ABOUT THE SPEAKER
Gonzalo Vilariño - Lawyer, coach
Gonzalo Vilariño uses sport to change the rules of the game for the disabled.

Why you should listen

Gonzalo Vilariño is a lawyer, physical education teacher and soccer coach. More than anything, he's a professional challenge-seeker.

Vilariño is the head coach of the Argentine Powerchair Soccer National Team and served as head coach of Los Murciélagos (The Bats), the Argentine Blind Soccer National Team, which won two World Championships and two Paralympic Medals under his leadership.

More profile about the speaker
Gonzalo Vilariño | Speaker | TED.com
TEDxRiodelaPlata

Gonzalo Vilariño: How Argentina's blind soccer team became champions

Gonzalo Vilariño: Come la squadra argentina di calcio per ciechi è diventata campione

Filmed:
540,507 views

Con sentimento e rispetto, Gonzalo Vilariño racconta la storia affascinante della squadra di calcio argentina per ciechi. Come una sincera fiducia in loro stessi e nelle loro capacità ha portato i giocatori da un umile inizio a essere due volte campioni del mondo. "Si deve giocare ogni partita di questo meraviglioso torneo che è la vita", dice Vilariño.
- Lawyer, coach
Gonzalo Vilariño uses sport to change the rules of the game for the disabled. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Ho aperto la testa a un cieco.
00:14
I openedha aperto a blindcieco man'sL'uomo di headcapo.
0
2063
2167
Non l'ho fatto pensare o riflettere,
gli ho aperto letteralmente la testa.
00:17
I didn't make him think or reflectriflettere --
I crackedscrepolato his headcapo openAperto, literallyletteralmente.
1
5363
4474
Era appoggiato al mio braccio,
00:22
We were walkinga passeggio with him
holdingdetenzione ontosu my shoulderspalla,
2
10564
2405
non calcolai che occupava
uno spazio accanto a me,
00:24
I miscalculatedsbagliato i calcoli how much spacespazio
there was betweenfra us,
3
12993
2840
e lo feci sbattere contro un portone.
00:27
and I knockedbussato him into a gatecancello.
4
15857
1765
(Risate)
00:29
(LaughterRisate)
5
17646
1167
00:30
FiveCinque stitchespunti di sutura in his foreheadfronte.
6
18837
1969
Cinque punti in fronte.
00:33
At that momentmomento, I feltprovato like
the worstpeggio teacherinsegnante in the worldmondo.
7
21863
3073
In quel momento, mi sentivo
il peggior insegnante del mondo.
Non sapevo proprio come scusarmi.
00:36
I really didn't know how to apologizescusarsi.
8
24960
2108
Fortunatamente, El Pulga
è una di quelle persone
00:39
LuckilyPer fortuna, ElEl PulgaPulga is one of those people
who takes things quiteabbastanza well.
9
27845
5711
che prende le cose abbastanza bene.
Ad oggi, continua a dire
00:46
And to this day, he saysdice
that I was the coachallenatore
10
34228
2524
che io fui l'allenatore che lasciò
00:48
who left the mostmaggior parte importantimportante
markmarchio on his careercarriera.
11
36776
2444
il segno più importante
sulla sua carriera.
00:51
(LaughterRisate)
12
39244
2173
(Risate)
La verità è che quando iniziai
a lavorare all'istituto per ciechi,
00:53
The truthverità is, when I startediniziato workinglavoro
at the instituteistituto for the blindcieco,
13
41441
3282
mi sorpresero un sacco di cose.
00:56
I was surprisedsorpreso by a lot of things.
14
44747
1752
00:58
A lot of the things they did,
I never imaginedimmaginato they could:
15
46926
3524
Un sacco di cose che loro facevano
e non immaginavo potessero fare:
01:02
they swamAbbiamo nuotato, did exerciseesercizio, playedgiocato cardscarte.
16
50474
3922
nuoto, atletica, giocavano a carte,
bevevano mate,
01:06
They drankbevuto mateMate, and could pourversare it
17
54970
1654
se lo versavano loro
e non si scottavano.
01:08
withoutsenza burningardente themselvesloro stessi in the processprocesso.
18
56648
2064
Ma quando vidi che giocavano a calcio,
mi sembrò incredibile.
01:10
But when I saw them playinggiocando soccercalcio --
19
58736
1793
01:12
that was amazingStupefacente.
20
60553
1412
Avevano un campo
con due archi arrugginiti e reti rotte
01:14
They had a dirtsporco fieldcampo,
rustyarrugginito goalpostspali della porta and brokenrotto netsreti.
21
62672
3875
e i ciechi dell'istituto giocavano lì
le loro partite di calcio,
01:19
The blindcieco who attendedha partecipato the instituteistituto
would playgiocare theirloro gamesi giochi there,
22
67054
3147
proprio come si faceva
nel campo vicino a casa mia,
01:22
just like I did at a fieldcampo nearvicino my housecasa.
23
70225
2575
01:24
But they playedgiocato withoutsenza beingessere ablecapace to see.
24
72824
2092
però lì si giocava senza vedere.
La palla faceva un suono
per poterla localizzare;
01:27
The ballpalla madefatto a soundsuono
so they could locateindividuare it.
25
75534
3481
c'era una guida dietro la porta avversaria
per sapere dove bisognava tirare
01:31
They had a guideguida
behinddietro a the rivalrivale team'sdella squadra goalobbiettivo
26
79039
3011
01:34
to know where to kickcalcio the ballpalla.
27
82074
2004
e si mettevano una maschera.
01:36
And they used eyeocchio masksmaschere.
28
84102
1878
Alcuni ragazzi vedevano ancora un pochino
01:38
There were guys
who could still see a little,
29
86004
2236
01:40
and they woreindossava eyeocchio masksmaschere
so everyonetutti was equalpari.
30
88264
3155
e per metterli tutti alla pari,
usavano una maschera.
Quando entrai
un po' in confidenza con loro,
01:44
When I was more at easealleviare with them,
I askedchiesto for a maskmaschera myselfme stessa.
31
92524
4652
mi feci coraggio e chiesi una maschera,
me la misi e tentai di giocare;
01:49
I put it on and triedprovato to playgiocare.
32
97200
2646
avevo giocato a calcio tutta la vita.
01:51
I had playedgiocato soccercalcio all my life.
33
99870
1697
Eppure, mi sembrava più incredibile
01:54
This is where it got even more amazingStupefacente:
34
102272
2046
01:56
withinentro two secondssecondi, I didn't know
where I was standingin piedi.
35
104342
2820
dopo due secondi non sapevo più dov'ero.
In realtà,
avevo studiato Educazione
02:02
I had studiedstudiato physicalfisico educationeducazione
because I lovedamato highalto performanceprestazione.
36
110126
3754
Fisica perché mi piaceva
l'alto rendimento.
02:05
I startediniziato workinglavoro
at the instituteistituto by chanceopportunità.
37
113904
2215
Ero arrivato lì per caso.
02:08
My other joblavoro was with the ArgentinianArgentino
NationalNazionale RowingCanottaggio TeamSquadra,
38
116143
2847
Prima lavoravo
con la nazionale argentina di canottaggio,
02:11
and I feltprovato that was my thing.
39
119014
1655
e sentivo che faceva per me.
Qui era due volte più difficile.
02:13
Here, everything was twicedue volte as harddifficile.
40
121262
1803
Non dimenticherò mai il primo giorno
di riscaldamento con la squadra,
02:15
I'll never forgetdimenticare the first day
I did the warm-upwarm-up with the teamsquadra.
41
123785
3755
di fronte a loro, avevo tutta l'esperienza
della nazionale di canottaggio,
02:19
I linedfoderato them up in frontdavanti of me --
42
127564
1712
02:21
I used to do that with the rowingcanottaggio teamsquadra --
43
129300
2869
e dissi; "Bene, ora tutti giù",
02:24
and I said, "OK, everyonetutti
bendpiegare down," going like this.
44
132193
3255
feci questo movimento
02:27
When I lookedguardato up, two guys were seatedseduto,
45
135472
1942
quando alzai lo sguardo
2 seduti, 3 sdraiati,
altri accovacciati.
02:29
threetre were lyingdire bugie down
and othersaltri were squattingaccovacciata.
46
137438
2309
(Risate)
02:31
(LaughterRisate)
47
139771
1366
Come faccio a fare lo stesso
che facevo dall'altra parte?
02:33
How could I do here
the samestesso things I was doing there?
48
141161
3362
02:38
It tookha preso me a while.
49
146907
1383
Era difficile.
02:40
I startediniziato looking for toolsutensili
to learnimparare from them,
50
148314
3464
Iniziai a cercare strumenti,
a imparare da loro,
dai professori
che lavoravano già con loro.
02:43
from the teachersinsegnanti who workedlavorato with them.
51
151802
2568
02:46
I learnedimparato I couldn'tnon poteva explainspiegare a playgiocare
on a chalkboardlavagna like a coachallenatore does,
52
154394
4646
Imparai che non potevo
spiegare uno schema su una lavagna
come fa un tecnico,
però si poteva usare
una tavola di plastica e dei tappi
02:51
but I could use a plasticplastica trayvassoio di
and some bottlebottiglia capscaps
53
159064
2780
02:53
so they could followSeguire me by way of touchtoccare.
54
161868
2369
da interpretare con il tatto.
Imparai che anche loro potevano correre
su una pista di atletica
02:56
I alsoanche learnedimparato they could runcorrere on a tracktraccia
55
164779
3153
se io correvo con loro
tenendo una corda.
02:59
if I rancorse with them, holdingdetenzione a ropecorda.
56
167956
2023
Quindi iniziammo a cercare volontari
che ci aiutassero a correre con loro.
03:02
So we startediniziato looking for volunteersvolontari
to help us runcorrere with them.
57
170656
3167
Iniziò a piacermi e cominciai a trovare
un obiettivo e il senso dell'attività.
03:06
I was enjoyinggodendo it,
58
174312
2069
03:09
and findingscoperta purposescopo and meaningsenso
in what we were doing.
59
177764
3292
Era faticoso, al principio poco pratico,
però mi proposi di superarlo.
03:13
It was harddifficile at first,
it was uncomfortablescomodo,
60
181805
2102
03:15
but I decideddeciso to overcomesuperare the discomfortdisagio.
61
183931
2143
Arrivò il momento in cui diventò
il lavoro che più mi appassionò.
03:18
And there cameè venuto a time
62
186098
1422
03:19
when it becamedivenne the mostmaggior parte
fascinatingaffascinante joblavoro I'd ever had.
63
187544
2764
Credo che fu a quel punto che mi chiesi,
03:23
I think that's when I wonderedchiesti:
64
191249
2357
perché non potevamo
anche noi, con i ciechi,
03:25
Why couldn'tnon poteva we be
a high-performancead alte prestazioni teamsquadra as well?
65
193630
4224
essere una squadra ad alto rendimento?
Chiaro, mancava l'altra parte,
bisognava vedere cosa volevano loro,
03:30
Of coursecorso, one thing was missingmancante:
66
198966
1733
03:32
I needednecessaria to find out what they wanted,
67
200723
2070
i veri protagonisti di questa storia.
03:34
the realvero protagonistsprotagonisti of this storystoria.
68
202817
2579
Non bastavano tre ore di allenamento
03:38
ThreeTre hoursore of trainingformazione,
playinggiocando soccercalcio on that fieldcampo,
69
206823
3502
su questo campo.
03:42
were not going to be enoughabbastanza.
70
210349
1611
Bisognava allenarsi in altro modo.
03:43
We would have to traintreno differentlydiversamente.
71
211984
2135
03:46
We startediniziato to traintreno harderPiù forte,
and the resultsrisultati were great;
72
214143
3739
Iniziamo a pretendere e la risposta
fu magnifica: volevano di più.
03:49
they askedchiesto for more.
73
217906
1289
03:51
I cameè venuto to understandcapire
that they, too, wonderedchiesti
74
219733
2122
Capii che anche loro si chiedevano
03:53
why they couldn'tnon poteva do high-performancead alte prestazioni.
75
221879
1908
perché non potevano essere
ad alto rendimento.
Quando ci sentimmo preparati,
andammo a bussare alla porta del CENARD,
03:57
When we feltprovato readypronto,
we knockedbussato at CENARD'sDi CENARD doorporta.
76
225151
3999
04:01
CENARDCENARD is the NationalNazionale CenterCentro
for High-PerformanceAd alte prestazioni SportsSport
77
229174
2740
il Centro Nazionale di Alto Rendimento
che abbiamo in questo paese.
04:03
here in ArgentinaArgentina.
78
231938
1344
Fu difficile farsi aprire la porta,
ma ancora più difficile
04:05
It was harddifficile to get them
to hearsentire what we had to say.
79
233306
2417
04:07
But it was considerablyconsiderevolmente more difficultdifficile
80
235747
2456
farsi considerare alla pari
da altri atleti che si allenavano già.
04:10
to get the other athletesatleti trainingformazione there
to considerprendere in considerazione us theirloro equalsequivale.
81
238227
3766
In realtà ci prestavano il campo
solo quando nessun altro lo usava.
04:14
In factfatto, they would let us use the fieldcampo
82
242662
1936
04:16
only when no other teamssquadre were usingutilizzando it.
83
244622
2213
04:19
And we were knownconosciuto as "the blindcieco onesquelli."
84
247367
1944
Eravamo "I ciechi", non sapevano
tutto quello che facevano là dentro.
04:21
Not everyonetutti knewconosceva
exactlydi preciso what we were doing there.
85
249724
2545
04:25
The 2006 WorldMondo ChampionshipCampionato
was a turningsvolta pointpunto in the team'sdella squadra historystoria.
86
253622
4041
Il mondiale del 2006 fu un punto di svolta
per la storia della squadra.
Era la prima volta
che si teneva a Buenos Aires
04:30
It was heldheld in BuenosBuenos AiresAires
for the first time.
87
258449
2784
ed era la nostra opportunità di mostrare
04:33
It was our chanceopportunità to showmostrare everyonetutti
88
261257
2799
quello che stavamo facendo da un po'.
04:36
what we had been doing all that time.
89
264080
1923
04:38
We madefatto it to the finalsfinale.
90
266947
1547
Arriviamo in finale,
stavamo crescendo come squadra.
04:41
We were growingin crescita as a teamsquadra.
91
269020
1721
In finale il Brasile
era il nostro avversario;
04:43
It was us againstcontro BrazilBrasile in the finalsfinale.
92
271374
2019
04:46
They were the bestmigliore teamsquadra in the tournamenttorneo.
93
274406
2206
era stata la migliore squadra del torneo.
Vinceva tutte le partite per goleada.
04:49
They wonha vinto everyogni gamegioco by a landslidefrana.
94
277033
2143
Quasi nessuno credeva
che avremmo potuto vincere quella partita.
04:52
HardlyDifficilmente anyonechiunque believedcreduto
we could winvincere that gamegioco.
95
280264
4539
04:57
HardlyDifficilmente anyonechiunque -- excepttranne for us.
96
285942
1747
Quasi nessuno tranne noi.
In fase di concentrazione
e nello spogliatoio,
05:00
DuringDurante pre-gamepre-partita meetingsincontri,
97
288935
1874
05:02
in the lockerarmadietto roomcamera,
98
290833
1643
ad ogni allenamento
c'era odore di campioni.
05:04
duringdurante eachogni warm-upwarm-up,
99
292500
1401
05:06
it smelledC'era un odore of victoryvittoria.
100
294592
1535
Vi giuro che quell'odore esiste.
05:10
I sweargiurare that smellodore existsesiste.
101
298079
1452
L'ho sentito diverse volte con la squadra,
05:12
I smelledC'era un odore it severalparecchi timesvolte with the teamsquadra,
102
300433
2622
però ricordo particolarmente
il giorno prima di quella finale.
05:15
but I rememberricorda it in particularparticolare,
the day before we playedgiocato that finalfinale.
103
303079
3276
L'Associazione Calcio Argentina
ci aveva aperto le porte
05:19
The ArgentineCucina Argentina FootballGioco del calcio AssociationAssociazione
had openedha aperto theirloro doorsporte to us.
104
307328
3112
e ci concentravamo all'AFA, dove
si concentravano Verón, Higuaín, Messi.
05:22
We were trainingformazione at AFAAFA,
105
310464
1466
05:23
where VerVerón, HiguainHiguain and MessiMessi trainedallenato.
106
311954
2494
05:26
For the first time ever,
107
314472
1409
Noi ci sentivamo una vera squadra
per la prima volta.
05:29
we feltprovato like a truevero nationalnazionale teamsquadra.
108
317081
2380
In gergo tecnico, la vigilia,
sette e mezza di sera,
05:32
At 7:30pmPM, the day before the gamegioco,
109
320214
2457
05:34
we were in the loungeLounge discussingdiscutere strategystrategia,
110
322695
3828
eravamo in sala
05:38
and a kidragazzo knocksbussa on the doorporta,
interruptinginterrompendo our conversationconversazione.
111
326547
3215
e un ragazzo bussa alla porta
interrompendo la discussione,
per proporci di andare in chiesa,
ci invitava in chiesa.
05:42
He suggestedsuggerito we go to churchChiesa.
112
330646
1684
05:44
He cameè venuto to inviteinvitare us to churchChiesa.
113
332354
1800
Cercai di dissuaderlo, dicendo
che non era il momento migliore,
05:47
I triedprovato to get ridliberare of him,
sayingdetto it wasn'tnon era a good time,
114
335253
3862
che lo avremmo fatto un altro giorno.
05:51
that we better leavepartire it for anotherun altro day.
115
339139
2829
05:53
He kepttenere insistinginsistendo, askingchiede me to please
let him take the guys to churchChiesa,
116
341992
5491
Lui insiste dicendo che, per favore,
lo lasciamo portare i ragazzi in chiesa
05:59
because that day, a pastorPastore
who performedeseguita miraclesmiracoli would be there.
117
347507
3222
perché quel giorno c'era un parroco
che faceva miracoli.
06:04
I was slightlyleggermente afraidimpaurito to askChiedere
what typetipo of miraclesmiracoli he meantsignificava,
118
352400
3392
Gli chiesi con un po' di timore
a che miracolo si riferiva,
06:07
and he repliedrispose nonchalantlycon nonchalance,
119
355816
2236
e subito mi disse: "Prof,
mi lasci portare la squadra in chiesa
06:10
"CoachAllenatore, let me take
the teamsquadra to the churchChiesa,
120
358076
2200
e quando torniamo sono sicuro
che la metà di loro vedrà."
06:12
and when we returnritorno, I guaranteegaranzia
that halfmetà of them will be ablecapace to see."
121
360300
3353
06:16
(LaughterRisate)
122
364129
3048
(Risate)
Si sentì qualche risata però immaginate
un cieco a cui si dice questo.
06:20
Some of the guys laughedriso,
123
368655
1446
06:22
but imagineimmaginare beingessere a blindcieco personpersona
and someonequalcuno saysdice that to you.
124
370125
3150
06:25
I didn't know what to say.
125
373299
1385
Non sapevo cosa rispondere,
rimasi in silenzio,
06:26
I said nothing; it was an awkwardimbarazzante silencesilenzio.
126
374708
2644
piombò un silenzio scomodo.
06:29
I didn't want to make him feel badcattivo,
127
377376
1744
Non volevo metterlo a disagio,
06:31
because he trulyveramente believedcreduto
this could happenaccadere.
128
379144
2174
perché lui credeva veramente
potesse succedere.
06:34
One of the playersGiocatori savedsalvato me,
129
382032
1962
Un giocatore mi salvò,
si alzò e con sicurezza gli disse:
06:36
when he stoodsorgeva up and confidentlycon fiducia said,
130
384694
1946
"Juan, Gonza ti dico che non è
il momento migliore per andare in chiesa.
06:38
"JuanJuan," -- that was the kid'scapretto namenome --
131
386664
1884
06:40
GonzaGonza alreadygià told you
it's not the bestmigliore time to go to churchChiesa.
132
388572
2953
Ma fammi chiarire un'altra cosa:
se andiamo in chiesa
06:43
BesidesE poi, let me make this clearchiaro:
133
391549
1781
06:45
if we go to that churchChiesa, and I endfine up
beingessere ablecapace to see when we returnritorno,
134
393354
3882
e io tornando
sono nella metà che ci vede,
06:49
I will beatbattere you so harddifficile,
I won'tnon lo farà be ablecapace to playgiocare tomorrowDomani."
135
397260
3018
ti picchierò così tanto
che domani non potrò giocare."
06:52
(LaughterRisate)
136
400302
1704
(Risate)
06:54
(ApplauseApplausi)
137
402030
6861
(Applausi)
Juan se ne andò ridendo e rassegnato,
andiamo avanti con i discorsi tecnici,
07:04
JuanJuan left, laughingche ride in resignationdimissioni,
138
412998
3944
07:08
and we continuedcontinua with our pregamePregame talk.
139
416966
2046
07:11
That night when I wentandato to sleepdormire,
140
419687
2893
e quella notte,
quando andai a dormire,
incominciò a risuonarmi in testa
la partita del giorno dopo,
07:14
I beganiniziato to dreamsognare
about the nextIl prossimo day'sgiornata gamegioco,
141
422604
3321
07:17
imaginingimmaginando what could happenaccadere,
how we would playgiocare.
142
425949
2679
immaginando cosa sarebbe successo,
come avremmo giocato.
07:20
And that's when I noticedsi accorse
that smellodore of victoryvittoria
143
428652
2456
È lì che sentii quell'odore di campione
di cui dicevo poco fa.
07:23
I mentionedmenzionato a while agofa.
144
431132
1214
07:24
And it's because
at that momentmomento, I thought:
145
432806
2163
Perché in quel momento sentivo
che se il resto dei giocatori
07:26
if the other playersGiocatori had the samestesso desiredesiderio
as DiegoDiego going into the gamegioco,
146
434993
4683
avevano lo stesso entusiasmo
di Diego nel giocare la partita,
07:32
it was impossibleimpossibile for us not to winvincere.
147
440261
2000
non potevamo
non diventare campioni.
Il giorno successivo
sarebbe stato meraviglioso.
07:35
The nextIl prossimo day was going to be wonderfulmeraviglioso.
148
443779
2182
Ci alzammo alle nove del mattino,
07:38
We got up at 9am, the gamegioco was at 7pmPM,
149
446446
3056
la partita era alle sette di sera
e noi volevamo già andare a giocare.
07:41
and we were alreadygià eagerdesideroso to playgiocare.
150
449526
2221
Lasciamo l'AFA e l'autobus
era pieno di bandiere
07:44
We left AFAAFA, and the busautobus was fullpieno
of flagsBandiere that people had givendato to us.
151
452227
5865
che la gente ci aveva regalato,
stavamo parlando della partita
07:50
We were talkingparlando about the gamegioco,
152
458608
2159
07:52
and we could hearsentire people
honkingclacson and cheeringtifo,
153
460791
2540
e ascoltavamo la gente
suonare il clacson e urlare dicendo:
07:55
"Go MurciMurciélagosLagos! Today'sOdierno the day!
The finalfinale challengesfida!"
154
463355
3310
"Forza Pipistrelli,
oggi è l'ultimo giorno, l'ultimo sforzo."
07:58
The guys askedchiesto me, "Do they know us?
Do they know we're playinggiocando?"
155
466689
3721
I ragazzi mi chiedevano:
"Ci conoscono? Sanno che giochiamo?"
Alcuni hanno seguito
l'autobus fino a CENARD.
08:03
Some people followedseguita the busautobus to CENARDCENARD.
156
471134
3408
08:07
We arrivedarrivato and foundtrovato an amazingStupefacente scenescena.
157
475237
3590
Arrivando, abbiamo trovato
una scena incredibile.
E nel tragitto dallo spogliatoio al campo
08:11
In the corridorcorridoio leadingprincipale
from the lockerarmadietto roomcamera to the gamegioco fieldcampo,
158
479247
3066
io camminavo con Silvio
appoggiato al mio braccio, guidandolo,
08:14
I was walkinga passeggio with SilvioSilvio,
159
482337
1952
08:16
who was holdingdetenzione ontosu my shoulderspalla,
so I could guideguida him.
160
484313
3088
-- per fortuna non c'era
nessun portone sul percorso --
08:19
FortunatelyFortunatamente, there were
no gatescancelli alonglungo the way.
161
487425
2263
08:21
(LaughterRisate)
162
489712
1000
08:22
When we reachedraggiunto the fieldcampo,
he askedchiesto me about everything.
163
490736
3112
e quando arriviamo al campo,
lui mi chiedeva di tutto,
non voleva perdersi un dettaglio.
08:25
He didn't want to missPerdere a singlesingolo detaildettaglio.
164
493872
1936
Allora mi dice:
"Raccontami quello che vedi,
08:27
He said, "Tell me what you see,
tell me who'schi è playinggiocando the drumsbatteria."
165
495832
3819
raccontami chi suona il tamburo."
08:31
I triedprovato to explainspiegare what was happeningavvenimento
with as much detaildettaglio as possiblepossibile.
166
499675
3895
Io cercavo di spiegargli
quel che succedeva,
con più dettagli possibile.
08:35
I told him, "The standsstand are packedconfezionato,
a lot of people couldn'tnon poteva get in,
167
503594
4800
Gli dicevo: "Le tribune sono piene,
è rimasta un sacco di gente fuori,
ci sono sfere celesti e bianche
in tutto il campo,
08:40
there are blueblu and whitebianca balloonspalloncini
all over the fieldcampo,
168
508418
2594
08:43
they're openingapertura a giantgigante ArgentineCucina Argentina flagbandiera
that coverscoperture the entireintero grandstandTribuna."
169
511036
4141
stanno aprendo
una bandiera gigante dell'Argentina
che occupa tutta la tribuna..."
08:47
SuddenlyImprovvisamente, he cutstagli me off and saysdice,
170
515201
2097
A un certo punto mi interrompe e dice:
08:49
"Do you see a flagbandiera that saysdice 'San' San Pedro'Pedro'?"
171
517322
3835
"Vedi se c'è una bandiera
con scritto San Pedro,"
la città dove vive.
08:54
That's the citycittà where he livesvite.
172
522674
1605
08:56
I startediniziato looking into the standsstand
173
524641
1815
Inizio a cercare per la tribuna
e là in fondo la vedo, piccolina,
bianca e dipinta con lo spray nero,
08:58
and I spottedmacchiato a little whitebianca flagbandiera
174
526480
2509
09:01
with letteringlettering donefatto
in blacknero sprayspray paintdipingere, that readleggere:
175
529013
3050
una bandiera che diceva:
09:04
"SilvioSilvio, your familyfamiglia
and all of SanSan PedroPedro are here."
176
532087
3603
"Silvio, la tua famiglia
e tutta San Pedro sono presenti."
09:08
I told him that and he repliedrispose,
177
536227
2732
Glielo dico e lui risponde:
"Lì c'è mia mamma.
09:10
"That's my wifemoglie, tell me where
she is, I want to I waveonda at her."
178
538983
4049
Dimmi dov'è per favore
che la voglio salutare."
09:15
I pointedappuntito him towardverso the flagbandiera
179
543564
1432
Con il suo braccio gli indico
dov'è la bandiera
09:17
and showedha mostrato him with his armbraccio
where they were sittingseduta,
180
545020
2546
e con le due braccia
saluta verso quel punto.
09:19
and he wavedsventolato his armsbraccia in that directiondirezione.
181
547590
1984
Si alzano 20, 30 persone in ovazione
09:21
About 20 or 30 people stoodsorgeva up
and gaveha dato him an ovationovazione.
182
549598
3091
e mentre succede questo,
09:25
When that happenedè accaduto,
183
553341
1389
vedo come cambia espressione,
come si emoziona.
09:26
I saw how his faceviso changedcambiato,
how movedmosso he was.
184
554754
2325
09:29
It was movingin movimento for me, too;
185
557615
1846
Mi emozionai anch'io,
ma in due secondi,
mi viene un nodo in gola.
09:32
two secondssecondi laterdopo,
I had a lumpgrumo in my throatgola.
186
560106
2190
Fu strano, perché provavo l'emozione
di quello che stava succedendo,
09:35
It was strangestrano -- I feltprovato bothentrambi
the excitementeccitazione of what was happeningavvenimento,
187
563318
3286
e la rabbia e l'angoscia perché lui
non poteva vedere tutto questo.
09:38
and the angerrabbia and the anguishangoscia
that he could not see it.
188
566628
3158
09:43
A fewpochi daysgiorni laterdopo when I told him
what I had experiencedesperto,
189
571457
5083
Qualche giorno dopo gli raccontai
quello che mi era successo,
lui mi tranquillizzò perché mi disse:
"Gonza, stai tranquillo,
09:49
he triedprovato to reassurerassicurare me, sayingdetto,
190
577266
3244
09:52
"GonzaGonza, don't feel badcattivo, I could see them.
191
580534
2577
li ho visti, in altro modo,
però ti giuro che li ho visti tutti."
09:55
DifferentlyIn modo diverso, but I sweargiurare to you
that I saw them all."
192
583135
2717
Iniziò la partita,
09:59
The gamegioco startediniziato.
193
587248
1396
non potevamo fallire, era la finale.
10:00
We could not failfallire; it was the finalfinale.
194
588668
2838
La gente doveva essere
come adesso, in silenzio,
10:03
The audiencepubblico was quietsilenzioso, like here,
195
591530
2425
perché nel calcio per ciechi
10:05
because in soccercalcio for the blindcieco,
196
593979
1644
il pubblico deve restare in silenzio
perché sentano la palla.
10:07
the publicpubblico has to be quietsilenzioso
so the playersGiocatori can hearsentire the ballpalla.
197
595647
2999
10:11
They're only allowedpermesso to cheerCheer
when the gamegioco is over.
198
599064
2749
Il pubblico può applaudire
solo quando la partita è finita.
10:14
And when there were eightotto minutesminuti to go,
199
602265
2641
A otto minuti dalla fine, ha gridato
per compensare i 32 minuti precedenti.
10:17
the crowdfolla did all the cheeringtifo
they hadn'tnon aveva donefatto in the first 32 minutesminuti.
200
605747
3447
Dal profondo dell'anima,
10:21
When pigeon-toedindentro SilvioSilvio
nailedinchiodato the ballpalla at an angleangolo,
201
609218
3629
quando Silvio dai piedi storti
ha messo la pala in un angolo,
10:24
they cheeredapplaudito with all theirloro heartcuore,
202
612871
2088
ha esultato in maniera incredibile
per quel gol.
10:26
in an incredibleincredibile way.
203
614983
1574
10:30
TodayOggi, if you go to CENARDCENARD,
you'llpotrai see a hugeenorme postermanifesto on the doorporta,
204
618848
4618
Se oggi andate al CENARD,
se passate per la porta
vedrete un enorme cartello
con la foto dei Pipistrelli.
10:35
with a photofoto of our teamsquadra,
LosLos MurciMurciélagosLagos.
205
623490
1921
Sono una squadra modello del paese,
tutti sanno chi sono al CENARD,
10:38
They're a modelmodello nationalnazionale teamsquadra,
everyonetutti in CENARDCENARD knowsconosce who they are,
206
626227
4644
e dopo aver vinto due campionati
del mondo e due medaglie paralimpiche,
10:42
and after havingavendo wonha vinto
two WorldMondo ChampionshipsCampionati
207
630895
2583
10:45
and two ParalympicParalimpici medalsmedaglie,
208
633502
1397
10:46
no one doubtsdubbi they are
high-performancead alte prestazioni athletesatleti.
209
634923
2459
nessuno dubita del loro alto rendimento.
10:49
(ApplauseApplausi)
210
637406
6649
(Applausi)
11:04
(ApplauseApplausi endsestremità)
211
652001
2000
Ho avuto la fortuna
di allenare questa squadra,
11:07
I was luckyfortunato to traintreno
this teamsquadra for 10 yearsanni,
212
655148
3688
prima come preparatore fisico
e poi come direttore tecnico
11:10
first as a trainerallenatore
and laterdopo as theirloro coachallenatore.
213
658860
3192
per dieci anni.
La sensazione che ho è che ho ricevuto
molto di più di quanto ho dato.
11:15
I feel that they'veessi hanno givendato me much more
214
663110
4859
11:19
than what I've givendato them.
215
667993
1419
11:22
Last yearanno, they askedchiesto me to coachallenatore
anotherun altro nationalnazionale teamsquadra, PowerPotenza SoccerCalcio.
216
670209
6027
L'anno scorso mi hanno proposto
di allenare un'altra squadra,
la Powechair Futbol.
11:29
It's a nationalnazionale teamsquadra of younggiovane menuomini
who playgiocare soccercalcio in wheelchairssedie a rotelle.
217
677394
3834
È una squadra argentina di ragazzi
che giocano a calcio in sedia a rotella.
Sono sedie a rotelle motorizzate,
che si guidano con un joystick,
11:33
They use motorizedmotorizzato wheelchairssedie a rotelle
that they driveguidare with a joysticktelecomando da gioco,
218
681824
3047
11:36
because they don't have
enoughabbastanza strengthforza in theirloro armsbraccia
219
684895
2558
perché non hanno forza nelle braccia
per spingere una sedia tradizionale.
11:39
to use conventionalconvenzionale chairssedie.
220
687477
1293
Hanno aggiunto un paracolpi alla sedia
11:40
They addedaggiunto a bumperparaurti to the chairsedia,
a safeguardsalvaguardia that protectsprotegge theirloro feetpiedi,
221
688794
3710
che oltre a proteggere i piedi
permette di colpire la palla.
11:44
while allowingpermettendo them to kickcalcio the ballpalla.
222
692528
2119
11:47
It's the first time that, insteadanziché
of beingessere the spectatorsspettatori,
223
695548
4167
È la prima volta che smettono di essere
spettatori, per essere protagonisti.
11:51
they're now the mainprincipale characterspersonaggi.
224
699739
1817
11:53
It's the first time theirloro parentsgenitori,
friendsamici and siblingsfratelli germani can see them playgiocare.
225
701580
5210
È la prima volta che i genitori,
gli amici, i fratelli,
possono andare a vederli giocare.
Per me è una sfida.
11:59
For me, it's a newnuovo challengesfida,
226
707760
2343
12:02
with the samestesso discomfortdisagio,
insecurityinsicurezza, and fearpaura I had
227
710127
3244
Di nuovo il disagio, l'insicurezza,
la paura di quando iniziai con i ciechi.
12:05
when I startediniziato workinglavoro with the blindcieco.
228
713395
1976
12:07
But I approachapproccio it all
from a more experiencedesperto positionposizione.
229
715860
2717
Sì, lo affronto con più esperienza.
Per questo, dal primo giorno
li tratto da atleti sul campo,
12:10
That's why from day one,
I treattrattare them as athletesatleti on the fieldcampo,
230
718601
5202
e cerco di mettermi
nei loro panni fuori dal campo.
12:15
and off the fieldcampo, I try
to put myselfme stessa in theirloro shoesscarpe
231
723827
2610
Senza nessun pregiudizio,
12:18
and behavecomportarsi withoutsenza prejudiceSalve,
232
726461
1427
12:19
because treatingtrattamento them naturallynaturalmente
feelssi sente bestmigliore to them.
233
727912
3957
perché trattandoli naturalmente
si sentono meglio.
Le due squadre giocano a calcio,
era una cosa impensabile per loro.
12:25
BothEntrambi teamssquadre playgiocare soccercalcio;
something onceuna volta unthinkableimpensabile for them.
234
733326
4388
Hanno dovuto adattare
le regole per poterlo fare. Vero?
12:30
They had to adaptadattare the rulesregole to do so.
235
738303
3756
12:35
And bothentrambi teamssquadre brokerotto the samestesso ruleregola --
236
743129
2524
Le due squadre hanno violato
la stessa regola,
più precisamente, quella per cui
non potevano giocare a calcio.
12:37
the one that said
they couldn'tnon poteva playgiocare soccercalcio.
237
745677
2772
Quando li si vede giocare,
12:41
When you see them playgiocare,
you see competitionconcorrenza, not disabilitydisabilità.
238
749589
4224
non si vede incapacità,
si vede competenza.
Il problema è quando termina
la partita e abbandonano il campo ,
12:46
The problemproblema startsinizia when the gamegioco is over,
239
754568
3154
12:49
and they leavepartire the fieldcampo.
240
757746
1475
e giocano al nostro gioco.
12:51
Then they steppasso in to playgiocare our gamegioco,
241
759245
2496
12:53
in a societysocietà whosedi chi rulesregole
don't really take them into accountaccount
242
761765
3954
In una società che stabilisce le regole
che li tiene in scarsa considerazione,
che non se ne occupa.
12:57
or carecura for them.
243
765743
1165
Ho imparato dallo sport
12:59
I learnedimparato from sportsgli sport
244
767520
1820
che l'handicap dipende in gran parte
dalle regole del gioco.
13:01
that disabilitydisabilità greatlymolto dependsdipende on
the rulesregole of the gamegioco.
245
769364
3632
Per questo credo che se cambiamo
alcune regole del nostro gioco,
13:05
I believe that if we changemodificare
some of the rulesregole of our gamegioco,
246
773512
4064
possiamo rendere loro la vita
un po' più facile.
13:09
we can make life a little easierPiù facile for them.
247
777600
2282
13:13
We all know there are people
with disabilitiesdisabilità; we see them dailyquotidiano.
248
781209
4880
Tutti sappiamo che esistono persone
con handicap, le vediamo tutti i giorni.
13:18
But by havingavendo no directdiretto contactcontatto with them,
249
786644
2961
Però talvolta, nel non entrare
in contatto con loro,
non siamo consapevoli dei problemi
che affrontano quotidianamente.
13:21
we're not awareconsapevole of the problemsi problemi
they faceviso everyogni day,
250
789629
3550
13:25
like how harddifficile it is for them
to get on a busautobus,
251
793203
2107
Cosa significa prendere un autobus,
13:27
find a joblavoro,
252
795334
1651
trovare lavoro, prendere la metropolitana
attraversare la strada.
13:29
take the subwaymetropolitana
253
797009
1153
13:30
or crossattraversare the streetstrada.
254
798186
1150
13:32
It's truevero that there is an increasingcrescente
socialsociale responsibilityresponsabilità
255
800367
3171
Certamente
c'è maggiore responsabilità sociale
13:35
regardingper quanto riguarda the inclusioninclusione
of people with disabilitiesdisabilità.
256
803562
3846
nell'inclusione delle persone
con handicap.
13:40
But I think it's still not enoughabbastanza.
257
808466
2493
Però credo che ancora non sia sufficiente.
Credo che tutti noi dobbiamo cambiare.
13:42
I think changemodificare needsesigenze to come
from everyogni one of us.
258
810983
3039
13:46
First, by leavingin partenza behinddietro a
our indifferenceindifferenza towardverso the disabledDisabilitato,
259
814046
3646
Primo, mettendo da parte
l'indifferenza nei loro confronti
13:49
and then by respectingnel rispetto the rulesregole
that do take them into accountaccount.
260
817716
3351
e poi rispettando le regole
che li tengono in considerazione.
Ce ne sono poche, ma ci sono.
13:53
They are fewpochi, but they do existesistere.
261
821091
1757
Ho aperto la testa a un cieco, al Pulga.
13:57
I crackedscrepolato a blindcieco man'sL'uomo di headcapo
openAperto -- ElEl Pulga'sDi Pulga headcapo.
262
825158
3000
Vi assicuro che queste due squadre
l'hanno aperta a me,
14:00
I can assureassicurare you these two teamssquadre
openedha aperto mineil mio as well.
263
828669
3854
perché mi hanno insegnato soprattutto
come si gioca ogni partita
14:04
They taughtinsegnato me that abovesopra all,
264
832547
1437
14:06
you have to get out there
and playgiocare everyogni gamegioco
265
834008
2124
in questo meraviglioso campionato
che è la vita.
14:08
in this beautifulbellissimo tournamenttorneo
that we call life.
266
836156
2230
Grazie.
14:10
Thank you.
267
838410
1156
(Applausi)
14:11
(ApplauseApplausi)
268
839590
6052
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by Feli Terreno

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Gonzalo Vilariño - Lawyer, coach
Gonzalo Vilariño uses sport to change the rules of the game for the disabled.

Why you should listen

Gonzalo Vilariño is a lawyer, physical education teacher and soccer coach. More than anything, he's a professional challenge-seeker.

Vilariño is the head coach of the Argentine Powerchair Soccer National Team and served as head coach of Los Murciélagos (The Bats), the Argentine Blind Soccer National Team, which won two World Championships and two Paralympic Medals under his leadership.

More profile about the speaker
Gonzalo Vilariño | Speaker | TED.com