ABOUT THE SPEAKER
Jon Nguyen - Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA.

Why you should listen

Jon Nguyen is the Visualization Software Engineer at NASA's Jet Propulsion Laboratory. He graduated from UCLA’s Henry Samueli School of Engineering and Applied Science in June 2009 with a B.S. Degree in Aeronautical Engineering, and served as the Chairman of the student branch of the American Institute of Aeronautics and Astronautics at UCLA. In 2008, Jon began working at NASAJPL as an academic part-time engineer in the Mars Science Laboratory project. He is now the principal architect and lead programmer for "Eyes on the Solar System" and has won several awards for his work at NASA, including the Mariner Individual Contribution Award.

More profile about the speaker
Jon Nguyen | Speaker | TED.com
TEDxSanDiego

Jon Nguyen: Tour the solar system from home

Jon Nguyen: Járjuk be a Naprendszert otthonról!

Filmed:
818,574 views

Szeretné bejárni a Naprendszert anélkül, hogy szüksége lenne drága űrhajókra? Jon Nguyen bemutatja a NASAJPL "Pillantás a Naprendszerre" (Eyes on the Solar System) -- ingyenes szoftverét, amivel a Nap körül keringő bolygókat, holdakat, aszteroidákat és űrjárműveket kereshetünk fel valós időben. (Felvétel: TEDxSanDiego.) Az előadásban használt rövidítések: STEM oktatás - tudományos, technológiai, mérnöki és matematikai tanulmányok ISS - Nemzetközi űrállomás
- Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
As a kidkölyök, I was fascinatedelbűvölt with all things airlevegő and spacehely.
0
613
4438
Gyermekként mindig lenyűgöztek a levegő és a világűr dolgai.
00:17
I would watch NovaNova on PBSPBS.
1
5051
2541
Gyakran néztem a Novát (tudományos kisfilmek) a PBS-en.
00:19
Our schooliskola would showelőadás BillBill NyeNye the ScienceTudomány Guy.
2
7592
2953
Az iskolánkban bemutatták a "Bill Nye the Science Guy"-t.
00:22
When I was in elementaryalapvető schooliskola, my nextkövetkező doorajtó neighborszomszéd,
3
10545
4125
Amikor iskolába jártam, a szomszédunktól
00:26
he gaveadott me a bookkönyv for my birthdayszületésnap.
4
14670
1850
kaptam egy könyvet születésnapomra.
00:28
It was an astronomycsillagászat bookkönyv,
5
16520
1169
Ez egy csillagászati könyv volt,
00:29
and I pouredöntött over that thing for hoursórák on endvég,
6
17689
2952
és órákon át olvasgattam,
00:32
and it was a combinationkombináció of all these things
7
20641
2600
és amiben benne voltak mindazok a dolgok,
00:35
that inspiredihletett me to pursuefolytat spacehely explorationfelfedezés
8
23241
3668
melyek később az űrkutatás irányába tereltek,
00:38
as my ownsaját personalszemélyes dreamálom, and partrész of that dreamálom was,
9
26909
4468
amiről mindig is álmodtam, és ennek az álomnak a részeként,
00:43
I always wanted to just flylégy around the solarnap- systemrendszer
10
31377
2609
mindig szerettem volna körberepülni a Napendszert
00:45
and visitlátogatás differentkülönböző planetsbolygók and visitlátogatás moonsholdak and spacecraftűrhajó.
11
33986
3397
és felkeresni különböző bolygókat, holdakat és űrhajókat.
00:49
Well, a numberszám of yearsévek latera későbbiekben, I graduateddiplomázott from UCLAUCLA
12
37383
4694
Nos, jó néhány évvel később, diplomát szereztem a UCLA-n
00:54
and I foundtalál myselfmagamat at NASANASA,
13
42077
2182
aztán pedig a NASA-nál találtam magam,
00:56
workingdolgozó for the jetsugárhajtású propulsionmeghajtás laboratorylaboratórium,
14
44259
2104
a Jet Propulsion Laboratory (JPL)
00:58
and there our teamcsapat was challengedmegtámadta
15
46363
2695
egyik munkacsoportjánál, melynek feladata
01:01
to createteremt a 3D visualizationmegjelenítés of the solarnap- systemrendszer,
16
49058
4389
a Naprendszer 3D-s vizualizációja volt,
01:05
and todayMa I want to showelőadás you what we'vevoltunk doneKész so farmessze.
17
53447
3874
és azt szeretném bemutatni, meddig jutottunk mostanáig.
01:09
Now, the kickerkicker is, everything I'm about to do here
18
57321
3386
A fantasztikus ebben az, hogy mindent, amit itt csinálok,
01:12
you can do at home, because we builtépült this
19
60707
3806
önök is megtehetik otthon, mert mindezt
01:16
for the publicnyilvános for you guys to use.
20
64513
2810
a nagyközönség számára készítettük.
01:19
So what you're looking at right now is the EarthFöld.
21
67323
1921
Amit itt jobb oldalon látnak, az tehát a Föld.
01:21
You can see the UnitedEgyesült StatesÁllamok and CaliforniaCalifornia
22
69244
1971
Itt látható az Egyesült Államok, Kalifornia
01:23
and SanSan DiegoDiego, and you can use the mouseegér
23
71215
2779
és San Diego, és az egér
01:25
or the keyboardbillentyűzet to spinpörgés things around.
24
73994
2055
vagy a billentyűzet használható a forgatásra.
01:28
Now, this isn't newúj. AnyoneBárki, aki who'saki used GoogleGoogle EarthFöld
25
76049
3439
Eddig nincs semmi újdonság. Hiszen minden Google Earth-felhasználó
01:31
has seenlátott this before, but one thing we like to say
26
79488
3011
láthatta már ezt korábban. Azt azonban el kell mondanom,
01:34
in our groupcsoport is, we do the oppositeszemben of GoogleGoogle EarthFöld.
27
82499
3813
hogy a mi csoportunk éppen az ellenkezőjét csinálja, mint a Google Earth.
01:38
GoogleGoogle EarthFöld goesmegy from this viewKilátás down to your backyardhátsó udvar.
28
86312
4049
A Google Earth ebből a nézetből a házunk kertje felé indul.
01:42
We go from this viewKilátás out to the starscsillagok.
29
90361
3533
Mi viszont a csillagok irányába.
01:45
So the EarthFöld is coolmenő, but what we really want to showelőadás
30
93894
2927
A Főld remek dolog, de amit mi meg akarunk mutatni,
01:48
are the spacecraftűrhajó,
31
96821
1866
azok az űrjárművek,
01:50
so I'm going to bringhoz the interfacefelület back up,
32
98687
2745
ezért most megnyitom ezt a felületet,
01:53
and now you're looking at a numberszám of satellitesműholdak
33
101432
2722
amelyen láthatnak számos műholdat
01:56
orbitingkeringés the EarthFöld.
34
104154
937
a Föld körül keringeni.
01:57
These are a numberszám of our sciencetudomány spacehely EarthFöld orbitersOrbiter.
35
105091
3282
Ezek a mi saját Föld körüli műholdjaink.
02:00
We haven'tnincs includedbeleértve militarykatonai satellitesműholdak and weatheridőjárás satellitesműholdak
36
108373
2318
Nem tettük fel a katonai és meteorológiai szatelliteket,
02:02
and communicationközlés satellitesműholdak and reconnaissancefelderítés satellitesműholdak.
37
110691
2013
sem pedig a kommunikációs és felderítő műholdakat.
02:04
If we did, it would be a completeteljes messrendetlenség,
38
112704
2499
Egyébként csak egy összevisszaságot látnánk,
02:07
because there's a lot of stuffdolog out there.
39
115203
2056
mert rengeteg berendezés kering már odafenn.
02:09
And the coolmenő thing is, we actuallytulajdonképpen createdkészítette 3D modelsmodellek
40
117259
3805
Az a szuper, hogy elkészítettük ezek közül számos eszköz
02:13
for a numberszám of these spacecraftűrhajó, so if you want to visitlátogatás
41
121064
3265
3D modelljét, így ha bármelyiket meg akarják látogatni,
02:16
any of these, all you need to do is double-clickkattintson duplán a on them.
42
124329
3026
mindössze duplán kell kattintani rajtuk.
02:19
So I'm going to find the InternationalNemzetközi SpaceHely StationStation,
43
127355
3236
Keressük meg például a Nemzetközi Űrállomást,
02:22
double-clickkattintson duplán a, and it will take us all the way down to the ISSISS.
44
130591
5007
egy dupla klikk, és máris az ISS-en vagyunk.
02:27
And now you're ridinglovaglás alongmentén with the ISSISS
45
135598
2609
Most pedig már az ISS-sel utazunk,
02:30
where it is right now.
46
138207
3195
követve az útját.
02:33
And the other coolmenő thing is, not only can we
47
141402
1792
A másik remek dolog, hogy nem csak
02:35
movemozog the camerakamera around, we can alsois controlellenőrzés time,
48
143194
3275
a kamerát tudjuk körbe forgatni, hanem az időt is vezérelhetjük,
02:38
so I can slidecsúszik this jogjog dialtelefonos here
49
146469
2113
ha elforgatom ezt a tárcsát itt,
02:40
to shuttleűrsikló time forwardelőre, and now
50
148582
2295
és az időt előre tekerem, akkor most
02:42
we can see what a sunsetnapnyugta on the ISSISS would look like,
51
150877
4433
láthatjuk, hogy nézne ki a naplemente az ISS-en,
02:47
and they get one everyminden 90 minutespercek. (LaughterNevetés)
52
155310
5453
és ebből van nekik 90 percenként egy. (Nevetés)
02:52
All right, so what about the restpihenés of it?
53
160763
2583
Rendben, de mi van még itt?
02:55
Well, I can clickkettyenés on this home buttongomb over here,
54
163346
2641
Nos hát, ide kattinthatok erre a Home gombra,
02:57
and that will take us up to the innerbelső solarnap- systemrendszer,
55
165987
2967
ami elvisz bennünket a Naprendszer belsejébe,
03:00
and now we're looking at the restpihenés of the solarnap- systemrendszer.
56
168954
2127
és most a Naprendszer többi részét látjuk.
03:03
You can see, there's SaturnSzaturnusz, there's JupiterJupiter,
57
171081
2543
Látható, itt a Szaturnusz, ott a Jupiter,
03:05
and while we're here, I want to pointpont out something.
58
173624
3116
és miközben itt vagyunk, szeretnék mutatni valamit.
03:08
It's actuallytulajdonképpen prettyszép busyelfoglalt.
59
176740
2557
Ez láthatóan nagyon forgalmas.
03:11
Here we have the MarsMars ScienceTudomány LaboratoryLaboratóriumi
60
179297
2089
Itt van a Mars Science Laboratory
03:13
on its way to MarsMars, just launchedindított last weekenda hétvégén.
61
181386
2543
útban a Mars felé, épp az elmúlt héten indult el.
03:15
Here we have JunoJuno on its cruiseCruise to JupiterJupiter, there.
62
183929
3982
Itt van a Juno, útban a Jupiter felé, ott.
03:19
We have DawnHajnal orbitingkeringés VestaVesta,
63
187911
1962
Itt van a Vesta körül keringő Dawn,
03:21
and we have over here NewÚj HorizonsHorizons
64
189873
2010
itt pedig a New Horizons
03:23
on a straightegyenes shotlövés to PlutoPlútó.
65
191883
2458
amint egyenest a Pluto felé tart.
03:26
And I mentionemlítés this because
66
194341
1955
Mindezt azért mondtam el,
03:28
there's this strangefurcsa publicnyilvános perceptionészlelés that
67
196296
2805
mert a közvéleményben él egy tévhit, miszerint
03:31
NASA'sA NASA deadhalott, that the spacehely shuttlestranszfer stoppedmegállt flyingrepülő
68
199101
2793
a NASA-nak vége, az űrsiklók repülése befejeződött,
03:33
and all of the suddenhirtelen there's no more spacecraftűrhajó out there.
69
201894
2584
és így hirtelen elfogytak az űrhajók.
03:36
Well, a lot of what NASANASA does is roboticrobot explorationfelfedezés,
70
204478
4579
Nos, a NASA főként roboteszközös kutatással foglalkozik,
03:41
and we have a lot of spacecraftűrhajó out there.
71
209057
2599
és rengeteg berendezésünk van kint az űrben.
03:43
GrantedNyújtott, we're not sendingelküldés humansemberek up at the momentpillanat,
72
211656
2273
Való igaz, jelenleg nem küldünk fel embereket,
03:45
well at leastlegkevésbé with our ownsaját launchdob vehiclesjárművek,
73
213929
2807
legalábbis saját felbocsátású járműveinkkel nem,
03:48
but NASANASA is farmessze from deadhalott,
74
216736
2244
de a NASA azért még messze van a megszűnéstől,
03:50
and one of the reasonsokok why we writeír a programprogram like this
75
218980
3330
és az egyik oka annak, hogy ilyen programokat írunk az az,
03:54
is so that people realizemegvalósítani that there's so manysok other things
76
222310
2487
hogy az embereknek megmutassuk, mennyi más dologgal
03:56
that we're doing.
77
224797
1691
foglalkozunk még.
03:58
AnywayEgyébként, while we're here, again,
78
226488
1722
Egyébként, miközben újra itt vagyunk,
04:00
if you want to visitlátogatás anything,
79
228210
1930
ha bármit meg akarnak nézni,
04:02
all you need to do is double-clickkattintson duplán a.
80
230140
1917
csak egy dupla kattintásra van szükség.
04:04
So I'm just going to double-clickkattintson duplán a on VestaVesta,
81
232057
2570
Ha most például ráklikkelek a Vesta-ra,
04:06
and here we have DawnHajnal orbitingkeringés VestaVesta,
82
234627
4094
itt látjuk a Vesta körül keringő Dawn műholdat,
04:10
and this is happeningesemény right now.
83
238721
2190
és ez éppen most történik.
04:12
I'm going to double-clickkattintson duplán a on UranusUránusz, and we can see
84
240911
4207
Dupla klikk az Uránuszon, és máris látjuk
04:17
UranusUránusz rotatingforgatható on its sideoldal alongmentén with its moonsholdak.
85
245118
3308
az Uránusz forgását, és valamennyi holdját.
04:20
You can see how it's tiltedferde at about 89 degreesfok.
86
248426
3792
Látható, hogy az Uránusz rendszer tengelyhajlása kb. 89 fok.
04:24
And just beinglény ableképes to visitlátogatás differentkülönböző placeshelyek
87
252218
3960
És hogy meglátogathassunk különböző helyeket,
04:28
and go throughkeresztül differentkülönböző timesalkalommal,
88
256178
1286
és hogy utazhassunk az időben,
04:29
we have dataadat from 1950 to 2050.
89
257464
3095
1950-től 2050-ig terjedő adatokat töltöttünk fel.
04:32
GrantedNyújtott, we don't have everything in betweenközött,
90
260559
2217
El kell ismernem, hogy nincs meg minden adatunk ebből az időszakból,
04:34
because some of the dataadat is hardkemény to get.
91
262776
1766
mert bizonyosakhoz rendkívül nehéz hozzájutni.
04:36
Just beinglény ableképes to visitlátogatás placeshelyek in differentkülönböző timesalkalommal,
92
264542
3915
És mert képesek vagyunk a helyeket különböző időpontokban
04:40
you can exploreFedezd fel this for hoursórák,
93
268457
3668
meglátogatni, órákon át lehet felefedezni,
04:44
literallyszó szerint hoursórák on endvég,
94
272125
1956
szó szerint órákon át,
04:46
but I want to showelőadás you one thing in particularkülönös,
95
274081
2878
de én most egy bizonyos dolgot akarok megmutatni,
04:48
so I'm going to opennyisd ki up the destinationrendeltetési hely tablap,
96
276959
2385
ezért kinyitom az "úticélok" lapot,
04:51
spacecraftűrhajó outerkülső planetbolygó missionsküldetések, VoyagerVoyager 1,
97
279344
3387
a külsőbolygó-kutató űreszközöknél a Voyager 1-et,
04:54
and I'm going to bringhoz up the TitanTitan flybyflyby.
98
282731
3000
és megnézzük a Titán melletti elhaladását.
04:57
So now we'vevoltunk goneelmúlt back in time.
99
285731
2790
Most tehát visszamentünk az időben.
05:00
We're now ridinglovaglás alongmentén with VoyagerVoyager 1.
100
288521
2937
Most a Voyager 1-gyel utazunk.
05:03
The datedátum here is NovemberNovember 11, 1980.
101
291458
3397
A dátum 1980. november 11.
05:06
Now, there's a funnyvicces thing going on here.
102
294855
2329
Itt most egy vicces dolog történik.
05:09
It doesn't look like anything'svalamit going on.
103
297184
2193
Úgy kétszik, mihtha semmi sem történne.
05:11
It looksúgy néz ki, like I've pausedszüneteltetett the programprogram.
104
299377
2100
Úgy tűnik, mintha megállítottam volna a programot.
05:13
It's actuallytulajdonképpen runningfutás at realigazi ratearány right now,
105
301477
2026
Pedig igazából valós sebességgel fut,
05:15
one secondmásodik perper secondmásodik, and in facttény,
106
303503
2000
egy másodperc alatt egy másodperc telik el,
05:17
VoyagerVoyager 1 here is flyingrepülő by TitanTitan at
107
305503
3558
a Voyager 1 itt van, a Titán mellett halad el,
05:21
I think it's 38,000 milesmérföld perper houróra.
108
309061
4110
azt hiszem kb. 60.000 km/h sebességgel.
05:25
It only looksúgy néz ki, like nothing'ssemmi sem movingmozgó because, well,
109
313171
2703
Csak azért tűnik úgy, hogy minden mozdulatlan, mert
05:27
SaturnSzaturnusz here is 700,000 milesmérföld away,
110
315874
2806
a Szaturnusz itt 1,12 millió kilométerre van,
05:30
and TitanTitan here is 4,000 to 5,000 milesmérföld away.
111
318680
2842
a Titán pedig is 6400 - 8000 kilométerre.
05:33
It's just the vastnessVégtelenség of spacehely makesgyártmányú it look like nothing'ssemmi sem happeningesemény.
112
321522
4085
Csak a világűr gigantikus méretei miatt tűnik úgy, hogy semmi nem történik.
05:37
But to make it more interestingérdekes,
113
325607
1878
De hogy kicsit érdekesebb legyen,
05:39
I'm going to speedsebesség up time, and we can watch
114
327485
2846
felgyorsítom az időt, így aztán láthatjuk
05:42
as VoyagerVoyager 1 flieslegyek by TitanTitan,
115
330331
2655
amint a Voyager 1 elhalad a Szaturnusz ködös holdja,
05:44
whichmelyik is a hazyködös moonhold of SaturnSzaturnusz.
116
332986
2215
a Titán mellett.
05:47
It actuallytulajdonképpen has a very thickvastag atmospherelégkör.
117
335201
2304
Tényleg rendkívül sűrű a légköre.
05:49
And I'm going to recenterrecenter the camerakamera on SaturnSzaturnusz, here.
118
337505
3261
Most ismét a Szaturnuszra irányítom a kamerát, így.
05:52
I'm going to pullHúzni out, and I want to showelőadás you
119
340766
3889
Eltávolodok, mert meg akarom mutatni önöknek
05:56
VoyagerVoyager 1 as it flieslegyek by SaturnSzaturnusz.
120
344655
3230
a Voyager 1-et, amint elhalad a Szaturnusz mellett.
05:59
There's a pointpont to be madekészült here.
121
347885
2250
Itt érdemes megállnunk egy pillanatra.
06:02
With a 3D visualizationmegjelenítés like this,
122
350135
2642
Ezzel a fajta 3D vizualizációval,
06:04
we can not only just say VoyagerVoyager 1 flewrepült by SaturnSzaturnusz.
123
352777
3781
nem csak egyszerűen azt mondhatjuk, hogy a Voyager 1 elrepült a Szaturnusz mellett.
06:08
There's a wholeegész storysztori to tell here.
124
356558
1622
Egy egész történetet mesélhetünk el.
06:10
And even better, because it's an interactiveinteraktív applicationAlkalmazás,
125
358180
2856
Ráadásul, mivel ez egy interaktív alkalmazás,
06:13
you can tell the storysztori for yourselfsaját magad.
126
361036
1980
a történetet mi magunk alakíthatjuk.
06:15
If you want to pauseszünet it, you can pauseszünet it.
127
363016
2205
Ha szünetet akarunk tartani, szünetet tartunk.
06:17
If you want to keep going, if you want to changeváltozás
128
365221
1487
Ha folytatni akarjuk, ha módosítani akarjuk
06:18
the camerakamera angleszög, you can do that,
129
366708
2324
a kamera látószögét, megtehetjük,
06:21
and because of that, I can showelőadás you
130
369032
2523
és ezért meg tudom mutatni önöknek,
06:23
that VoyagerVoyager 1 doesn't just flylégy by SaturnSzaturnusz.
131
371555
2821
hogy a Voyager 1 nem egyszerűen elrepül a Szaturnusz mellett.
06:26
It actuallytulajdonképpen flieslegyek underneathalul SaturnSzaturnusz.
132
374376
3979
Valójában a Szaturnusz alatt repül.
06:30
Now, what happensmegtörténik is, as it flieslegyek underneathalul SaturnSzaturnusz,
133
378355
3370
És miközben a Szaturnusz alatt repül,
06:33
SaturnSzaturnusz grabsmegragad it gravitationallygravitációsan and flingshajít it up
134
381725
2911
a Szaturnusz gravitációja megragadja, és felfelé hajítja
06:36
and out of the solarnap- systemrendszer,
135
384636
2290
kifelé a Naprendszerből,
06:38
so if I just keep lettingbérbeadása this go,
136
386926
3038
ha tehát tovább nézzük ezt,
06:41
you can see VoyagerVoyager 1 flylégy up like that.
137
389964
4657
akkor látható, ahog a Voyager 1 felfelé repül, így.
06:46
And, in facttény, I'm going to go back to the solarnap- systemrendszer.
138
394621
2132
Most pedig visszamegyek a Naprendszerbe.
06:48
I'm going to go back to todayMa, now,
139
396753
2908
Visszatérünk a jelenbe,
06:51
and I want to showelőadás you where VoyagerVoyager 1 is.
140
399661
3646
és megnézzük, hol jár most a Voyager 1.
06:55
Right there, abovefelett, way abovefelett the solarnap- systemrendszer,
141
403307
4603
Pontosan itt, fent, jóval a Naprendszer fölött,
06:59
way beyondtúl our solarnap- systemrendszer.
142
407910
2540
jóval a Naprendszeren túl.
07:02
And here'sitt the thing. Now you know how it got there.
143
410450
2587
És ez itt a lényeg. Most már tudjuk, hogy került oda.
07:05
Now you know why, and to me,
144
413037
1628
Tudjuk, miért, és számomra
07:06
that's the pointpont of this programprogram.
145
414665
1788
ez ennek a programnak a lényege.
07:08
You can manipulatemanipulál it yourselfsaját magad.
146
416453
3273
Mi magunk vezérelhetjük.
07:11
You can flylégy around yourselfsaját magad and you can learntanul for yourselfsaját magad.
147
419726
3296
Magunk repülhetjük körbe, miközben tanulunk vele.
07:15
You know, the themetéma todayMa is "The WorldVilág In Your GraspFelfogni."
148
423022
3491
Mint tudjuk, a mai témánk "A világ a markunkban."
07:18
Well, we're tryingmegpróbálja to give you
149
426513
1422
Nos, mi megpróbáljuk
07:19
the solarnap- systemrendszer in your graspfogás — (LaughterNevetés) —
150
427935
1597
a Naprendszert az önök markába adni — (Nevetés) —
07:21
and we hoperemény onceegyszer it's there,
151
429532
1549
és reméljük, hogy ha egyszer oda kerül,
07:23
you'llazt is megtudhatod be ableképes to learntanul for yourselfsaját magad
152
431081
2253
akkor önök képesek lesznek meglátni,
07:25
what we'vevoltunk doneKész out there, and what we're about to do.
153
433334
2194
hogy mit csinálunk odakint, és hogy mi mindent akarunk még véghez vinni.
07:27
And my personalszemélyes dreamálom is for kidsgyerekek to take this
154
435528
3499
Az én személyes álmom, hogy gyerekek fogják használni,
07:31
and exploreFedezd fel and see the wonderscsodák out there
155
439027
2685
és felfedezve a világűr csodáit
07:33
and be inspiredihletett, as I was as a kidkölyök,
156
441712
3009
inspirációt kapnak, akárcsak én gyermekkoromban,
07:36
to pursuefolytat STEMSZÁR educationoktatás
157
444721
1558
a STEM oktatási módszer követésére
07:38
and to pursuefolytat a dreamálom in spacehely explorationfelfedezés.
158
446279
2750
és az űrkutatással kapcsolatos álmaim valóra váltására.
07:41
Thank you. (ApplauseTaps)
159
449029
3222
Köszönöm. (Taps)
Translated by Csaba Lóki
Reviewed by Laszlo Kereszturi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Nguyen - Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA.

Why you should listen

Jon Nguyen is the Visualization Software Engineer at NASA's Jet Propulsion Laboratory. He graduated from UCLA’s Henry Samueli School of Engineering and Applied Science in June 2009 with a B.S. Degree in Aeronautical Engineering, and served as the Chairman of the student branch of the American Institute of Aeronautics and Astronautics at UCLA. In 2008, Jon began working at NASAJPL as an academic part-time engineer in the Mars Science Laboratory project. He is now the principal architect and lead programmer for "Eyes on the Solar System" and has won several awards for his work at NASA, including the Mariner Individual Contribution Award.

More profile about the speaker
Jon Nguyen | Speaker | TED.com