ABOUT THE SPEAKER
Andrew Stanton - Filmmaker
Andrew Stanton has made you laugh and cry. The writer behind the three "Toy Story" movies and the writer/director of "WALL-E," he releases his new film, "John Carter," in March.

Why you should listen

Andrew Stanton wrote the first film produced entirely on a computer, Toy Story. But what made that film a classic wasn't the history-making graphic technology -- it's the story, the heart, the characters that children around the world instantly accepted into their own lives. Stanton wrote all three Toy Story movies at Pixar Animation Studios, where he was hired in 1990 as the second animator on staff. He has two Oscars, as the writer-director of Finding Nemo and WALL-E. And as Edgar Rice Burroughs nerds, we're breathlessly awaiting the March opening of his fantasy-adventure movie John Carter.

More profile about the speaker
Andrew Stanton | Speaker | TED.com
TED2012

Andrew Stanton: The clues to a great story

Andrew Stanton: Petunjuk akan cerita hebat

Filmed:
4,201,482 views

Pembuat film Andrew Stanton ("Toy Story," "WALL-E") berbagi pengetahuannya tentang bercerita -- mulai dari akhir cerita dan kembali pada awal ceritanya. (mengandung bahasa vulgar ...)
- Filmmaker
Andrew Stanton has made you laugh and cry. The writer behind the three "Toy Story" movies and the writer/director of "WALL-E," he releases his new film, "John Carter," in March. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
A touristturis is backpackingbackpacking
0
0
2000
Seorang turis sedang berpetualang
00:17
throughmelalui the highlandsdataran tinggi of ScotlandSkotlandia,
1
2000
2000
melewati pegunungan Skotlandia,
00:19
and he stopsberhenti at a pubpub to get a drinkminum.
2
4000
2000
dan dia berhenti di sebuah bar untuk membeli minuman.
00:21
And the only people in there is a bartenderBartender
3
6000
2000
Dan di sana hanya ada seorang bartender
00:23
and an oldtua man nursingKeperawatan a beerBir.
4
8000
2000
dan laki-laki tua yang meminum birnya perlahan-lahan.
00:25
And he ordersperintah a pintbir, and they sitduduk in silenceDiam for a while.
5
10000
2000
Dia memesan satu gelas bir dan mereka duduk diam untuk beberapa waktu.
00:27
And suddenlymendadak the oldtua man turnsberubah to him and goespergi,
6
12000
2000
Dan tiba-tiba sang laki-laki tua menoleh dan berkata,
00:29
"You see this barbar?
7
14000
2000
"Kamu lihat bar ini?
00:31
I builtdibangun di this barbar with my baretelanjang handstangan
8
16000
2000
Aku membangunnya dengan tangan kosong
00:33
from the finestterbaik woodkayu in the countydaerah.
9
18000
2000
dari kayu terbaik di daerah ini.
00:35
GaveMemberikan it more love and carepeduli than my ownsendiri childanak.
10
20000
3000
Memberi cinta dan kasih sayang melebihi anakku sendiri.
00:38
But do they call me MacGregorMacGregor the barbar builderpembangun? No."
11
23000
3000
Tapi apa mereka memanggilku MacGregor si pembuat bar? Tidak."
00:41
PointsPoin out the windowjendela.
12
26000
2000
Dia menunjuk ke luar jendela.
00:43
"You see that stonebatu walldinding out there?
13
28000
2000
"Kamu lihat tembok batu di luar sana?
00:45
I builtdibangun di that stonebatu walldinding with my baretelanjang handstangan.
14
30000
3000
Aku membangun tembok batu itu dengan tangan kosong.
00:48
FoundDitemukan everysetiap stonebatu, placedditempatkan them just so throughmelalui the rainhujan and the colddingin.
15
33000
3000
Mencari setiap batu, menaruhnya sesempurna mungkin bahkan saat dingin dan hujan.
00:51
But do they call me MacGregorMacGregor the stonebatu walldinding builderpembangun? No."
16
36000
3000
Tapi apa mereka memanggilku MacGregor si pembuat tembok batu? Tidak."
00:54
PointsPoin out the windowjendela.
17
39000
2000
Dia menunjuk ke luar jendela.
00:56
"You see that pierdermaga on the lakedanau out there?
18
41000
2000
"Kamu lihat dermaga di tepi danau di luar sana?
00:58
I builtdibangun di that pierdermaga with my baretelanjang handstangan.
19
43000
2000
Aku membangun dermaga itu dengan tangan kosong.
01:00
DroveMelaju the pilingstumpukan againstmelawan the tidepasang of the sandpasir, plankpapan by plankpapan.
20
45000
4000
Membawa tumpukan kayu melawan pasir dan lumpur, lembar demi lembar.
01:04
But do they call me MacGregorMacGregor the pierdermaga builderpembangun? No.
21
49000
4000
Tapi apa mereka memanggilku MacGregor si pembuat dermaga? Tidak.
01:08
But you fuckfuck one goatkambing ... "
22
53000
3000
Tapi kalau kamu meniduri seekor kambing ... "
01:11
(LaughterTawa)
23
56000
11000
(Tawa)
01:22
StorytellingBercerita --
24
67000
2000
Bercerita --
01:24
(LaughterTawa)
25
69000
2000
(Tawa)
01:26
is jokelelucon tellingpemberitaan.
26
71000
3000
adalah memberitahukan lelucon.
01:29
It's knowingpenuh arti your punchlinePunchline,
27
74000
2000
Mengetahui lelucon yang tepat,
01:31
your endingakhir,
28
76000
2000
akhir ceritanya,
01:33
knowingpenuh arti that everything you're sayingpepatah, from the first sentencekalimat to the last,
29
78000
3000
mengetahui apa yang Anda katakan, dari kalimat pertama sampai terakhir,
01:36
is leadingterkemuka to a singulartunggal goaltujuan,
30
81000
2000
menuju pada satu tujuan tunggal,
01:38
and ideallyidealnya confirmingmengkonfirmasikan some truthkebenaran
31
83000
3000
dan idealnya membuktikan fakta-fakta
01:41
that deepensmemperdalam our understandingspemahaman
32
86000
2000
yang memperdalam pengertian kita
01:43
of who we are as humanmanusia beingsmakhluk.
33
88000
3000
tentang siapa kita sebenarnya sebagai manusia.
01:46
We all love storiescerita.
34
91000
2000
Kita semua suka cerita.
01:48
We're bornlahir for them.
35
93000
2000
Kita dilahirkan untuk cerita itu.
01:50
StoriesCerita affirmmenegaskan who we are.
36
95000
2000
Cerita menegaskan siapa kita.
01:52
We all want affirmationsafirmasi that our liveshidup have meaningberarti.
37
97000
2000
Kita semua mau kepastian bahwa hidup kita punya arti.
01:54
And nothing does a greaterlebih besar affirmationpenegasan
38
99000
2000
Dan tidak ada yang memberikan kepastian lebih
01:56
than when we connectmenghubungkan throughmelalui storiescerita.
39
101000
2000
daripada ketika kita berhubungan melalui cerita.
01:58
It can crossmenyeberang the barriershambatan of time,
40
103000
2000
Cerita bisa melewati penghalang waktu,
02:00
pastlalu, presentmenyajikan and futuremasa depan,
41
105000
2000
masa lalu, sekarang dan masa depan,
02:02
and allowmengizinkan us to experiencepengalaman
42
107000
2000
dan memungkinkan kita untuk merasakan
02:04
the similaritieskesamaan betweenantara ourselvesdiri
43
109000
2000
persamaan di antara kita
02:06
and throughmelalui otherslainnya, realnyata and imagineddibayangkan.
44
111000
3000
dan dengan orang lain, nyata ataupun tidak.
02:09
The children'sanak-anak televisiontelevisi hosttuan rumah MrMr. RogersRogers
45
114000
3000
Pembawa acara televisi anak-anak, Pak Rogers
02:12
always carrieddibawa in his walletdompet
46
117000
2000
selalu membawa sebuah kutipan
02:14
a quotekutipan from a socialsosial workerpekerja
47
119000
3000
dari seorang pekerja sosial di dalam dompetnya
02:17
that said, "FranklyTerus terang, there isn't anyonesiapa saja you couldn'ttidak bisa learnbelajar to love
48
122000
3000
yang berkata, "Sejujurnya, tidak ada seorang pun yang tidak bisa kau coba cintai
02:20
oncesekali you've heardmendengar theirmereka storycerita."
49
125000
2000
setelah kau mendengar cerita mereka."
02:22
And the way I like to interpretmenafsirkan that
50
127000
2000
Dan cara saya menafsirkan hal itu adalah
02:24
is probablymungkin the greatestterbesar storycerita commandmentperintah,
51
129000
5000
itu mungkin perintah dari cerita yang terhebat,
02:29
whichyang is "Make me carepeduli" --
52
134000
3000
yaitu "Buatlah saya peduli" --
02:32
please, emotionallyemosional,
53
137000
2000
saya mohon, baik secara emosional,
02:34
intellectuallysecara intelektual, aestheticallyestetis,
54
139000
2000
intelektual, maupun estetis,
02:36
just make me carepeduli.
55
141000
2000
buatlah saya peduli.
02:38
We all know what it's like to not carepeduli.
56
143000
2000
Kita semua tahu bagaimana untuk tidak peduli.
02:40
You've gonepergi throughmelalui hundredsratusan of TVTV channelssaluran,
57
145000
3000
Anda pasti pernah melihat ratusan siaran TV,
02:43
just switchingberalih channelsaluran after channelsaluran,
58
148000
2000
mengganti saluran demi saluran,
02:45
and then suddenlymendadak you actuallysebenarnya stop on one.
59
150000
2000
dan tiba-tiba Anda berhenti pada satu saluran.
02:47
It's alreadysudah halfwaysetengah jalan over,
60
152000
2000
Acaranya sudah lewat setengah,
02:49
but something'sada sesuatu caughttertangkap you and you're drawnditarik in and you carepeduli.
61
154000
3000
tapi ada sesuatu yang menarik perhatian Anda dan Anda ttertarik dan peduli.
02:52
That's not by chancekesempatan,
62
157000
2000
Itu bukan karena kebetulan,
02:54
that's by designDesain.
63
159000
2000
tapi karena desain.
02:56
So it got me thinkingberpikir, what if I told you my historysejarah was storycerita,
64
161000
4000
Itu membuat saya berpikir, bagaimana kalau saya memberitahukan Anda sejarah saya,
03:00
how I was bornlahir for it,
65
165000
2000
bagaimana saya dilahirkan untuk itu,
03:02
how I learnedterpelajar alongsepanjang the way this subjectsubyek mattermasalah?
66
167000
3000
bagaimana saya belajar bahwa hal ini penting?
03:05
And to make it more interestingmenarik,
67
170000
2000
Dan untuk membuatnya lebih menarik,
03:07
we'llbaik startmulai from the endingakhir
68
172000
2000
kita akan mulai dari akhir cerita
03:09
and we'llbaik go to the beginningawal.
69
174000
2000
menuju ke awal ceritanya.
03:11
And so if I were going to give you the endingakhir of this storycerita,
70
176000
3000
Jadi jika saya memberitahukan Anda akhir dari cerita ini,
03:14
it would go something like this:
71
179000
2000
cerita itu akan menjadi seperti ini:
03:16
And that's what ultimatelyakhirnya led me
72
181000
2000
Dan itulah apa yang membuat saya
03:18
to speakingberbicara to you here at TEDTED
73
183000
2000
berbicara kepada Anda di TED hari ini
03:20
about storycerita.
74
185000
3000
tentang cerita.
03:23
And the mostpaling currentarus storycerita lessonpelajaran that I've had
75
188000
3000
Dan pelajaran paling baru tentang cerita yang saya alami
03:26
was completingmenyelesaikan the filmfilm I've just doneselesai
76
191000
2000
adalah dalam menyelesaikan film yang baru saja saya buat
03:28
this yeartahun in 2012.
77
193000
2000
di tahun 2012 ini.
03:30
The filmfilm is "JohnJohn CarterCarter." It's basedberbasis on a bookBook calledbernama "The PrincessPutri of MarsMars,"
78
195000
3000
Film ini disebut "John Carter" ini diangkat dari sebuah buku berjudul "Putri Mars,"
03:33
whichyang was writtentertulis by EdgarEdgar RiceBeras BurroughsBurroughs.
79
198000
2000
karya Edgar Rice Burroughs.
03:35
And EdgarEdgar RiceBeras BurroughsBurroughs actuallysebenarnya put himselfdiri
80
200000
3000
Dan Edgar Rice Burroughs benar-benar menaruh dirinya sendiri
03:38
as a characterkarakter insidedalam this moviefilm, and as the narratornarator.
81
203000
3000
sebagai karakter di dalam film ini, dan juga sebagai narator.
03:41
And he's summonedmemanggil by his richkaya unclepaman, JohnJohn CarterCarter, to his mansionMansion
82
206000
3000
Dia dipanggil oleh pamannya yang kaya, John Carter, ke rumahnya yang besar
03:44
with a telegramTelegram sayingpepatah, "See me at oncesekali."
83
209000
2000
dengan telegram yang berkata, "Temui aku sesegera mungkin."
03:46
But oncesekali he getsmendapat there,
84
211000
2000
Tapi ketika dia sampai di situ,
03:48
he's foundditemukan out that his unclepaman has mysteriouslymisterius passedberlalu away
85
213000
4000
dia mendapati pamannya telah meninggal secara misterius
03:52
and been entombedkelompok in a mausoleumMakam on the propertymilik.
86
217000
4000
dan telah dikubur di sebuah makam di atas lahan miliknya.
03:56
(VideoVideo) ButlerButler: You won'tbiasa find a keyholelubang kunci.
87
221000
2000
(Video) Kepala Pelayan: Kamu tidak akan menemui lubang kunci.
03:58
Thing only opensterbuka from the insidedalam.
88
223000
3000
Pintu itu hanya bisa dibuka dari dalam.
04:01
He insistedbersikeras,
89
226000
2000
Dia bersikeras,
04:03
no embalmingpembalseman, no openBuka coffinpeti mati,
90
228000
2000
tanpa pembalseman, tanpa peti terbuka,
04:05
no funeralpemakaman.
91
230000
2000
tanpa pemakaman.
04:07
You don't acquirememperoleh the kindjenis of wealthkekayaan your unclepaman commandedmemerintahkan
92
232000
2000
Kamu tidak mendapat kekayaan yang pamanmu punya
04:09
by beingmakhluk like the restberistirahat of us, huh?
93
234000
3000
dengan cara menjadi seperti kita, huh?
04:12
Come, let's go insidedalam.
94
237000
3000
Ayo, kita ke dalam.
04:33
AS: What this scenetempat kejadian is doing, and it did in the bookBook,
95
258000
2000
AS: Apa yang terjadi dalam adegan ini, dan sama seperti di bukunya
04:35
is it's fundamentallypada dasarnya makingmembuat a promisejanji.
96
260000
2000
adalah pada dasarnya membuat janji.
04:37
It's makingmembuat a promisejanji to you
97
262000
2000
Adegan ini menjanjikan Anda
04:39
that this storycerita will leadmemimpin somewhereentah di mana that's worthbernilai your time.
98
264000
2000
bahwa cerita ini akan membawa pada sesuatu yang layak untuk ditunggu.
04:41
And that's what all good storiescerita should do at the beginningawal, is they should give you a promisejanji.
99
266000
3000
Itulah yang harus dilakukan semua cerita bagus di awal, memberikan sebuah janji.
04:44
You could do it an infinitetak terbatas amountjumlah of wayscara.
100
269000
2000
Anda bisa melakukan itu dengan berbagai cara.
04:46
SometimesKadang-kadang it's as simplesederhana as "OnceSekali uponatas a time ... "
101
271000
4000
Kadang-kadang caranya sederhana seperti "Pada suatu hari ... "
04:50
These CarterCarter booksbuku always had EdgarEdgar RiceBeras BurroughsBurroughs as a narratornarator in it.
102
275000
3000
Buku-buku Carter ini selalu mempunyai Edgar Rice Burroughs sebagai narator di dalamnya.
04:53
And I always thought it was suchseperti itu a fantasticfantastis devicealat.
103
278000
2000
Dan saya selalu berpikir itu merupakan sebuah perangkat yang hebat.
04:55
It's like a guy invitingmengundang you around the campfireapi unggun,
104
280000
3000
Seperti seorang laki-laki mengajakmu ke sekitar api unggun,
04:58
or somebodyseseorang in a barbar sayingpepatah, "Here, let me tell you a storycerita.
105
283000
3000
atau seseorang di bar mengatakan, "Kemari, aku akan menceritakan sebuah cerita.
05:01
It didn't happenterjadi to me, it happenedterjadi to somebodyseseorang elselain,
106
286000
2000
Ini tidak terjadi pada saya, tapi pada orang lain,
05:03
but it's going to be worthbernilai your time."
107
288000
2000
tapi cerita ini layak disimak."
05:05
A well told promisejanji
108
290000
2000
Sebuah janji yang diberitahukan dengan baik
05:07
is like a pebblekerikil beingmakhluk pulledditarik back in a slingshotkatapel
109
292000
4000
seperti sebuah batu kerikil yang ditarik dengan ketapel
05:11
and propelsmendorong you forwardmeneruskan throughmelalui the storycerita
110
296000
2000
dan mendorong Anda maju melewati ceritanya
05:13
to the endakhir.
111
298000
2000
hingga akhir cerita.
05:15
In 2008,
112
300000
2000
Pada tahun 2008,
05:17
I pushedmendorong all the theoriesteori that I had on storycerita at the time
113
302000
3000
saya mendorong semua teori yang saya punya tentang cerita pada saat itu
05:20
to the limitsbatas of my understandingpengertian on this projectproyek.
114
305000
3000
hingga batas pengertian saya akan proyek ini.
05:23
(VideoVideo) (MechanicalMekanik SoundsSuara)
115
308000
5000
(Video) (Suara Mekanis)
05:53
♫ And that is all ♫
116
338000
5000
♫ Dan itulah ♫
05:58
♫ that love'scinta about ♫
117
343000
6000
♫ arti cinta ♫
06:04
♫ And we'llbaik recallpenarikan
118
349000
5000
♫ Dan kita akan mengenang ♫
06:09
♫ when time runsberjalan out ♫
119
354000
8000
♫ ketika waktunya telah habis ♫
06:17
♫ That it only ♫
120
362000
7000
♫ Bahwa itu hanyalah ♫
06:24
(LaughterTawa)
121
369000
2000
(Tawa)
06:26
AS: StorytellingBercerita withouttanpa dialoguedialog.
122
371000
2000
AS: Bercerita tanpa dialog.
06:28
It's the purestpaling murni formbentuk of cinematicsinematik storytellingmendongeng.
123
373000
2000
Itu adalah bentuk paling murni dari bercerita dalam layar lebar.
06:30
It's the mostpaling inclusiveinklusif approachpendekatan you can take.
124
375000
3000
Itu adalah cara pendekatan paling terbuka yang bisa Anda ambil.
06:33
It confirmeddikonfirmasi something I really had a hunchfirasat on,
125
378000
2000
Ini membuktikan firasat saya yang kuat,
06:35
is that the audiencehadirin
126
380000
2000
adalah bahwa para penonton
06:37
actuallysebenarnya wants to work for theirmereka mealmakan.
127
382000
2000
sebenarnya mau bekerja untuk kepuasan mereka.
06:39
They just don't want to know that they're doing that.
128
384000
3000
Mereka hanya tidak mau tahu bahwa mereka melakukannya.
06:42
That's your jobpekerjaan as a storytellerpendongeng,
129
387000
2000
Itu adalah pekerjaan Anda sebagai pencerita,
06:44
is to hidemenyembunyikan the factfakta
130
389000
2000
untuk menyembunyikan kenyataan
06:46
that you're makingmembuat them work for theirmereka mealmakan.
131
391000
2000
bahwa Anda membuat mereka bekerja untuk kepuasan mereka.
06:48
We're bornlahir problemmasalah solverspemecah.
132
393000
2000
Kita dilahirkan sebagai pemecah masalah.
06:50
We're compelledterdorong to deducemenyimpulkan
133
395000
2000
Kita diajak untuk menduga-duga
06:52
and to deductmemotong,
134
397000
2000
dan untuk menarik kesimpulan
06:54
because that's what we do in realnyata life.
135
399000
2000
karena itulah yang kita lakukan dalam kehidupan nyata.
06:56
It's this well-organizedterorganisir dengan baik absenceketiadaan of informationinformasi
136
401000
3000
Ketidakhadiran informasi yang telah diatur dengan baik inilah
06:59
that drawsmenarik us in.
137
404000
2000
yang menarik kita.
07:01
There's a reasonalasan that we're all attractedmenarik to an infantbayi or a puppyanak anjing.
138
406000
3000
Ada alasan mengapa kita semua tertarik pada seorang bayi atau seekor anjing.
07:04
It's not just that they're damnmengutuk cuteManis;
139
409000
2000
Ini bukan hanya karena mereka benar-benar lucu;
07:06
it's because they can't completelysama sekali expressmengekspresikan
140
411000
3000
tapi juga karena mereka tidak bisa sepenuhnya mengungkapkan
07:09
what they're thinkingberpikir and what theirmereka intentionsniat are.
141
414000
2000
pikiran dan keinginan mereka.
07:11
And it's like a magnetmagnet.
142
416000
2000
Dan itu seperti sebuah magnet.
07:13
We can't stop ourselvesdiri
143
418000
2000
Kita tidak bisa menghentikan diri kita
07:15
from wantingmenginginkan to completelengkap the sentencekalimat and fillmengisi it in.
144
420000
2000
dari keinginan untuk menyelesaikan dan mengisi kalimat yang kosong.
07:17
I first starteddimulai
145
422000
2000
Saya pertama mulai
07:19
really understandingpengertian this storytellingmendongeng devicealat
146
424000
2000
benar-benar mengerti perangkat bercerita ini
07:21
when I was writingpenulisan with BobBob PetersonPeterson on "FindingMencari NemoNemo."
147
426000
2000
ketika saya menulis "Finding Nemo" bersama Bob Peterson.
07:23
And we would call this the unifyingpemersatu theoryteori of two plusplus two.
148
428000
3000
Kami menyebut hal ini teori perpaduan dua tambah dua.
07:26
Make the audiencehadirin put things togetherbersama.
149
431000
2000
Buatlah penonton menyatukannya.
07:28
Don't give them fourempat,
150
433000
2000
Jangan berikan empat,
07:30
give them two plusplus two.
151
435000
2000
berikan dua tambah dua.
07:32
The elementselemen you providemenyediakan and the ordermemesan you placetempat them in
152
437000
3000
Unsur-unsur yang Anda sediakan dan urutannya
07:35
is crucialsangat penting to whetherapakah you succeedberhasil or failgagal at engagingterlibat the audiencehadirin.
153
440000
3000
sangat penting dalam menentukan Anda berhasil atau gagal dalam menarik perhatian penonton.
07:38
EditorsEditor and screenwriterspenulis skenario have knowndikenal this all alongsepanjang.
154
443000
3000
Penyunting dan penulis film sudah mengetahui hal ini sejak dulu.
07:41
It's the invisibletak terlihat applicationaplikasi
155
446000
2000
Ini adalah aplikasi tidak terlihat
07:43
that holdsmemegang our attentionperhatian to storycerita.
156
448000
2000
yang memegang perhatian kita pada cerita.
07:45
I don't mean to make it soundsuara
157
450000
2000
Saya tidak bermaksud untuk membuat ini seperti
07:47
like this is an actualsebenarnya exacttepat scienceilmu, it's not.
158
452000
3000
seakan-akan ini adalah ilmu pasti, karena bukan.
07:50
That's what's so specialkhusus about storiescerita,
159
455000
2000
Itulah yang membuat cerita sangat istimewa,
07:52
they're not a widgetwidget, they aren'ttidak exacttepat.
160
457000
3000
cerita bukanlah sebuah benda, cerita tidak pasti.
07:55
StoriesCerita are inevitabletak terelakkan, if they're good,
161
460000
2000
Cerita, jika bagus, tidak akan bisa dihindari,
07:57
but they're not predictabledapat diprediksi.
162
462000
2000
tapi cerita tidak bisa ditebak.
07:59
I tookmengambil a seminarSeminar in this yeartahun
163
464000
3000
Saya menghadiri sebuah seminar tahun ini
08:02
with an actingbertindak teacherguru namedbernama JudithJudith WestonWeston.
164
467000
3000
dengan seorang guru akting bernama Judith Weston.
08:05
And I learnedterpelajar a keykunci insightwawasan to characterkarakter.
165
470000
2000
Dan saya belajar kunci untuk pemahaman karakter.
08:07
She believedpercaya that all well-drawndigambar characterskarakter
166
472000
3000
Dia percaya bahwa semua karakter yang telah digambarkan dengan baik
08:10
have a spinetulang belakang.
167
475000
2000
mempunyai suatu motivasi.
08:12
And the ideaide is that the characterkarakter has an innerbatin motormotor,
168
477000
2000
Dan idenya adalah bahwa si karakter mempunyai suatu motivasi,
08:14
a dominantdominan, unconsciousbawah sadar goaltujuan that they're strivingberjuang for,
169
479000
3000
sebuah tujuan utama yang mereka coba raih secara tidak sadar,
08:17
an itchgatal that they can't scratchmenggaruk.
170
482000
2000
seperti rasa gatal yang tidak bisa mereka garuk.
08:19
She gavememberi a wonderfulhebat examplecontoh of MichaelMichael CorleoneCorleone,
171
484000
2000
Dia memberikan contoh yang hebat dari Michael Corleone,
08:21
AlAl Pacino'sPacino's characterkarakter in "The GodfatherGodfather,"
172
486000
2000
karakter Al Pacino dalam "The Godfather."
08:23
and that probablymungkin his spinetulang belakang
173
488000
2000
yaitu bahwa mungkin motivasinya
08:25
was to please his fatherayah.
174
490000
2000
adalah untuk menyenangkan ayahnya.
08:27
And it's something that always drovemelaju all his choicespilihan.
175
492000
2000
Dan itu merupakan sesuatu yang mengendalikan semua keputusannya.
08:29
Even after his fatherayah diedmeninggal,
176
494000
2000
Bahkan setelah ayahnya meninggal,
08:31
he was still tryingmencoba to scratchmenggaruk that itchgatal.
177
496000
4000
dia masih mencoba untuk menggaruk tempat gatal itu.
08:35
I tookmengambil to this like a duckBebek to waterair.
178
500000
3000
Ketertarikan saya pada teori ini membuat saya mengikutinya.
08:38
Wall-E'sWall-E was to find the beautykeindahan.
179
503000
3000
Motivasi Wall-E adalah untuk menemukan keindahan.
08:41
Marlin'sMarlin's, the fatherayah in "FindingMencari NemoNemo,"
180
506000
3000
Motivasi Marlin, sang ayah dalam "Finding Nemo,"
08:44
was to preventmencegah harmmembahayakan.
181
509000
3000
adalah untuk menghindari bahaya.
08:47
And Woody'sWoody's was to do what was bestterbaik for his childanak.
182
512000
3000
Dan motivasi Woody adalah untuk melakukan apa yang terbaik untuk anaknya.
08:50
And these spinesduri don't always drivemendorong you to make the bestterbaik choicespilihan.
183
515000
3000
Dan motivasi-motivasi ini tidak selalu mendorong Anda untuk membuat pilihan terbaik.
08:53
SometimesKadang-kadang you can make some horriblemengerikan choicespilihan with them.
184
518000
3000
Terkadang Anda bisa membuat pilihan yang buruk karena itu.
08:56
I'm really blesseddiberkati to be a parentinduk,
185
521000
2000
Saya sangat diberkati bisa menjadi orang tua,
08:58
and watchingmenonton my childrenanak-anak growtumbuh, I really firmlytegas believe
186
523000
3000
dan melihat anak-anak saya tumbuh, saya sangat peraya
09:01
that you're bornlahir with a temperamenttemperamen and you're wiredkabel a certaintertentu way,
187
526000
3000
bahwa Anda lahir dengan watak tertentu dan Anda dirancang secara khusus,
09:04
and you don't have any say about it,
188
529000
3000
dan Anda tidak bisa berkomentar
09:07
and there's no changingberubah it.
189
532000
2000
maupun mengubahnya.
09:09
All you can do is learnbelajar to recognizemengakui it
190
534000
3000
Yang bisa Anda lakukan hanyalah belajar mengenal
09:12
and ownsendiri it.
191
537000
3000
dan memilikinya.
09:15
And some of us are bornlahir with temperamentstemperamen that are positivepositif,
192
540000
2000
Dan beberapa di antara kita lahir dengan watak yang positif,
09:17
some are negativenegatif.
193
542000
2000
dan beberapa dengan watak negatif.
09:19
But a majorutama thresholdambang is passedberlalu
194
544000
3000
Tapi suatu ambang pintu yang utama telah dilewati
09:22
when you matureberumur enoughcukup
195
547000
2000
ketika Anda cukup dewasa
09:24
to acknowledgemengakui what drivesdrive you
196
549000
2000
untuk mengakui apa yang memotivasi Anda
09:26
and to take the wheelroda and steerSteer it.
197
551000
2000
dan untuk mengambil kendali dan mulai menyetir.
09:28
As parentsorangtua, you're always learningbelajar who your childrenanak-anak are.
198
553000
3000
Sebagai orang tua, Anda selalu belajar siapa anak-anak Anda.
09:31
They're learningbelajar who they are.
199
556000
2000
Mereka sendiri juga belajar siapakah mereka.
09:33
And you're still learningbelajar who you are.
200
558000
2000
Dan Anda pun masih belajar siapakah Anda.
09:35
So we're all learningbelajar all the time.
201
560000
3000
Jadi kita semua belajar setiap waktu.
09:38
And that's why changeperubahan is fundamentalmendasar in storycerita.
202
563000
3000
Dan itulah mengapa perubahan sangat penting dalam cerita.
09:41
If things go staticstatis, storiescerita diemati,
203
566000
2000
Jika hal-hal menjadi statis, cerita pun mati,
09:43
because life is never staticstatis.
204
568000
3000
karena hidup ini tidak pernah diam.
09:46
In 1998,
205
571000
2000
Pada tahun 1998,
09:48
I had finishedjadi writingpenulisan "ToyMainan StoryCerita" and "A Bug'sBug's Life"
206
573000
2000
saya baru selesai menulis "Toy Story" dan "A Bug's Life"
09:50
and I was completelysama sekali hookeddoyan on screenwritingpenulisan skenario.
207
575000
2000
dan saya benar-benar ketagihan dalam menulis skenario.
09:52
So I wanted to becomemenjadi much better at it and learnbelajar anything I could.
208
577000
3000
Saya ingin menjadi jauh lebih baik di bidang itu dan belajar apapun yang saya bisa.
09:55
So I researchedditeliti everything I possiblymungkin could.
209
580000
3000
Jadi saya mencari tahu sebanyak mungkin tentang hal itu.
09:58
And I finallyakhirnya camedatang acrossmenyeberang this fantasticfantastis quotekutipan
210
583000
2000
Dan akhirnya saya menemukan satu kutipan luar biasa ini
10:00
by a BritishInggris playwrightdramawan, WilliamWilliam ArcherArcher:
211
585000
3000
dari pengarang sandiwara Inggris, William Archer:
10:03
"DramaDrama is anticipationantisipasi
212
588000
2000
"Drama adalah antisipasi
10:05
mingledbercampur with uncertaintyketidakpastian."
213
590000
2000
dicampur dengan ketidakpastian."
10:07
It's an incrediblyluar biasa insightfulmendalam definitiondefinisi.
214
592000
3000
Itu adalah pengertian yang sangat mendalam.
10:10
When you're tellingpemberitaan a storycerita,
215
595000
2000
Ketika Anda bercerita,
10:12
have you constructeddibangun anticipationantisipasi?
216
597000
2000
pernahkah Anda membangun antisipasi?
10:14
In the short-termjangka pendek, have you madeterbuat me want to know
217
599000
2000
Dalam jangka pendek, pernahkah Anda membuat saya ingin tahu
10:16
what will happenterjadi nextberikutnya?
218
601000
2000
apa yang akan terjadi selanjutnya?
10:18
But more importantlypenting,
219
603000
2000
Tapi yang lebih penting lagi,
10:20
have you madeterbuat me want to know
220
605000
2000
pernahkah Anda membuat saya ingin tahu
10:22
how it will all concludemenyimpulkan in the long-termjangka panjang?
221
607000
2000
bagaimana semuanya akan berakhir dalam jangka panjang?
10:24
Have you constructeddibangun honestjujur conflictskonflik
222
609000
2000
Pernahkah Anda membangun konflik
10:26
with truthkebenaran that createsmenciptakan doubtkeraguan
223
611000
2000
dengan kebenaran yang akan menimbulkan keraguan
10:28
in what the outcomehasil mightmungkin be?
224
613000
2000
tentang apa yang akan terjadi dalam hasilnya?
10:30
An examplecontoh would be in "FindingMencari NemoNemo,"
225
615000
2000
Contohnya, di "Finding Nemo,"
10:32
in the shortpendek tensionketegangan, you were always worriedcemas,
226
617000
2000
dalam ketegangan jangka pendek, Anda selalu khawatir,
10:34
would Dory'sDory's short-termjangka pendek memoryingatan
227
619000
2000
apakah memori jangka pendek Dory
10:36
make her forgetlupa whateverterserah she was beingmakhluk told by MarlinMarlin.
228
621000
2000
akan membuatnya lupa apa yang dikatakan Marlin kepadanya.
10:38
But underdibawah that was this globalglobal tensionketegangan
229
623000
2000
Tapi di bawahnya adalah ketegangan yang terus menerus
10:40
of will we ever find NemoNemo
230
625000
2000
tentang apakah kita akan menemukan Nemo
10:42
in this hugebesar, vastluas oceanlautan?
231
627000
2000
di laut yang luas dan lebar ini?
10:44
In our earliestpaling awal dayshari at PixarPixar,
232
629000
2000
Pada hari-hari awal kami di Pixar,
10:46
before we trulysungguh understooddipahami the invisibletak terlihat workingskerja of storycerita,
233
631000
3000
sebelum kami sepenuhnya mengerti cara kerja cerita yang tidak terlihat,
10:49
we were simplysecara sederhana a groupkelompok of guys just going on our gutusus, going on our instinctsnaluri.
234
634000
3000
kami hanyalah sekelompok pria yang bekerja sesuai perasaan kita, insting kita.
10:52
And it's interestingmenarik to see
235
637000
2000
Dan hal yang menarik untuk dilihat adalah
10:54
how that led us placestempat
236
639000
2000
bagaimana hal itu membawa kita ke tempat-tempat
10:56
that were actuallysebenarnya prettycantik good.
237
641000
2000
yang sebenarnya lumayan bagus.
10:58
You've got to rememberingat that in this time of yeartahun,
238
643000
3000
Anda harus ingat bahwa pada saat itu,
11:01
1993,
239
646000
2000
1993,
11:03
what was considereddianggap a successfulsukses animatedanimasi picturegambar
240
648000
3000
apa yang dianggap sebagai animasi yang sukses
11:06
was "The Little MermaidPutri duyung," "BeautySalon Kecantikan and the BeastBinatang,"
241
651000
3000
adalah "The Little Mermaid," "Beauty and the Beast,"
11:09
"AladdinAladdin," "LionLion KingRaja."
242
654000
2000
"Aladdin," "Lion King."
11:11
So when we pitchedberkemah "ToyMainan StoryCerita" to TomTom HanksHanks for the first time,
243
656000
3000
Jadi ketika kita melontarkan ide "Toy Story" ke Tom Hanks untuk pertama kalinya,
11:14
he walkedberjalan in and he said,
244
659000
2000
dia masuk dan berkata,
11:16
"You don't want me to singbernyanyi, do you?"
245
661000
2000
"Kamu tidak berharap aku bernyanyi, kan?"
11:18
And I thought that epitomizeddicontohkan perfectlysempurna
246
663000
2000
Dan saya pikir itu melambangkan dengan sempurna
11:20
what everybodysemua orang thought animationanimasi had to be at the time.
247
665000
3000
apa yang dipikirkan semua orang tentang animasi saat itu.
11:23
But we really wanted to provemembuktikan
248
668000
2000
Tapi kami ingin membuktikan
11:25
that you could tell storiescerita completelysama sekali differentberbeda in animationanimasi.
249
670000
3000
bahwa Anda bisa bercerita dengan cara yang benar-benar berbeda dalam animasi.
11:28
We didn't have any influencemempengaruhi then,
250
673000
2000
Kami tidak mempunyai pengaruh apa-apa pada saat itu,
11:30
so we had a little secretrahasia listdaftar of rulesaturan
251
675000
2000
jadi kami punya daftar rahasia yang berisi peraturan-peraturan
11:32
that we keptterus to ourselvesdiri.
252
677000
2000
yang kita simpan dalam diri kita sendiri.
11:34
And they were: No songslagu,
253
679000
3000
Pertauran itu adalah: Tidak ada lagu,
11:37
no "I want" momentsaat,
254
682000
2000
tidak ada saat-saat "Aku ingin",
11:39
no happysenang villageDesa,
255
684000
2000
tidak ada desa yang bahagia,
11:41
no love storycerita.
256
686000
2000
tidak ada cerita cinta.
11:43
And the ironyironi is that, in the first yeartahun,
257
688000
2000
Ironisnya, di tahun pertama,
11:45
our storycerita was not workingkerja at all
258
690000
2000
cerita kami benar-benar tidak berhasil
11:47
and DisneyDisney was panickingpanik.
259
692000
2000
dan Disney pun panik.
11:49
So they privatelysecara pribadi got advicenasihat
260
694000
3000
Jadi mereka diam-diam mencari nasihat
11:52
from a famousterkenal lyricistpenulis lirik, who I won'tbiasa namenama,
261
697000
2000
dari penulis lirik terkenal, yang tidak akan saya sebut namanya,
11:54
and he faxedFax them some suggestionssaran.
262
699000
2000
dan dia mengirim mereka beberapa saran melewati faks.
11:56
And we got a holdmemegang of that faxFaks.
263
701000
2000
Dan kami ambil faks itu.
11:58
And the faxFaks said,
264
703000
2000
Dan di faksnya tertulis,
12:00
there should be songslagu,
265
705000
2000
harus ada lagu,
12:02
there should be an "I want" songlagu,
266
707000
2000
harus ada lagu tentang "Aku ingin",
12:04
there should be a happysenang villageDesa songlagu,
267
709000
2000
harus ada lagu tentang desa yang bahagia,
12:06
there should be a love storycerita
268
711000
2000
harus ada cerita cinta
12:08
and there should be a villainpenjahat.
269
713000
2000
dan harus ada penjahat.
12:10
And thank goodnesskebaikan
270
715000
2000
Dan untungnya
12:12
we were just too youngmuda, rebelliouspemberontak and contrarianpelawan at the time.
271
717000
3000
pada waktu itu, kami terlalu muda, suka memberontak dan melawan.
12:15
That just gavememberi us more determinationpenentuan
272
720000
3000
Itu hanya memberi kami tekad lebih
12:18
to provemembuktikan that you could buildmembangun a better storycerita.
273
723000
2000
untuk membuktikan bahwa Anda bisa membangun cerita yang lebih baik.
12:20
And a yeartahun after that, we did conquermenaklukkan it.
274
725000
2000
Dan setahun setelah itu, kami berhasil menaklukkannya.
12:22
And it just wentpergi to provemembuktikan
275
727000
2000
Dan itu hanyalah membuktikan
12:24
that storytellingmendongeng has guidelinespedoman,
276
729000
2000
bahwa bercerita mempunyai pedoman tertentu,
12:26
not hardkeras, fastcepat rulesaturan.
277
731000
2000
bukan peraturan yang harus diikuti dengan keras.
12:28
AnotherLain fundamentalmendasar thing we learnedterpelajar
278
733000
2000
Hal penting lainnya yang telah kami pelajari
12:30
was about likingkeinginan your mainutama characterkarakter.
279
735000
2000
adalah tentang menyukai tokoh utama Anda.
12:32
And we had naivelynaif thought,
280
737000
2000
Dan kita secara naif berpikir,
12:34
well WoodyKayu in "ToyMainan StoryCerita" has to becomemenjadi selflesstanpa pamrih at the endakhir,
281
739000
2000
Woody di "Toy Story" harus tidak mementingkan diri sendiri pada akhirnya,
12:36
so you've got to startmulai from someplacetempat.
282
741000
2000
jadi Anda harus mulai dari suatu tempat.
12:38
So let's make him selfishegois. And this is what you get.
283
743000
3000
Ayo buat dia egois. Dan inilah yang Anda dapatkan.
12:41
(VoiceSuara Over) WoodyKayu: What do you think you're doing?
284
746000
2000
(Voice Over) Woody: Kau pikir kau sedang apa?
12:43
Off the bedtempat tidur.
285
748000
2000
Turun dari ranjang.
12:45
Hey, off the bedtempat tidur!
286
750000
2000
Hey, turun dari ranjang!
12:47
MrMr. PotatoKentang HeadKepala: You going to make us, WoodyKayu?
287
752000
2000
Mr. Potato Head: Kau akan membuat kami melakukan itu, Woody?
12:49
WoodyKayu: No, he is.
288
754000
2000
Woody: Bukan aku, tapi dia.
12:51
SlinkySlinky? SlinkMenyelinap ... SlinkySlinky!
289
756000
4000
Slinky? Slink ... Slinky!
12:55
Get up here and do your jobpekerjaan.
290
760000
2000
Naiklah ke sini dan lakukan tugasmu.
12:57
Are you deaftuli?
291
762000
2000
Apa kau tuli?
12:59
I said, take carepeduli of them.
292
764000
2000
Kubilang, usir mereka.
13:01
SlinkySlinky: I'm sorry, WoodyKayu,
293
766000
2000
Slinky: Maaf, Woody,
13:03
but I have to agreesetuju with them.
294
768000
2000
tapi aku setuju dengan mereka.
13:05
I don't think what you did was right.
295
770000
2000
Aku pikir apa yang kau lakukan tidak benar.
13:07
WoodyKayu: What? Am I hearingpendengaran correctlybenar?
296
772000
3000
Woody: Apa? Apa aku mendengar dengan benar ?
13:10
You don't think I was right?
297
775000
2000
Kamu pikir apa yang aku lakukan tidak benar?
13:12
Who said your jobpekerjaan was to think, SpringMusim semi WienerWiener?
298
777000
4000
Kata siapa pekerjaanmu itu berpikir, Spring Wiener?
13:17
AS: So how do you make a selfishegois characterkarakter likablemenyenangkan?
299
782000
2000
AS: Jadi bagaimana Anda membuat karakter yang egois menjadi mudah disukai?
13:19
We realizedmenyadari, you can make him kindjenis,
300
784000
2000
Kami sadar, Anda bisa membuatnya baik,
13:21
generousmurah hati, funnylucu, considerateperhatian,
301
786000
2000
murah hari, lucu, penuh perhatian,
13:23
as long as one conditionkondisi is metbertemu for him,
302
788000
2000
selama ada satu kondisi yang dipenuhi,
13:25
is that he staystetap the toppuncak toymainan.
303
790000
2000
dia akan tetap menjadi mainan yang statusnya paling tinggi.
13:27
And that's what it really is,
304
792000
2000
Dan itulah sebenarnya,
13:29
is that we all livehidup life conditionallykondisional.
305
794000
2000
bahwa kita semua hidup dengan syarat.
13:31
We're all willingrela to playbermain by the rulesaturan and followmengikuti things alongsepanjang,
306
796000
2000
Kita semua mau bermain sesuai aturan dan mengikuti apa yang terjadi,
13:33
as long as certaintertentu conditionskondisi are metbertemu.
307
798000
3000
selama syarat-syarat tertentu dipenuhi.
13:36
After that, all betstaruhan are off.
308
801000
2000
Setelah itu, segala sesuatunya bisa terjadi.
13:38
And before I'd even decidedmemutuskan to make storytellingmendongeng my careerkarier,
309
803000
3000
Dan bahkan sebelum saya memutuskan untuk menjadikan bercerita sebagai karir saya,
13:41
I can now see keykunci things that happenedterjadi in my youthpemuda
310
806000
2000
saya bisa melihat hal-hal penting yang terjadi di masa muda saya
13:43
that really sortmenyortir of openeddibuka my eyesmata
311
808000
2000
yang benar-benar membuka mata saya
13:45
to certaintertentu things about storycerita.
312
810000
2000
ke hal-hal tertentu tentang cerita.
13:47
In 1986, I trulysungguh understooddipahami the notiongagasan
313
812000
3000
Pada tahun 1986, saya benar-benar mengerti pemikiran
13:50
of storycerita havingmemiliki a themetema.
314
815000
3000
tentang cerita mempunyai tema.
13:53
And that was the yeartahun that they restoreddipulihkan and re-releaseddirilis ulang
315
818000
3000
Itu adalah tahun dimana mereka memperbaiki dan merilis ulang
13:56
"LawrenceLawrence of ArabiaArabia."
316
821000
2000
"Lawrence of Arabia."
13:58
And I saw that thing seventujuh timeswaktu in one monthbulan.
317
823000
3000
Dan saya menonton film itu tujuh kali dalam satu bulan.
14:01
I couldn'ttidak bisa get enoughcukup of it.
318
826000
2000
Rasanya tidak pernah cukup menonton sekali saja.
14:03
I could just tell there was a grandagung designDesain underdibawah it --
319
828000
3000
Saya tahu bahwa ada desain besar di balik film itu --
14:06
in everysetiap shottembakan, everysetiap scenetempat kejadian, everysetiap linegaris.
320
831000
2000
dalam setiap rekaman, setiap adegan, setiap dialog.
14:08
YetNamun, on the surfacepermukaan it just seemedtampak
321
833000
2000
Namun, di permukaannya, itu hanya terlihat
14:10
to be depictingmenggambarkan his historicalhistoris lineagegaris keturunan
322
835000
3000
seperti menunjukkan sejarah garis keturunan,
14:13
of what wentpergi on.
323
838000
2000
tentang apa yang terjadi.
14:15
YetNamun, there was something more beingmakhluk said. What exactlypersis was it?
324
840000
2000
Tapi, ada yang lebih dari itu. Apakah sebenarnya?
14:17
And it wasn'ttidak untilsampai, on one of my laterkemudian viewingstampilan dengan,
325
842000
2000
Sampai ketika saya menonton itu kembali,
14:19
that the veilkerudung was liftedterangkat
326
844000
2000
saya mendapat jawabannya
14:21
and it was in a scenetempat kejadian where he's walkedberjalan acrossmenyeberang the SinaiSinai DesertGurun
327
846000
3000
dalam sebuah adegan dimana dia berjalan melintasi Gurun Sinai
14:24
and he's reachedtercapai the SuezSuez CanalCanal,
328
849000
2000
dan sesampainya di Terusan Suez,
14:26
and I suddenlymendadak got it.
329
851000
2000
dan tiba-tiba saya mendapat jawabannya.
14:33
(VideoVideo) BoyAnak laki-laki: Hey! Hey! Hey! Hey!
330
858000
6000
(Video) Anak laki-laki: Hey! Hey! Hey! Hey!
14:46
CyclistPengendara sepeda: Who are you?
331
871000
3000
Pengendara sepeda: Siapa kamu?
14:50
Who are you?
332
875000
3000
Siapa kau?
14:53
AS: That was the themetema: Who are you?
333
878000
3000
AS: Itulah temanya: Siapa kau?
14:56
Here were all these seeminglytampaknya disparateberbeda
334
881000
2000
Semua kejadian dan dialog
14:58
eventsacara and dialoguesdialog
335
883000
2000
yang berbeda-beda
15:00
that just were chronologicallysecara kronologis tellingpemberitaan the historysejarah of him,
336
885000
3000
yang memberitahukan sejarah secara kronologis,
15:03
but underneathdi bawah it was a constantkonstan,
337
888000
2000
tapi di balik itu ada sesuatu yang konstan,
15:05
a guidelinePedoman, a roadjalan mappeta.
338
890000
2000
sebuah pedoman, sebuah peta.
15:07
Everything LawrenceLawrence did in that moviefilm
339
892000
2000
Semua yang dilakukan Lawrence dalam film itu
15:09
was an attemptmencoba for him to figureangka out where his placetempat was in the worlddunia.
340
894000
3000
adalah sebuah usaha untuk mencari tahu di manakah tempatnya di dunia ini.
15:12
A strongkuat themetema is always runningberlari throughmelalui
341
897000
3000
Tema yang kuat selalu hadir
15:15
a well-toldbaik mengatakan storycerita.
342
900000
3000
dalam cerita yang diceritakan dengan baik.
15:18
When I was fivelima,
343
903000
2000
Ketika saya berusia 5 tahun,
15:20
I was introduceddiperkenalkan to possiblymungkin the mostpaling majorutama ingredientbahan
344
905000
3000
saya diperkenalkan pada bahan yang mungkin paling penting
15:23
that I feel a storycerita should have,
345
908000
3000
yang saya rasa harus dipunyai semua cerita,
15:26
but is rarelyjarang invokeddipanggil.
346
911000
2000
tapi jarang sekali digunakan.
15:28
And this is what my motheribu tookmengambil me to when I was fivelima.
347
913000
3000
Ke sinilah ibu saya mengajak saya ketika berusia lima tahun.
15:34
(VideoVideo) ThumperTHUMPER: Come on. It's all right.
348
919000
3000
(Video) Thumper: Ayo. Tidak apa-apa kok.
15:37
Look.
349
922000
2000
Lihat.
15:39
The water'sair stiffkaku.
350
924000
3000
Airnya beku.
15:45
BambiBambi: YippeeHura!
351
930000
2000
Bambi: Yippee!
15:57
ThumperTHUMPER: Some funmenyenangkan,
352
942000
2000
Thumper: Seru kan
15:59
huh, BambiBambi?
353
944000
3000
Bambi?
16:02
Come on. Get up.
354
947000
2000
Ayo. Bangun.
16:04
Like this.
355
949000
2000
Seperti ini.
16:24
HaHa haHa. No, no, no.
356
969000
3000
Ha ha. Tidak, tidak, tidak.
16:27
AS: I walkedberjalan out of there
357
972000
2000
AS: Saya keluar dari sana
16:29
wide-eyedmata terbelalak with wonderbertanya-tanya.
358
974000
2000
dengan mata penuh kekaguman.
16:31
And that's what I think the magicsihir ingredientbahan is,
359
976000
2000
Dan itulah apa yang menurut saya bahan ajaibnya,
16:33
the secretrahasia saucesaus,
360
978000
2000
saus rahasia,
16:35
is can you invokememohon wonderbertanya-tanya.
361
980000
2000
apakah Anda bisa menimbulkan rasa kekaguman.
16:37
WonderBertanya-tanya is honestjujur, it's completelysama sekali innocenttidak bersalah.
362
982000
2000
Kekaguman adalah sesuatu yang jujur, sepenuhnya lugu.
16:39
It can't be artificiallyartifisial evokedmembangkitkan.
363
984000
2000
Itu tidak bisa dipalsukan.
16:41
For me, there's no greaterlebih besar abilitykemampuan
364
986000
2000
Bagi saya, tidak ada kemampuan yang lebih besar
16:43
than the gifthadiah of anotherlain humanmanusia beingmakhluk givingmemberi you that feelingperasaan --
365
988000
3000
daripada anugerah dari orang lain yang memberi Anda perasaan itu --
16:46
to holdmemegang them still just for a briefsingkat momentsaat in theirmereka day
366
991000
3000
untuk membuat mereka terpaku hanya untuk beberapa saat
16:49
and have them surrenderpenyerahan to wonderbertanya-tanya.
367
994000
2000
dan membuat mereka menyerah pada kekaguman..
16:51
When it's tappeddisadap, the affirmationpenegasan of beingmakhluk alivehidup,
368
996000
3000
Ketika hal itu telah diraih, kepastian bahwa Anda hidup,
16:54
it reachesmencapai you almosthampir to a cellularseluler leveltingkat.
369
999000
3000
mempengaruhi Anda hingga ke sel-sel Anda.
16:57
And when an artistartis does that to anotherlain artistartis,
370
1002000
2000
Dan ketika satu seniman berhasil melakukannya pada seniman lain,
16:59
it's like you're compelledterdorong to passlulus it on.
371
1004000
2000
Anda seperti didorong untuk menyebarkannya,
17:01
It's like a dormantaktif commandperintah
372
1006000
2000
seperti perintah terbengkalai
17:03
that suddenlymendadak is activateddiaktifkan in you, like a call to Devil'sDevil's TowerMenara.
373
1008000
3000
yang tiba-tiba diaktifkan dalam diri Anda, seperti panggilan ke Menara Iblis.
17:06
Do untosampai otherslainnya what's been doneselesai to you.
374
1011000
3000
Lakukan kepada orang lain seperti apa yang telah dilakukan kepada Anda.
17:09
The bestterbaik storiescerita infusemenanamkan wonderbertanya-tanya.
375
1014000
3000
Cerita-cerita terbaik menanamkan rasa kagum.
17:12
When I was fourempat yearstahun oldtua,
376
1017000
2000
Ketika saya berusia empat tahun,
17:14
I have a vividhidup memoryingatan
377
1019000
2000
saya mempunyai ingatan yang jelas
17:16
of findingtemuan two pinpointtepat scarsbekas luka on my anklepergelangan kaki
378
1021000
3000
ketika menemukan dua bekas luka kecil di pergelangan kaki saya
17:19
and askingmeminta my dadayah what they were.
379
1024000
2000
dan bertanya kepada ayah saya apa itu.
17:21
And he said I had a matchingpencocokan pairpasangan like that on my headkepala,
380
1026000
2000
Dan ayah berkata saya punyai sepasang persis seperti itu di kepala saya,
17:23
but I couldn'ttidak bisa see them because of my hairrambut.
381
1028000
2000
tapi saya tidak bisa melihatnya karena rambut saya.
17:25
And he explainedmenjelaskan that when I was bornlahir,
382
1030000
2000
Dan ayah menjelaskan bahwa ketika saya lahir,
17:27
I was bornlahir prematureprematur,
383
1032000
2000
saya lahir prematur,
17:29
that I camedatang out much too earlyawal,
384
1034000
3000
bahwa saya keluar jauh terlalu awal,
17:32
and I wasn'ttidak fullysepenuhnya bakeddipanggang;
385
1037000
2000
dan saya belum sepenuhnya matang;
17:34
I was very, very sicksakit.
386
1039000
2000
Saya sangat, sangat sakit.
17:36
And when the doctordokter tookmengambil a look at this yellowkuning kidanak with blackhitam teethgigi,
387
1041000
3000
Dan ketika seorang dokter melihat anak berkulit kuning dengan gigi hitam ini,
17:39
he lookedtampak straightlurus at my momibu and said,
388
1044000
2000
dia menatap ibu saya dalam-dalam dan berkata,
17:41
"He's not going to livehidup."
389
1046000
3000
"Dia tidak akan hidup."
17:44
And I was in the hospitalRSUD for monthsbulan.
390
1049000
3000
Dan saya dirawat di rumah sakit berbulan-bulan.
17:47
And manybanyak blooddarah transfusionstransfusi laterkemudian,
391
1052000
2000
Dan setelah banyak transfusi darah,
17:49
I livedhidup,
392
1054000
2000
saya berhasil hidup,
17:51
and that madeterbuat me specialkhusus.
393
1056000
3000
dan itu membuat saya istimewa.
17:54
I don't know if I really believe that.
394
1059000
3000
Saya tidak tahu apa saya benar-benar percaya hal itu.
17:57
I don't know if my parentsorangtua really believe that,
395
1062000
3000
Saya tidak tahu apa orang tua saya benar-benar percaya hal itu,
18:00
but I didn't want to provemembuktikan them wrongsalah.
396
1065000
3000
tapi saya tidak mau membuktikan kalau mereka salah.
18:03
WhateverApa pun I endedberakhir up beingmakhluk good at,
397
1068000
3000
Apapun keahlian saya nantinya,
18:06
I would striveberusaha to be worthylayak of the secondkedua chancekesempatan I was givendiberikan.
398
1071000
4000
saya akan berusaha agar kesempatan kedua yang telah diberikan ini pantas.
18:10
(VideoVideo) (CryingMenangis)
399
1075000
4000
(Video) (Tangisan)
18:23
MarlinMarlin: There, there, there.
400
1088000
3000
Marlin: Cup, cup, cup.
18:26
It's okay, daddy'sayah here.
401
1091000
3000
Tidak apa-apa, ada ayah di sini.
18:29
Daddy'sAyah got you.
402
1094000
3000
Kau aman bersama Ayah.
18:34
I promisejanji,
403
1099000
2000
Ayah janji,
18:36
I will never let anything happenterjadi to you, NemoNemo.
404
1101000
4000
ayah tidak akan pernah membiarkan apapun terjadi padamu, Nemo.
18:40
AS: And that's the first storycerita lessonpelajaran I ever learnedterpelajar.
405
1105000
4000
AS: Dan itulah pelajaran pertama tentang cerita yang saya pelajari.
18:44
Use what you know. DrawMenggambar from it.
406
1109000
2000
Gunakanlah apa yang Anda ketahui. Ambillah sesuatu dari sana.
18:46
It doesn't always mean plotmerencanakan or factfakta.
407
1111000
2000
Ini tidak selalu berarti plot atau fakta.
18:48
It meanscara capturingmenangkap a truthkebenaran from your experiencingmengalami it,
408
1113000
3000
Ini juga berarti mengambil kebenaran dari pengalaman itu,
18:51
expressingmengekspresikan valuesnilai you personallysendiri feel
409
1116000
3000
mengekspresikan prinsip yang Anda rasakan secara pribadi
18:54
deepdalam down in your coreinti.
410
1119000
2000
jauh di lubuk hati Anda.
18:56
And that's what ultimatelyakhirnya led me to speakingberbicara to you
411
1121000
2000
Dan itulah apa yang membawa saya untuk berbicara kepada Anda
18:58
here at TEDTalkTEDTalk todayhari ini.
412
1123000
2000
hari ini di TEDTalk.
19:00
Thank you.
413
1125000
2000
Terima kasih.
19:02
(ApplauseTepuk tangan)
414
1127000
8000
(Tepuk tangan)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Stanton - Filmmaker
Andrew Stanton has made you laugh and cry. The writer behind the three "Toy Story" movies and the writer/director of "WALL-E," he releases his new film, "John Carter," in March.

Why you should listen

Andrew Stanton wrote the first film produced entirely on a computer, Toy Story. But what made that film a classic wasn't the history-making graphic technology -- it's the story, the heart, the characters that children around the world instantly accepted into their own lives. Stanton wrote all three Toy Story movies at Pixar Animation Studios, where he was hired in 1990 as the second animator on staff. He has two Oscars, as the writer-director of Finding Nemo and WALL-E. And as Edgar Rice Burroughs nerds, we're breathlessly awaiting the March opening of his fantasy-adventure movie John Carter.

More profile about the speaker
Andrew Stanton | Speaker | TED.com