ABOUT THE SPEAKER
Kelli Jean Drinkwater - Artist, activist
Kelli Jean Drinkwater is a multi-disciplinary artist and activist recognized for her creative practice and voice in radical body politics.

Why you should listen

Kelli Jean Drinkwater uses the fat body as a site to investigate the complex relationship we all have with our bodies and how that defines the world we live in.

Recurring themes in Drinkwater's work are notions of taking up space, queering fat embodiment and how this reclamation can transform and reimagine the potential of self and community. Her work is motivated by how these ideas intersect with gender, race, class and ability.

Drinkwater's work has featured in major international galleries, festivals and magazines. Now based in Sydney, Australia, her recent performances in include Force Majeure's "Nothing to Lose" for Sydney Festival, "NightCraft" for the Museum of Contemporary Art, "Tableau Vivant" for Underbelly Arts Festival, and "MonstaGras" at The Red Rattler Theatre. 

Drinkwater's film Aquaporko! won the Audience Award for Best Documentary at Mardi Gras Film Festival 2013. Drinkwater is currently in production on a documentary feature that follows the making of the "Nothing to Lose" live show.

More profile about the speaker
Kelli Jean Drinkwater | Speaker | TED.com
TEDxSydney

Kelli Jean Drinkwater: Enough with the fear of fat

Kelli Jean Drinkwater: Basta con la paura del grasso

Filmed:
1,924,847 views

In una società ossessionata dall'immagine del corpo e segnata dalla paura della grassezza, Kelli Jean Drinkwater porta avanti politiche radicali in merito attraverso l'arte. Sfida la percezione che il pubblico ha dei corpi in sovrappeso inserendoli in spazi che erano una volta off limits - dalle passerelle al Sydney Festival - e convince tutti noi a guardare meglio e a riconsiderare i nostri pregiudizi. Dice: "Chi è grasso e non se ne dispiace può far impazzire".
- Artist, activist
Kelli Jean Drinkwater is a multi-disciplinary artist and activist recognized for her creative practice and voice in radical body politics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm here todayoggi to talk to you
about a very powerfulpotente little wordparola,
0
960
4536
Sono qui oggi per parlarvi
di una parolina molto potente,
00:17
one that people will do almostquasi anything
1
5520
2535
che tutti cercano, a qualsiasi costo,
00:20
to avoidevitare becomingdiventando.
2
8080
1280
di evitare.
00:22
Billion-dollarMiliardi di dollari industriesindustrie thriveprosperare
3
10280
2256
Industrie da miliardi di dollari
prosperano
00:24
because of the fearpaura of it,
4
12560
1776
grazie al timore che incute
00:26
and those of us who undeniablyinnegabilmente are it
5
14360
3176
e chi di noi innegabilmente è così
00:29
are left to navigatenavigare a relentlessimplacabile stormtempesta
6
17560
2336
è lasciato in balia
dell'uragano inarrestabile
00:31
surroundingcircostante it.
7
19920
1200
che infuria attorno
a questa parola.
00:34
I'm not sure if any of you have noticedsi accorse,
8
22120
2736
Non so se ve ne siate accorti,
00:36
but I'm fatGrasso.
9
24880
1360
ma io sono grassa.
00:39
Not the lowercaselettere minuscole,
muttered-behind-my-backborbottò-dietro-my-schiena kindgenere,
10
27600
2976
Non un "grassa" in minuscolo,
borbottato alle mie spalle,
00:42
or the seeminglyapparentemente harmlessinnocuo
chubbypaffuto or cuddlycoccolone.
11
30600
3376
o gli apparentementi innocui
"paffuta" o "morbida".
00:46
I'm not even the more sophisticatedsofisticato
voluptuousvoluttuoso or curvaceoussinuosa kindgenere.
12
34000
4600
Non sono nemmeno i più sofisticati
"voluttuosa" o "formosa".
Niente eufemismi.
00:51
Let's not sugarcoatindorare la pillola it.
13
39720
1976
00:53
I am the capitalcapitale F-A-TF-A-T kindgenere of fatGrasso.
14
41720
3856
Sono proprio G-R-A-S-S-A.
00:57
I am the elephantelefante in the roomcamera.
15
45600
2600
Sono impossibile da ignorare.
01:02
When I walkedcamminava out on stagepalcoscenico,
16
50040
1536
Quando sono salita sul palco,
01:03
some of you maypuò have been thinkingpensiero,
17
51600
1696
qualcuno di voi avrà pensato:
01:05
"AwwAWW, this is going to be hilariousdivertente,
18
53320
2416
"Oh, sarà divertente,
perché lo sanno tutti
che le persone grasse fanno ridere".
01:07
because everybodytutti knowsconosce
that fatGrasso people are funnydivertente."
19
55760
2616
01:10
(LaughterRisate)
20
58400
2016
(Risate)
01:12
Or you maypuò have been thinkingpensiero,
"Where does she get her confidencefiducia from?"
21
60440
4135
O potete aver pensato:
"Come può avere fiducia in se stessa?"
01:16
Because a confidentfiducioso fatGrasso womandonna
is almostquasi unthinkableimpensabile.
22
64599
3321
perché una donna grassa sicura di sé
è quasi inconcepibile.
01:20
The fashion-consciousattenti alla moda
membersmembri of the audiencepubblico
23
68800
2216
Gli amanti della moda tra il pubblico
01:23
maypuò have been thinkingpensiero how fabulousfavoloso I look
24
71040
2656
avranno forse pensato
a quanto io sia stupenda
01:25
in this BethBeth DittoIdem dressvestito --
25
73720
1576
in questo abito di Beth Ditto.
01:27
(CheersCheers)
26
75320
1216
(Applausi)
01:28
thank you very much.
27
76560
1896
Grazie mille.
01:30
WhereasConsiderando che some of you mightpotrebbe have thought,
28
78480
1896
Altri invece potrebbero aver pensato:
01:32
"HmmHmm, blacknero would have been
so much more slimmingdimagrante."
29
80400
2656
"Mmm, il nero
l'avrebbe snellita molto di più".
01:35
(LaughterRisate)
30
83080
1256
(Risate)
01:36
You maypuò have wonderedchiesti, consciouslyconsapevolmente or not,
31
84360
2496
Potreste esservi chiesti,
in modo consapevole o no,
01:38
if I have diabetesdiabete, or a partnercompagno,
32
86880
2936
se ho il diabete, o un partner,
01:41
or if I eatmangiare carbscarboidrati after 7pmPM.
33
89840
2216
o se mangio carboidrati
dopo le 7 di sera.
01:44
(LaughterRisate)
34
92080
1256
(Risate)
01:45
You maypuò have worriedpreoccupato
that you atemangiò carbscarboidrati after 7pmPM last night,
35
93360
3936
Potreste esservi preoccupati
perché li avete mangiati voi ieri sera
01:49
and that you really should renewrinnovare
your gympalestra membershipappartenenza.
36
97320
2720
e aver pensato che dovreste proprio
rinnovare l'abbonamento alla palestra.
01:53
These judgmentssentenze are insidiousinsidioso.
37
101320
2256
Sono giudizi insidiosi.
01:55
They can be directeddirette
at individualsindividui and groupsgruppi,
38
103600
2576
Possono essere indirizzati a
individui e gruppi
01:58
and they can alsoanche
be directeddirette at ourselvesnoi stessi.
39
106200
2560
e anche a noi stessi.
02:01
And this way of thinkingpensiero
is knownconosciuto as fatphobiafatphobia.
40
109360
3200
Questo tipo di mentalità
è chiamato 'grassofobia'.
02:05
Like any formmodulo of systematicsistematica oppressionoppressione,
41
113800
2416
Come ogni forma
di oppressione sistematica,
02:08
fatphobiafatphobia is deeplyprofondamente rootedradicato
in complexcomplesso structuresstrutture
42
116240
3656
la grassofobia è profondamente radicata
in strutture complesse
02:11
like capitalismcapitalismo, patriarchyPatriarcato and racismrazzismo,
43
119920
4056
come il capitalismo, il patriarcato
e il razzismo,
02:16
and that can make it
really difficultdifficile to see,
44
124000
2776
il che può rendere molto difficile
individuarla,
02:18
let aloneda solo challengesfida.
45
126800
1280
figuriamoci sfidarla.
Viviamo in una cultura
02:21
We livevivere in a culturecultura
46
129000
1256
02:22
where beingessere fatGrasso
is seenvisto as beingessere a badcattivo personpersona --
47
130280
4976
in cui essere grasso
significa essere una brutta persona:
02:27
lazypigro, greedyavidi, unhealthymalsano, irresponsibleirresponsabile
48
135280
3816
pigre, ingorde, malsane, irresponsabili
02:31
and morallymoralmente suspectsospettare.
49
139120
1480
e moralmente sospette.
Tendiamo a considerare
chi è magro
02:33
And we tendtendere to see thinnessmagrezza
50
141440
1576
02:35
as beingessere universallyuniversalmente good --
51
143040
2200
come universalmente buono,
02:38
responsibleresponsabile, successfulriuscito,
52
146040
2016
responsabile, una persona di successo
02:40
and in controlcontrollo of our appetitesappetiti,
bodiescorpi and livesvite.
53
148080
3360
che ha controllo su appetito,
corpo e vita.
02:44
We see these ideasidee again and again
54
152240
2336
Sono idee che ritroviamo di continuo
02:46
in the mediamedia, in publicpubblico healthSalute policypolitica,
55
154600
2936
nei media,
nelle politiche di sanità pubblica,
02:49
doctors'medici' officesuffici,
56
157560
1616
negli ambulatori medici,
02:51
in everydayogni giorno conversationsconversazioni
57
159200
2176
nelle conversazioni di ogni giorno
02:53
and in our ownproprio attitudesatteggiamenti.
58
161400
1680
e nei nostri stessi comportamenti.
Potremmo persino
incolpare chi è grasso
02:55
We maypuò even blamecolpa fatGrasso people themselvesloro stessi
59
163880
2976
per la discriminazione che affronta,
02:58
for the discriminationdiscriminazione they faceviso
60
166880
1576
03:00
because, after all, if we don't like it,
we should just loseperdere weightpeso.
61
168480
4696
perché, dopotutto, per evitarla
dovremmo solo dimagrire.
03:05
EasyFacile.
62
173200
1240
Facile.
03:07
This antifatantifat biaspregiudizio has becomediventare
so integralintegrale, so ingrainedradicato
63
175360
4496
Questo pregiudizio anti-grassi
è diventato così integrale e radicale
03:11
to how we valuevalore ourselvesnoi stessi and eachogni other
64
179880
2536
nel modo in cui giudichiamo
noi stessi e gli altri
03:14
that we rarelyraramente questiondomanda why
we have suchcome contemptdisprezzo for people of sizedimensione
65
182440
5736
che di rado ci chiediamo perché
disprezziamo così tanto chi è grasso
03:20
and where that disdaindisprezzo comesviene from.
66
188200
1840
e da dove venga questo disprezzo.
03:22
But we mustdovere questiondomanda it,
67
190960
1936
Ma dobbiamo chiedercelo
03:24
because the enormousenorme valuevalore
we placeposto on how we look
68
192920
3176
perché l'enorme importanza
che diamo al nostro aspetto
03:28
affectscolpisce everyogni one of us.
69
196120
2120
ha conseguenza su ognuno di noi.
03:31
And do we really want to livevivere in a societysocietà
70
199000
2536
Vogliamo davvero vivere in una società
03:33
where people are deniednegato
theirloro basicdi base humanityumanità
71
201560
2936
che nega alle persone
la loro stessa umanità
03:36
if they don't subscribeabbonarsi
to some arbitraryarbitrario formmodulo of acceptableaccettabile?
72
204520
3960
se non si conformano a ciò che
è arbitrariamente giudicato accettabile?
03:42
So when I was sixsei yearsanni oldvecchio,
73
210200
1736
Quando avevo sei anni,
03:43
my sistersorella used to teachinsegnare balletballetto
to a bunchmazzo of little girlsragazze in our garagebox auto.
74
211960
4536
mia sorella insegnava danza classica
a un gruppo di bambine nel nostro garage.
03:48
I was about a footpiede tallerpiù alto and a footpiede widerpiù ampia
than mostmaggior parte of the groupgruppo.
75
216520
3200
Ero circa 10 cm più alta e più larga
della maggior parte di loro.
03:52
When it cameè venuto to doing
our first performanceprestazione,
76
220400
2136
Quando venne il momento
del primo saggio,
03:54
I was so excitedemozionato
about wearingindossare a prettybella pinkrosa tutututu.
77
222560
4616
ero così entusiasta
di indossare un bel tutù rosa!
03:59
I was going to sparkleSparkle.
78
227200
2520
Avrei brillato.
04:02
As the other girlsragazze slippedscivolato easilyfacilmente
into theirloro LycraLycra and tulleTulle creationscreazioni,
79
230800
4136
Mentre le altre bambine scivolarono
facilmente nei loro tutù di Lycra e tulle,
04:06
not one of the tutustutù
was biggrande enoughabbastanza to fitin forma me.
80
234960
2880
nessuno era abbastanza grande per me.
04:10
I was determineddeterminato not to be
excludedescluso from the performanceprestazione,
81
238720
4136
Ero ben decisa
a non farmi escludere dal saggio,
04:14
so I turnedtrasformato to my mothermadre
82
242880
2816
perciò mi rivolsi a mia madre
04:17
and loudforte enoughabbastanza for everyonetutti to hearsentire
83
245720
2936
e dissi, abbastanza forte
perché tutti mi sentissero:
04:20
said, "MomMamma, I don't need a tutututu.
84
248680
3616
"Mamma, non me ne faccio niente
di un tutù.
04:24
I need a fourfourfourfour."
85
252320
2176
A me ne servirebbero tre o quattro".
04:26
(LaughterRisate)
86
254520
1200
(Risate)
04:29
ThanksGrazie, MomMamma.
87
257760
1216
Grazie, mamma.
04:31
(ApplauseApplausi)
88
259000
3536
(Applausi)
04:34
And althoughsebbene I didn't
recognizericonoscere it at the time,
89
262560
2416
Anche se allora non me ne resi conto,
04:37
claimingrivendicando spacespazio for myselfme stessa
in that gloriousglorioso fourfourfourfour
90
265000
3256
pretendere il mio spazio al saggio
04:40
was the first steppasso towardsin direzione becomingdiventando
a radicalradicale fatGrasso activistattivista.
91
268280
4880
fu il primo passo per diventare
un'attivista grassa e radicale.
04:46
Now, I'm not sayingdetto
that this wholetotale body-lovecorpo-amore thing
92
274080
2616
Ora, non dico che questa cosa
di amare il proprio corpo
04:48
has been an easyfacile skipSalta alonglungo
a glitteringscintillante pathsentiero of self-acceptanceauto-accettazione
93
276720
4256
sia stata una passeggiata
sul sentiero dorato dell'auto accettazione
04:53
sinceda that day in classclasse.
94
281000
1896
da quel giorno a danza.
04:54
FarLontano from it.
95
282920
1200
Tutt'altro.
04:56
I soonpresto learnedimparato that livingvita outsideal di fuori
what the mainstreamcorrente principale considersritiene normalnormale
96
284760
4176
Imparai presto la vita al di fuori
di quel che la gente considera normale
05:00
can be a frustratingfrustrante and isolatingisolamento placeposto.
97
288960
2840
può essere frustrante ed emarginante.
05:04
I've spentspeso the last 20 yearsanni unpackingDisimballaggio
and deprogrammingdeprogrammazione these messagesmessaggi,
98
292640
4696
Ho passato gli ultimi 20 anni
a smontare e deprogrammare questi messaggi
05:09
and it's been quiteabbastanza the rollerrullo coasterCoaster.
99
297360
2720
ed è stata tutta in salita.
05:12
I've been openlyapertamente laughedriso at,
abusedabusato from passingpassaggio carsautomobili
100
300880
4016
Mi hanno derisa apertamente,
insultata da macchine di passaggio
05:16
and been told that I'm delusionaldelirante.
101
304920
1640
e dato dell'illusa.
05:19
I alsoanche receivericevere smilessorrisi from strangersgli stranieri
102
307400
2456
Ma ricevo anche sorrisi da sconosciuti
05:21
who recognizericonoscere what it takes
to walkcamminare down the streetstrada
103
309880
2816
che capiscono cosa significhi
camminare per strada
05:24
with a springprimavera in your steppasso
and your headcapo heldheld highalto.
104
312720
2576
a passo sicuro e a testa alta.
05:27
(CheerCheer)
105
315320
1336
(Applausi)
05:28
ThanksGrazie.
106
316680
1336
Grazie.
05:30
And throughattraverso it all, that fierceferoce
little six-year-olddi sei anni has stayedrimasto with me,
107
318040
4056
Lungo la strada, la fierezza
dei miei sei anni è rimasta con me
05:34
and she has helpedaiutato me
standstare in piedi before you todayoggi
108
322120
2856
e mi ha aiutata a presentarmi
davanti a voi oggi
05:37
as an unapologeticimpenitente fatGrasso personpersona,
109
325000
3016
come una persona
che non è dispiaciuta di essere grassa,
05:40
a personpersona that simplysemplicemente refusesrifiuta to subscribeabbonarsi
110
328040
3096
una persona che semplicemente
rifiuta di omologarsi
05:43
to the dominantdominante narrativenarrazione
111
331160
1416
al pensiero dominante
05:44
about how I should movemossa
throughattraverso the worldmondo in this bodycorpo of mineil mio.
112
332600
3696
su come dovrei vivere nel mondo
nel mio stesso corpo.
05:48
(ApplauseApplausi)
113
336320
2800
(Applausi)
05:56
And I'm not aloneda solo.
114
344240
1280
E non sono sola.
05:58
I am partparte of an internationalinternazionale
communitycomunità of people
115
346440
3136
Sono parte di una comunità
internazionale di persone che,
06:01
who choosescegliere to, ratherpiuttosto
than passivelypassivamente acceptingaccettare
116
349600
2616
anziché accettare passivamente
che i loro corpi sono
06:04
that our bodiescorpi are
and probablyprobabilmente always will be biggrande,
117
352240
3936
e probabilmente
saranno sempre grossi,
06:08
we activelyattivamente choosescegliere to flourishfiorire
in these bodiescorpi as they are todayoggi.
118
356200
4320
scelgono attivamente di fiorire
in questi corpi così come sono.
06:13
People who honoronore our strengthforza
and work with, not againstcontro,
119
361280
3776
Persone che fanno onore alla nostra forza
e lavorano con, non contro
06:17
our perceivedpercepito limitationslimitazioni,
120
365080
2376
i limiti che percepiamo
in noi stessi;
06:19
people who valuevalore healthSalute
121
367480
1816
persone che considerano la salute
06:21
as something much more holisticolistica
122
369320
2456
qualcosa di molto più olistico
06:23
than a numbernumero on an outdatedobsoleti BMIBMI chartgrafico.
123
371800
3176
di un numero su una vecchia tabella BMI.
06:27
InsteadInvece, we valuevalore mentalmentale healthSalute,
self-worthautostima and how we feel in our bodiescorpi
124
375000
6096
Pensiamo invece
che la salute mentale, l'autostima
e come ci sentiamo nel nostro corpo
06:33
as vitalvitale aspectsaspetti
to our overallcomplessivamente well-beingbenessere.
125
381120
3480
siano aspetti vitali
per il nostro benessere complessivo.
Persone che si rifiutano di credere
che vivere in questi corpi grassi
06:37
People who refuserifiutare to believe
that livingvita in these fatGrasso bodiescorpi
126
385560
3216
06:40
is a barrierbarriera to anything, really.
127
388800
3840
sia un ostacolo.
06:45
There are doctorsmedici, academicsaccademici and bloggersblogger
128
393400
3256
Ci sono medici, intellettuali e blogger
06:48
who have writtenscritto countlessinnumerevole volumesvolumi
129
396680
2176
che hanno scritto innumerevoli volumi
06:50
on the manymolti facetsfacet
of this complexcomplesso subjectsoggetto.
130
398880
3160
sulle varie sfaccettature
di questo tema complesso.
06:54
There are fatshionistasfatshionistas
who reclaimreclamare theirloro bodiescorpi and theirloro beautybellezza
131
402720
4896
Ci sono amanti della moda che difendono
il loro corpo e la loro bellezza
06:59
by wearingindossare fatkinisfatkinis and cropraccolto topsTop,
132
407640
2936
indossando fatkini e top
07:02
exposingesporre the fleshcarne
that we're all taughtinsegnato to hidenascondere.
133
410600
2920
e mostrando quel che ci insegnano
a nascondere.
07:06
There are fatGrasso athletesatleti
134
414200
1576
Ci sono atleti sovrappeso
07:07
who runcorrere marathonsmaratone,
teachinsegnare yogaYoga or do kickboxingKickboxing,
135
415800
3976
che corrono maratone,
insegnano yoga o fanno kickboxing,
07:11
all donefatto with a middlein mezzo fingerdito
firmlysaldamente heldheld up to the statusstato quoquo.
136
419800
4760
il tutto con il dito medio
sempre rivolto allo status quo.
07:17
And these people have taughtinsegnato me
that radicalradicale bodycorpo politicspolitica
137
425560
3496
Queste persone mi hanno insegnato
che le politiche radicali
07:21
is the antidoteantidoto
to our body-shamingcorpo-shaming culturecultura.
138
429080
3280
sono l'antidoto alla nostra cultura
della vergogna per la propria fisicità.
07:25
But to be clearchiaro, I'm not sayingdetto
that people shouldn'tnon dovrebbe changemodificare theirloro bodiescorpi
139
433760
4696
Chiariamoci, non sto dicendo che
non si debba cambiare il proprio corpo,
07:30
if that's what they want to do.
140
438480
1480
se lo si desidera.
07:32
ReclaimingBonifica yourselfte stesso can be one
of the mostmaggior parte gorgeousbellissima actsatti of self-loveamore di sé
141
440600
3976
Rivendicare se stessi può essere
uno dei più begli atti di amor proprio.
07:36
and can look like
a millionmilione differentdiverso things,
142
444600
2600
Lo si può fare in un milione
di modi diversi,
07:39
from hairstylesAcconciature to tattoostatuaggi
to bodycorpo contouringcontornatura
143
447920
3776
dall'acconciatura ai tatuaggi,
al body contouring,
07:43
to hormonesormoni to surgerychirurgia
and yes, even weightpeso lossperdita.
144
451720
3080
agli ormoni, alla chirurgia
e sì, anche alla perdita di peso.
07:47
It's simplesemplice: it's your bodycorpo,
145
455320
2296
È semplice: è il tuo corpo
07:49
and you decidedecidere what's bestmigliore to do with it.
146
457640
2440
e decidi tu che cosa è meglio farne.
07:52
My way of engagingavvincente in activismattivismo
147
460920
2896
Il mio modo di impegnarmi come attivista
è fare tutte quelle cose che si pensa
che i grassi non possano fare,
07:55
is by doing all the things
that we fattiesfatties aren'tnon sono supposedipotetico to do,
148
463840
3096
07:58
and there's a lot of them,
149
466960
1536
e ce ne sono molte,
08:00
invitinginvitante other people to joinaderire me
and then makingfabbricazione artarte about it.
150
468520
4200
invitando altre persone
a unirsi a me e fare arte.
08:05
The commonComune threadfilo
throughattraverso mostmaggior parte of this work
151
473720
2056
Il filo conduttore di questo lavoro
08:07
has been reclaimingbonifica spacesspazi that are
oftenspesso prohibitiveproibitivo to biggerpiù grande bodiescorpi,
152
475800
4656
è rivendicare spazi spesso proibitivi
per chi è grosso,
08:12
from the catwalkpasserella to clubclub showsSpettacoli,
153
480480
2936
dalle passerelle agli spettacoli nei club,
08:15
from publicpubblico swimmingnuoto poolspiscine
to prominentprominente dancedanza stagesstadi.
154
483440
3560
dalle piscine pubbliche
ai palcoscenici famosi per il ballo.
08:20
And reclaimingbonifica spacesspazi enit massein massa
is not only a powerfulpotente artisticartistico statementdichiarazione
155
488280
5136
Rivendicare spazi in massa non è
solo una potente affermazione artisica,
08:25
but a radicalradicale community-buildingcostruzione della Comunità approachapproccio.
156
493440
2560
ma anche un approccio radicale
di costruzione della comunità.
08:29
This was so truevero of "AQUAPORKOAQUAPORKO!" --
157
497120
2816
Così è stato per "AQUAPORKO!",
08:31
(LaughterRisate)
158
499960
1936
(Risate)
08:33
the fatGrasso femFEM synchronizedsincronizzato swimnuotare teamsquadra
159
501920
2616
la squadra di nuoto sincronizzato
per ragazze sovrappeso
08:36
I startediniziato with a groupgruppo
of friendsamici in SydneySydney.
160
504560
2440
che ho formato con un gruppo
di amiche a Sydney.
08:40
The impacturto of seeingvedendo
a bunchmazzo of defiantDefiant fatGrasso womendonne
161
508400
3376
L'effetto che fa una squadra
di donne grasse e ribelli
08:43
in floweryfiorito swimmingnuoto capscaps and bathersbagnanti
162
511800
2215
in costumi da bagno
e cuffie a fiori
08:46
throwinglancio theirloro legsgambe in the airaria
withoutsenza a carecura
163
514039
2817
che, noncuranti, fanno sforbiciate
con le gambe in aria
08:48
should not be underestimatedsottovalutato.
164
516880
2120
non andrebbe sottovalutato.
08:53
(LaughterRisate)
165
521400
2240
(Risate)
08:56
ThroughoutIn tutto my careercarriera, I have learnedimparato
that fatGrasso bodiescorpi are inherentlyintrinsecamente politicalpolitico,
166
524440
5576
Nel corso della mia carriera, ho imparato
che la grassezza è di per sé politica
09:02
and unapologeticimpenitente fatGrasso bodiescorpi
167
530040
2096
e che chi è grasso e
non se ne dispiace
09:04
can blowsoffio people'spersone di mindsmenti.
168
532160
2880
può far impazzire la gente.
09:08
When directordirettore KateKate ChampionCampione,
169
536360
2376
Quando Kate Champion,
09:10
of acclaimedacclamato dancedanza theaterTeatro
companyazienda ForceForza MajeureMaggiore,
170
538760
2976
direttrice dell'acclamata compagnia
di danza Force Majeure,
mi chiese di essere assistente
alla direzione artistica
09:13
askedchiesto me to be the artisticartistico associateassociare
171
541760
2456
09:16
on a work featuringcon all fatGrasso dancersballerini,
172
544240
3296
per uno spettacolo
di sole danzatrici grasse,
09:19
I literallyletteralmente jumpedsaltato at the opportunityopportunità.
173
547560
3120
saltai letteralmente di gioia
alla prospettiva.
09:23
And I mean literallyletteralmente.
174
551640
1560
Letteralmente.
09:26
"Nothing to LosePerdere" is a work madefatto
in collaborationcollaborazione with performersinterpreti of sizedimensione
175
554720
4176
"Nothing to Lose" è un lavoro
in collaborazione con artisti sovrappeso
09:30
who drewha disegnato from theirloro livedha vissuto experiencesesperienze
176
558920
2576
che hanno attinto alle loro
esperienze di vita
09:33
to createcreare a work as variedvario
and authenticautentico as we all are.
177
561520
4536
per creare un'opera varia
e autentica come noi.
09:38
And it was as farlontano from balletballetto
as you could imagineimmaginare.
178
566080
3240
Con la danza classica
c'entrava ben poco.
09:42
The very ideaidea of a fatGrasso dancedanza work
by suchcome a prestigiousprestigioso companyazienda
179
570120
4816
La sola idea che una compagnia
così prestigiosa li assumesse
09:46
was, to put it mildlymoderatamente, controversialcontroverso,
180
574960
4096
era, per usare un eufemismo, controversa,
09:51
because nothing like it had ever been donefatto
on mainstreamcorrente principale dancedanza stagesstadi before
181
579080
5016
perché non si era mai fatto niente
di simile sui grandi palcoscenici prima
09:56
anywheredovunque in the worldmondo.
182
584120
1840
al mondo.
09:59
People were skepticalscettico.
183
587200
1760
C'era molto scetticismo.
10:01
"What do you mean, 'fat' grasso dancersballerini?'
184
589800
3576
"Che cosa si intende
per 'ballerini grassi'?
10:05
Like, sizedimensione 10, sizedimensione 12 kindgenere of fatGrasso?
185
593400
4400
Tipo taglia 44, 46?
10:10
Where did they do theirloro dancedanza trainingformazione?
186
598840
3056
Dove hanno studiato danza?
10:13
Are they going to have the staminacapacità di resistenza
for a full-lengthlunghezza intera productionproduzione?"
187
601920
3560
Resisteranno per tutta la durata
della produzione?"
10:18
But despitenonostante the skepticismscetticismo,
188
606760
1936
Ma nonostante lo scetticismo,
10:20
"Nothing to LosePerdere" becamedivenne
a selloutsellout hitcolpire of SydneySydney FestivalFestival.
189
608720
4096
"Nothing to Lose" ha fatto registrare
il tutto esaurito al Sydney Festival.
10:24
We receivedricevuto raveRave reviewsrecensioni, touredin tour,
190
612840
2336
Abbiamo ricevuto recensioni entusiaste,
fatto tournée,
10:27
wonha vinto awardspremi and were writtenscritto about
in over 27 languagesle lingue.
191
615200
4536
vinto premi e hanno scritto di noi
in più di 27 lingue.
10:31
These incredibleincredibile imagesimmagini of our castlanciare
were seenvisto worldwideIn tutto il mondo.
192
619760
4440
Queste immagini incredibili del cast
hanno fatto il giro del mondo.
10:37
I've lostperduto countcontare of how manymolti timesvolte
people of all sizesdimensioni
193
625440
4536
Ho perso il conto delle volte che
persone di tutte le taglie
10:42
have told me that the showmostrare
has changedcambiato theirloro livesvite,
194
630000
3096
mi hanno detto che lo spettacolo
ha cambiato loro la vita;
10:45
how it helpedaiutato them
shiftcambio theirloro relationshiprelazione
195
633120
2016
li ha aiutati a relazionarsi
in modo diverso
10:47
to theirloro ownproprio and other people'spersone di bodiescorpi,
196
635160
2336
con il loro corpo e quello degli altri
10:49
and how it madefatto them confrontaffrontare
theirloro ownproprio biaspregiudizio.
197
637520
2760
e li ha messi a confronto
con i loro stessi pregiudizi.
10:53
But of coursecorso, work
that pushesspinge people'spersone di buttonspulsanti
198
641440
3336
Ma, ovviamente, un'opera
che tocca il cuore
10:56
is not withoutsenza its detractorsdetrattori.
199
644800
2200
non è senza detrattori.
10:59
I have been told
that I'm glorifyingglorificando obesityobesità.
200
647960
3336
Mi è stato detto che
glorifico l'obesità.
11:03
I have receivedricevuto violentviolento deathmorte threatsminacce
201
651320
2496
Ho ricevuto
violente minacce di morte e insulti
11:05
and abuseabuso for daringaudaci to make work
that centerscentri fatGrasso people'spersone di bodiescorpi and livesvite
202
653840
5456
per aver osato incentrare il mio lavoro
sui corpi e le vite di chi è grasso,
11:11
and treatsossequi us as worthwhileutile humanumano beingsesseri
with valuableprezioso storiesstorie to tell.
203
659320
5520
e averci descritti come esseri umani,
con storie importanti da raccontare.
11:18
I've even been calledchiamato
204
666040
1576
Mi hanno anche definita
11:19
"the ISISISIS of the obesityobesità epidemicepidemico" --
205
667640
2936
"l'ISIS dell'obesità dilagante",
11:22
(LaughterRisate)
206
670600
1696
(risate)
11:24
a commentcommento so absurdassurdo that it is funnydivertente.
207
672320
2560
un commento tanto assurdo
da essere divertente.
11:28
But it alsoanche speaksparla to the panicpanico,
208
676000
2776
Ma è anche indice del panico,
11:30
the literalletterale terrorterrore,
209
678800
1976
del vero e proprio terrore
11:32
that the fearpaura of fatGrasso can evokeevocare.
210
680800
2080
che la paura del grasso può scatenare.
11:35
It is this fearpaura that's feedingalimentazione
the dietdieta industryindustria,
211
683600
3376
È questa paura che alimenta
l'industria delle diete,
11:39
whichquale is keepingconservazione so manymolti of us
from makingfabbricazione peacepace with our ownproprio bodiescorpi,
212
687000
4776
che impedisce a tanti di noi
di fare pace con il proprio corpo,
11:43
for waitingin attesa to be the after-photoPost-foto
213
691800
2296
nell'attesa di diventare
come nella foto del "dopo"
11:46
before we trulyveramente startinizio to livevivere our livesvite.
214
694120
3256
prima di iniziare davvero
a vivere la nostra vita.
11:49
Because the realvero elephantelefante
in the roomcamera here is fatphobiafatphobia.
215
697400
3800
Perché l'unica cosa veramente impossibile
da ignorare è la grassofobia.
11:54
FatGrasso activismattivismo refusesrifiuta to indulgeindulgere this fearpaura.
216
702480
4056
L'attivismo rifiuta di cedere
a questa paura.
11:58
By advocatingsostenendo for self-determinationself-determination
and respectrispetto for all of us,
217
706560
4296
Invocando l'autodeterminazione
e il rispetto per ognuno di noi,
12:02
we can shiftcambio society'sdella società reluctanceriluttanza
to embraceabbraccio diversitydiversità
218
710880
3936
possiamo trasformare la riluttanza altrui
in accettazione della diversità
12:06
and startinizio to celebratecelebrare the myriadmiriade waysmodi
there are to have a bodycorpo.
219
714840
5000
e far sì che la società inizi a celebrare
gli infiniti modi che ci sono
di avere un corpo.
12:12
Thank you.
220
720480
1256
Grazie.
12:13
(ApplauseApplausi)
221
721760
5396
(Applausi)
Translated by Elisa Scotti
Reviewed by Silvia Fornasiero

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kelli Jean Drinkwater - Artist, activist
Kelli Jean Drinkwater is a multi-disciplinary artist and activist recognized for her creative practice and voice in radical body politics.

Why you should listen

Kelli Jean Drinkwater uses the fat body as a site to investigate the complex relationship we all have with our bodies and how that defines the world we live in.

Recurring themes in Drinkwater's work are notions of taking up space, queering fat embodiment and how this reclamation can transform and reimagine the potential of self and community. Her work is motivated by how these ideas intersect with gender, race, class and ability.

Drinkwater's work has featured in major international galleries, festivals and magazines. Now based in Sydney, Australia, her recent performances in include Force Majeure's "Nothing to Lose" for Sydney Festival, "NightCraft" for the Museum of Contemporary Art, "Tableau Vivant" for Underbelly Arts Festival, and "MonstaGras" at The Red Rattler Theatre. 

Drinkwater's film Aquaporko! won the Audience Award for Best Documentary at Mardi Gras Film Festival 2013. Drinkwater is currently in production on a documentary feature that follows the making of the "Nothing to Lose" live show.

More profile about the speaker
Kelli Jean Drinkwater | Speaker | TED.com