טכנולוגיה מקוונת.
05:51
So why are we fightingלְחִימָה it in the classroomכיתה?
132
339469
2029
אז למה להיאבק בטכנולוגיה בכיתות הלימוד?
05:53
Let's not fightמַאֲבָק it. Let's embraceלְחַבֵּק it.
133
341498
1633
בואו לא נריב. בואו נאמץ את הטכנולוגיה הלימודית.
05:55
In factעוּבדָה, I believe -- and I have two fatשמן thumbsאגודל,
134
343131
1689
למעשה, כפי שאני מאמין -- ויש לי שני אגודלים שמנים,
05:56
I can't textטֶקסט very well --
135
344820
1649
אני לא טוב בשליחת הודעות טקסט --
05:58
but I'm willingמוּכָן to betלְהַמֵר that with evolutionאבולוציה,
136
346469
2167
אבל אני מוכן להמר שעם ההתפתחות האבולוציונית,
06:00
our kidsילדים and theirשֶׁלָהֶם grandchildrenנכדים
137
348636
2245
הילדים שלנו והנכדים שלנו
06:02
will developלְפַתֵחַ really, really little, itty-bittyטיפ טיפה thumbsאגודל
138
350881
1830
יפתחו אגודלים קטנטנטנטנים
06:04
to textטֶקסט much better,
139
352711
1383
שיאפשרו להם לשלוח הודעות טקסט טוב יותר,
06:06
that evolutionאבולוציה will fixלתקן all of that stuffדברים.
140
354094
2860
האבולוציה תתקן את כל העניינים האלה.
06:08
But what if we embracedמחובקת technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה,
141
356954
1771
אבל מה יקרה אם נאמץ את הטכנולוגיה,
06:10
embracedמחובקת the millennialמילניום generation'sדור
142
358725
2604
נאמץ את דור המילניום
06:13
naturalטִבעִי predilectionsנטייה,
143
361329
1265
ואת נטיותיו הטבעיות.
06:14
and really think about creatingיוצר
these onlineבאינטרנט technologiesטכנולוגיות,
144
362594
3045
ונחשוב על איך ליצור טכנולוגיות מקוונות,
06:17
blendתַעֲרוֹבֶת them into theirשֶׁלָהֶם livesחיים.
145
365639
1434
ולשלב אותם בחיינו.
06:19
So here'sהנה what we can do.
146
367073
1823
והנה הדברים שאנחנו יכולים לעשות.
06:20
So ratherבמקום than drivingנְהִיגָה our kidsילדים into a classroomכיתה,
147
368896
2492
במקום להסיע את הילדים לכתת הלימוד,
06:23
herdingרועה them out there at 8 o'clockהשעה in the morningשַׁחַר --
148
371388
2572
להוציא אותם מהבית בשעה 8 בבוקר --
06:25
I hatedשָׂנוּא going to classמעמד at 8 o'clockהשעה in the morningשַׁחַר,
149
373960
2758
שנאתי ללכת לבית הספר ב- 8 בבוקר,
06:28
so why are we forcingכופה our kidsילדים to do that?
150
376718
2082
אז למה אנחנו מכריחים את הילדים שלנו?
06:30
So insteadבמקום זאת what you do
151
378800
1174
מה שאפשר לעשות במקום זאת
06:31
is you have them watch videosסרטונים
152
379974
2020
הוא לתת להם לצפות בסרטוני וידאו
06:33
and do interactiveאינטראקטיבי exercisesתרגילים
153
381994
1811
ולבצע תרגולים אינטראקטיביים
06:35
in the comfortנוחות of theirשֶׁלָהֶם dormחֲדַר שֵׁנָה roomsחדרים, in theirשֶׁלָהֶם bedroomחדר שינה,
154
383805
2689
בחדרי המעונות שלהם, בחדרי השינה שלהם,
06:38
in the diningהאוכל roomחֶדֶר, in the bathroomחדר אמבטיה,
155
386494
1861
בחדר האוכל, בחדר האמבטיה,
06:40
whereverבַּאֲשֶׁר they're mostרוב creativeיְצִירָתִי.
156
388355
2577
המקום שבו הם הכי יצירתיים.
06:42
Then they come into the classroomכיתה
157
390932
1995
ואז הם יגיעו לכתת הלימוד
06:44
for some in-personפנים אל פנים interactionאינטראקציה.
158
392927
3424
לשם תקשורת פנים אל פנים.
06:48
They can have discussionsדיונים amongstבֵּין themselvesעצמם.
159
396351
1837
הם יכולים לשוחח בינם לבין עצמם.
06:50
They can solveלִפְתוֹר problemsבעיות togetherיַחַד.
160
398188
1576
הם יכולים לפתור בעיות יחד.
06:51
They can work with the professorפּרוֹפֶסוֹר
161
399764
1146
הם יכולים לעבוד עם המרצה שלהם
06:52
and have the professorפּרוֹפֶסוֹר answerתשובה theirשֶׁלָהֶם questionsשאלות.
162
400910
2994
שיענה על שאלות שלהם.
06:55
In factעוּבדָה, with edXedx, when we
were teachingהוֹרָאָה our first courseקוּרס
163
403904
3863
למעשה, ב- edX, כשלימדנו את הקורס הבינ"ל הראשון שלנו
06:59
on circuitsמעגלים and electronicsמכשירי חשמל around the worldעוֹלָם,
164
407767
2426
על מעגלים מודפסים ואלקטרוניקה,
07:02
this was happeningמתרחש unbeknownstללא ידיעתך to us.
165
410193
2379
זה קרה בלי שהתכוונו.
07:04
Two highגָבוֹהַ schoolבית ספר teachersמורים
166
412572
1539
שני מורים בתיכון
07:06
at the Santסנט Highגָבוֹהַ Schoolבית ספר in Mongoliaמונגוליה
167
414111
3682
בבית הספר התיכון סאנט במונגוליה
07:09
had flippedהתהפך theirשֶׁלָהֶם classroomכיתה,
168
417793
2147
הפכו את הכיתות שלהם,
07:11
and they were usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני our videoוִידֵאוֹ lecturesהרצאות
169
419940
2279
הם השתמשו בהרצאות הווידאו שלנו
07:14
and interactiveאינטראקטיבי exercisesתרגילים,
170
422219
1873
ובתרגולים האינטראקטיביים שלנו,
07:16
where the learnersלומדים in the highגָבוֹהַ schoolבית ספר,
171
424092
1611
וביקשו מתלמידי בית הספר,
07:17
15-year-oldsזקנים, mindאכפת you,
172
425703
1585
נערים בני 15,
07:19
would go and do these things in theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ homesבתים
173
427288
1834
לגשת ולצפות ולבצע את התרגילים בבית
07:21
and they would come into classמעמד,
174
429122
1347
וכשהם נפגשו בכתה,
07:22
and as you see from this imageתמונה here,
175
430469
1936
כפי שניתן לראות בתמונה כאן,
07:24
they would interactאינטראקציה with eachכל אחד other
176
432405
1086
הם דיברו זה עם זה,
07:25
and do some physicalגוּפָנִי laboratoryמַעבָּדָה work.
177
433491
2337
וערכו ניסויי מעבדה.
07:27
And the only way we discoveredגילה this
178
435828
1321
ואנחנו שמענו על כך רק
07:29
was they wroteכתבתי a blogבלוג
179
437149
1423
כשהם כתבו בלוג
07:30
and we happenedקרה to stumbleלִמְעוֹד uponעַל that blogבלוג.
180
438572
4023
ואנחנו נתקלנו בבלוג שלהם במקרה.
07:34
We were alsoגַם doing other pilotsטייסים.
181
442595
2107
ערכנו גם ניסויים אחרים.
07:36
So we did a pilotטַיָס experimentalנִסיוֹנִי blendedמְעוּרבָּב coursesקורסים,
182
444702
2482
אחד מהניסויים בדק למידה משולבת,
07:39
workingעובד with Sanברג Joseחוזה Stateמדינה Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה in Californiaקליפורניה,
183
447184
2972
בשיתוף פעולה עם אוניברסיטת סאן חוזה בקליפורניה,
07:42
again, with the circuitsמעגלים and electronicsמכשירי חשמל courseקוּרס.
184
450156
1847
ושוב, מדובר על קורס המעגלים המודפסים והאלקטרוניקה.
07:44
You'llללא שם: תוכל hearלִשְׁמוֹעַ that a lot. That courseקוּרס has becomeהפכו
185
452003
2468
אני חוזר אל הקורס הזה הרבה. הקורס הזה הפך להיות
07:46
sortסוג of like our petriפטרי dishצַלַחַת of learningלְמִידָה.
186
454471
3476
צלחת הניסויים שלנו בתחום הלימוד.
07:49
So there, the studentsסטודנטים would, again,
187
457947
2268
וגם כאן, הסטודנטים למדו הפוך,
07:52
the instructorsמדריכים flippedהתהפך the classroomכיתה,
188
460215
2727
המרצים הפכו את הסדר בכיתה,
07:54
blendedמְעוּרבָּב onlineבאינטרנט and in personאדם,
189
462942
1721
ושילבו הוראה מקוונת ופנים אל פנים,
07:56
and the resultsתוצאות were staggeringמַדְהִים.
190
464663
2308
והתוצאות היו מדהימות.
07:58
Now don't take these resultsתוצאות to the bankבַּנק just yetעדיין.
191
466971
2642
התוצאות הללו אולי לא יחזרו על עצמן בכל פעם.
08:01
Just wait a little bitbit longerארוך יותר as we
experimentלְנַסוֹת with this some more,
192
469613
2488
תנו לנו להתנסות בכך עוד מעט,
08:04
but the earlyמוקדם resultsתוצאות are incredibleמדהים.
193
472101
2161
אבל התוצאות הראשוניות היו מדהימות.
08:06
So traditionallyבאופן מסורתי, semesterסֵמֶסטֶר uponעַל semesterסֵמֶסטֶר,
194
474262
2397
בדרך כלל, סמסטר אחרי סמסטר,
08:08
for the pastעבר severalכַּמָה yearsשנים, this courseקוּרס,
195
476659
2341
בשנים האחרונות, בקורס הזה,
08:11
again, a hardקָשֶׁה courseקוּרס,
196
479000
1689
שוב, קורס קשה,
08:12
had a failureכישלון rateציון of about 40 to 41 percentאָחוּז
197
480689
3116
עמד שיעור הנכשלים על 40 או 41 אחוז
08:15
everyכֹּל semesterסֵמֶסטֶר.
198
483805
1500
כל סמסטר.
08:17
With this blendedמְעוּרבָּב classמעמד lateמאוחר last yearשָׁנָה,
199
485305
2698
ובקורס המשולב שהועבר בשנה שעברה,
08:20
the failureכישלון rateציון fellנפל to nineתֵשַׁע percentאָחוּז.
200
488003
3981
שיעור הכישלון היה רק 9 אחוז.
08:23
So the resultsתוצאות can be extremelyמְאוֹד, extremelyמְאוֹד good.
201
491984
3763
כך שניתן להגיד שמדובר בתוצאה ממש, ממש טובה.
08:27
Now before we go too farרָחוֹק into this,
202
495747
3227
לפני שנעמיק בנושא,
08:30
I'd like to spendלְבַלוֹת some time discussingדנים
203
498974
2652
רציתי לעצור ולדבר על
08:33
some keyמַפְתֵחַ ideasרעיונות.
204
501626
1149
מספר רעיונות בסיסיים.
08:34
What are some keyמַפְתֵחַ ideasרעיונות
205
502775
1211
מהם הרעיונות הבסיסיים
08:35
that makesעושה all of this work?
206
503986
2857
שמאפשרים לכל זה לעבוד?
08:38
One ideaרַעְיוֹן is activeפָּעִיל learningלְמִידָה.
207
506843
2227
הרעיון הראשון הוא למידה פעילה.
08:41
The ideaרַעְיוֹן here is, ratherבמקום than have studentsסטודנטים
208
509070
2440
במקום שהתלמידים
08:43
walkלָלֶכֶת into classמעמד and watch lecturesהרצאות,
209
511510
2186
יכנסו לכתה ויצפו בהרצאה,
08:45
we replaceהחלף this with what we call lessonsשיעורים.
210
513696
3042
אנחנו משתמשים במה שאנחנו מכנים שיעורים.
08:48
Lessonsשיעורים are interleavedמשולבת sequencesרצפים
211
516738
2244
שיעורים הם רצפים משולבים
08:50
of videosסרטונים and interactiveאינטראקטיבי exercisesתרגילים.
212
518982
2681
שלי קטעי וידאו וקטעי תרגול אינטראקטיביים.
08:53
So a studentתלמיד mightאולי watch a five-חָמֵשׁ-, seven-minuteשבע דקות videoוִידֵאוֹ
213
521663
3179
התלמיד צופה בסרטון וידאו באורך 5 או 7 דקות,
08:56
and followלעקוב אחר that with an interactiveאינטראקטיבי exerciseתרגיל.
214
524842
3040
ואחר כך הוא משתתף בתרגול אינטראקטיבי.
08:59
Think of this as the ultimateסופי
Socratizationסוקרטיזציה of educationהַשׂכָּלָה.
215
527882
3145
תחשבו על זה כעל הוראה סוקרטית טהורה.
09:03
You teachלְלַמֵד by askingשואל questionsשאלות.
216
531027
1980
אתה מלמד דרך שאילת שאלות.
09:05
And this is a formטופס of learningלְמִידָה
217
533007
1504
וזהו סוג למידה
09:06
calledשקוראים לו activeפָּעִיל learningלְמִידָה,
218
534511
1277
שמכונה למידה פעילה,
09:07
and really promotedמקודם by a very earlyמוקדם paperעיתון, in 1972,
219
535788
3279
שפורסמה לראשונה במאמר, בשנת 1972,
09:11
by Craikקרייק and Lockhartלוקהרט,
220
539067
1518
שנכתב על ידי קרייק ולוקהארט,
09:12
where they said and discoveredגילה
221
540585
1521
בו הם טענו וגילו
09:14
that learningלְמִידָה and retentionהַחזָקָה really relatesמספרת stronglyבְּתוֹקֶף
222
542106
2380
שלימוד וזיכרון קשורים באופן הדוק
09:16
to the depthעוֹמֶק of mentalנַפשִׁי processingמעבד.
223
544486
1749
לעומק העיבוד המוחי של החומר.
09:18
Studentsסטודנטים learnלִלמוֹד much better
224
546235
1492
תלמידים לומדים טוב יותר
09:19
when they are interactingאינטראקציה with the materialחוֹמֶר.
225
547727
3188
כאשר הם מנהלים דיון אינטראקטיבי עם החומר הנלמד.
09:22
The secondשְׁנִיָה ideaרַעְיוֹן is self-pacingצעדה עצמית.
226
550915
2778
הרעיון השני הוא התקדמות בקצב אישי.
09:25
Now, when I wentהלך to a lectureהַרצָאָה hallאולם,
227
553693
1636
כשאני למדתי באוניברסיטה,
09:27
and if you were like me,
228
555329
1290
ואני מניח שאתם הייתם כמוני,
09:28
by the fifthחמישי minuteדַקָה I would loseלאבד the professorפּרוֹפֶסוֹר.
229
556619
1966
אחרי 5 דקות הייתי מאבד את המרצה.
09:30
I wasn'tלא היה all that smartלִכאוֹב, and I would
be scramblingטס, takingלְקִיחָה notesהערות,
230
558585
3580
לא הייתי כזה חכם, והייתי מקשקש, רושם הערות,
09:34
and then I would loseלאבד the lectureהַרצָאָה
for the restמנוחה of the hourשָׁעָה.
231
562165
3191
ואז הייתי מאבד את הריכוז ומפסיק להקשיב להמשך ההרצאה.
09:37
Insteadבמקום זאת, wouldn'tלא it be niceנֶחְמָד with onlineבאינטרנט technologiesטכנולוגיות,
232
565356
2470
כיום, בעזרת הטכנולוגיה המקוונת,
09:39
we offerהַצָעָה videosסרטונים and interactiveאינטראקטיבי
engagementsהתקשרויות to studentsסטודנטים?
233
567826
3868
אנחנו מציעים לתלמידים סרטוני וידאו ותרגולים לצריכה בקצב שלהם.
09:43
They can hitמכה the pauseהַפסָקָה buttonלַחְצָן.
234
571694
1731
הם יכולים לעצור את הסרטון בלחיצת כפתור.
09:45
They can rewindהרצה אחורה the professorפּרוֹפֶסוֹר.
235
573425
2491
הם יכולים להריץ את המרצה אחורה.
09:47
Heckלעזאזל, they can even muteלְהַשְׁתִיק the professorפּרוֹפֶסוֹר.
236
575916
3099
הם יכולים גם להשתיק את המרצה.
09:51
So this formטופס of self-pacingצעדה עצמית
237
579015
2054
צורת הלימוד בקצב עצמי
09:53
can be very helpfulמוֹעִיל to learningלְמִידָה.
238
581069
2625
יכולה להועיל מאד ללימוד.
09:55
The thirdשְׁלִישִׁי ideaרַעְיוֹן that we have is instantרֶגַע feedbackמָשׁוֹב.
239
583694
3354
הרעיון השלישי הוא מתן משוב מיידי.
09:59
With instantרֶגַע feedbackמָשׁוֹב,
240
587048
1477
במשוב מיידי,
10:00
the computerמַחשֵׁב gradesציוני exercisesתרגילים.
241
588525
1855
המחשב נותן ציונים לתרגילים.
10:02
I mean, how elseאַחֵר do you teachלְלַמֵד 150,000 studentsסטודנטים?
242
590380
2295
למעשה, האם יש דרך אחרת ללמד 150 אלף תלמידים?
10:04
Your computerמַחשֵׁב is gradingתִשׁבּוּץ all the exercisesתרגילים.
243
592675
2294
המחשב נותן ציונים לכל התרגילים.
10:06
And we'veיש לנו all submittedהוגשה homeworksשיעורי בית,
244
594969
1534
וכולנו הגשנו עבודות בית בימינו,
10:08
and your gradesציוני come back two weeksשבועות laterיותר מאוחר,
245
596503
2041
וקיבלנו את הציונים אחרי שבועיים,
10:10
you've forgottenשָׁכוּחַ all about it.
246
598544
1624
כשכבר שכחנו לגמרי מהעבודה.
10:12
I don't think I've still receivedקיבלו
some of my homeworksשיעורי בית
247
600168
2077
נראה לי שעדיין לא קיבלתי חלק מהעבודות
10:14
from my undergraduateסטודנט לתואר ראשון daysימים.
248
602245
1485
שהגשתי בלימודי התואר הראשון שלי.
10:15
Some are never gradedמְדוּרָג.
249
603730
1347
חלק לא קיבלו ציון מעולם.
10:17
So with instantרֶגַע feedbackמָשׁוֹב,
250
605077
1494
אבל עם משוב מיידי,
10:18
studentsסטודנטים can try to applyלהגיש מועמדות answersתשובות.
251
606571
1490
התלמידים יכולים לנסות להגיש תשובות.
10:20
If they get it wrongלא בסדר, they can get instantרֶגַע feedbackמָשׁוֹב.
252
608061
2409
אם הם טועים, הם מקבלים משוב מיידי.
10:22
They can try it again and try it again,
253
610470
1648
הם יכולים לנסות עוד תשובה ועוד תשובה,
10:24
and this really becomesהופך much more engagingמרתק.
254
612118
1933
והם מעורבים יותר בתהליך הלמידה.
10:26
They get the instantרֶגַע feedbackמָשׁוֹב,
255
614051
1583
הם מקבלים משוב מיידי,
10:27
and this little greenירוק checkלבדוק markסימן that you see here
256
615634
2919
וסימון ה-V הירוק שאתם רואים כאן
10:30
is becomingהִתהַוּוּת somewhatבמידה מסוימת of a cultכת symbolסֵמֶל at edXedx.
257
618553
3590
הופך להיות הסמל של הלימודים ב- edX.
10:34
Learnersלומדים are tellingאומר us that they go to bedמיטה at night
258
622143
2888
תלמידים מספרים לנו שהם הלכו לישון בלילה
10:37
dreamingחולם of the greenירוק checkלבדוק markסימן.
259
625047
3444
וחלמו על סימן ה-V הירוק.
10:40
In factעוּבדָה, one of our learnersלומדים
260
628491
1802
למעשה, אחד התלמידים
10:42
who tookלקח the circuitsמעגלים courseקוּרס earlyמוקדם last yearשָׁנָה,
261
630293
2781
שלמד את קורס המעגלים המודפסים בשנה שעברה,
10:45
he then wentהלך on to take a softwareתוֹכנָה courseקוּרס
262
633074
1932
המשיך ולמד בקורס תוכנה
10:47
from Berkeleyברקלי at the endסוֹף of the yearשָׁנָה,
263
635006
2301
מאוניברסיטת ברקלי בסוף השנה,
10:49
and this is what the learnerהלומד had to say
264
637307
2146
וזה מה שהתלמיד כתב
10:51
on our discussionדִיוּן boardלוּחַ
265
639453
1272
על לוח הדיונים שלנו
10:52
when he just startedהתחיל that courseקוּרס
266
640725
1526
כשהוא התחיל את הקורס השני
10:54
about the greenירוק checkלבדוק markסימן:
267
642251
2521
בהתייחסות לסימון ה- V הירוק:
10:56
&quotquot;Oh god; have I missedהחטיא you.&quotquot;
268
644772
2057
"או אלוהים, התגעגעתי אליך."
10:58
When'sמתי the last time you've seenלראות studentsסטודנטים
269
646829
2698
מתי בפעם האחרונה ראיתם תלמיד
11:01
postingהַצָבָה commentsהערות like this about homeworkשיעורי בית?
270
649527
4461
שמפרסם הערה כזו לגבי שיעורי בית?
11:05
My colleagueעמית Edאד BertschingerBertchinger,
271
653988
2396
עמיתי אד ברטשינגר,
11:08
who headsראשים up the physicsפיזיקה departmentמַחלָקָה at MITMIT,
272
656384
2170
שעומד בראש המחלקה לפיזיקה ב- MIT,
11:10
has this to say about instantרֶגַע feedbackמָשׁוֹב:
273
658554
2844
התייחס למשוב המיידי בצורה הבאה:
11:13
He indicatedציין that instantרֶגַע feedbackמָשׁוֹב
274
661398
3001
הוא ציין שמשוב מיידי
11:16
turnsפונה teachingהוֹרָאָה momentsרגעים into learningלְמִידָה outcomesתוצאות.
275
664399
5775
הופך רגעים של הוראה לתוצאות של לימוד.
11:22
The nextהַבָּא bigגָדוֹל ideaרַעְיוֹן is gamificationgamification.
276
670174
2292
הרעיון החשוב הבא הוא שימוש במשחקים.
11:24
You know, all learnersלומדים engageלְהַעֲסִיק really well
277
672466
1901
אתם יודעים, תלמידים לומדים באופן טוב יותר
11:26
with interactiveאינטראקטיבי videosסרטונים and so on.
278
674367
1509
כשמשתמשים בקטעי וידאו אינטראקטיביים וכלים דומים.
11:27
You know, they would sitלָשֶׁבֶת down and shootלירות
279
675876
1265
אתם יודעים, הם מסוגלים לשבת ולירות
11:29
alienחייזר spaceshipsחלליות all day long untilעד they get it.
280
677141
2344
בחלליות של חייזרים במשך יום שלם עד שינצחו במשחק.
11:31
So we appliedהוחל these gamificationgamification
techniquesטכניקות to learningלְמִידָה,
281
679485
2787
וכיום אנחנו משתמשים בטכנולוגיות מתחום המשחקים לצורכי לימוד,
11:34
and we can buildלִבנוֹת these onlineבאינטרנט laboratoriesמעבדות.
282
682272
2223
ואפשר לבנות מעבדות משחק מקוונות.
11:36
How do you teachלְלַמֵד creativityיְצִירָתִיוּת?
How do you teachלְלַמֵד designלְעַצֵב?
283
684495
2247
איך מלמדים יצירתיות?
איך מלמדים עיצוב?
11:38
We can do this throughדרך onlineבאינטרנט labsמעבדות
284
686752
1669
ניתן לעשות זאת בעזרת מעבדות מקוונות
11:40
and use computingמחשוב powerכּוֹחַ
285
688421
1277
ולהשתמש בכוח המחשוב
11:41
to buildלִבנוֹת these onlineבאינטרנט labsמעבדות.
286
689698
1589
על מת לבנות את המעבדות מקוונות.
11:43
So as this little videoוִידֵאוֹ showsמופעים here,
287
691287
2388
כפי שנראה בסרטון הבא,
11:45
you can engageלְהַעֲסִיק studentsסטודנטים
288
693675
1465
ניתן לגרום לתלמידים להשתתף
11:47
much like they designלְעַצֵב with Legosלגו.
289
695140
1607
בצורה דומה לבנייה בלגו.
11:48
So here, the learnersלומדים are buildingבִּניָן a circuitמעגל חשמלי
290
696747
1918
כאן, התלמידים בונים מעגלים חשמליים
11:50
with Lego-likeלגו easeקַלוּת.
291
698665
1891
בקלות הדומה למשחק בלגו.
11:52
And this can alsoגַם be gradedמְדוּרָג by the computerמַחשֵׁב.
292
700556
4091
והמחשב יכול לתת להם ציונים.
11:56
Fifthחמישי is peerעמית learningלְמִידָה.
293
704647
2934
הרעיון החמישי הוא למידה מעמיתים.
11:59
So here, we use discussionדִיוּן forumsפורומים and discussionsדיונים
294
707581
2835
כאן, אנחנו משתמשים בקבוצות דיון וקבוצות שיחה
12:02
and Facebook-likeפייסבוק כמו interactionאינטראקציה
295
710416
2100
ותקשורת דמוית פייסבוק
12:04
not as a distractionהַסָחַת הַדַעַת,
296
712516
1864
לא כמקור להפרעה,
12:06
but to really help studentsסטודנטים learnלִלמוֹד.
297
714380
2847
אלא כדי לסייע לתלמידים.
12:09
Let me tell you a storyכַּתָבָה.
298
717227
1717
אני רוצה לספר לכם סיפור.
12:10
When we did our circuitsמעגלים courseקוּרס
299
718944
3226
כשהעברנו את קורס המעגלים המודפסים
12:14
for the 155,000 studentsסטודנטים,
300
722170
1866
ל- 155 אלף תלמידים,
12:16
I didn't sleepלִישׁוֹן for threeשְׁלוֹשָׁה nightsבלילות
301
724036
1665
אני לא ישנתי במשך 3 לילות
12:17
leadingמוֹבִיל up to the launchלְהַשִׁיק of the courseקוּרס.
302
725701
1887
שקדמו להשקת הקורס.
12:19
I told my TAsת"א, okay, 24/7,
303
727588
2559
אמרתי לעוזרי ההוראה שלי,
7 ימים בשבוע, 24 שעות ביום,
12:22
we're going to be up
304
730147
1266
אנחנו חייבים להיות ערניים
12:23
monitoringניטור the forumפוֹרוּם, answeringעונה questionsשאלות.
305
731413
1874
להיות זמינים בפורומים, ולענות על שאלות.
12:25
They had answeredענה questionsשאלות for 100 studentsסטודנטים.
306
733287
1973
ענינו בעבר על שאלות של 100 תלמידים.
12:27
How do you do that for 150,000?
307
735260
2861
אבל איך עונים ל- 155,000?
12:30
So one night I'm sittingיְשִׁיבָה up there, at 2 a.m. at night,
308
738121
2336
לילה אחד ישבתי שם, בשעה 2 בלילה,
12:32
and I think there's this questionשְׁאֵלָה
309
740457
1221
ונדמה לי שעולה שאלה
12:33
from a studentתלמיד from Pakistanפקיסטן,
310
741678
1971
מתלמיד בפקיסטן,
12:35
and he askedשאל a questionשְׁאֵלָה, and I said,
311
743649
1328
הוא שואל את השאלה, ואני אומר,
12:36
okay, let me go and typeסוּג up an answerתשובה,
312
744977
1456
בסדר, אני אכתוב לו את התשובה,
12:38
I don't typeסוּג all that fastמָהִיר,
313
746433
1608
אני לא מדפיס מהר,
12:40
and I beginהתחל typingהקלדה up the answerתשובה,
314
748041
1564
ואני מתחיל להדפיס את התשובה,
12:41
and before I can finishסִיוּם,
315
749605
1694
אבל לפני שאני מספיק לסיים,
12:43
anotherאַחֵר studentתלמיד from Egyptמִצְרַיִם
poppedצץ in with an answerתשובה,
316
751299
2674
תלמיד ממצרים עונה לו,
12:45
not quiteדַי right, so I'm fixingקְבִיעָה the answerתשובה,
317
753973
1918
הוא לא ממש מדייק, ואני עובר לתקן את התשובה שלו,
12:47
and before I can finishסִיוּם, a studentתלמיד from the U.S.
318
755891
1968
אבל לפני שאני מסיים, תלמיד מארה"ב
12:49
had poppedצץ in with a differentשונה answerתשובה.
319
757859
1609
עונה תשובה אחרת.
12:51
And then I satישבה back, fascinatedמוּקסָם.
320
759468
2800
ואז פשוט נשענתי לאחור בכיסא שלי, והבטתי מרותק במסך.
12:54
Boomבּוּם, boomבּוּם, boomבּוּם, boomבּוּם, the studentsסטודנטים were
321
762268
1947
בום, בום, בום, בום, התלמידים התחילו
12:56
discussingדנים and interactingאינטראקציה with eachכל אחד other,
322
764215
1951
לדון ולתקשר זה עם זה,
12:58
and by 4 a.m. that night, I'm totallyלְגַמרֵי fascinatedמוּקסָם,
323
766166
2518
עד 4 לפנות בוקר באותו לילה, אני יושב וצופה מרותק,
13:00
havingשיש this epiphanyהִתגַלוּת,
324
768684
1468
ועובר התגלות,
13:02
and by 4 a.m. in the morningשַׁחַר,
325
770152
1256
ובסביבות 4 לפנות בוקר,
13:03
they had discoveredגילה the right answerתשובה.
326
771408
1753
הם גילו את התשובה הנכונה.
13:05
And all I had to do was go and blessלברך it,
327
773161
1727
וכל מה שנשאר לי לעשות היה להגיד להם
13:06
"Good answerתשובה."
328
774888
1966
"תשובה טובה".
13:08
So this is absolutelyבהחלט amazingמדהים,
329
776854
2352
זהו תהליך מדהים,
13:11
where studentsסטודנטים are learningלְמִידָה from eachכל אחד other,
330
779206
1810
בו הסטודנטים לומדים זה מזה,
13:13
and they're tellingאומר us that they are learningלְמִידָה
331
781016
2817
והם מספרים לנו שהם לומדים
13:15
by teachingהוֹרָאָה.
332
783833
2297
תוך כדי שהם מלמדים.
13:18
Now this is all not just in the futureעתיד.
333
786130
1980
לא מדובר בתיאורים עתידיים.
13:20
This is happeningמתרחש todayהיום.
334
788110
1752
כל הדברים האלו קורים היום.
13:21
So we are applyingיישום these blendedמְעוּרבָּב learningלְמִידָה pilotsטייסים
335
789862
2317
אנחנו משתמשים בניסויי הלמידה המשולבת
13:24
in a numberמספר of universitiesאוניברסיטאות and
highגָבוֹהַ schoolsבתי ספר around the worldעוֹלָם,
336
792179
2741
במספר אוניברסיטאות ובתי ספר תיכונים ברחבי העולם,
13:26
from TsinghuaTsinghua in Chinaסין
337
794920
1786
מצ'ינגואה בסין,
13:28
to the Nationalלאומי Universityאוּנִיבֶרְסִיטָה of Mongoliaמונגוליה in Mongoliaמונגוליה
338
796706
2432
עד האוניברסיטה הלאומית של מונגוליה במונגוליה
13:31
to Berkeleyברקלי in Californiaקליפורניה --
339
799138
1611
עד אוניברסיטת ברקלי בקליפורניה --
13:32
all over the worldעוֹלָם.
340
800749
1359
בכל העולם.
13:34
And these kindsמיני of technologiesטכנולוגיות really help,
341
802108
2024
והשימוש בטכנולוגיה ממש עוזר,
13:36
the blendedמְעוּרבָּב modelדֶגֶם can really help
342
804132
1549
השימוש בלמידה משולבת מסייעת
13:37
revolutionizeלְחוֹלֵל מַהְפֵּכָה educationהַשׂכָּלָה.
343
805681
2098
ליצור מהפכה בתחומי החינוך.
13:39
It can alsoגַם solveלִפְתוֹר a practicalמַעֲשִׂי problemבְּעָיָה of MOOCsMOOCs,
344
807779
3411
ניתן גם לפתור בעיות מעשיות בעזרת קורסי MOOC,
13:43
the businessעֵסֶק aspectאספקט.
345
811190
1680
במישור העסקי.
13:44
We can alsoגַם licenseרישיון these MOOCMOOC coursesקורסים
346
812870
2316
ניתן להעניק רישיונות לקורסי ה- MOOC
13:47
to other universitiesאוניברסיטאות,
347
815186
1739
לאוניברסיטאות אחרות,
13:48
and thereinשם liesשקרים a revenueהַכנָסָה modelדֶגֶם for MOOCsMOOCs,
348
816925
2564
וכך יש פוטנציאל להכנסות מקורסי MOOC,
13:51
where the universityאוּנִיבֶרְסִיטָה that
licensesרשיונות it with the professorפּרוֹפֶסוֹר
349
819489
2389
כאשר האוניברסיטה שרוכשת את הרישיון והמרצה
13:53
can use these onlineבאינטרנט coursesקורסים
350
821878
1837
יכולים להשתמש בקורס המקוון
13:55
like the next-generationהדור הבא textbookספר לימוד.
351
823715
2201
בתור ספר הלימוד של הדור הבא.
13:57
They can use as much or as little as they like,
352
825916
2455
הם יכולים להשתמש בו במידה מועטה או רבה,
14:00
and it becomesהופך a toolכְּלִי in the teacher'sמורה arsenalמַחסָן נֶשֶׁק.
353
828371
5486
וזה הופך לכלי שימושי בארגז הכלים של המורה.
14:05
Finallyסוף כל סוף, I would like to have you
354
833857
2050
לסיום, הייתי רוצה
14:07
dreamחולם with me for a little bitbit.
355
835907
2841
שתחלמו איתי לרגע.
14:10
I would like us to really reimaginereimagine educationהַשׂכָּלָה.
356
838748
4169
אני רוצה שבאמת נדמיין מחדש את ההשכלה.
14:14
We will have to moveמהלך \ לזוז \ לעבור from lectureהַרצָאָה hallsאולמות to e-spacesמרחבים אלקטרוניים.
357
842917
4125
לצאת מאולמות ההרצאות אל חללים וירטואליים.
14:19
We have to moveמהלך \ לזוז \ לעבור from booksספרים to tabletsטבליות
358
847042
2675
לעבור מספרים לטאבלטים
14:21
like the Aakashאקש in Indiaהוֹדוּ
359
849717
1826
כמו מחשב האקאש בהודו
14:23
or the Raspberryפֶּטֶל Piפאי, 20 dollarsדולר.
360
851543
2348
או מחשב הרסברי פיי, שעולה 20 דולר.
14:25
The Aakashאקש is 40 dollarsדולר.
361
853891
2007
האקאש עולה 40 דולר.
14:27
We have to moveמהלך \ לזוז \ לעבור from
bricks-and-mortarלבנים וטיח schoolבית ספר buildingsבניינים
362
855898
2914
חייבים להתקדם מבתי ספר הבנויים ממלט ולבנים
14:30
to digitalדִיגִיטָלי dormitoriesמעונות.
363
858812
2621
למבנים דיגיטליים.
14:33
But I think at the endסוֹף of the day,
364
861433
1448
אבל נראה לי שבסופו של דבר,
14:34
I think we will still need one lectureהַרצָאָה hallאולם
365
862881
2242
עדיין נצטרך אולם הרצאות אחד
14:37
in our universitiesאוניברסיטאות.
366
865123
2562
באוניברסיטאות שלנו.
14:39
Otherwiseאחרת, how elseאַחֵר do we tell our grandchildrenנכדים
367
867685
2824
אחרת, איך נוכל לספר לנכדים שלנו
14:42
that your grandparentsסבים satישבה in that roomחֶדֶר
368
870509
3395
איך הסבים שלהם ישבו בחדר
14:45
in neatנקי little rowsשורות like cornstalksגבעולי תירס
369
873904
3224
בשורות מסודרות כמו גרגרי תירס
14:49
and watchedצפה this professorפּרוֹפֶסוֹר at the endסוֹף
370
877128
2553
וצפו במרצה בקצה הכתה
14:51
talk about contentתוֹכֶן and, you know,
371
879681
2647
מדבר על נושא מסוים,
14:54
you didn't even have a rewindהרצה אחורה buttonלַחְצָן?
372
882328
2647
ואפילו לא היה לנו כפתור שמאפשר להריץ אחורה.
14:56
Thank you.
373
884975
2228
תודה לכם.
14:59
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
374
887203
1991
(מחיאות כפיים)
15:01
Thank you. Thank you. (Applauseתְשׁוּאוֹת)
375
889194
6751
תודה לכם. תודה לכם.
(מחיאות כפיים)
Translated by Boaz Hovav
Reviewed by Sigal Tifferet

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Anant Agarwal - Education innovator
Through blended courses Anant Agarwal is pairing online education with face-to-face student-faculty interactions, reshaping the university campus experience.

Why you should listen

In the spring of 2012, Anant Agarwal, a professor of computer science at MIT, taught a course called “Circuits and Electronics.” As usual, it was MIT-level challenging, requiring knowledge of differential equations and calculus. Unlike in the past, though, the course enrolled 155,000 students from 162 countries around the world.
 
It was the inaugural offering of what is now edX , an online learning venture of MIT and Harvard, which Agarwal helms. Through this nonprofit -- one of the leading forces of the massive open online course (MOOC) movement -- Agarwal aims to make higher education globally available, for free.
 
Which does not preclude in-person education. On campus, Agarwal is pushing for what he calls blended courses, which interweave digital content and face-to-face interactions. "I see online learning as a rising tide that will lift all boats,” Agarwal says.

Agarwal holds the Guinness World Record for the largest microphone array, and was named one of Forbes' top education innovators in 2012. Find him on Twitter at @agarwaledu.

More profile about the speaker
Anant Agarwal | Speaker | TED.com