ABOUT THE SPEAKER
Courtney E. Martin - Journalist
Courtney E. Martin’s work has two obsessions at its core: storytelling and solutions.

Why you should listen

In her upcoming book, The New Better Off, Courtney E. Martin explores how people are redefining the American dream with an eye toward fulfillment. Martin is a columnist for On Being, and the cofounder of the Solutions Journalism Network, Valenti Martin Media, and FRESH Speakers, as well as a strategist for the TED Prize and an editor emeritus at Feministing.com.

In her previous book Do It Anyway: The New Generation of Activists, she profiled eight young people doing social justice work, a fascinating look at the generation of world-changers who are now stepping up to the plate.

More profile about the speaker
Courtney E. Martin | Speaker | TED.com
TED2016

Courtney E. Martin: The new American Dream

Courtney Martin: Il nuovo Sogno Americano

Filmed:
2,727,712 views

Per la prima volta nella storia, la maggior parte dei genitori americani non crede che i propri figli vivranno una vita migliore della loro. Secondo la giornalista Courtney Martin, questo non è un allarme. Piuttosto, è un'opportunità per creare un nuovo approccio al lavoro e alla famiglia, basato sulla comunità e sulla creatività. "Il pericolo più grande non è il fallimento del Sogno Americano," dice in un discorso che arriverà ben oltre i nostri confini. "Il pericolo più grande è realizzare un sogno in cui non credete veramente."
- Journalist
Courtney E. Martin’s work has two obsessions at its core: storytelling and solutions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm a journalistgiornalista,
0
680
1411
Sono una giornalista,
00:14
so I like to look for the untoldindicibile storiesstorie,
1
2115
2551
mi piace andare alla ricerca
di storie mai raccontate,
00:16
the livesvite that quietlytranquillamente playgiocare out
undersotto the screamurlare of headlinesNotizie.
2
4690
3706
di vite che vengono svelate
grazie agli articoli di giornale.
00:20
I've alsoanche been going about the businessattività commerciale
of puttingmettendo down rootsradici,
3
8977
3457
Mi occupo anche della questione
di mettere radici,
00:24
choosingscegliendo a partnercompagno, makingfabbricazione babiesbambini.
4
12458
2304
trovarsi un partner e avere figli.
00:27
So for the last fewpochi yearsanni,
5
15206
2231
Così, negli ultimi anni
00:29
I've been tryingprovare to understandcapire
6
17461
1463
ho cercato di capire
00:30
what constitutescostituisce
the 21st-centuryst secolo good life,
7
18948
3448
cosa c'è alla base del benessere
nel ventunesimo secolo,
00:35
bothentrambi because I'm fascinatedaffascinato by the moralmorale
and philosophicalfilosofico implicationsimplicazioni,
8
23085
4610
sia perché sono affascinata
dall'aspetto morale e filosofico,
00:39
but alsoanche because I'm in desperatedisperato
need of answersrisposte myselfme stessa.
9
27719
3080
sia perché sono alla ricerca
disperata di risposte.
00:43
We livevivere in tenuoustenue timesvolte.
10
31641
2292
Viviamo in un'epoca particolare.
00:46
In factfatto, for the first time
in AmericanAmericano historystoria,
11
34402
3185
Infatti, per la prima volta
nella storia del nostro paese,
00:49
the majoritymaggioranza of parentsgenitori do not think
that theirloro kidsbambini will be better off
12
37611
4120
gran parte dei genitori
è convinta che i propri figli
non vivranno una vita migliore
rispetto alla loro.
00:53
than they were.
13
41755
1432
00:55
This is truevero of richricco and poorpovero,
menuomini and womendonne.
14
43211
3278
Siano essi ricchi o poveri,
uomini o donne.
00:59
Now, some of you
mightpotrebbe hearsentire this and feel sadtriste.
15
47000
2565
Questo può suscitare
tristezza in alcuni di voi.
01:01
After all, AmericaAmerica is deeplyprofondamente investedinvestito
16
49589
2992
Dopotutto, l'America crede molto
01:04
in this ideaidea of economiceconomico transcendencetrascendenza,
17
52605
2879
in questa idea
di trascendenza economica,
01:07
that everyogni generationgenerazione kindgenere of
leapfrogsscavalca the one before it,
18
55508
3560
in cui ogni generazione
sia migliore di quella precedente,
01:11
earningguadagno more, buyingacquisto more, beingessere more.
19
59092
3698
che sia più ricca,
consumi di più e viva meglio.
01:15
We'veAbbiamo exportedesportati this dreamsognare
all over the worldmondo,
20
63299
2158
Abbiamo esportato
questo sogno in tutto il mondo,
01:17
so kidsbambini in BrazilBrasile and ChinaCina and even KenyaKenia
21
65481
2909
a tal punto che anche in Brasile,
in Cina e perfino in Kenya
01:20
inheritereditare our insatiableinsaziabile expectationaspettativa
22
68414
2369
i bambini hanno ereditato
questo insaziabile desidrio
di avere di più.
01:23
for more.
23
71195
1159
01:25
But when I readleggere this historicstorico pollsondaggio
for the first time,
24
73063
3057
Quando ho letto
questo sondaggio per la prima volta,
ciò che ho provato non era tristezza.
01:28
it didn't actuallyin realtà make me feel sadtriste.
25
76144
1973
01:30
It feltprovato like a provocationprovocazione.
26
78593
1746
Era una sorta di provocazione.
01:33
"Better off" -- basedbasato on whosedi chi standardsnorme?
27
81181
2833
"Meglio" -- rispetto a quali standard?
01:37
Is "better off" findingscoperta a securegarantire la joblavoro
28
85030
2083
È "meglio" trovare un lavoro stabile
su cui contare
per il resto della propria vita?
01:39
that you can countcontare on
for the restriposo of your life?
29
87137
2491
Oggi è quasi impossibile.
01:42
Those are nearlyquasi extinctestinto.
30
90027
1737
In media, la gente
cambia lavoro ogni 4 anni e mezzo
01:43
People movemossa jobslavori, on averagemedia,
everyogni 4.7 yearsanni,
31
91788
3997
01:47
and it's estimatedstimato that by 2020,
32
95809
1961
e si prevede che entro il 2020,
quasi la metà degli americani
diventeranno liberi professionisti.
01:49
nearlyquasi halfmetà of AmericansAmericani
will be freelancersliberi professionisti.
33
97794
2856
01:53
OK, so is better off just a numbernumero?
34
101523
2951
Quindi il "meglio" è solo un numero?
01:56
Is it about earningguadagno
as much as you possiblypossibilmente can?
35
104498
2967
Significa guadagnare
quanti più soldi possibile?
Se è così, stiamo fallendo miseramente.
02:00
By that singularsingolare measurementmisura,
we are failingin mancanza di.
36
108060
3232
02:03
MedianMedian perper capitacapite incomereddito
has been flatpiatto sinceda about 2000,
37
111316
4197
Il reddito medio pro capite
è fermo ai livelli del 2000,
adeguato all'inflazione.
02:07
adjustedregolato for inflationinflazione.
38
115537
1562
02:10
All right, so is better off gettingottenere
a biggrande housecasa with a whitebianca picketpicchetto fencerecinto?
39
118005
4229
Allora il meglio sarebbe comprare
una grande casa con una staccionata?
02:14
LessMeno of us are doing that.
40
122710
1437
Lo fanno in pochissimi.
Quasi 5 milioni di persone hanno perso
la casa durante la Grande Recessione,
02:16
NearlyQuasi fivecinque millionmilione people lostperduto
theirloro homesle case in the Great RecessionRecessione,
41
124718
3656
02:20
and even more of us soberedtornato sobrio up
about the lengthslunghezze we were willingdisposto to go --
42
128398
4374
e molti di più hanno dovuto
subire le conseguenze
di tutto ciò che hanno fatto --
o che sono stati costretti a fare --
02:24
or be trickedingannato into going,
in manymolti predatorypredatori casescasi --
43
132796
2747
per tenersi quella proprietà.
02:27
to holdtenere that deedatto.
44
135567
1507
02:29
Home-ownershipProprietà immobiliare ratesaliquote
are at theirloro lowestminore sinceda 1995.
45
137575
3683
I livelli di proprietà immobiliare
sono ai minimi storici dal 1995.
02:34
All right, so we're not
findingscoperta steadycostante employmentoccupazione,
46
142117
3348
Bene, non abbiamo un lavoro stabile,
non guadagnamo tanti soldi,
02:37
we're not earningguadagno as much moneyi soldi,
47
145489
1733
02:39
and we're not livingvita in biggrande fancyfantasia housescase.
48
147246
2412
e non viviamo in case da sogno.
02:42
TollPedaggio the funeralfunerale bellscampane
49
150372
1715
Le campane suonano a lutto
02:44
for everything that madefatto AmericaAmerica great.
50
152111
2569
per tutto quello
che ha reso grande l'America.
02:48
But,
51
156147
1152
Tuttavia,
02:49
are those the bestmigliore measurementsmisurazioni
of a country'sdi paese greatnessgrandezza,
52
157767
3906
sono davvero questi i criteri migliori
che misurano la grandezza di un paese
02:53
of a life well livedha vissuto?
53
161697
1501
e la qualità della vita?
02:55
What I think makesfa AmericaAmerica great
is its spiritspirito of reinventionreinvenzione.
54
163870
3585
Credo che ciò che rende grande l'America
è la sua capacità di reinventarsi.
03:00
In the wakesvegliare of the Great RecessionRecessione,
55
168034
1718
Dopo la Grande Recessione,
03:01
more and more AmericansAmericani are redefiningridefinendo
what "better off" really meanssi intende.
56
169776
4157
gli americani stanno riconsiderando
ciò che per loro rappresenta "il meglio".
03:06
TurnsSi trasforma out, it has more to do
with communitycomunità and creativitycreatività
57
174412
3986
Sembra che il meglio sia più associato
a comunità e creatività
che a dollari e centesimi.
03:10
than dollarsdollari and centscentesimi.
58
178422
1685
03:12
Now, let me be very clearchiaro:
59
180917
2039
Voglio essere chiara:
03:15
the 14.8 percentper cento of AmericansAmericani
livingvita in povertypovertà need moneyi soldi,
60
183480
5193
il 14,8 % degli americani che vivono
in povertà, ha bisogno di denaro.
03:20
plainpianura and simplesemplice.
61
188697
1380
Semplice.
03:22
And all of us need policiespolitiche
that protectproteggere us from exploitationsfruttamento
62
190101
3661
E tutti noi abbiamo bisogno di politiche
che ci proteggano dallo sfruttamento
03:25
by employersdatori di lavoro and financialfinanziario institutionsistituzioni.
63
193786
3201
dei datori di lavoro
e delle istituzioni finanziarie.
03:29
Nothing that followssegue is meantsignificava to suggestsuggerire
that the gapdivario betweenfra richricco and poorpovero
64
197011
4651
Non intendo dire
che il divario tra ricchi e poveri
03:33
is anything but profoundlyprofondamente immoralimmorale.
65
201686
3371
non sia profondamente immorale.
03:38
But,
66
206224
1305
Tuttavia,
03:39
too oftenspesso we let
the conversationconversazione stop there.
67
207553
2639
troppo spesso,
alle parole non seguono i fatti.
03:42
We talk about povertypovertà as if
it were a monolithicmonolitico experienceEsperienza;
68
210804
3725
Parliamo di povertà
come se fosse un'esperienza monolitica;
03:46
about the poorpovero as if
they were solelyesclusivamente victimsvittime.
69
214553
2747
come se il povero fosse solo una vittima.
03:50
PartParte of what I've learnedimparato
in my researchricerca and reportingsegnalazione
70
218126
2857
Una cosa che ho imparato
nella mia ricerca e nel giornalismo
03:53
is that the artarte of livingvita well
71
221007
2406
è che l'arte del vivere bene
03:55
is oftenspesso practicedpraticato mostmaggior parte masterfullymagistralmente
72
223437
2988
è spesso praticata con successo
da chi è più vulnerabile.
03:58
by the mostmaggior parte vulnerablevulnerabile.
73
226449
2106
04:02
Now, if necessitynecessità
is the mothermadre of inventioninvenzione,
74
230253
2492
Ora, se la necessità
è la madre dell'invenzione,
04:04
I've come to believe
75
232769
1698
sono arrivata alla conclusione
04:06
that recessionrecessione can be
the fatherpadre of consciousnesscoscienza.
76
234491
3817
che il regresso sia
il padre della coscienza.
04:10
It confrontssi confronta con us with profoundprofondo questionsle domande,
77
238879
2838
Ci pone di fronte a domande profonde
04:13
questionsle domande we mightpotrebbe be too lazypigro
or distracteddistratto to askChiedere
78
241741
3143
domande che non facciamo
perché siamo troppo pigri o disinteressati
04:16
in timesvolte of relativeparente comfortcomfort.
79
244908
1673
in tempi relativamente prosperi.
04:19
How should we work?
80
247047
1563
Come dovremmo lavorare?
Come dovemmo vivere?
04:20
How should we livevivere?
81
248634
1313
04:22
All of us, whetherse we realizerendersi conto it or not,
82
250766
2239
Tutti noi, consapevolmente o meno,
04:25
seekricercare answersrisposte to these questionsle domande,
83
253029
1572
cerchiamo risposte a queste domande
04:26
with our ancestorsantenati
kindgenere of whisperingsussurrando in our earsorecchie.
84
254625
3165
con i nostri antenati
a sussurrarci nelle orecchie.
04:31
My great-grandfatherbisnonno
was a drunkubriaco in DetroitDetroit,
85
259020
4123
Il mio bisnonno era
un alcolista che viveva a Detroit,
04:35
who sometimesa volte managedgestito
to holdtenere down a factoryfabbrica joblavoro.
86
263167
2563
ogni tanto riusciva
a farsi assumere in fabbrica.
04:38
He had, as unbelievableincredibile as it mightpotrebbe soundsuono,
87
266611
2916
Sembra incredibile,
04:41
21 childrenbambini,
88
269551
1871
ma ebbe 21 figli,
04:43
with one womandonna, my great-grandmotherGran-nonna,
89
271446
2382
da una sola donna, la mia bisnonna,
04:45
who diedmorto at 47 yearsanni oldvecchio
of ovarianovarico cancercancro.
90
273852
3400
la quale morì a 47 anni
di tumore alle ovaie.
04:49
Now, I'm pregnantincinta with my secondsecondo childbambino,
91
277945
1935
Io mi trovo alla seconda gravidanza,
04:51
and I cannotnon può even fathomFathom
what she mustdovere have goneandato throughattraverso.
92
279904
4574
e non posso neanche immaginare
quello che lei abbia dovuto affrontare.
04:56
And if you're tryingprovare to do the mathmatematica --
there were sixsei setsimposta of twinsgemelli.
93
284502
3586
Se provate a fare il conto,
ha avuto sei coppie di gemelli.
05:00
So my grandfathernonno, theirloro sonfiglio,
94
288810
2738
Mio nonno, il loro figlio,
divenne un impresario
che viaggiava per il mondo,
05:03
becamedivenne a travelingviaggiante salesmanVenditore,
95
291572
1699
05:05
and he livedha vissuto boomboom and bustbusto.
96
293295
1495
e ha vissuto alti e bassi.
05:06
So my dadpapà grewè cresciuto up answeringsegreteria
the doorporta for debtdebito collectorscollettori
97
294814
3686
Così mio padre è cresciuto
aprendo la porta agli esattori
dicendo che i suoi genitori
non erano in casa.
05:10
and pretendingfingendo his parentsgenitori weren'tnon erano home.
98
298524
1995
05:12
He actuallyin realtà tookha preso his bracesparentesi graffe off himselflui stesso
with plierspinze in the garagebox auto,
99
300979
4180
Si toglieva l'apparecchio per i denti
da solo, in garage con delle pinze,
05:17
when his fatherpadre admittedammesso
he didn't have moneyi soldi
100
305183
2159
quando suo padre gli rivelava
di non avere il denaro
per portarlo dal dentista.
05:19
to go back to the orthodontistortodontista.
101
307366
1674
05:21
So my dadpapà, unsurprisinglynon sorprende che,
102
309778
2771
Così mio padre, come era prevedibile,
05:24
becamedivenne a bankruptcyfallimento lawyeravvocato.
103
312573
2068
divenne un avvocato fallimentarista.
05:26
Couldn'tNon poteva writeScrivi this in a novelromanzo, right?
104
314665
2048
Non ci credereste, vero?
05:29
He was obsessedossessionato with providingfornitura
a securegarantire la foundationfondazione
105
317236
3281
Era ossessionato dal fatto
che io e mio fratello
avessimo un solido futuro economico.
05:32
for my brotherfratello and I.
106
320541
1346
05:34
So I askChiedere these questionsle domande
by way of a fewpochi generationsgenerazioni of strugglelotta.
107
322521
3747
Faccio queste domande perché
vengo da generazioni di sacrifici.
05:38
My parentsgenitori madefatto sure that I grewè cresciuto up
on a kindgenere of steadycostante groundterra
108
326895
3057
I miei genitori si assicurarono
che io crescessi in un ambiente stabile
05:41
that allowsconsente one to questiondomanda
and riskrischio and leapsalto.
109
329976
3317
in modo che potessi fare domande,
rischiare e andare oltre.
05:45
And ironicallyironicamente, and probablyprobabilmente
sometimesa volte to theirloro frustrationfrustrazione,
110
333909
3314
E ironicamente, forse anche
in maniera frustrante,
05:49
it is theirloro steadfastsalda
commitmentimpegno to securitysicurezza
111
337247
3284
è il loro assiduo impegno per la sicurezza
05:52
that allowsconsente me to questiondomanda its valuevalore,
112
340555
2465
che mi porta ad interrogarmi
sul suo valore,
05:55
or at leastmeno its valuevalore
as we'venoi abbiamo historicallystoricamente defineddefinito it
113
343044
2978
o almeno sul suo valore
così come lo abbiamo definito
05:58
in the 21stst centurysecolo.
114
346046
1713
nel ventunesimo secolo.
06:00
So let's digscavare into this first questiondomanda:
115
348870
1984
Ora, concentriamoci
sulla prima domanda:
06:03
How should we work?
116
351267
1781
Come dovremmo lavorare?
06:06
We should work like our mothersmadri.
117
354397
2611
Dovremmo lavorare come le nostre madri.
06:09
That's right -- we'venoi abbiamo spentspeso decadesdecenni
118
357754
2139
Proprio così -- abbiamo passato anni
06:11
tryingprovare to fitin forma womendonne into a work worldmondo
builtcostruito for companyazienda menuomini.
119
359917
4030
a cercare di inserire le donne
in un ambiente corporativo per uomini.
06:16
And manymolti have donefatto backbendsbackbends to fitin forma in,
120
364358
1890
Molte hanno fatto
salti mortali per entrarci,
06:18
but othersaltri have carvedintagliato
a more unconventionalnon convenzionale pathsentiero,
121
366272
2625
ma altre hanno seguito
una strada meno battuta,
06:21
creatingla creazione di a patchworkPatchwork of meaningsenso and moneyi soldi
122
369652
2199
creando una struttura
di senso e denaro
06:23
with enoughabbastanza flexibilityflessibilità
to do what they need to do
123
371875
2721
abbastanza flessibile
da fare ciò che devono
06:26
for those that they love.
124
374620
1666
per coloro che amano.
06:28
My mommamma calledchiamato it "just makingfabbricazione it work."
125
376993
2166
Mia madre diceva:
"faccio solo in modo che funzioni".
06:31
TodayOggi I hearsentire life coachesallenatori
call it "a portfolioportfolio careercarriera."
126
379574
3469
Oggi i life coach
la chiamano "carriera part-time".
06:35
WhateverVabbè you call it,
127
383956
1659
Comunque la si chiami,
06:37
more and more menuomini are cravingbrama
these wholetotale, if not harriedfarsi tormentare, livesvite.
128
385639
5069
sempre più uomini si stanno
costruendo questo tipo di vita.
06:43
They're wakingrisveglio up to theirloro desiredesiderio
and dutydovere to be presentpresente fatherspadri and sonsfigli.
129
391332
4358
Stanno risvegliando il loro desiderio
di essere padri e figli.
06:48
Now, artistartista AnnAnn HamiltonHamilton has said,
130
396547
2437
L'artista Ann Hamilton ha detto:
06:51
"LaborLavoro is a way of knowingsapendo."
131
399008
2515
"Il lavoro è un modo di apprendere".
06:54
LaborLavoro is a way of knowingsapendo.
132
402458
1288
Il lavoro è un modo di apprendere.
06:55
In other wordsparole, what we work on
133
403770
2008
Quindi lavoriamo
06:57
is what we understandcapire about the worldmondo.
134
405802
2503
su ciò che
comprendiamo del mondo.
07:01
If this is truevero, and I think it is,
135
409043
2199
Se questo è vero, e credo che lo sia,
07:03
then womendonne who have disproportionatelysproporzionatamente
caredcurato for the little onesquelli
136
411266
3572
allora le donne che si sono
occupate fin troppo dei loro figli
07:06
and the sickmalato onesquelli and the aginginvecchiamento onesquelli,
137
414862
1977
dei malati e degli anziani,
07:08
have disproportionatelysproporzionatamente benefitedhanno beneficiato
138
416863
2932
hanno beneficiato fin troppo
07:11
from the mostmaggior parte profoundprofondo kindgenere
of knowingsapendo there is:
139
419819
3530
della conoscenza
più profonda che esiste:
07:15
knowingsapendo the humanumano conditioncondizione.
140
423373
2145
la conoscenza della condizione umana.
07:18
By prioritizingDare la priorità carecura,
141
426442
2152
Riconsiderando ciò che è prioritario,
07:20
menuomini are, in a sensesenso, stakingpicchettamento theirloro claimRichiesta
142
428618
2576
gli uomini stanno
espandendo il loro interesse
07:23
to the fullpieno rangegamma of humanumano existenceesistenza.
143
431218
2903
verso tutta l'umanità.
07:27
Now, this meanssi intende the nine-to-fiveNine to five
no longerpiù a lungo workslavori for anyonechiunque.
144
435097
3136
Ciò significa che il lavoro
d'ufficio non è più adatto a tutti.
07:30
PunchPunch clocksOrologi are becomingdiventando obsoleteobsoleto,
as are careercarriera laddersscale.
145
438685
2826
Timbrare il cartellino è diventato
inutile, come anche le promozioni.
07:33
WholeTutto industriesindustrie are beingessere bornNato
and dyingsta morendo everyogni day.
146
441535
3068
Intere società nascono
e falliscono ogni giorno.
07:36
It's all nonlinearnon lineare from here.
147
444627
1931
E' tutto molto instabile.
Dobbiamo smetterla
di chiedere ai bambini
07:39
So we need to stop askingchiede kidsbambini,
148
447090
2012
07:41
"What do you want to be when you growcrescere up?"
149
449126
2056
"Cosa vuoi fare da grande?"
e chiedergli invece:
"Come vuoi vivere da grande?"
07:43
and startinizio askingchiede them,
"How do you want to be when you growcrescere up?"
150
451206
3304
07:47
TheirLoro work will constantlycostantemente changemodificare.
151
455247
1899
Il loro lavoro cambierà continuamente.
07:49
The commonComune denominatordenominatore is them.
152
457170
1975
Il comun denominatore sono loro.
07:51
So the more they understandcapire theirloro giftsi regali
153
459504
1941
Più sono consapevoli
delle loro capacità,
07:53
and createcreare crewsequipaggi of idealideale collaboratorscollaboratori,
154
461469
2455
creando masse
di potenziali collaboratori,
07:55
the better off they will be.
155
463948
1840
migliore sarà la loro vita.
07:58
The challengesfida aheadavanti is to reinventreinventare
the socialsociale safetysicurezza netnetto
156
466717
2663
La sfida è reinventare
la rete della sicurezza sociale
08:01
to fitin forma this increasinglysempre più
fragmentedframmentato economyeconomia.
157
469404
2937
per adattarsi a questa economia
sempre più frammentata.
08:04
We need portableportatile healthSalute benefitsbenefici.
158
472365
1859
Abbiamo bisogno
di benefici sanitari versatili,
08:06
We need policiespolitiche that reflectriflettere
that everyonetutti deservesmerita to be vulnerablevulnerabile
159
474248
3609
di politiche che comprendano
che tutti siamo vulnerabili
08:09
or carecura for vulnerablevulnerabile othersaltri,
160
477881
1498
o che ci prendiamo
cura dei più deboli,
08:11
withoutsenza becomingdiventando destituteindigenti.
161
479403
1608
senza diventare poveri.
Dovremmo pensare ad un salario
minimo uguale per tutti,
08:13
We need to seriouslysul serio considerprendere in considerazione
a universaluniversale basicdi base incomereddito.
162
481035
2648
08:15
We need to reinventreinventare laborlavoro organizingorganizzazione.
163
483707
2197
dovremmo redistribuire il lavoro.
08:18
The promisepromettere of a work worldmondo
that is structuredstrutturato to actuallyin realtà fitin forma
164
486682
3866
La promessa di un mondo
del lavoro che sia conforme
08:22
our 21stst centurysecolo valuesvalori,
165
490572
1900
ai valori del ventunesimo secolo,
08:24
not some archaicarcaico ideaidea
about bringingportando home the baconpancetta affumicata,
166
492496
2937
e non alla vecchia concezione
di portare il pane a casa,
08:27
is long overduein ritardo --
167
495457
2190
fa fatica a realizzarsi.
Chiedete a vostra madre.
08:29
just askChiedere your mothermadre.
168
497671
1383
Veniamo alla seconda domanda:
08:31
Now, how about the secondsecondo questiondomanda:
169
499877
1702
Come dovremmo vivere?
08:33
How should we livevivere?
170
501603
1229
08:35
We should livevivere
171
503737
1746
Dovremmo vivere
come i nostri parenti che emigrarono.
08:37
like our immigrantimmigrato ancestorsantenati.
172
505507
2072
Quando arrivarono in America,
08:41
When they cameè venuto to AmericaAmerica,
173
509174
1437
08:42
they oftenspesso shareddiviso apartmentsappartamenti,
survivalsopravvivenza tacticstattiche, childbambino carecura --
174
510635
4230
condividevano appartamenti,
tecniche per sopravvivere, cura dei figli,
sapevano sempre
come riempire i loro stomaci,
08:46
always knewconosceva how to fillriempire one more bellypancia,
175
514889
2006
08:48
no matterimporta how smallpiccolo the foodcibo availablea disposizione.
176
516919
2260
anche quando il cibo era scarso.
08:51
But they were told that successsuccesso meantsignificava
leavingin partenza the villagevillaggio behinddietro a
177
519770
3566
Ma sapevano che per raggiungere
il successo, dovevano partire
08:55
and pursuingperseguendo that iconiciconica symbolsimbolo
of the AmericanAmericano DreamSogno,
178
523360
3052
e inseguire quell'emblema
del Sogno Americano,
08:58
the whitebianca picketpicchetto fencerecinto.
179
526436
1476
la staccionata bianca.
09:00
And even todayoggi,
we see a whitebianca picketpicchetto fencerecinto
180
528460
2024
Perfino oggi, quando
vediamo una staccionata bianca
09:02
and we think successsuccesso, self-possessionpossedersi.
181
530508
2373
pensiamo al successo,
alla ricchezza.
09:04
But when you stripstriscia away
the sentimentalitysentimentalismo,
182
532905
2231
Ma tralasciando l'aspetto poetico,
09:07
what it really does is dividesdivide us.
183
535160
2376
la staccionata bianca ci divide.
09:10
ManyMolti AmericansAmericani are rejectingrespingendo
the whitebianca picketpicchetto fencerecinto
184
538140
2573
Molti americani
rifiutano la staccionata bianca
09:12
and the kindgenere of highlyaltamente privatizedprivatizzato life
that happenedè accaduto withinentro it,
185
540737
3315
e la vita privatizzata
che si svolge lì dentro,
e vogliono la vita di paese,
09:16
and reclaimingbonifica villagevillaggio life,
186
544076
1790
09:17
reclaimingbonifica interdependenceinterdipendenza insteadanziché.
187
545890
2580
rivogliono l'interdipendenza.
09:21
FiftyCinquanta millionmilione of us, for exampleesempio,
188
549311
1603
Per esempio, 5 milioni di noi
09:22
livevivere in intergenerationalintergenerazionale householdsfamiglie.
189
550938
2675
vivono in ambienti intergenerazionali.
09:26
This numbernumero explodedesploso
with the Great RecessionRecessione,
190
554018
2728
Questa cifra è svettata
durante la Grande Recessione,
09:28
but it turnsgiri out people
actuallyin realtà like livingvita this way.
191
556770
2638
ma è venuto fuori
che alla gente piace vivere così.
09:31
Two-thirdsDue terzi of those who are livingvita
with multiplemultiplo generationsgenerazioni undersotto one rooftetto
192
559432
3848
2 terzi di coloro che vivono
con più generazioni sotto il loro tetto,
09:35
say it's improvedmigliorata theirloro relationshipsrelazioni.
193
563304
2369
dicono che i loro
rapporti sono migliorati.
09:38
Some people are choosingscegliendo
to shareCondividere homesle case not with familyfamiglia,
194
566145
2824
Alcuni non condividono
le loro case con la propria famiglia,
09:40
but with other people who understandcapire
the healthSalute and economiceconomico benefitsbenefici
195
568993
3360
ma con altre persone che
comprendono i vantaggi economici
e sociali della vita in comunità.
09:44
of dailyquotidiano communitycomunità.
196
572377
1681
09:46
CoAbodeCoAbode, an onlinein linea platformpiattaforma
for singlesingolo momsmamme looking to shareCondividere homesle case
197
574082
3634
CoAbode, una piattaforma per
madri single che vogliono
condividere le proprie case
con altre madri single,
09:49
with other singlesingolo momsmamme,
198
577740
1363
09:51
has 50,000 usersutenti.
199
579127
1991
registra 50,000 utenti.
09:53
And people over 65 are especiallyparticolarmente proneincline
200
581761
2637
E gli over 65 sono
particolarmente inclini
09:56
to be looking for these alternativealternativa
livingvita arrangementsaccordi.
201
584422
3149
a queste soluzioni alternative.
Capiscono
che la qualità della loro vita
10:00
They understandcapire that theirloro qualityqualità of life
202
588074
2499
10:02
dependsdipende on a mixmescolare
of solitudesolitudine and solidaritysolidarietà.
203
590597
4249
dipende da un misto
di solitudine e solidarietà.
Questo vale
per tutti noi, se ci pensiamo,
10:07
WhichChe is truevero of all of us
when you think about it,
204
595727
2493
giovani e vecchi.
10:10
younggiovane and oldvecchio alikenello stesso modo.
205
598244
1364
10:11
For too long, we'venoi abbiamo pretendedfinto
that happinessfelicità is a kingre in his castleCastello.
206
599632
4031
Per troppo tempo abbiamo creduto
che la felicità sia un re nel suo castello
ma tutti gli studi
dimostrano il contrario.
10:16
But all the researchricerca provesdimostra otherwisealtrimenti.
207
604306
2171
Dimostrano che le persone
più felici, più in salute e più al sicuro
10:19
It showsSpettacoli that the healthiestpiù sano,
happiestpiù felice and even safestpiù sicuro --
208
607006
3003
10:22
in termscondizioni of bothentrambi climateclima changemodificare disasterdisastro,
in termscondizioni of crimecrimine, all of that --
209
610033
6074
in termini di catastrofi ambientali,
di criminalità, e tutto il resto,
10:28
are AmericansAmericani who livevivere livesvite
intertwinedintreccia with theirloro neighborsvicini di casa.
210
616131
3832
sono gli americani che vivono
in simbiosi con i loro vicini.
10:32
Now, I've experiencedesperto this firsthanddi prima mano.
211
620661
1897
L'ho vissuto in prima persona.
Da qualche anno vivo
in una comunità di cohousing.
10:35
For the last fewpochi yearsanni, I've been livingvita
in a cohousingCohousing communitycomunità.
212
623076
3192
10:38
It's 1.5 acresacri of persimmoncachi treesalberi,
213
626292
3609
Sono 6,000 metri quadrati
di alberi da frutto,
10:41
this prolificprolifico blackberryBlackBerry bushcespuglio
that snakesserpenti around a communitycomunità gardengiardino,
214
629925
3752
c'è questo florido cespuglio
di more che si snoda nel giardino,
10:45
all smack-dabdover fronteggiare, by the way,
in the middlein mezzo of urbanurbano OaklandOakland.
215
633701
3213
si trova proprio al centro di Oakland.
10:49
The ninenove unitsunità are all builtcostruito
to be differentdiverso,
216
637447
2119
Le 9 unità sono tutte diverse,
10:51
differentdiverso sizesdimensioni, differentdiverso shapesforme,
217
639590
1649
in forma e dimensione,
10:53
but they're meantsignificava to be
as greenverde as possiblepossibile.
218
641263
2114
ma devono essere più verdi possibile.
Avere piccole celle solari
nere sui nostri tetti
10:55
So biggrande, shinysplendente blacknero
solarsolare cellscellule on our rooftetto
219
643401
2143
10:57
mean our electricityelettricità billconto rarelyraramente exceedssupera
220
645568
1934
significa che la bolletta elettrica
supera raramente i 5 dollari al mese.
10:59
more than fivecinque bucksdollari in a monthmese.
221
647526
1618
11:01
The 25 of us who livevivere there are all
differentdiverso agesevo and politicalpolitico persuasionspersuasioni
222
649787
3811
Siamo 25 persone di tutte le età,
abbiamo diversi orientamenti politici,
11:05
and professionsprofessioni,
223
653622
1158
diverse professioni,
11:06
and we livevivere in homesle case that have everything
a typicaltipico home would have.
224
654804
3278
e le nostre case sono
equivalenti a quelle tradizionali.
Ma in più,
11:10
But additionallyInoltre,
225
658106
1154
condividiamo una cucina
e un'area ristoro enormi,
11:11
we shareCondividere an industrial-sizeddimensioni industriali
kitchencucina and eatingmangiare areala zona,
226
659284
2516
in cui mangiamo tutti insieme
2 volte a settimana.
11:13
where we have commonComune mealspasti twicedue volte a weeksettimana.
227
661824
2065
11:15
Now, people, when I tell them
I livevivere like this,
228
663913
2239
Quando racconto tutto questo,
le persone hanno
2 tipi di reazioni opposte.
11:18
oftenspesso have one of two extremeestremo reactionsreazioni.
229
666176
1906
O dicono: "Perché
non viviamo tutti così?"
11:20
EitherEntrambi they say, "Why doesn't
everyonetutti livevivere like this?"
230
668106
2649
oppure dicono: "E' orribile,
11:22
Or they say, "That soundssuoni
totallytotalmente horrifyingorripilante.
231
670779
2728
non vorrei mai vivere così."
11:25
I would never want to do that."
232
673531
1499
11:27
So let me reassurerassicurare you: there is
a sacredsacro respectrispetto for privacysulla privacy amongtra us,
233
675054
5147
Vi assicuro che c'è
assoluto rispetto per la privacy,
ma c'è anche impegno per
ciò che chiamiamo "ospitalità estrema",
11:32
but alsoanche a commitmentimpegno to what we call
"radicalradicale hospitalityospitalità" --
234
680614
4317
11:37
not the kindgenere advertisedpubblicizzato
by the FourQuattro SeasonsStagioni,
235
685535
2423
non quella pubblicizzata
da Four Seasons,
ma quella secondo cui
ogni persona merita gentilezza,
11:40
but the kindgenere that saysdice that everyogni
singlesingolo personpersona is worthydegno of kindnessgentilezza,
236
688704
5627
11:46
fullpieno stop, endfine of sentencefrase.
237
694355
1758
semplicemente.
Qual è la sorpresa più grande
del vivere in una comunità del genere?
11:49
The biggestmaggiore surprisesorpresa for me
of livingvita in a communitycomunità like this?
238
697129
3477
11:53
You shareCondividere all the domesticdomestico laborlavoro --
the repairingriparazione, the cookingcucinando, the weedingdiserbo --
239
701335
3751
Si condivide tutto il lavoro domestico,
riparazioni, cucina, giardinaggio,
ma anche il lavoro emotivo.
11:57
but you alsoanche shareCondividere the emotionalemotivo laborlavoro.
240
705110
2063
11:59
RatherPiuttosto than dependingdipendente only
on the idealizedidealizzato familyfamiglia unitunità
241
707573
3023
Invece di contare solo
sulla famiglia tradizionale
per soddisfare i vostri bisogni emotivi,
12:02
to get all of your emotionalemotivo needsesigenze metincontrato,
242
710620
1868
12:04
you have two dozendozzina other people
that you can go to
243
712512
2409
ci sono altre 24 persone
con cui parlare
di una giornata difficile al lavoro
12:06
to talk about a harddifficile day at work
244
714945
1836
12:08
or troubleshootrisoluzione dei problemi how to handlemaniglia
an abusiveabusivo teacherinsegnante.
245
716805
2685
o di come gestire
un insegnante abusivo.
I ragazzi vanno spesso
da adulti che non sono loro parenti
12:12
TeenagersAdolescenti in our communitycomunità will oftenspesso go
to an adultadulto that is not theirloro parentgenitore
246
720038
5564
per chiedere consiglio.
12:17
to askChiedere for adviceconsigli.
247
725626
1259
12:19
It's what bellcampana hooksganci
calledchiamato "revolutionaryrivoluzionario parentinggenitorialità,"
248
727310
3519
Sono coloro che bell hooks
definiva "genitori rivoluzionari",
12:22
this humbleumile acknowledgmentriconoscimento
249
730853
1798
l'umile consapevolezza
12:24
that kidsbambini are healthierpiù sano when they have
a widerpiù ampia rangegamma of adultsadulti
250
732675
3096
che i bambini vivono meglio
insieme a diversi adulti
12:27
to emulateemulare and countcontare on.
251
735795
1840
da cui prendere esempio.
12:30
TurnsSi trasforma out, adultsadulti are healthierpiù sano, too.
252
738451
2601
Alla fine anche gli adulti vivono meglio.
12:33
It's a lot of pressurepressione,
253
741568
1588
E' molto stressante
12:35
tryingprovare to be that perfectperfezionare familyfamiglia
behinddietro a that whitebianca picketpicchetto fencerecinto.
254
743180
3904
essere la famiglia perfetta
che vive dietro la staccionata bianca.
12:40
The "newnuovo better off,"
as I've come to call it,
255
748290
2344
Il nuovo "vivere meglio",
così come lo abbiamo chiamato,
12:42
is lessDi meno about investinginvestire
in the perfectperfezionare familyfamiglia
256
750658
2956
significa investire meno
sulla famiglia perfetta
12:45
and more about investinginvestire
in the imperfectimperfetto villagevillaggio,
257
753638
3485
e più sulla comunità imperfetta,
un'intera famiglia
che vive sotto lo stesso tetto,
12:49
whetherse that's relativesparenti
livingvita undersotto one rooftetto,
258
757147
2226
o una comunità
di cohousing come la mia,
12:51
a cohousingCohousing communitycomunità like mineil mio,
259
759397
1840
12:53
or just a bunchmazzo of neighborsvicini di casa
who pledgepegno to really know
260
761261
2930
o anche un gruppo di vicini
che si impegnino davvero
a prendersi cura l'uno dell'altro.
12:56
and look out for one anotherun altro.
261
764215
1506
12:58
It's good commonComune sensesenso, right?
262
766134
1869
E' buon senso, no?
13:00
And yetancora, moneyi soldi has oftenspesso madefatto us dumbmuto
263
768466
2807
Eppure, il denaro ci ha resi ciechi
nei confronti del dialogo.
13:03
about reachingraggiungendo out.
264
771297
1365
13:05
The mostmaggior parte reliableaffidabile wealthricchezza
265
773575
2033
La ricchezza più affidabile
13:07
is foundtrovato in relationshiprelazione.
266
775632
2559
si trova nelle relazioni.
13:11
The newnuovo better off is not
an individualindividuale prospectprospettiva at all.
267
779511
3220
Il nuovo vivere meglio
non è una prospettiva individuale.
13:15
In factfatto, if you're a failurefallimento
or you think you're a failurefallimento,
268
783384
3069
Se siete un fallimento,
o pensate di esserlo,
ho una buona notizia per voi:
13:18
I've got some good newsnotizia for you:
269
786477
1611
potreste avere successo per meriti
che non sono ancora riconosciuti.
13:20
you mightpotrebbe be a successsuccesso by standardsnorme
you have not yetancora honoredonorato.
270
788112
3790
Forse siete degli stipendiati mediocri
ma dei padri meravigliosi.
13:24
Maybe you're a mediocremediocre earnerBuon Salariato
but a masterfulmagistrale fatherpadre.
271
792404
3406
13:28
Maybe you can't affordpermettersi your dreamsognare home,
272
796477
1882
Forse non potete permettervi
la vostra casa dei sogni,
13:30
but you throwgettare legendaryleggendario
neighborhoodQuartiere partiesparti.
273
798383
2706
ma organizzate delle feste spettacolari.
13:34
If you're a textbookmanuale successsuccesso,
274
802462
1764
Se siete un classico successo,
13:36
the implicationsimplicazioni of what I'm sayingdetto
could be more grimtruce for you.
275
804250
3491
le implicazioni possono
essere più tristi per voi.
13:40
You mightpotrebbe be a failurefallimento
by standardsnorme you holdtenere dearcaro
276
808344
3341
Potreste essere un fallimento
per le cose a cui tenete di più
13:43
but that the worldmondo doesn't rewardricompensa.
277
811709
2402
ma che non vengono riconosciute.
13:46
Only you can know.
278
814719
1400
Solo voi potete saperlo.
13:49
I know that I am not a tributeomaggio
279
817310
3216
So che non faccio onore
13:52
to my great-grandmotherGran-nonna,
280
820550
1486
alla mia bisnonna,
13:54
who livedha vissuto suchcome a shortcorto and brutishbrutale life,
281
822060
2669
che ha vissuto un'esistenza
breve e brutale,
13:56
if I earnguadagnare enoughabbastanza moneyi soldi to affordpermettersi
everyogni creaturecreatura comfortcomfort.
282
824753
3163
se guadagno abbastanza
da permettermi qualsiasi comodità.
14:00
You can't buyacquistare your way
out of sufferingsofferenza or into meaningsenso.
283
828614
3129
Non si può guadagnare la fuga
dalla sofferenza, o la verità assoluta.
14:03
There is no home biggrande enoughabbastanza
284
831767
1734
Non ci sarà nessuna casa
abbastanza grande
14:05
to erasecancellare the paindolore
that she mustdovere have enduredsopportato.
285
833525
3022
da eliminare il dolore
che deve aver dovuto subire.
14:09
I am a tributeomaggio to her
286
837435
1250
Riuscirò ad onorarla
14:10
if I livevivere a life as connectedcollegato
and courageouscoraggioso as possiblepossibile.
287
838709
4447
se vivo una vita più impegnata
e coraggiosa possibile.
14:16
In the midstmezzo of suchcome
widespreadmolto diffuso uncertaintyincertezza,
288
844256
3001
In tutta questa incertezza diffusa,
14:19
we maypuò, in factfatto, be insecureinsicuro.
289
847281
2213
potremmo, di fatto, essere insicuri.
14:22
But we can let that insecurityinsicurezza
make us brittlefragile
290
850334
2526
Ma possiamo lasciare che ci indebolisca
14:25
or supplesupple.
291
853216
1159
o che ci fortifichi.
14:26
We can turnturno inwardverso l'interno, loseperdere faithfede
in the powerenergia of institutionsistituzioni to changemodificare --
292
854859
5007
Possiamo chiuderci, perdere fiducia
nel potere delle istituzioni,
perfino in noi stessi.
14:31
even loseperdere faithfede in ourselvesnoi stessi.
293
859890
1914
14:34
Or we can turnturno outwardverso l'esterno,
294
862332
1404
Oppure possiamo aprirci,
14:36
cultivatecoltivare faithfede in our abilitycapacità
to reachraggiungere out, to connectCollegare, to createcreare.
295
864300
5085
coltivare la fede con la capacità
di dialogare, di impegnarci, di creare.
14:43
TurnsSi trasforma out, the biggestmaggiore dangerPericolo
296
871063
2394
Alla fine, il pericolo maggiore
non è fallire nel tentativo
di realizzare il Sogno Americano.
14:46
is not failingin mancanza di to achieveraggiungere
the AmericanAmericano DreamSogno.
297
874020
2858
14:49
The biggestmaggiore dangerPericolo is achievingraggiungimento di a dreamsognare
298
877624
2438
Il pericolo maggiore è realizzare un sogno
14:52
that you don't actuallyin realtà believe in.
299
880086
2363
in cui non credete.
Non fatelo.
14:55
So don't do that.
300
883362
1230
Fate cose più difficili e interessanti,
14:57
Do the harderPiù forte, more interestinginteressante thing,
301
885046
2642
14:59
whichquale is to composecomporre a life
where what you do everyogni singlesingolo day,
302
887712
4048
come costruire una vita
in cui quello che fate ogni giorno,
15:03
the people you give your bestmigliore love
and ingenuityingegnosità and energyenergia to,
303
891784
3678
le persone a cui date più affetto,
ingenuità ed energia,
15:07
alignsconsente di allineare as closelystrettamente as possiblepossibile
with what you believe.
304
895486
3010
sia il più vicino possibile
alle cose in cui credete.
15:11
That, not something as mundanemondano
as makingfabbricazione moneyi soldi,
305
899010
3405
Questo è un vero tributo
ai vostri antenati,
e non la mondanità di essere ricchi.
15:14
is a tributeomaggio to your ancestorsantenati.
306
902439
1969
15:16
That is the beautifulbellissimo strugglelotta.
307
904432
3611
Questa è la bellissima sofferenza.
Grazie.
15:20
Thank you.
308
908861
1191
(Applausi)
15:22
(ApplauseApplausi)
309
910076
9179
Translated by Maria Antonelli
Reviewed by Sergio Messina

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Courtney E. Martin - Journalist
Courtney E. Martin’s work has two obsessions at its core: storytelling and solutions.

Why you should listen

In her upcoming book, The New Better Off, Courtney E. Martin explores how people are redefining the American dream with an eye toward fulfillment. Martin is a columnist for On Being, and the cofounder of the Solutions Journalism Network, Valenti Martin Media, and FRESH Speakers, as well as a strategist for the TED Prize and an editor emeritus at Feministing.com.

In her previous book Do It Anyway: The New Generation of Activists, she profiled eight young people doing social justice work, a fascinating look at the generation of world-changers who are now stepping up to the plate.

More profile about the speaker
Courtney E. Martin | Speaker | TED.com