ABOUT THE SPEAKER
Jon Nguyen - Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA.

Why you should listen

Jon Nguyen is the Visualization Software Engineer at NASA's Jet Propulsion Laboratory. He graduated from UCLA’s Henry Samueli School of Engineering and Applied Science in June 2009 with a B.S. Degree in Aeronautical Engineering, and served as the Chairman of the student branch of the American Institute of Aeronautics and Astronautics at UCLA. In 2008, Jon began working at NASAJPL as an academic part-time engineer in the Mars Science Laboratory project. He is now the principal architect and lead programmer for "Eyes on the Solar System" and has won several awards for his work at NASA, including the Mariner Individual Contribution Award.

More profile about the speaker
Jon Nguyen | Speaker | TED.com
TEDxSanDiego

Jon Nguyen: Tour the solar system from home

Jon Nguyen: Un tour del sistema solare da casa

Filmed:
818,574 views

Volete navigare nel sistema solare senza sobbarcarvi le spese di un’astronave? Jon Nguyen presenta il software gratuito della NASAJPL "Eyes on the Solar System" che consente di esplorare pianeti, lune, asteroidi e navicelle spaziali che ruotano attorno al nostro sole in tempo reale. (Filmato a TEDxSanDiego.)
- Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
As a kidragazzo, I was fascinatedaffascinato with all things airaria and spacespazio.
0
613
4438
Da ragazzino, mi affascinava tutto ciò che stava in aria e nello spazio.
00:17
I would watch NovaNova on PBSPBS.
1
5051
2541
Guardavo il programma Nova dell’emittente PBS.
00:19
Our schoolscuola would showmostrare BillBill NyeNye the ScienceScienza Guy.
2
7592
2953
A scuola mostravano Bill Nye, il ragazzo della scienza.
00:22
When I was in elementaryelementare schoolscuola, my nextIl prossimo doorporta neighborvicino,
3
10545
4125
Alle elementari, il mio vicino di casa
00:26
he gaveha dato me a booklibro for my birthdaycompleanno.
4
14670
1850
mi regalò un libro per il mio compleanno.
00:28
It was an astronomyastronomia booklibro,
5
16520
1169
Era un libro di astronomia;
00:29
and I pouredriversato over that thing for hoursore on endfine,
6
17689
2952
ci ho passato sopra ore e ore,
00:32
and it was a combinationcombinazione of all these things
7
20641
2600
ed è stato l'insieme di tutte queste cose
00:35
that inspiredispirato me to pursueperseguire spacespazio explorationesplorazione
8
23241
3668
che mi ha spinto a dedicarmi all’esplorazione dello spazio
00:38
as my ownproprio personalpersonale dreamsognare, and partparte of that dreamsognare was,
9
26909
4468
come mio sogno personale, e parte di quel sogno era
00:43
I always wanted to just flyvolare around the solarsolare systemsistema
10
31377
2609
il mio desiderio di sempre, volare attorno al sistema solare
00:45
and visitvisita differentdiverso planetspianeti and visitvisita moonslune and spacecraftnavicella spaziale.
11
33986
3397
e visitare i vari pianeti, le lune e le astronavi.
00:49
Well, a numbernumero of yearsanni laterdopo, I graduatedlaureato from UCLAUCLA
12
37383
4694
Qualche anno più tardi, mi sono laureato alla UCLA
00:54
and I foundtrovato myselfme stessa at NASANASA,
13
42077
2182
e mi sono ritrovato alla NASA,
00:56
workinglavoro for the jetJet propulsionpropulsione laboratorylaboratorio,
14
44259
2104
dove lavoravo nel laboratorio di propulsione jet.
00:58
and there our teamsquadra was challengedsfidato
15
46363
2695
Il nostro team accettò la sfida
01:01
to createcreare a 3D visualizationvisualizzazione of the solarsolare systemsistema,
16
49058
4389
di creare una visualizzazione in 3D del sistema solare.
01:05
and todayoggi I want to showmostrare you what we'venoi abbiamo donefatto so farlontano.
17
53447
3874
Oggi desidero mostrarvi quello che abbiamo fatto finora.
01:09
Now, the kickerestrattore a scatto is, everything I'm about to do here
18
57321
3386
E l’eccezionalità sta nel fatto che tutto quello che vi mostrerò,
01:12
you can do at home, because we builtcostruito this
19
60707
3806
lo potete fare a casa vostra, perché lo abbiamo costruito
01:16
for the publicpubblico for you guys to use.
20
64513
2810
per il pubblico, affinché possiate usarlo.
01:19
So what you're looking at right now is the EarthTerra.
21
67323
1921
Quella che vedete ora è la Terra.
01:21
You can see the UnitedUniti d'America StatesStati and CaliforniaCalifornia
22
69244
1971
Potete vedere gli Stati Uniti, la California
01:23
and SanSan DiegoDiego, and you can use the mousetopo
23
71215
2779
e San Diego, e potete usare il mouse
01:25
or the keyboardtastiera to spinrotazione things around.
24
73994
2055
o la tastiera per muovere gli elementi.
01:28
Now, this isn't newnuovo. AnyoneChiunque who'schi è used GoogleGoogle EarthTerra
25
76049
3439
Non è una novità. Chiunque abbia usato Google Earth
01:31
has seenvisto this before, but one thing we like to say
26
79488
3011
lo sa già, ma a noi, nel nostro gruppo, piace dire
01:34
in our groupgruppo is, we do the oppositedi fronte of GoogleGoogle EarthTerra.
27
82499
3813
che quello che facciamo è l’opposto di Google Earth.
01:38
GoogleGoogle EarthTerra goesva from this viewvista down to your backyardcortile.
28
86312
4049
Google Earth passa da questa vista fino al vostro giardino di casa.
01:42
We go from this viewvista out to the starsstelle.
29
90361
3533
Noi, passiamo da questa vista alle stelle.
01:45
So the EarthTerra is coolfreddo, but what we really want to showmostrare
30
93894
2927
La Terra è fantastica ma quello che vogliamo davvero mostrarvi
01:48
are the spacecraftnavicella spaziale,
31
96821
1866
sono i veicoli spaziali,
01:50
so I'm going to bringportare the interfaceinterfaccia back up,
32
98687
2745
e, per farlo, tornerò all’interfaccia di prima.
01:53
and now you're looking at a numbernumero of satellitessatelliti
33
101432
2722
Ora vedete una serie di satelliti
01:56
orbitingorbitante the EarthTerra.
34
104154
937
che orbitano intorno alla Terra.
01:57
These are a numbernumero of our sciencescienza spacespazio EarthTerra orbitersorbiters.
35
105091
3282
Sono satelliti che orbitano attorno alla Terra a scopo scientifico.
02:00
We haven'tnon hanno includedincluso militarymilitare satellitessatelliti and weathertempo metereologico satellitessatelliti
36
108373
2318
Non abbiamo incluso satelliti militari o metereologici,
02:02
and communicationcomunicazione satellitessatelliti and reconnaissancericognizione satellitessatelliti.
37
110691
2013
per le comunicazioni e da ricognizione.
02:04
If we did, it would be a completecompletare messpasticcio,
38
112704
2499
Se lo avessimo fatto, sarebbe stato un caos totale,
02:07
because there's a lot of stuffcose out there.
39
115203
2056
perché ci sono un sacco di cose là fuori.
02:09
And the coolfreddo thing is, we actuallyin realtà createdcreato 3D modelsModelli
40
117259
3805
E la cosa fantastica è che abbiamo davvero creato modelli in 3D
02:13
for a numbernumero of these spacecraftnavicella spaziale, so if you want to visitvisita
41
121064
3265
per una serie di astronavi; quindi se volete visitarne qualcuna,
02:16
any of these, all you need to do is double-clickfare doppio clic su on them.
42
124329
3026
dovete solo fare doppio clic su una di esse.
02:19
So I'm going to find the InternationalInternazionale SpaceSpazio StationStazione,
43
127355
3236
Ecco, ora cerco la Stazione Spaziale Internazionale,
02:22
double-clickfare doppio clic su, and it will take us all the way down to the ISSISS.
44
130591
5007
un doppio clic qui ci porterà alla Stazione Internazionale.
02:27
And now you're ridingequitazione alonglungo with the ISSISS
45
135598
2609
Ora state navigando con la Stazione Spaziale Internazionale
02:30
where it is right now.
46
138207
3195
nel punto esatto in cui si trova adesso.
02:33
And the other coolfreddo thing is, not only can we
47
141402
1792
L’altra cosa fantastica è che possiamo
02:35
movemossa the cameramacchina fotografica around, we can alsoanche controlcontrollo time,
48
143194
3275
non solo spostare la telecamera, ma anche controllare il tempo.
02:38
so I can slidediapositiva this jogJOG dialquadrante here
49
146469
2113
Quindi posso far scivolare questo quadrante
02:40
to shuttlenavetta time forwardinoltrare, and now
50
148582
2295
per spostarmi in avanti nel tempo,
02:42
we can see what a sunsettramonto on the ISSISS would look like,
51
150877
4433
e ora vediamo un tramonto dalla Stazione Spaziale Internazionale,
02:47
and they get one everyogni 90 minutesminuti. (LaughterRisate)
52
155310
5453
e ne potete vedere uno ogni 90 minuti. (Risate)
02:52
All right, so what about the restriposo of it?
53
160763
2583
Non male; ma che ne è di tutto il resto?
02:55
Well, I can clickclic on this home buttonpulsante over here,
54
163346
2641
Beh, posso fare clic sul pulsante Home,
02:57
and that will take us up to the innerinterno solarsolare systemsistema,
55
165987
2967
per andare nel sistema solare interno.
03:00
and now we're looking at the restriposo of the solarsolare systemsistema.
56
168954
2127
Ora stiamo vedendo il resto del sistema solare.
03:03
You can see, there's SaturnSaturno, there's JupiterGiove,
57
171081
2543
Ecco, questo è Saturno, qui c'è Giove,
03:05
and while we're here, I want to pointpunto out something.
58
173624
3116
e già che ci siamo, voglio farvi vedere una cosa.
03:08
It's actuallyin realtà prettybella busyoccupato.
59
176740
2557
Qui ci sono tante cose...
03:11
Here we have the MarsMars ScienceScienza LaboratoryLaboratorio
60
179297
2089
Questo è il Mars Science Laboratory,
03:13
on its way to MarsMars, just launchedlanciato last weekendweek-end.
61
181386
2543
diretto su Marte, lanciato la settimana scorsa.
03:15
Here we have JunoJuno on its cruisecrociera to JupiterGiove, there.
62
183929
3982
Questo è Giunone che incrocia Giove.
03:19
We have DawnDawn orbitingorbitante VestaVesta,
63
187911
1962
Ecco [la sonda] Dawn in orbita attorno a Vesta,
03:21
and we have over here NewNuovo HorizonsOrizzonti
64
189873
2010
e qui abbiamo New Horizons
03:23
on a straightdritto shottiro to PlutoPlutone.
65
191883
2458
in uno scatto di fronte a Plutone.
03:26
And I mentioncitare this because
66
194341
1955
Ve ne parlo perché
03:28
there's this strangestrano publicpubblico perceptionpercezione that
67
196296
2805
il pubblico pensa erroneamente
03:31
NASA'sDella NASA deadmorto, that the spacespazio shuttlesnavette stoppedfermato flyingvolante
68
199101
2793
che la NASA sia morta, che gli space shuttle non volino più,
03:33
and all of the suddenimprovviso there's no more spacecraftnavicella spaziale out there.
69
201894
2584
e che all’improvviso non ci siano più astronavi in giro.
03:36
Well, a lot of what NASANASA does is roboticrobotica explorationesplorazione,
70
204478
4579
In realtà, la NASA fa molte esplorazioni robotiche,
03:41
and we have a lot of spacecraftnavicella spaziale out there.
71
209057
2599
e ci sono molte navicelle nello spazio.
03:43
GrantedConcesso, we're not sendinginvio humansgli esseri umani up at the momentmomento,
72
211656
2273
D’accordo, non stiamo mandando umani nello spazio al momento,
03:45
well at leastmeno with our ownproprio launchlanciare vehiclesveicoli,
73
213929
2807
almeno non con i veicoli da lancio,
03:48
but NASANASA is farlontano from deadmorto,
74
216736
2244
ma la NASA è tutt’altro che morta,
03:50
and one of the reasonsmotivi why we writeScrivi a programprogramma like this
75
218980
3330
e uno dei motivi per cui scriviamo programmi come questo,
03:54
is so that people realizerendersi conto that there's so manymolti other things
76
222310
2487
è che vogliamo far capire alla gente che ci sono tante altre cose
03:56
that we're doing.
77
224797
1691
che facciamo.
03:58
AnywayIn ogni caso, while we're here, again,
78
226488
1722
Ad ogni modo, già che siamo di nuovo qui,
04:00
if you want to visitvisita anything,
79
228210
1930
se desiderate visitare qualcosa,
04:02
all you need to do is double-clickfare doppio clic su.
80
230140
1917
dovete solo fare doppio clic.
04:04
So I'm just going to double-clickfare doppio clic su on VestaVesta,
81
232057
2570
Ecco, faccio doppio clic su Vesta,
04:06
and here we have DawnDawn orbitingorbitante VestaVesta,
82
234627
4094
ed ecco Dawn che orbita attorno a Vesta,
04:10
and this is happeningavvenimento right now.
83
238721
2190
e questo sta succedendo proprio in questo istante.
04:12
I'm going to double-clickfare doppio clic su on UranusUrano, and we can see
84
240911
4207
Faccio doppio clic su Uranio,
04:17
UranusUrano rotatingrotante on its sidelato alonglungo with its moonslune.
85
245118
3308
e vediamo Uranio ruotare di lato assieme alle sue lune.
04:20
You can see how it's tiltedinclinato at about 89 degreesgradi.
86
248426
3792
Potete vedere che è inclinato di circa 89 gradi.
04:24
And just beingessere ablecapace to visitvisita differentdiverso placesposti
87
252218
3960
Potete visitare posti diversi
04:28
and go throughattraverso differentdiverso timesvolte,
88
256178
1286
e viaggiare negli anni.
04:29
we have datadati from 1950 to 2050.
89
257464
3095
I dati che abbiamo vanno dal 1950 al 2050.
04:32
GrantedConcesso, we don't have everything in betweenfra,
90
260559
2217
D’accordo, non abbiamo proprio tutto di quel periodo,
04:34
because some of the datadati is harddifficile to get.
91
262776
1766
perché è molto difficile recuperare alcuni dati.
04:36
Just beingessere ablecapace to visitvisita placesposti in differentdiverso timesvolte,
92
264542
3915
Ma avete la possibilità di visitare i luoghi in tempi diversi,
04:40
you can exploreEsplorare this for hoursore,
93
268457
3668
potete farlo per ore,
04:44
literallyletteralmente hoursore on endfine,
94
272125
1956
letteralmente per ore e ore.
04:46
but I want to showmostrare you one thing in particularparticolare,
95
274081
2878
Desidero mostrarvi una cosa in particolare,
04:48
so I'm going to openAperto up the destinationdestinazione tablinguetta,
96
276959
2385
quindi ora aprirò la scheda di destinazione -
04:51
spacecraftnavicella spaziale outeresterno planetpianeta missionsmissioni, VoyagerVoyager 1,
97
279344
3387
missioni in astronave su pianeti nello spazio, Voyager 1 -
04:54
and I'm going to bringportare up the TitanTitan flybyflyby.
98
282731
3000
ed ecco la parata aerea di Titano.
04:57
So now we'venoi abbiamo goneandato back in time.
99
285731
2790
Ora siamo andati indietro nel tempo.
05:00
We're now ridingequitazione alonglungo with VoyagerVoyager 1.
100
288521
2937
Stiamo navigando assieme al Voyager 1.
05:03
The dateData here is NovemberNovembre 11, 1980.
101
291458
3397
La data è l’11 novembre 1980.
05:06
Now, there's a funnydivertente thing going on here.
102
294855
2329
E qui sta succedendo qualcosa di strano.
05:09
It doesn't look like anything'sdi nulla going on.
103
297184
2193
Sembra che non stia succedendo nulla.
05:11
It lookssembra like I've pausedin pausa the programprogramma.
104
299377
2100
Sembra che io abbia messo in pausa il programma.
05:13
It's actuallyin realtà runningin esecuzione at realvero rateVota right now,
105
301477
2026
In realtà, adesso stiamo andando alla velocità reale,
05:15
one secondsecondo perper secondsecondo, and in factfatto,
106
303503
2000
un secondo alla volta,
05:17
VoyagerVoyager 1 here is flyingvolante by TitanTitan at
107
305503
3558
Voyager 1 sta volando attorno a Titano,
05:21
I think it's 38,000 milesmiglia perper hourora.
108
309061
4110
credo a 61 000 km l’ora.
05:25
It only lookssembra like nothing'sdi niente movingin movimento because, well,
109
313171
2703
Sembra che nulla si stia muovendo perché
05:27
SaturnSaturno here is 700,000 milesmiglia away,
110
315874
2806
qui Saturno è a 1,1 milioni di km di distanza,
05:30
and TitanTitan here is 4,000 to 5,000 milesmiglia away.
111
318680
2842
e Titano, a 6000-8000 km.
05:33
It's just the vastnessvastità of spacespazio makesfa it look like nothing'sdi niente happeningavvenimento.
112
321522
4085
È la vastità dello spazio a far sembrare che non stia accadendo nulla.
05:37
But to make it more interestinginteressante,
113
325607
1878
Ma per rendere le cose ancora più interessanti,
05:39
I'm going to speedvelocità up time, and we can watch
114
327485
2846
accelererò i tempi,
05:42
as VoyagerVoyager 1 fliesmosche by TitanTitan,
115
330331
2655
così vedremo Voyager 1 volare vicino a Titano,
05:44
whichquale is a hazynebbioso moonLuna of SaturnSaturno.
116
332986
2215
che è una luna di Saturno piena di foschia.
05:47
It actuallyin realtà has a very thickdenso atmosphereatmosfera.
117
335201
2304
In realtà ha un’atmosfera molto spessa.
05:49
And I'm going to recenterricentrare the cameramacchina fotografica on SaturnSaturno, here.
118
337505
3261
Ora punterò di nuovo la telecamera su Saturno – ecco.
05:52
I'm going to pullTirare out, and I want to showmostrare you
119
340766
3889
Ora mi tiro indietro, e vi faccio vedere
05:56
VoyagerVoyager 1 as it fliesmosche by SaturnSaturno.
120
344655
3230
Voyager 1 mentre vola vicino a Saturno.
05:59
There's a pointpunto to be madefatto here.
121
347885
2250
C’è una cosa da dire a questo proposito.
06:02
With a 3D visualizationvisualizzazione like this,
122
350135
2642
Con una visualizzazione in 3D di questo tipo,
06:04
we can not only just say VoyagerVoyager 1 flewvolò by SaturnSaturno.
123
352777
3781
non è del tutto esatto dire che Voyager 1 è volato vicino a Saturno.
06:08
There's a wholetotale storystoria to tell here.
124
356558
1622
C’è tutta una storia da raccontare.
06:10
And even better, because it's an interactiveinterattivo applicationapplicazione,
125
358180
2856
O meglio ancora, poiché si tratta di un’applicazione interattiva,
06:13
you can tell the storystoria for yourselfte stesso.
126
361036
1980
potete narrare la storia voi stessi.
06:15
If you want to pausepausa it, you can pausepausa it.
127
363016
2205
Se volete metterlo in pausa, lo potete fare.
06:17
If you want to keep going, if you want to changemodificare
128
365221
1487
E se volete continuare o cambiare l’angolo della telecamera,
06:18
the cameramacchina fotografica angleangolo, you can do that,
129
366708
2324
potete fare anche quello,
06:21
and because of that, I can showmostrare you
130
369032
2523
ed è proprio per questo motivo che posso dimostrarvi
06:23
that VoyagerVoyager 1 doesn't just flyvolare by SaturnSaturno.
131
371555
2821
che Voyager 1 non vola soltanto vicino a Saturno.
06:26
It actuallyin realtà fliesmosche underneathsotto SaturnSaturno.
132
374376
3979
A dire il vero, vola sotto a Saturno.
06:30
Now, what happensaccade is, as it fliesmosche underneathsotto SaturnSaturno,
133
378355
3370
Ora, mentre gli vola sotto,
06:33
SaturnSaturno grabsAfferra it gravitationallygravitazionalmente and flingsscaglia it up
134
381725
2911
Saturno lo fa entrare nella sua orbita gravitazionale,
06:36
and out of the solarsolare systemsistema,
135
384636
2290
e poi lo rilancia in alto e fuori dal sistema solare;
06:38
so if I just keep lettinglocazione this go,
136
386926
3038
quindi se lo lascio andare avanti,
06:41
you can see VoyagerVoyager 1 flyvolare up like that.
137
389964
4657
vedrete Voyager 1 volare in alto così.
06:46
And, in factfatto, I'm going to go back to the solarsolare systemsistema.
138
394621
2132
In effetti, sto tornando indietro nel sistema solare.
06:48
I'm going to go back to todayoggi, now,
139
396753
2908
Adesso torno ad oggi,
06:51
and I want to showmostrare you where VoyagerVoyager 1 is.
140
399661
3646
e vi mostro dove si trova Voyager 1.
06:55
Right there, abovesopra, way abovesopra the solarsolare systemsistema,
141
403307
4603
Eccolo là, in alto, molto più in alto del sistema solare,
06:59
way beyondal di là our solarsolare systemsistema.
142
407910
2540
oltre il nostro sistema solare.
07:02
And here'secco the thing. Now you know how it got there.
143
410450
2587
Ecco, tutto qua. Ora sapete come ci è arrivato.
07:05
Now you know why, and to me,
144
413037
1628
Ora sapete il perché,
07:06
that's the pointpunto of this programprogramma.
145
414665
1788
e, per me, questo è lo scopo del programma.
07:08
You can manipulatemanipolare it yourselfte stesso.
146
416453
3273
Potete provarlo anche voi.
07:11
You can flyvolare around yourselfte stesso and you can learnimparare for yourselfte stesso.
147
419726
3296
Potete farvi un giro e imparare da soli.
07:15
You know, the themetema todayoggi is "The WorldMondo In Your GraspAfferrare."
148
423022
3491
Il tema di oggi è “Il mondo a portata di mano”.
07:18
Well, we're tryingprovare to give you
149
426513
1422
Stiamo proprio cercando
07:19
the solarsolare systemsistema in your graspcomprensione — (LaughterRisate) —
150
427935
1597
di farvi toccare con mano il sistema solare. (Risate)
07:21
and we hopesperanza onceuna volta it's there,
151
429532
1549
Speriamo che una volta terminato,
07:23
you'llpotrai be ablecapace to learnimparare for yourselfte stesso
152
431081
2253
potrete vedere con i vostri occhi
07:25
what we'venoi abbiamo donefatto out there, and what we're about to do.
153
433334
2194
quello che è già stato fatto e quello che faremo.
07:27
And my personalpersonale dreamsognare is for kidsbambini to take this
154
435528
3499
Spero che i ragazzini possano usare questo strumento
07:31
and exploreEsplorare and see the wondersmeraviglie out there
155
439027
2685
per esplorare e vedere le meraviglie che ci sono là fuori
07:33
and be inspiredispirato, as I was as a kidragazzo,
156
441712
3009
e trovare la motivazione, come ho fatto io da ragazzino,
07:36
to pursueperseguire STEMSTAMINALI educationeducazione
157
444721
1558
per perseguire gli studi scientifici
07:38
and to pursueperseguire a dreamsognare in spacespazio explorationesplorazione.
158
446279
2750
e per realizzare il sogno dell’esplorazione spaziale.
07:41
Thank you. (ApplauseApplausi)
159
449029
3222
Grazie. (Applausi)
Translated by Paola Buoso
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Nguyen - Engineer
Jon Nguyen is an award winning aeronautics and graphics engineer at NASA.

Why you should listen

Jon Nguyen is the Visualization Software Engineer at NASA's Jet Propulsion Laboratory. He graduated from UCLA’s Henry Samueli School of Engineering and Applied Science in June 2009 with a B.S. Degree in Aeronautical Engineering, and served as the Chairman of the student branch of the American Institute of Aeronautics and Astronautics at UCLA. In 2008, Jon began working at NASAJPL as an academic part-time engineer in the Mars Science Laboratory project. He is now the principal architect and lead programmer for "Eyes on the Solar System" and has won several awards for his work at NASA, including the Mariner Individual Contribution Award.

More profile about the speaker
Jon Nguyen | Speaker | TED.com