ABOUT THE SPEAKER
Jess Kutch - Labor entrepreneur
TED Fellow Jess Kutch is the cofounder of Coworker.org, a nonprofit that helps people join together to improve their jobs and workplaces.

Why you should listen

Jess Kutch and her team at Coworker.org are figuring out the technology, organizing models, financing and policies that can help workers improve their companies and industries in today’s economy. At Coworker.org, they believe anyone can be a workplace organizer and that seeking positive change at work is a form of civic and community leadership that requires infrastructure. Since 2013, hundreds of thousands of people in the United States and worldwide have used Coworker.org tools and services to win wage increases, scheduling improvements and parental leave benefits; end biased dress codes; fix harassment policies; demand corporate ethics and much more. Coworker.org also helps channel workers' information about the real-time effects of digital economy trends -- like automation, data profiting, surveillance and app-based gig work -- to influence decisions that will shape the future of work and inequality. 

Kutch has 15 years of experience innovating at the intersection of technology and social change. Previously, she led a team at Change.org that inspired hundreds of thousands of people to launch and lead their own efforts on the platform. She also spent five years at the Service Employees International Union (SEIU), where she pioneered digital strategies for the labor movement. Kutch is a TED Fellow, an Echoing Green Global Fellow, a J.M.K. Innovation Prize winner and an Aspen Institute Job Quality Fellow. She is a frequently requested speaker at business, labor, futurist, democracy and economic conferences around the world. She has been invited to provide expert testimony to the EEOC Task Force on Harassment in the Workplace and the National Labor Relations Board. In 2015, Coworker.org cohosted the first-ever White House Town Hall on Worker Voice.

 

More profile about the speaker
Jess Kutch | Speaker | TED.com
TED2019

Jess Kutch: What productive conflict can offer a workplace

Jess Kutch: Što produktivan konflikt može ponuditi radnom mjestu

Filmed:
1,286,027 views

Želite li poboljšati svoje radno mjesto? Organizatorica rada i TED govornica Jess Kutch može vam pokazati kako to i ostvariti. U ovom kratkom govoru, Kutch objašnjava kako ''produktivan konflikt'', konflikt u kojem se ljudi organiziraju kako bi izazvali i promijenili svoje radne živote na bolje, može biti jednako koristan za zaposlenike i poslodavce.
- Labor entrepreneur
TED Fellow Jess Kutch is the cofounder of Coworker.org, a nonprofit that helps people join together to improve their jobs and workplaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I am a laborrad organizerOrganizator,
0
833
2175
Ja sam organizatorica rada.
00:15
and in 2013, I cofoundedosniva zajedno
an organizationorganizacija calledzvao coworkersuradnika.orgorg
1
3032
4799
2013. suosnovala sam
organizaciju Coworker.org
00:19
that usesnamjene technologytehnologija
to help people joinpridružiti with coworkerssuradnici
2
7855
4249
koja koristi tehnologiju
kako bi zbližila kolege
i organizirala poboljšanja
na radnom mjestu.
00:24
and organizeorganizirati for improvementspoboljšanja
in the workplaceradnom mjestu.
3
12128
3243
Postoje dvije vrste reakcija na moj posao.
00:27
Now, there are two kindsvrste
of reactionsreakcije to what I do.
4
15986
3147
00:31
ActuallyZapravo, no, there are threetri.
5
19157
1820
Zapravo, postoje tri.
00:33
The first is completepotpun confusionzbunjenost
about what organizingorganiziranje is.
6
21001
4401
Prva je potpuna zbunjenost
o tome što je organiziranje.
00:37
When my doctorliječnik askedpitao
what I do and I told him,
7
25426
2535
Kada sam liječniku
odgovorila na pitanje što radim,
00:39
he thought I meantznačilo organizingorganiziranje,
like, MarieMarie Kondo-styleKondo-stil.
8
27985
3769
pomislio je da je riječ o
organiziranju u stilu Marie Kondo.
00:43
(LaughterSmijeh)
9
31778
1018
(Smijeh)
00:44
He was like, "Oh, that's so great,
I could use some of that around here.
10
32820
3656
Rekao je: ''To je sjajno!
Meni bi ovdje dobro došlo.
Želim dovesti kartone pacijenata u red.''
00:48
I would love to cleančist up
our patientpacijent filesdatoteka."
11
36500
2257
00:50
And I had to explainobjasniti to him that no, no,
it's not that kindljubazan of organizingorganiziranje,
12
38781
4153
Morala sam mu objasniti
da to nije takva vrsta organiziranja.
00:54
it's more like if you showedpokazala up
to work tomorrowsutra
13
42958
2542
To je više kao da sutra dođete na posao
00:57
and all the nursesmedicinske sestre in the officeured
had gottendobivši togetherzajedno
14
45524
2499
i sve sestre na odjelu ujedinile su se
kako bi zatražile povišicu.
01:00
to askpitati for an across-the-boardod svega raisepodići.
15
48047
1809
01:01
(LaughterSmijeh)
16
49880
1141
(Smijeh)
01:03
"Oh," he repliedodgovorila, and he got really quietmiran.
17
51045
3716
''Oh,'' odgovorio je i utihnuo.
01:06
(LaughterSmijeh)
18
54785
986
(Smijeh)
01:07
Yeah, and that's
the seconddrugi kindljubazan of reactionreakcija:
19
55795
2782
To je druga vrsta reakcije:
01:10
the uncomfortableneudoban kindljubazan.
20
58601
1587
neugodna vrsta.
Ljudi se obično povuku iz razgovora
01:12
People usuallyobično withdrawpovući
from the conversationrazgovor
21
60212
2151
01:14
and find someonenetko elsedrugo to talk to.
22
62387
2165
i pronađu drugog sugovornika.
01:17
FinallyKonačno, there's the thirdtreći reactionreakcija,
23
65428
2085
Konačno, tu je i treća reakcija,
uzbuđena reakcija poput:
01:19
the exciteduzbuđen one,
24
67537
1317
''Moj Bože, da! Treba nam to!''
01:20
the, "Oh my God, yes! We need this!"
25
68878
2742
01:23
And someonenetko always proceedsprihod
to tell me a storypriča.
26
71644
3052
I netko mi uvijek krene pričati priču.
01:26
It's always a storypriča about a jobposao
or a coworkersuradnika or a friendprijatelj
27
74720
4085
Priča je uvijek o kolegi ili prijatelju
koji trpi nešto grozno na poslu.
01:30
who'stko je enduringtrajna something awfulgrozan at work.
28
78829
2344
01:33
What I've noticedprimijetio is that there is never
a neutralneutralan responseodgovor to what I do.
29
81197
4010
Ono što sam primjetila je da nitko nema
neutralnu reakciju na moj posao.
01:37
You're eitherili repelledodbija by it,
30
85231
2211
Ideja ili vas odbija,
01:39
or you're struckpogođen with
a lightningmunja boltvijak of excitementuzbuđenje.
31
87466
3124
ili vas pogađa poput munje uzbuđenja.
01:43
So why does my work stirpromiješati up
suchtakav strongjak reactionsreakcije?
32
91113
3354
Zašto moj posao
izaziva tako snažne reakcije?
01:47
My hunchpredosjećaj is that it's about conflictsukob.
33
95308
2701
Predosjećam da je uzrok tome konflikt.
01:50
If you have powervlast in your workplaceradnom mjestu,
34
98033
2301
Ako imate moć na radnom mjestu,
01:52
maybe as a CEOIZVRŠNI DIREKTOR
or a seniorstariji leadervođa of some kindljubazan,
35
100358
3893
možda kao direktor
ili neka vrsta višeg voditelja,
01:56
you're going to feel uncomfortableneudoban
with that powervlast beingbiće challengedizazvan.
36
104275
4234
osjećat ćete se neugodno
kada netko tu moć dovede u pitanje.
02:00
But if you lacknedostatak powervlast, or you know someonenetko
who lacksnema it and needspotrebe it,
37
108533
3870
Ako vam nedostaje moći ili znate nekoga
kome nedostaje moć, a treba je,
02:04
you mightmoć grabzgrabiti me by the shouldersramena
and shaketresti me, you're so pumpedpumpa.
38
112427
3714
mogli biste me zgrabiti za ramena
i protresti od uzbuđenja.
02:08
But really, we can all benefitkorist
from understandingrazumijevanje
39
116165
3829
Svima nam može koristiti znanje o tome
02:12
what conflictsukob can offerponuda in our workplacesradna mjesta.
40
120018
2556
što nam konflikt može ponuditi
na radnom mjestu.
02:15
The powervlast imbalanceneravnoteža
in our workplaceradnom mjestu is realstvaran,
41
123102
2785
Neravnoteža moći
na radnom mjestu je stvarna,
stalno se mijenja.
02:17
and it's constantlykonstantno changingmijenjanje.
42
125911
1977
Moć se pomiče među nama,
ovisno o našim ulogama i statusu.
02:19
PowerMoć movespotezi betweenizmeđu us,
dependingovisno on our rolesuloge and statusstatus.
43
127912
4446
02:24
Now, sometimesponekad this can feel
like officeured politicspolitika, right?
44
132382
3404
Ovo se ponekad može doimati
poput politike u uredu,
a to nikad nije zabavno.
02:27
WhichKoji is never funzabava.
45
135810
1760
02:29
But when we contestNatjecanje
for powervlast thoughtfullyPažljivo
46
137594
2495
No kada se promišljeno borimo za moć
02:32
and togetherzajedno with our coworkerssuradnici,
47
140113
1968
zajedno s kolegama,
možemo biti nevjerojatno produktivni.
02:34
it can be incrediblynevjerojatno productiveproduktivan.
48
142105
2298
02:36
And it's that kindljubazan of productiveproduktivan conflictsukob
49
144427
2028
To je vrsta produktivnog konflikta
o kojoj vam danas želim govoriti,
02:38
that I want to talk
to you all about todaydanas,
50
146479
2055
vrsta koja neke od nas
dovodi u neugodnu situaciju.
02:40
the kindljubazan that can make
some of us uncomfortableneudoban.
51
148558
2608
02:43
BusinessPoslovni leadersčelnici should embracezagrljaj
52
151190
1528
Poslovođe bi trebali prihvatiti
02:44
when theirnjihov workersradnici conflictsukob
with policiespolitika and decisionsodluke,
53
152742
3159
protivljenje radnika pravilima i odlukama
02:47
bothoba for what it teachesuči us
54
155925
2061
zbog onoga čemu nas to podučava
i onoga što govori
o međusobnoj posvećenosti.
02:50
and for what it sayskaže about
our commitmentopredjeljenje to eachsvaki other.
55
158010
2710
02:53
So what do I mean by
"productiveproduktivan conflictsukob"?
56
161941
2260
Na što mislim kad kažem
''produktivan konflikt''?
02:56
Well, let me tell you a storypriča.
57
164225
1658
Dajte da vam ispričam priču.
2016. zaposlenica u trgovini
sportskom odjećom i opremom,
02:58
In 2016, a storedućan employeezaposlenik
for an outdoorvanjski retailertrgovac na malo --
58
166406
4479
nazvat ću je Alex,
03:02
I'll call her "AlexAlex" --
59
170909
1427
03:04
AlexAlex approachedprilazi her bossšef
and askedpitao for a raisepodići.
60
172360
2794
pristupila je šefu i zatražila povišicu.
03:07
Now, she was told her payplatiti
was fairlypošteno standardstandard for her positionpoložaj
61
175608
3266
On joj je rekao da je njezina plaća
uobičajena za tu poziciju
03:10
and that her bossšef didn't even have
the authorityvlast to give suchtakav a raisepodići.
62
178898
3846
i da on ni nema ovlasti
dati joj takvu povišicu.
03:14
And that was supposedtrebala to be
the endkraj of the conversationrazgovor.
63
182768
2711
To je trebao biti kraj razgovora.
03:18
UnhappyNesretna with that answerodgovor,
64
186107
1547
Nezadovoljna odgovorom,
03:19
AlexAlex wentotišao home, and she decidedodlučio
to createstvoriti a campaignkampanja on coworkersuradnika.orgorg,
65
187678
3873
Alex je otišla kući i odlučila
pokrenuti kampanju na coworker.org,
03:23
askingtraži the corporatekorporativni officeured
to give raisespodiže to storedućan employeeszaposlenici.
66
191575
4294
tražeći od korporativnog ureda
povišice za zaposlenike trgovine.
03:27
WithinU roku od daysdana, employeeszaposlenici
from around the countryzemlja
67
195893
2346
U roku od par dana
zaposlenici iz cijele zemlje
03:30
beganpočeo joiningspajanje Alex'sAlex je effortnapor
and sharingdijeljenje theirnjihov ownvlastiti storiespriče
68
198263
2926
počeli su joj se priključivati
i dijeliti svoje priče
o tome koliko zarađuju.
03:33
about what they were earningzarada --
69
201213
1542
11, 12 dolara na sat...
03:34
11, 12 dollarsdolara an hoursat --
70
202779
1588
03:36
and how that wageplaća
was impactingutječe na theirnjihov livesživot.
71
204391
2373
I kako ta plaća utječe na njihove živote.
03:38
Some even sharedpodijeljen
that they had quitprestati recentlynedavno
72
206788
2818
Neki su rekli i da su nedavno dali otkaz
kako bi radili isti posao
kod konkurencije za veću plaću.
03:41
to work for competitorsnatjecatelji who paidplaćen more.
73
209630
2357
Poanta je u tome da mnogi
od njih nisu htjeli dati otkaz.
03:44
But here'sevo the thing: they alsotakođer sharedpodijeljen
that they didn't want to quitprestati,
74
212011
3283
03:47
they likedvolio theirnjihov jobposao, they believedvjerovao
in the company'stvrtke missionmisija,
75
215318
2872
Sviđao im se njihov posao i
vjerovali su u misiju tvrtke,
03:50
but for them, the payplatiti issueizdanje
was a growingrastući problemproblem in theirnjihov work livesživot.
76
218214
5014
no plaća je predstavljala sve veći
problem u njihovom poslovnom životu.
03:55
Well, after weeksTjedni of this groundswellprava stvar
of employeezaposlenik activismaktivizam,
77
223974
4422
Nakon tjedana i tjedana
napora zaposlenika,
04:00
the companydruštvo decidedodlučio to raisepodići wagesplaće
78
228420
1722
tvrtka se odlučila za povišice
04:02
by fivepet to 15 percentposto
in citiesgradovi acrosspreko the countryzemlja.
79
230166
3683
od 5 do 15 posto diljem zemlje.
04:05
And that's what I mean
by productiveproduktivan conflictsukob:
80
233873
2144
Na to mislim kad kažem
"produktivan konflikt":
04:08
pushingguranje up againstprotiv the things
that aren'tnisu workingrad for us
81
236041
2673
otpor onome što ne ide u našu korist
kada ne postoji drugi put naprijed.
04:10
when there existspostoji no other pathstaza forwardnaprijed.
82
238738
1999
Kroz ovaj posao naučila sam
04:13
The other thing I learnednaučeno
in doing this work
83
241681
2326
i da se ljudi uključuju
u produktivan konflikt
04:16
is that people engageangažirati
in productiveproduktivan conflictsukob
84
244031
2087
onda kad im je stalo do posla i kolega.
04:18
when they carebriga about theirnjihov jobsposlovi
and theirnjihov coworkerssuradnici.
85
246142
3815
04:21
Now, that surprisediznenađen me at first.
86
249981
2030
Na početku me je to iznenadilo.
04:24
I expectedočekuje se the worstnajgori jobsposlovi,
the worstnajgori workplacesradna mjesta,
87
252035
2905
Očekivala sam da će
najgori poslovi, najgora radna mjesta
04:26
to have the mostnajviše
employeezaposlenik activismaktivizam on our sitemjesto,
88
254964
2562
izazvati najviše uključenosti
zaposlenika na stranici,
04:29
but the oppositesuprotan is oftenčesto truepravi.
89
257550
2564
no često je baš suprotno.
04:32
When we come togetherzajedno,
we can accomplishostvariti great things.
90
260836
4778
Kada se ujedinimo,
možemo postići sjajne stvari.
04:37
At one companydruštvo,
91
265638
1585
Radnici jedne tvrtke
04:39
there are more than 50 campaignskampanje
by employeeszaposlenici there
92
267247
2815
pokrenuli su više od 50 kampanja
04:42
on issuespitanja rangingu rasponu from dresshaljina codekodirati changespromjene
to legitimatelegitiman safetysigurnosni concernszabrinutost.
93
270086
5294
zbog problema kao što su
pravila odijevanja i briga o sigurnosti.
04:47
And get this:
94
275404
1549
Zamislite ovo:
04:48
that sameisti companydruštvo has
the lowestnajniža voluntarydobrovoljan turnoverpromet ratestopa
95
276977
4379
Ta ista tvrtka ima najnižu
stopu dobrovoljnog otkaza
04:53
of any majorglavni chainlanac in its sectorsektor.
96
281380
2388
od svih velikih lanaca u tom sektoru.
04:55
And it alsotakođer has one of the higherviši
productivityproduktivnost ratesstope as well.
97
283792
3259
Ima i jednu od najviših
stopa produktivnosti.
05:01
BusinessPoslovni leadersčelnici:
you shouldn'tne treba fearstrah conflictsukob,
98
289106
2817
Poslovođe, ne biste se
trebali bojati konflikta
05:03
and you shouldn'tne treba try to tampnabijati down on it
99
291947
1934
niti mu umanjivati važnost
kada do njega dođe.
05:05
the minuteminuta it bubblesmjehurići up
in your workforceradna snaga.
100
293905
2697
05:08
While it can introducepredstaviti uncertaintiesneizvjesnosti
that can be difficulttežak to manageupravljati,
101
296626
4631
Iako može dovesti do
nesigurnosti kojom je teško upravljati,
05:13
those uncertaintiesneizvjesnosti are tryingtežak
to tell you something
102
301281
3355
te nesigurnosti pokušavaju vam reći nešto
o skrivenom problemu koji traži pažnju.
05:16
about an underlyingtemeljne problemproblem
that needspotrebe your attentionpažnja.
103
304660
3359
05:20
And I think this is
especiallyposebno importantvažno right now,
104
308592
3043
Mislim da je ovo posebno važno sada
05:23
you know, as technologytehnologija
transformstransformira nearlyskoro everyone'ssvi su jobposao
105
311659
4490
kada tehnologija mijenja
gotovo svačiji posao,
kada se strukture poslova mijenjaju
05:28
and as the structuresstrukture
that containsadržati our work
106
316173
2868
05:31
are changingmijenjanje at a pacetempo not seenvidio
sinceod the IndustrialIndustrijske RevolutionRevolucija.
107
319065
3980
tempom neviđenim još
od Industrijske revolucije.
05:35
We all need to be shapingOblikovanje
and participatingkoji sudjeluje in the futurebudućnost of work.
108
323513
5004
Svi moramo sudjelovati
i oblikovati budućnost rada.
05:40
We all need to be challengingizazovno
and changingmijenjanje the partsdijelovi of our work livesživot
109
328541
3967
Svi trebamo izazivati i mijenjati dijelove
naših radnih života
koji ne valjaju.
05:44
that are brokenslomljen.
110
332532
1218
05:47
So I hopenada the nextSljedeći time
a coworkersuradnika invitespoziva you
111
335027
3372
Idući put kad vas kolega pozove
da potpišete pismo namijenjeno šefu
05:50
maybe to joinpridružiti a sign-onprijava
letterpismo to your bossšef,
112
338423
3262
ili skupina zaposlenika poželi raspraviti
05:53
or a groupskupina of employeeszaposlenici askspita for a meetingsastanak
113
341709
2765
05:56
to discussraspravljati theirnjihov concernszabrinutost
about the newnovi healthzdravlje carebriga planplan,
114
344498
3536
o novom planu zdravstvenog osiguranja,
06:00
I hopenada you'llvi ćete considerrazmotriti it an opportunityprilika
115
348058
3058
nadam se da ćete na to gledati
kao na priliku
da izgradite bolje radno mjesto,
06:03
to buildizgraditi a better workplaceradnom mjestu,
116
351140
1960
06:05
a strongerjači businessPoslovni
117
353124
2276
snažniji posao
06:07
and an economyEkonomija that worksdjela for all of us.
118
355424
2633
i ekonomiju koja nam svima odgovara.
06:10
Thank you.
119
358081
1323
Hvala vam.
06:11
(ApplausePljesak)
120
359428
4429
(Pljesak)
Translated by Lea Družeić
Reviewed by Jelena Končar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jess Kutch - Labor entrepreneur
TED Fellow Jess Kutch is the cofounder of Coworker.org, a nonprofit that helps people join together to improve their jobs and workplaces.

Why you should listen

Jess Kutch and her team at Coworker.org are figuring out the technology, organizing models, financing and policies that can help workers improve their companies and industries in today’s economy. At Coworker.org, they believe anyone can be a workplace organizer and that seeking positive change at work is a form of civic and community leadership that requires infrastructure. Since 2013, hundreds of thousands of people in the United States and worldwide have used Coworker.org tools and services to win wage increases, scheduling improvements and parental leave benefits; end biased dress codes; fix harassment policies; demand corporate ethics and much more. Coworker.org also helps channel workers' information about the real-time effects of digital economy trends -- like automation, data profiting, surveillance and app-based gig work -- to influence decisions that will shape the future of work and inequality. 

Kutch has 15 years of experience innovating at the intersection of technology and social change. Previously, she led a team at Change.org that inspired hundreds of thousands of people to launch and lead their own efforts on the platform. She also spent five years at the Service Employees International Union (SEIU), where she pioneered digital strategies for the labor movement. Kutch is a TED Fellow, an Echoing Green Global Fellow, a J.M.K. Innovation Prize winner and an Aspen Institute Job Quality Fellow. She is a frequently requested speaker at business, labor, futurist, democracy and economic conferences around the world. She has been invited to provide expert testimony to the EEOC Task Force on Harassment in the Workplace and the National Labor Relations Board. In 2015, Coworker.org cohosted the first-ever White House Town Hall on Worker Voice.

 

More profile about the speaker
Jess Kutch | Speaker | TED.com