ABOUT THE SPEAKER
Arunachalam Muruganantham - Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene.

Why you should listen

Arunachalam Muruganantham of Jayaashree Industries designed, created, tested and implemented a sanitary napkin-making machine that operates on a small scale.

Contrary to a large-scale production model which requires Rs.3.5 Crores as initial investment, Jayaashree Industries sanitary napkin-making machine can be made available to a buyer for approximately Rs.65,000. This allows smaller players to adopt the business model propagated by him, and thus generates more employment and wealth in the most neglected sections of society. More specifically, an empowerment forum – such as a Self Help Group or a women’s group – can invest in a sanitary napkin-making unit to create a business that employs up to ten women. The new invention is capable of making 120 napkins per hour.

The Jayaashree Industries model helps offer livelihood, hygiene, dignity and empowerment to underprivileged women all over the world. And it does so using a sustainable business framework.

More profile about the speaker
Arunachalam Muruganantham | Speaker | TED.com
TED@Bangalore

Arunachalam Muruganantham: How I started a sanitary napkin revolution!

Arunachalam Muruganantham: Bagaimana saya memulai revolusi pembalut wanita

Filmed:
1,692,692 views

Saat menyadari bahwa istrinya harus memilih antara membeli makanan atau "kebutuhan bulanan"nya, Arunachalam Muruganantham berjanji untuk membantunya mengatasi masalah pembalut wanita istrinya. Penelitiannya menjadi sangat pribadi -- dan membawanya pada model bisnis yang tangguh. (Difilmkan di Bangalore sebagai bagian dari TED Global Talent Search).
- Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
So I triedmencoba to do a smallkecil good thing for my wifeistri.
0
1332
4085
Saya mencoba berbuat sedikit kebaikan untuk istri saya.
00:21
It makesmembuat me to standberdiri here,
1
5417
2362
Hal itu membuat saya bisa berdiri di sini,
00:23
the fameketenaran, the moneyuang I got out of it.
2
7779
2654
menjadi terkenal, dan mendapat penghasilan.
00:26
So what I did, I'd gonepergi back to my earlyawal marriagepernikahan dayshari.
3
10433
3533
Yang saya lakukan terjadi saat saya dan istri saya baru menikah.
00:29
What you did in the earlyawal marriagepernikahan dayshari,
4
13966
1929
Biasanya saat baru menikah orang akan
00:31
you triedmencoba to impressmengesankan your wifeistri. I did the samesama.
5
15895
2819
berusaha untuk mengesankan istri. Saya juga demikian.
00:34
On that occasionkesempatan, I foundditemukan my wifeistri
6
18714
2835
Saat itu, saya melihat istri saya
00:37
carryingmembawa something like this.
7
21549
2171
membawa sesuatu seperti ini.
00:39
I saw. "What is that?" I askedtanya.
8
23720
2240
Saya bertanya, "Apa itu?"
00:41
My wifeistri repliedjawab, "NoneTidak ada of your businessbisnis."
9
25960
3269
Istri saya menjawab, "Bukan urusanmu."
00:45
Then, beingmakhluk her husbandSuami, I ranberlari behinddibelakang her
10
29229
2091
Lalu saya berjalan ke belakang istri saya
00:47
and saw she had a nastyjahat raglap clothkain.
11
31320
1536
dan melihat kain lap yang sangat kotor.
00:48
I don't even use that clothkain to cleanbersih my two-wheelermakian.
12
32856
2968
Saya bahkan tidak mau menggunakannya untuk membersihkan motor saya.
00:51
Then I understooddipahami this -- adaptingberadaptasi that unhygienichigienis methodmetode
13
35824
2802
Lalu saya mengerti -- menggunakan metode yang tidak higienis
00:54
to managemengelola her periodperiode dayshari.
14
38626
2301
selama masa haidnya.
00:56
Then I immediatelysegera askedtanya her, why are you [usingmenggunakan] that unhygienichigienis methodmetode?
15
40927
1785
Saya langsung bertanya, "Mengapa kamu menggunakan metode yang tidak higienis itu?"
00:58
She repliedjawab, I alsojuga know about [sanitarysanitasi padsbantalan],
16
42712
3538
Dia menjawab, "Saya tahu ada benda bernama pembalut wanita
01:02
but myselfdiri and my sisterssaudara perempuan, if they startmulai usingmenggunakan that,
17
46250
3075
namun jika saya dan saudari saya menggunakannya
01:05
we have to cutmemotong our familykeluarga milksusu budgetanggaran.
18
49325
2584
anggaran untuk susu di keluarga kita berkurang."
01:07
Then I was shockedterkejut. What is the connectionkoneksi betweenantara
19
51909
1319
Saya terkejut. Apa hubungannya
01:09
usingmenggunakan a sanitarysanitasi padbantalan and a milksusu budgetanggaran?
20
53228
1465
pembalut wanita dengan anggaran untuk membeli susu?
01:10
And it's calledbernama affordabilityketerjangkauan.
21
54693
2490
Hubungan itu disebut "terjangkau."
01:13
I triedmencoba to impressmengesankan my newbaru wifeistri by offeringpersembahan her a packetPaket of sanitarysanitasi padsbantalan.
22
57183
4322
Saya mencoba mengesankan istri saya dengan membelikannya pembalut wanita.
01:17
I wentpergi to a locallokal shoptoko, I triedmencoba to buymembeli her a sanitarysanitasi padbantalan packetPaket.
23
61505
3161
Saya pergi ke toko, membelikannya satu paket pembalut wanita.
01:20
That fellowsesama looksterlihat left and right,
24
64666
1593
Penjaga toko itu melongok ke kiri-kanannya,
01:22
and spreadsmenyebar a newspaperkoran, rollsGulungan it into the newspaperkoran,
25
66259
2441
lalu membungkus pembalut itu dengan koran,
01:24
givesmemberi it to me like a banneddilarang itembarang, something like that.
26
68700
3784
memberikannya kepada saya seperti barang terlarang.
01:28
I don't know why. I did not askmeminta for a condomkondom.
27
72484
3799
Saya tidak tahu alasannya. Saya tidak membeli kondom.
01:32
Then I tookmengambil that padbantalan. I want to see that. What is insidedalam it?
28
76283
4121
Lalu saya melihat pembalut itu. Ada apa di dalamnya.
01:36
The very first time, at the ageusia of 29,
29
80404
3955
Pertama kalinya, di usia 29 tahun,
01:40
that day I am touchingsentuhan the sanitarysanitasi padbantalan, first ever.
30
84359
2075
hari di mana saya pertama kalinya menyentuh pembalut wanita.
01:42
I mustharus know: How manybanyak of the guys here have touchedtersentuh a sanitarysanitasi padbantalan?
31
86434
5060
Saya harus tahu: Berapa banyak pria di sini yang pernah menyentuh pembalut wanita?
01:47
They are not going to touchmenyentuh that, because it's not your mattermasalah.
32
91494
4640
Mereka tidak akan menyentuhnya, itu bukan urusan mereka.
01:52
Then I thought to myselfdiri, whiteputih substancezat, madeterbuat of cottonkapas --
33
96134
3228
Lalu saya berpikir, benda putih dari kapas --
01:55
oh my God, that guy is just usingmenggunakan a pennysen dolar valuenilai of rawmentah materialbahan --
34
99362
3341
astaga, mereka menggunakan bahan mentah yang murah di dalamnya --
01:58
insidedalam they are sellingpenjualan for poundspound, dollarsdolar.
35
102703
2554
lalu menjualnya dengan harga mahal.
02:01
Why not make a locallokal sanitarysanitasi padbantalan for my newbaru wifeistri?
36
105257
4814
Mengapa saya tidak membuat pembalut wanita sendiri untuk istri saya?
02:05
That's how all this starteddimulai, but after makingmembuat a sanitarysanitasi padbantalan,
37
110071
3009
Itulah awalnya, namun setelah membuat pembalut,
02:08
where can I checkmemeriksa it?
38
113080
1396
bagaimana saya memeriksanya?
02:10
It's not like I can just checkmemeriksa it in the lablaboratorium.
39
114476
3226
Saya tidak bisa memeriksanya di laboratorium.
02:13
I need a womanwanita volunteersukarelawan. Where can I get one in IndiaIndia?
40
117702
2950
Saya perlu relawan wanita. Di mana saya bisa mendapat relawan itu di India?
02:16
Even in BangaloreBangalore you won'tbiasa get [one], in IndiaIndia.
41
120652
3580
Di Bangalore sekalipun Anda tidak akan mendapatkannya.
02:20
So only problemmasalah: the only availabletersedia victimkorban is my wifeistri.
42
124232
5404
Jadi masalahnya adalah, satu-satunya korban yang tersedia adalah istri saya.
02:25
Then I madeterbuat a sanitarysanitasi padbantalan and handeddiserahkan it to ShantiShanti -- my wife'sistri namenama is ShantiShanti.
43
129636
4600
Lalu saya membuat pembalut wanita dan memberikannya kepada istri saya, Shanti.
02:30
"CloseTutup your eyesmata. WhateverApa pun I give,
44
134236
1304
"Tutup matamu. Apapun yang saya berikan,
02:31
it will be not a diamondberlian pendantliontin
45
135540
1612
bukanlah liontin berlian,
02:33
not a diamondberlian ringcincin, even a chocolatecokelat,
46
137152
1549
bukan juga cincin berlian, bahkan cokelat sekalipun.
02:34
I will give you a surprisemengherankan with a lot of tinselperada paperkertas rolleddigulung up with it.
47
138701
3504
Saya akan memberikan kejutan berupa gulungan bungkusan kertas yang bagus.
02:38
CloseTutup your eyesmata."
48
142205
1951
Tutup matamu."
02:40
Because I triedmencoba to make it intimateintim.
49
144156
3074
Karena saya ingin memberi kesan mesra.
02:43
Because it's an arrangeddiatur marriagepernikahan, not a love marriagepernikahan.
50
147230
3211
Karena kami dijodohkan, bukan menikah karena cinta.
02:46
(LaughterTawa)
51
150441
2519
(Tawa)
02:48
So one day she said, openlyterbuka, I'm not going to supportmendukung this researchpenelitian.
52
152960
3579
Suatu hari istri saya berkata, "Saya tidak akan mendukung penelitian ini."
02:52
Then other victimskorban, they got into my sisterssaudara perempuan.
53
156539
3116
Lalu korban lainnya, saudari saya.
02:55
But even sisterssaudara perempuan, wivesistri, they're not readysiap to supportmendukung in the researchpenelitian.
54
159655
3397
Bahkan saudari dan istri saya sekalipun tidak siap untuk mendukung penelitian ini.
02:58
That's why I am always jealouscemburu with the saintsorang-orang kudus in IndiaIndia.
55
163052
3042
Karena itu saya selalu cemburu dengan orang suci di India.
03:01
They are havingmemiliki a lot of womenwanita volunteersrelawan around them.
56
166094
3559
Mereka memiliki banyak relawan wanita di sekelilingnya.
03:05
Why I am not gettingmendapatkan [any]?
57
169653
1696
Mengapa saya tidak punya?
03:07
You know, withouttanpa them even callingpanggilan, they'llmereka akan get a lot of womenwanita volunteersrelawan.
58
171349
8088
Anda tahu, tanpa dicari sekalipun, mereka memiliki banyak relawan wanita.
03:15
Then I used, triedmencoba to use the medicalmedis collegeperguruan tinggi girlsanak perempuan.
59
179437
3083
Lalu saya mencoba mencari mahasiswi kedokteran.
03:18
They alsojuga refusedmenolak. FinallyAkhirnya, I decidememutuskan,
60
182520
2609
Mereka juga menolaknya. Akhirnya saya memutuskan
03:21
use sanitarysanitasi padbantalan myselfdiri.
61
185129
2851
saya sendiri yang akan menggunakan pembalut itu.
03:23
Now I am havingmemiliki a titlejudul like
62
187980
2131
Kini saya memiliki julukan seperti
03:26
the first man to setset footkaki on the moonbulan.
63
190111
4177
orang pertama yang menginjakkan kaki di bulan.
03:30
ArmstrongArmstrong. Then TenzingTenzing [and] HillaryHillary, in EverestEverest,
64
194288
3168
Armstrong. Lalu Tenzing dan Hillary di Everest,
03:33
like that MurugananthamMuruganantham is the first man
65
197456
1889
seperti Muruganantham adalah pria pertama
03:35
worememakainya a sanitarysanitasi padbantalan acrossmenyeberang the globedunia.
66
199345
3912
yang memakai pembalut wanita di seluruh dunia.
03:39
I worememakainya a sanitarysanitasi padbantalan. I filledterisi animalhewan blooddarah in a footballsepak bola bottlebotol,
67
203257
3264
Saya memakainya, mengisi darah binatang pada sebuah botol,
03:42
I tiedterikat it up here, there is a tubetabung going into my pantiescelana dalam,
68
206521
2686
saya mengikatnya di sini, ada tabung menuju celana dalam saya,
03:45
while I'm walkingberjalan, while I'm cyclingBersepeda, I madeterbuat a presstekan,
69
209207
2624
saat saya berjalan atau bersepeda, tekanan di sana
03:47
dosesdosis of blooddarah will go there.
70
211831
2316
akan membuat darah mengalir ke celana dalam saya.
03:50
That makesmembuat me bowbusur down to any womanwanita in frontdepan of me
71
214147
4028
Hal itu membuat saya bersujud kepada setiap wanita di depan saya
03:54
to give fullpenuh respectmenghormati. That fivelima dayshari I'll never forgetlupa --
72
218175
2978
untuk menghormati mereka. Lima hari itu tidak akan saya lupakan --
03:57
the messykacau dayshari, the lousyjelek dayshari, that wetnessbasah.
73
221153
2656
hari yang buruk, kacau, rasa basah itu.
03:59
My God, it's unbelievableluar biasa.
74
223809
5654
Ya Tuhan, sungguh tidak dapat dipercaya.
04:05
But here the problemmasalah is, one companyperusahaan is makingmembuat napkinserbet
75
229463
4761
Namun masalahnya adalah, ada satu perusahaan membuat pembalut
04:10
out of cottonkapas. It is workingkerja well.
76
234224
2416
dari kapas. Pembalut itu bagus.
04:12
But I am alsojuga tryingmencoba to make sanitarysanitasi padbantalan with the good cottonkapas. It's not workingkerja.
77
236640
3008
Saya juga mencoba membuat pembalut dari kapas bermutu baik, namun gagal.
04:15
That makesmembuat me to want to refusemenolak to continueterus this researchpenelitian and researchpenelitian and researchpenelitian.
78
239648
3584
Hal itu membuat saya ingin menghentikan penelitian ini.
04:19
You need first fundsdana.
79
243232
1701
Anda memerlukan modal awal.
04:20
Not only financialkeuangan criseskrisis, but because of the sanitarysanitasi padbantalan researchpenelitian,
80
244933
3318
Bukan hanya masalah keuangan, namun karena penelitian pembalut wanita ini,
04:24
I come throughmelalui all sortsmacam of problemsmasalah, includingtermasuk
81
248251
3716
saya menghadapi berbagai masalah, termasuk
04:27
a divorceperceraian noticemelihat from my wifeistri.
82
251967
2403
gugatan cerai dari istri saya.
04:30
Why is this? I used medicalmedis collegeperguruan tinggi girlsanak perempuan.
83
254370
3095
Mengapa? Saya menggunakan mahasiswi kedokteran.
04:33
She suspectstersangka I am usingmenggunakan as a trumpTrump cardkartu
84
257465
2854
Istri saya curiga saya menggunakannya sebagai kartu truf
04:36
to runmenjalankan behinddibelakang medicalmedis collegeperguruan tinggi girlsanak perempuan.
85
260319
2456
untuk mendekati mahasiswi kedokteran.
04:38
FinallyAkhirnya, I camedatang to know it is a specialkhusus celluloseselulosa
86
262775
3243
Akhirnya, saya tahu ada selulosa khusus
04:41
derivedditurunkan from a pinewoodPinewood, but even after that,
87
266018
2408
yang berasal dari kayu pinus, namun demikian,
04:44
you need a multimillion-dollarjutaan dolar plantmenanam like this
88
268426
2002
tanaman yang diperlukan untuk membuatnya
04:46
to processproses that materialbahan. Again, a stop-upStop-up.
89
270428
3362
nilainya jutaan dolar. Kembali saya mentok.
04:49
Then I spendmenghabiskan anotherlain fourempat yearstahun to createmembuat my ownsendiri
90
273790
3760
Lalu saya menghabiskan 4 tahun berikutnya untuk membuat
04:53
machinemesin toolsalat, a simplesederhana machinemesin toolalat like this.
91
277552
2663
mesin sendiri, mesin sederhana seperti ini.
04:56
In this machinemesin, any ruralpedesaan womanwanita can applymenerapkan the samesama
92
280215
3244
Dengan mesin ini, wanita desa manapun dapat menggunakan
04:59
rawmentah materialsbahan that they are processingpengolahan in the multinationalmultinasional plantmenanam,
93
283459
2844
bahan mentah yang sama dengan tanaman apapun,
05:02
anyonesiapa saja can make a world-classkelas dunia napkinserbet at your diningMakan hallaula.
94
286303
3692
semua orang dapat membuat serbet bermutu tinggi untuk ruang makan Anda.
05:05
That is my inventionpenemuan.
95
289995
3217
Itulah penemuan saya.
05:09
So after that, what I did,
96
293212
2723
Setelah itu, yang saya lakukan,
05:11
usuallybiasanya if anyonesiapa saja got a patentpaten or an inventionpenemuan,
97
295935
3463
biasanya setelah mendapat paten atau penemuan
05:15
immediatelysegera you want to make, convertmengubah into this.
98
299398
3543
Anda segera ingin membuat, mengubahnya menjadi seperti ini.
05:18
I never did this. I droppedmenjatuhkan it just like this,
99
302941
3050
Saya tidak pernah melakukannya. Saya menghentikannya
05:21
because you do this, if anyonesiapa saja runsberjalan after moneyuang,
100
305991
3584
karena jika Anda terus melakukannya, jika Anda mengejar uang,
05:25
theirmereka life will not [have] any beautykeindahan. It is boredomkebosanan.
101
309575
3717
hidup Anda akan menjadi membosankan, tidak akan menjadi indah.
05:29
A lot of people makingmembuat a lot of moneyuang, billionmilyar,
102
313292
2011
Banyak orang yang mengumpulkan
05:31
billionsmiliaran of dollarsdolar accumulatingterakumulasi.
103
315303
2154
jutaan, jutaan dolar.
05:33
Why are they comingkedatangan for, finallyakhirnya, for philanthropyfilantropi?
104
317457
2246
Lalu mengapa pada akhirnya mereka bekerja untuk amal?
05:35
Why the need for accumulatingterakumulasi moneyuang, then doing philanthropyfilantropi?
105
319703
3517
Mengapa mereka mengumpulkan uang, lalu berbuat amal?
05:39
What if one decidedmemutuskan to startmulai philanthropyfilantropi from the day one?
106
323220
3309
Bagaimana jika orang mulai melakukan amal dari hari pertama.
05:42
That's why I am givingmemberi this machinemesin
107
326529
3548
Karena itulah saya memberikan mesin ini
05:45
only in ruralpedesaan IndiaIndia, for ruralpedesaan womenwanita, because in IndiaIndia,
108
330077
3938
hanya untuk wanita desa di India, karena di India,
05:49
[you'llAnda akan be] surprisedterkejut, only two percentpersen of womenwanita
109
334015
2476
Anda akan terkejut jika tahu bahwa hanya 2 persen wanita
05:52
are usingmenggunakan sanitarysanitasi padsbantalan. The restberistirahat, they're usingmenggunakan a raglap clothkain,
110
336491
3341
menggunakan pembalut. Sisanya, menggunakan kain lap,
05:55
a leafdaun, husksekam, [saw] dustdebu, everything exceptkecuali sanitarysanitasi padsbantalan.
111
339832
3860
dedaunan, sekam, serbuk gergaji, apapun selain pembalut wanita.
05:59
It is the samesama in the 21stst centuryabad. That's why I am going
112
343692
2387
Keadaannya masih sama di abad ke-21. Karena itulah
06:01
to decidememutuskan to give this machinemesin only for poormiskin womenwanita acrossmenyeberang IndiaIndia.
113
346079
3541
saya memutuskan memberikan mesin ini hanya untuk wanita miskin di seluruh India.
06:05
So farjauh, 630 installationsInstalasi happenedterjadi in 23 statesnegara bagian
114
349620
3381
Sejauh ini 630 mesin sudah dipasang di 23 negara bagian
06:08
in sixenam other countriesnegara.
115
353001
2636
di 6 negara lainnya.
06:11
Now I'm on my seventhketujuh yeartahun sustainingmempertahankan againstmelawan
116
355637
4482
Ini adalah tahun ketujuh saya dapat bertahan melawan
06:16
multinationalmultinasional, transnationaltransnasional giantsraksasa -- makesmembuat all MBAMBA studentssiswa a questionpertanyaan markmenandai.
117
360119
5018
raksasa multinasional -- membuat semua mahasiswa MBA bertanya-tanya.
06:21
A schoolsekolah dropoutputus sekolah from CoimbatoreCoimbatore, how he is ablesanggup to sustainingmempertahankan?
118
365137
3285
Seorang putus sekolah dari Coimbatore, bagaimana mungkin dapat bertahan?
06:24
That makesmembuat me a visitingmengunjungi professorprofesor and guestTamu lecturerdosen in all IIMsIIMs.
119
368422
6100
Itu membuat saya menjadi guru besar dan dosen tamu di seluruh Institut Manajemen India.
06:30
(ApplauseTepuk tangan)
120
374522
5163
(Tepuk tangan)
06:35
PlayBermain videovideo one.
121
379685
2845
Tolong putar video pertama.
06:38
(VideoVideo) ArunachalamDariIjha MurugananthamMuruganantham: The thing I saw in my wife'sistri handtangan, "Why are you usingmenggunakan that nastyjahat clothkain?"
122
382530
5172
(Video) Arunachalam Muruganantham: Hal yang saya lihat di tangan istri saya, "Mengapa kau menggunakan kain jorok itu?"
06:43
She repliedjawab immediatelysegera, "I know about napkinsserbet, but if I startmulai
123
387702
4313
Dia segera menjawab, "Saya tahu soal pembalut, namun jika saya
06:47
usingmenggunakan napkinsserbet, then we have to cutmemotong our familykeluarga milksusu budgetanggaran."
124
392015
3899
menggunakan pembalut, kita harus memotong anggaran susu keluarga."
06:51
Why not make myselfdiri a low-costbiaya rendah napkinserbet?
125
395914
4421
Mengapa tidak membuat pembalut wanita murah?
06:56
So I decidedmemutuskan I'm going to sellmenjual this newbaru machinemesin
126
400335
2781
Jadi saya memutuskan untuk menjual mesin baru ini
06:59
only for WomenPerempuan SelfDiri Help GroupsKelompok.
127
403116
2082
hanya untuk Kelompok Pertolongan Mandiri Wanita.
07:05
That is my ideaide.
128
409976
3206
Itulah ide saya.
07:10
AM: And previouslysebelumnya, you need a multimillionjutaan investmentinvestasi
129
414429
4715
AM: Dan sebelumnya, Anda memerlukan modal jutaan dolar
07:15
for machinemesin and all. Now, any ruralpedesaan womanwanita can.
130
419144
3500
untuk mesin dan yang lainnya. Kini setiap wanita desa bisa melakukannya.
07:18
They are performingtampil pujaPuja.
131
422644
1869
Mereka melakukan puja.
07:20
(VideoVideo): (SingingBernyanyi)
132
424513
17014
(Video): (Nyanyian)
07:37
You just think, competingbersaing giantsraksasa,
133
441527
4586
Pikirkanlah, raksasa pesaing
07:42
even from HarvardHarvard, OxfordOxford, is difficultsulit.
134
446113
1891
dari Harvard atau Oxford sekalipun akan sulit.
07:43
I make a ruralpedesaan womanwanita to competebersaing with multinationalsperusahaan multinasional.
135
448004
2884
Saya membuat wanita desa bersaing dengan perusahaan multinasional.
07:46
I'm sustainingmempertahankan on seventhketujuh yeartahun.
136
450888
1570
Saya bisa bertahan selama 7 tahun.
07:48
AlreadySudah 600 installationsInstalasi. What is my missionmisi?
137
452458
2261
Sudah ada 600 mesin. Apa misi saya?
07:50
I'm going to make IndiaIndia
138
454719
1861
Saya akan membuat India
07:52
[into] a 100-percent-sanitary-napkin-using-persen-sanitasi-serbet-menggunakan countrynegara in my lifetimeseumur hidup.
139
456580
4004
menjadi negara swasembada pembalut wanita dalam masa hidup saya.
07:56
In this way I'm going to providemenyediakan not lesskurang than a millionjuta
140
460584
1985
Dengan cara ini saya akan menyediakan tidak kurang dari 1 juta
07:58
ruralpedesaan employmentpekerjaan that I'm going to createmembuat.
141
462569
2058
lapangan kerja di pedesaan.
08:00
That's why I'm not runningberlari after this bloodyberdarah moneyuang.
142
464627
3556
Karena itulah saya tidak mengejar uang.
08:04
I'm doing something seriousserius.
143
468183
1500
Saya melakukan hal yang serius.
08:05
If you chasemengejar a girlgadis, the girlgadis won'tbiasa like you.
144
469683
4349
Jika Anda mengejar wanita, wanita itu tidak akan menyukai Anda.
08:09
Do your jobpekerjaan simplysecara sederhana, the girlgadis will chasemengejar you.
145
474032
2398
Lakukan dengan normal, wanita itu akan mengejar Anda.
08:12
Like that, I never chasedmengejar MahalakshmiDarimuji.
146
476430
2351
Seperti itu, saya tidak pernah mengejar Mahalakshmi..
08:14
MahalakshmiDarimuji is chasingpengejaran me, I am keepingpenyimpanan in the back pocketsaku.
147
478781
4870
Mahalakshmi mengejar saya, saya tetap ada di belakang.
08:19
Not in frontdepan pocketsaku. I'm a back pocketsaku man.
148
483651
4456
Bukan di depan, saya ada di belakang.
08:24
That's all. A schoolsekolah dropoutputus sekolah saw your problemmasalah in the societymasyarakat
149
488107
3572
Itu saja, seorang putus sekolah melihat masalah di masyarakat
08:27
of not usingmenggunakan sanitarysanitasi padbantalan.
150
491679
2032
yaitu masalah pembalut wanita.
08:29
I am becomingmenjadi a solutionlarutan providerpenyedia. I'm very happysenang.
151
493711
2300
Saya menjadi orang yang menyelesaikan masalah. Saya sangat gembira.
08:31
I don't want to make this as a corporateperusahaan entityentitas.
152
496011
2843
Saya tidak ingin membuatnya menjadi perusahaan.
08:34
I want to make this as a locallokal sanitarysanitasi padbantalan movementgerakan
153
498854
4003
Saya ingin membuat pergerakan pembalut wanita lokal
08:38
acrossmenyeberang the globedunia. That's why I put all the detailsrincian
154
502857
2853
di seluruh dunia. Karena itulah saya menaruh semua rinciannya
08:41
on publicpublik domaindomain like an openBuka softwareperangkat lunak.
155
505710
3364
di domain umum seperti piranti lunak gratis.
08:44
Now 110 countriesnegara are accessingmengakses it. Okay?
156
509074
4562
Kini ada 110 negara yang mengaksesnya. Okay?
08:49
So I classifymenggolongkan the people into threetiga:
157
513636
4000
Jadi saya mengelompokkan orang menjadi 3 kelompok:
08:53
uneducatedtidak berpendidikan, little educatedberpendidikan, surpluskelebihan educatedberpendidikan.
158
517636
6922
tidak terdidik, sedikit terdidik, kelebihan didikan.
09:00
Little educatedberpendidikan, doneselesai this. SurplusKelebihan educatedberpendidikan,
159
524558
3891
Orang yang sedikit terdidik melakukan hal ini.
09:04
what are you going to do for the societymasyarakat?
160
528449
1404
Orang yang kelebihan pendidikan, apa yang akan Anda lakukan bagi masyarakat?
09:05
Thank you very much. ByeDah!
161
529853
3767
Terima kasih banyak. Sampai jumpa!
09:09
(ApplauseTepuk tangan)
162
533620
11317
(Tepuk tangan)
Translated by Antonius Yudi Sendjaja
Reviewed by Alia Makki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Arunachalam Muruganantham - Inventor
Arunachalam Muruganantham created a system of simple machines to make modern sanitary napkins -- giving millions of women in his home country and around the world access to hygiene.

Why you should listen

Arunachalam Muruganantham of Jayaashree Industries designed, created, tested and implemented a sanitary napkin-making machine that operates on a small scale.

Contrary to a large-scale production model which requires Rs.3.5 Crores as initial investment, Jayaashree Industries sanitary napkin-making machine can be made available to a buyer for approximately Rs.65,000. This allows smaller players to adopt the business model propagated by him, and thus generates more employment and wealth in the most neglected sections of society. More specifically, an empowerment forum – such as a Self Help Group or a women’s group – can invest in a sanitary napkin-making unit to create a business that employs up to ten women. The new invention is capable of making 120 napkins per hour.

The Jayaashree Industries model helps offer livelihood, hygiene, dignity and empowerment to underprivileged women all over the world. And it does so using a sustainable business framework.

More profile about the speaker
Arunachalam Muruganantham | Speaker | TED.com