ABOUT THE SPEAKER
Dee Boersma - Conservation biologist
Dee Boersma considers penguins ocean sentinels, helping us understand the effects of pollution, overfishing and climate change on the marine environment.

Why you should listen

To Dee Boersma, penguins are more than charming birds in tuxes. Highly sensitive to variations in the ocean, penguins are sentinels, sounding the alarm on environmental threats to marine ecosystems. As director of the Wildlife Conservation Society's Penguin Project, she has dedicated almost three decades to tracking them in the South Atlantic. Using "nametags" -- numbered metal bands -- Boersma and her team follow hundreds of individual penguins to learn where they go, what they eat and how they survive to the next breeding season.

Boersma's studies show that the birds must now swim further in search of food, costing energy and time, leading to detrimental consequences for their mate and young. Her data does not paint a pretty picture, but local conservation efforts she spearheaded, such as moving oil tanker lanes further from the coast, have been successful. Humans, she notes, are responsible for penguins' current woes but can also be their saviors.

More profile about the speaker
Dee Boersma | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Dee Boersma: Pay attention to penguins

Dee Boersma : Prestiamo attenzione ai pinguini

Filmed:
436,454 views

Pensiamo ai pinguini come alle sentinelle dell'oceano - dice Dee Boersma - essi vivono in prima persona la metamorfosi marina. Condividendo la storia della vita e del comportamento dei pinguini, la Boersma ci invita ad ascoltare ciò che i pinguini ci dicono.
- Conservation biologist
Dee Boersma considers penguins ocean sentinels, helping us understand the effects of pollution, overfishing and climate change on the marine environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk about penguinspinguini todayoggi.
0
1000
2000
Oggi voglio parlarvi dei pinguini,
00:18
But first, I want to startinizio by sayingdetto that
1
3000
2000
ma prima, voglio iniziare dicendovi che
00:20
we need a newnuovo operatingoperativo systemsistema,
2
5000
2000
abbiamo bisogno di un nuovo sistema operativo
00:22
for the oceansoceani and for the EarthTerra.
3
7000
3000
sia per gli oceani che per la Terra.
00:25
When I cameè venuto to the GalapagosGalapagos 40 yearsanni agofa,
4
10000
2000
Quando, 40 anni fa, arrivai alle Galapagos,
00:27
there were 3,000 people
5
12000
2000
ci vivevano
00:29
that livedha vissuto in the GalapagosGalapagos.
6
14000
3000
3.000 persone.
00:32
Now there are over 30,000.
7
17000
2000
Oggi ce ne sono più di 30.000.
00:34
There were two JeepsJeep on SantaSanta CruzCruz.
8
19000
3000
A Santa Cruz c'erano due Jeep.
00:37
Now, there are around a thousandmille truckscamion
9
22000
2000
Oggi ci sono circa un migliaio tra furgoni,
00:39
and busesautobus and carsautomobili there.
10
24000
3000
autobus e macchine.
00:42
So the fundamentalfondamentale problemsi problemi that we faceviso
11
27000
3000
Oggigiorno i problemi basilari a cui dobbiamo far fronte
00:45
are overconsumptionconsumo eccessivo and too manymolti people.
12
30000
3000
sono l'eccessivo sfruttamento e la troppa gente.
00:48
It's the samestesso problemsi problemi in the GalapagosGalapagos,
13
33000
2000
Sono gli stessi problemi che ci sono alle Galapagos,
00:50
excepttranne, obviouslyovviamente,
14
35000
2000
tranne, ovviamente,
00:52
it's worsepeggio here, in some waysmodi, than other placesposti.
15
37000
3000
che qui la situazione è peggiore, in alcuni casi, che in altri posti.
00:55
Because we'venoi abbiamo only doubledraddoppiato the populationpopolazione of the EarthTerra
16
40000
3000
Poiché, dal 1960, la popolazione della terra è raddoppiata
00:58
sinceda the 1960s -- a little more than doubledraddoppiato --
17
43000
3000
anzi, un po' più che raddoppiata.
01:01
but we have 6.7 billionmiliardo people in the worldmondo,
18
46000
3000
CI sono 6,7 bilioni di persone nel mondo.
01:04
and we all like to consumeconsumare.
19
49000
2000
E a tutti piace consumare.
01:06
And one of the majormaggiore problemsi problemi that we have
20
51000
2000
Uno dei nostri problemi più gravi è
01:08
is our operatingoperativo systemsistema
21
53000
2000
il fatto che il nostro sistema operativo
01:10
is not givingdando us the propercorretto feedbackrisposta.
22
55000
2000
non ci dà una risposta adeguata.
01:12
We're not payingpagare the truevero
23
57000
2000
Non stiamo pagando pesanti
01:14
environmentalambientale costscosti of our actionsAzioni.
24
59000
3000
spese ambientali per le nostre azioni.
01:17
And when I cameè venuto at ageetà 22 to livevivere on FernandinaFernandina,
25
62000
3000
Quando, all'età di 22 anni, andai a vivere a Fernandina,
01:20
let me just say, that I had never
26
65000
2000
fatemelo dire, non mi ero
01:22
campedSiamo accampati before.
27
67000
2000
mai accampata prima.
01:24
I had never livedha vissuto aloneda solo
28
69000
2000
Non avevo mai vissuto da sola
01:26
for any periodperiodo of time,
29
71000
2000
nemmeno per pochi giorni.
01:28
and I'd never sleptdormito with seamare lionsleoni
30
73000
2000
E non avevo mai dormito con i leoni marini
01:30
snoringrussare nextIl prossimo to me all night.
31
75000
3000
che mi russavano accanto per tutta la notte.
01:33
But moreoverinoltre, I'd never livedha vissuto on an uninhabiteddisabitata islandisola.
32
78000
3000
E inoltre, non avevo mai dormito su un'isola disabitata.
01:36
PuntaPunta EspinosaEspinosa is where I livedha vissuto for over a yearanno,
33
81000
2000
Punta Espinosa è dove ho vissuto per più di un anno.
01:38
and we call it uninhabiteddisabitata
34
83000
2000
E la chiamiamo disabitata
01:40
because there are no people there.
35
85000
2000
perché lì non ci sono persone.
01:42
But it's alivevivo with life;
36
87000
2000
Ma è ricca di vita.
01:44
it's hardlyquasi uninhabiteddisabitata.
37
89000
3000
Non è per nulla disabitata.
01:47
So a lot has happenedè accaduto in the last 40 yearsanni,
38
92000
3000
Sono successe molte cose negli ultimi 40 anni.
01:50
and what I learnedimparato when I cameè venuto to the GalapagosGalapagos
39
95000
2000
E ciò che ho imparato quando sono andata alle Galapagos
01:52
is the importanceimportanza of wildselvaggio placesposti, wildselvaggio things,
40
97000
3000
è l'importanza dei luoghi selvaggi, delle situazioni selvagge,
01:55
certainlycertamente wildlifefauna selvatica,
41
100000
2000
ovviamente della flora e della fauna selvaggia,
01:57
and the amazingStupefacente qualitiesqualità that penguinspinguini have.
42
102000
3000
e delle stupefacenti qualità possedute dai pinguini.
02:00
PenguinsPinguini are realvero athletesatleti:
43
105000
2000
I pinguini sono dei veri atleti.
02:02
They can swimnuotare 173 kilometerschilometri in a day.
44
107000
3000
Possono nuotare per 173 km al giorno.
02:05
They can swimnuotare at the samestesso speedvelocità day and night --
45
110000
3000
E nuotano alla stessa velocità sia di giorno che di notte.
02:08
that's fasterPiù veloce than any OlympicOlimpico swimmernuotatore.
46
113000
2000
Sono più veloci di un nuotatore olimpionico.
02:10
I mean, they can do like sevenSette kilometerschilometri an hourora
47
115000
2000
Voglio dire che possono fare anche 7 Km all'ora
02:12
and sustainsostenere it.
48
117000
2000
e mantenere tale velocità.
02:14
But what is really amazingStupefacente, because of this deepnessprofondità here,
49
119000
3000
Ma ciò che è veramente sorprendente, riguarda la profondità:
02:17
EmperorImperatore penguinspinguini can go down
50
122000
2000
i pinguini imperatori si immergono
02:19
more than 500 metersmetri
51
124000
2000
per più di 500 metri.
02:21
and they can holdtenere theirloro breathrespiro for 23 minutesminuti.
52
126000
2000
E possono trattenere il fiato per 23 minuti.
02:23
MagellanicMagellano penguinspinguini, the onesquelli that I work on,
53
128000
3000
I Pinguini di Magellano, quelli di cui mi occcupo,
02:26
they can divetuffo to about 90 metersmetri
54
131000
2000
si immergono fino a circa 90 metri.
02:28
and they can stayrestare down for
55
133000
2000
E restano immersi per
02:30
about 4.6 minutesminuti.
56
135000
2000
circa 4,6 minuti.
02:32
HumansEsseri umani, withoutsenza finspinne: 90 metersmetri, 3.5 minutesminuti.
57
137000
3000
Gli esseri umani, senza pinne, 90 metri in 3,5 minuti,
02:35
And I doubtdubbio anybodynessuno in this roomcamera
58
140000
2000
e dubito che qualcuno in questa stanza
02:37
could really holdtenere theirloro breathrespiro for 3.5 minutesminuti.
59
142000
3000
sia in grado di trattenere il fiato per 3,5 minuti.
02:40
You have to traintreno to be ablecapace to do that.
60
145000
2000
Bisogna allenarsi per esserne capaci.
02:42
So penguinspinguini are amazingStupefacente athletesatleti.
61
147000
2000
Insomma, i pinguini sono degli atleti eccezionali.
02:44
The other thing is, I've never metincontrato anybodynessuno
62
149000
2000
Inoltre, non ho mai conosciuto qualcuno
02:46
that really doesn't say that they like penguinspinguini.
63
151000
3000
a cui non piacessero i pinguini.
02:49
They're comicalcomico, they walkcamminare uprightverticale,
64
154000
3000
Sono comici, camminano eretti,
02:52
and, of coursecorso, they're diligentdiligente.
65
157000
2000
e, di sicuro, sono diligenti.
02:54
And, more importantlyimportante, they're well-dressedwell-dressed.
66
159000
2000
E, cosa più importante, si vestono bene.
02:56
So they have all the criteriacriteri
67
161000
2000
Quindi hanno tutte le caratteristiche
02:58
that people normallynormalmente like.
68
163000
2000
che, di solito, piacciono alla gente.
03:00
But scientificallyscientificamente, they're amazingStupefacente because they're sentinelssentinelle.
69
165000
3000
Ma scientificamente, sono eccezionali perché sono delle sentinelle.
03:03
They tell us about our worldmondo in a lot of differentdiverso waysmodi,
70
168000
3000
Ci parlano del nostro pianeta in molti modi differenti,
03:06
and particularlysoprattutto the oceanoceano.
71
171000
2000
in particolar modo, dell'oceano.
03:08
This is a pictureimmagine of a GalapagosGalapagos penguinpinguino
72
173000
2000
Questa è la foto di un pinguino delle Galapagos
03:10
that's on the frontdavanti of a little zodiacZodiaco here in the GalapagosGalapagos.
73
175000
3000
sulla prua di un gommone, qui alle Galapagos.
03:13
And that's what I cameè venuto to studystudia.
74
178000
2000
E questo è ciò che sono venuta a studiare.
03:15
I thought I was going to studystudia the socialsociale behaviorcomportamento of GalapagosGalapagos penguinspinguini,
75
180000
3000
Pensavo di andare a studiare il comportamento sociale dei pinguini delle Galapagos,
03:18
but you alreadygià know
76
183000
2000
ma già sapete
03:20
penguinspinguini are rareraro.
77
185000
2000
che i pinguini sono rari.
03:22
These are the rarestpiù rari penguinspinguini in the worldmondo.
78
187000
2000
Questi sono i pinguini più rari al mondo.
03:24
Why I thought I was going to be ablecapace to do that, I don't know.
79
189000
3000
Perché pensavo che sarei stata in grado di farlo, non lo so.
03:27
But the populationpopolazione has changedcambiato
80
192000
2000
Ma la popolazione è cambiata
03:29
dramaticallydrammaticamente sinceda I was first here.
81
194000
2000
radicalmente dalla prima volta in cui ci sono stata.
03:31
When I countedcontato penguinspinguini for the first time
82
196000
2000
Quando conteggiai i pinguini per la prima volta
03:33
and triedprovato to do a censuscensimento,
83
198000
2000
e provai a censirli,
03:35
we just countedcontato all the individualindividuale beaksbecchi that we could
84
200000
2000
contammo ogni singolo becco intorno a queste isole
03:37
around all these islandsisole.
85
202000
3000
che riuscimmo a vedere.
03:40
We countedcontato around 2,000, so I don't know how manymolti penguinspinguini there really are,
86
205000
3000
Ne contammo circa 2.000, non so quanti fossero in realtà,
03:43
but I know I can countcontare 2,000.
87
208000
2000
ma so che ce ne sono almeno 2.000.
03:45
If you go and do it now, the nationalnazionale parksparchi
88
210000
3000
Oggi i parchi nazionali
03:48
countcontare about 500.
89
213000
2000
ne contano 500.
03:50
So we have a quartertrimestre of the penguinspinguini
90
215000
2000
Quindi abbiamo un quarto dei pinguini
03:52
that we did 40 yearsanni agofa.
91
217000
2000
che avevamo 40 anni fa.
03:54
And this is truevero of mostmaggior parte of our livingvita systemssistemi.
92
219000
3000
E questo riguarda la maggior parte dei nostri sistemi viventi.
03:57
We have lessDi meno than we had before,
93
222000
2000
Abbiamo meno di ciò che avevamo prima,
03:59
and mostmaggior parte of them are in fairlyabbastanza steepripido declinedeclino.
94
224000
3000
e buona parte di essi sono in notevole declino.
04:02
And I want to just showmostrare you a little bitpo about why.
95
227000
2000
Voglio darvi un assaggio del perché.
04:04
(BrayingRaglio)
96
229000
5000
(Ragli)
04:09
That's a penguinpinguino brayingraglio
97
234000
2000
Questo è il raglio di un pinguino,
04:11
to tell you that
98
236000
2000
per dirvi che
04:13
it's importantimportante to paypagare attentionAttenzione to penguinspinguini.
99
238000
2000
è importante prestare attenzione ai pinguini.
04:15
MostMaggior parte importantimportante of all,
100
240000
2000
E, ancora più importante,
04:17
I didn't know what that was the first time I heardsentito it.
101
242000
3000
non sapevo cosa fosse la prima volta che lo sentii.
04:20
And you can imagineimmaginare sleepingaddormentato on FernandinaFernandina your first night there
102
245000
3000
E immaginatevi di passare la vostra prima notte a Fernandina
04:23
and you hearsentire this lonesomeLonesome, plaintfulplaintful call.
103
248000
3000
e di sentire questo triste e lamentoso richiamo.
04:27
I fellabbattere in love with penguinspinguini,
104
252000
2000
Mi innamorai dei pinguini,
04:29
and it certainlycertamente has changedcambiato the restriposo of my life.
105
254000
2000
e questo di certo ha cambiato il resto della mia vita.
04:31
What I foundtrovato out I was studyingstudiando
106
256000
2000
Ciò che ho scoperto mentre studiavo
04:33
is really the differencedifferenza in how the GalapagosGalapagos changesi cambiamenti,
107
258000
3000
è proprio la differenza di come i cambiamenti delle Galapagos
04:36
the mostmaggior parte extremeestremo variationvariazione.
108
261000
2000
siano il cambiamento più estremo.
04:38
You've heardsentito about these ElEl NinosNinos,
109
263000
3000
Tutti conoscete questi El Ninos,
04:41
but this is the extremeestremo that penguinspinguini all over the worldmondo
110
266000
2000
e questo è il fenomeno climatico estremo a cui
04:43
have to adaptadattare to.
111
268000
2000
i pinguini di tutto il mondo devono adattarsi.
04:45
This is a cold-watercon acqua fredda eventevento
112
270000
2000
Questo è il fenomeno di acqua fredda
04:47
calledchiamato LaLa NinaNina.
113
272000
2000
chiamato La Nina.
04:49
Where it's blueblu and it's greenverde, it meanssi intende the wateracqua is really coldfreddo.
114
274000
3000
Il blu e il verde indicano che l'acqua è molto fredda.
04:52
And so you can see this currentattuale comingvenuta up --
115
277000
2000
E si può vedere la corrente salire --
04:54
in this casecaso, the HumboldtHumboldt CurrentCorrente --
116
279000
2000
in questo caso la Humboldt Current--
04:56
that comesviene all the way out to the GalapagosGalapagos IslandsIsole,
117
281000
3000
che si dirige fino alle Isole Galapagos,
04:59
and this deepin profondità underseasottomarino currentattuale, the CromwellCromwell CurrentCorrente,
118
284000
3000
e questa profonda corrente sottomarina, la Cromwell Current,
05:02
that upwellsfino around the GalapagosGalapagos.
119
287000
2000
che risale intorno alle Galapagos.
05:04
That bringsporta all the nutrientsnutrienti:
120
289000
2000
Essa trasporta tutte le sostanze nutrienti.
05:06
When this is coldfreddo in the GalapagosGalapagos,
121
291000
3000
Quando alle Galapagos fa freddo,
05:09
it's richricco, and there's plentyabbondanza of foodcibo for everyonetutti.
122
294000
3000
è ricca e piena di cibo per tutti.
05:12
When we have extremeestremo ElEl NinoNino eventseventi,
123
297000
2000
Quando si hanno gli eventi estremi di El Nino,
05:14
you see all this redrosso,
124
299000
2000
tutta questa parte è rossa,
05:16
and you see no greenverde
125
301000
2000
e non si vede il verde
05:18
out here around the GalapagosGalapagos.
126
303000
2000
qui fuori intorno alle Galapagos.
05:20
That meanssi intende that there's no upwellingupwelling,
127
305000
2000
CIò significa che non c'è risalita,
05:22
and there's basicallyfondamentalmente no foodcibo.
128
307000
3000
e fondamentalmente non c'è cibo.
05:25
So it's a realvero desertdeserto
129
310000
2000
Quindi è un vero deserto
05:27
for not only for the penguinspinguini and the seamare lionsleoni and the marineMarine iguanasiguane ...
130
312000
3000
non solo per i pinguini, i leoni marini o le iguane marine.
05:30
things diemorire when there's no foodcibo.
131
315000
2000
Quando non c'è cibo si muore.
05:32
But we didn't even know that that
132
317000
2000
Ma non sapevamo che ciò
05:34
affectedinfluenzato the GalapagosGalapagos when I wentandato to studystudia penguinspinguini.
133
319000
3000
influenzasse le Galapagos, quando andai a studiare i pinguini.
05:37
And you can imagineimmaginare beingessere on an islandisola hopingsperando you're going to see penguinspinguini,
134
322000
3000
E immaginatevi di essere su un'isola, con la speranza di vedere i pinguini,
05:40
and you're in the middlein mezzo of an ElEl NinoNino eventevento
135
325000
2000
e vi ritrovate nel bel mezzo del fenomeno El Nino,
05:42
and there are no penguinspinguini.
136
327000
2000
e non ci sono pinguini.
05:44
They're not breedingallevamento; they're not even around.
137
329000
2000
Non si riproducono; non ce ne sono nemmeno.
05:46
I studiedstudiato marineMarine iguanasiguane at that pointpunto.
138
331000
3000
A quel punto studiai le iguane marine
05:49
But this is a globalglobale phenomenonfenomeno, we know that.
139
334000
3000
Ma sappiamo che questo è un fenomeno globale.
05:52
And if you look alonglungo the coastcosta of ArgentinaArgentina, where I work now,
140
337000
2000
E se guardate le coste dell'Argentina, dove lavoro adesso,
05:54
at a placeposto calledchiamato PuntaPunta TomboTombo --
141
339000
2000
in un luogo chiamato Punta Tombo,
05:56
the largestmaggiore MagellanicMagellano penguinpinguino colonycolonia in the worldmondo
142
341000
2000
la più grande colonia di pinguini di Magellano al mondo,
05:58
down here about 44 degreesgradi southSud latitudeLatitudine --
143
343000
3000
a 44 gradi di latitudine sud,
06:02
you see that there's great variationvariazione here.
144
347000
2000
vedrete che qui c'è una grande varietà.
06:04
Some yearsanni, the coldfreddo wateracqua
145
349000
2000
Da alcuni anni, l'acqua fredda
06:06
goesva all the way up to BrazilBrasile,
146
351000
2000
risale fino al Brasile,
06:08
and other yearsanni, in these LaLa NinaNina yearsanni, it doesn't.
147
353000
3000
e altri anni invece, gli anni de La Nina, non lo fa.
06:11
So the oceansoceani don't always actatto togetherinsieme; they actatto differentlydiversamente,
148
356000
3000
Quindi gli oceani non agiscono sempre insieme, agiscono separatamente,
06:14
but that is the kindgenere of variationvariazione
149
359000
2000
ma questo è il tipo di variazioni
06:16
that penguinspinguini have to livevivere with,
150
361000
2000
con cui i pinguini devono convivere,
06:18
and it's not easyfacile.
151
363000
2000
e non è facile.
06:20
So when I wentandato to studystudia the MagellanicMagellano penguinspinguini,
152
365000
2000
Quando andai a studiare i Pinguini di Magellano,
06:22
I didn't have any problemsi problemi.
153
367000
2000
Non ebbi alcun problema.
06:24
There were plentyabbondanza of them.
154
369000
2000
Ce n'erano molti.
06:26
This is a pictureimmagine at PuntaPunta TomboTombo in FebruaryFebbraio
155
371000
2000
Questa è una foto di Punta Tombo a febbraio
06:28
showingmostrando all the penguinspinguini alonglungo the beachspiaggia.
156
373000
2000
che mostra i pinguini sulla spiaggia.
06:30
I wentandato there because the JapaneseGiapponese wanted to startinizio harvestingraccolta them
157
375000
3000
Andai là perchè i giapponesi volevano iniziare a catturarli
06:33
and turningsvolta them into highalto fashionmoda golfgolf glovesguanti,
158
378000
3000
e trasformarli in guanti da golf di alta moda,
06:36
proteinproteina and oilolio.
159
381000
2000
proteine e olio.
06:38
FortunatelyFortunatamente, nobodynessuno has harvestedraccolte any penguinspinguini
160
383000
3000
Fortunatamente, non hanno catturato nessun pinguino,
06:41
and we're gettingottenere over 100,000 touriststuristi a yearanno to see them.
161
386000
3000
e ogni anno vengono più di 100.000 turisti a vederli.
06:44
But the populationpopolazione is decliningin calo
162
389000
3000
Ma la popolazione è in diminuzione.
06:47
and it's declinedè diminuito fairlyabbastanza substantiallysostanzialmente, about 21 percentper cento
163
392000
3000
ed è diminuita sostanzialmente, circa il 21 %,
06:50
sinceda 1987, when I startediniziato these surveyssondaggi,
164
395000
3000
dal 1987 quando ho iniziato queste indagini,
06:53
in termscondizioni of numbernumero of activeattivo nestsnidi.
165
398000
2000
in termini di numero di nidi in attività.
06:55
Here, you can see where PuntaPunta TomboTombo is,
166
400000
2000
Qui vedete dov'è Punta Tombo.
06:57
and they breedrazza in incrediblyincredibilmente densedenso coloniescolonie.
167
402000
2000
E si riproducono in colonie incredibilmente affollate.
06:59
We know this because of long-termlungo termine sciencescienza,
168
404000
3000
Lo sappiamo grazie a una ricerca a lungo termine,
07:02
because we have long-termlungo termine studiesstudi there.
169
407000
2000
grazie a studi a lungo termine.
07:04
And sciencescienza is importantimportante in informinginformando decisiondecisione makersmaker,
170
409000
3000
E la ricerca è importante per informare i centri decisionali,
07:07
and alsoanche in changingmutevole how we do
171
412000
2000
e anche per cambiare quanto facciamo
07:09
and knowingsapendo the directiondirezione of changemodificare that we're going in.
172
414000
3000
e conoscere la direzione del cambiamento verso il quale andiamo.
07:12
And so we have this penguinpinguino projectprogetto. The WildlifeFauna selvatica ConservationConservazione SocietySocietà
173
417000
3000
Allora abbiamo questo progetto sui pinguini e la Wildlife Conservation Society
07:15
has fundedfinanziato me alonglungo with a lot of individualsindividui
174
420000
3000
mi ha finanziato, insieme a molti altri individui,
07:18
over the last 27 yearsanni
175
423000
2000
negli ultimi 27 anni
07:20
to be ablecapace to produceprodurre these kindstipi of mapsmappe.
176
425000
2000
per essere in grado di produrre questo tipo di mappe.
07:22
And alsoanche, we know that it's not only
177
427000
2000
Sappiamo anche che non sono solo
07:24
GalapagosGalapagos penguinspinguini that are in troubleguaio,
178
429000
2000
i pinguini delle Galapagos a essere in pericolo,
07:26
but MagellanicsMagellanics and manymolti other speciesspecie of penguinspinguini.
179
431000
3000
ma anche quelli di Magellano e molte altre specie di pinguini.
07:29
And so we have startediniziato a globalglobale penguinpinguino societysocietà
180
434000
3000
Così abbiamo dato il via a una società globale di pinguini
07:32
to try to focusmessa a fuoco on the realvero plightsituazione critica of penguinspinguini.
181
437000
3000
per provare a concentrarci sui reali problemi dei pinguini.
07:35
This is one of the plightsplights of penguinspinguini: oilolio pollutioninquinamento.
182
440000
3000
E questo è uno dei problemi dei pinguini, l'inquinamento da petrolio.
07:38
PenguinsPinguini don't like oilolio
183
443000
2000
Ai pinguini non piace il petrolio,
07:40
and they don't like to swimnuotare throughattraverso oilolio.
184
445000
2000
e non amano nuotare dentro il petrolio.
07:42
The nicesimpatico thing is, if you look down here in ArgentinaArgentina,
185
447000
2000
La cosa bella è che, se guardate qui, in Argentina,
07:44
there's no surfacesuperficie oilolio pollutioninquinamento from this compositecomposito mapcarta geografica.
186
449000
3000
su questa mappa non c'è superficie inquinata dal petrolio.
07:47
But, in factfatto, when we wentandato to ArgentinaArgentina,
187
452000
2000
Invece, quando arrivammo in Argentina,
07:49
penguinspinguini were oftenspesso foundtrovato
188
454000
2000
spesso i pinguini venivano ritrovati
07:51
totallytotalmente coveredcoperto in oilolio.
189
456000
3000
completamente ricoperti di petrolio.
07:54
So they were just mindingbadando theirloro ownproprio businessattività commerciale.
190
459000
2000
Mentre pensavano agli affari loro,
07:56
They endedconclusa up swimmingnuoto throughattraverso ballastzavorra wateracqua that had oilolio in it.
191
461000
3000
finivano col nuotare in un'acqua di zavorra piena di petrolio.
07:59
Because when tankerspetroliere carrytrasportare oilolio
192
464000
2000
Perché, quando le navi cisterna trasportano petrolio,
08:01
they have to have ballastzavorra at some pointpunto,
193
466000
2000
ad un certo punto devono stabilizzarsi,
08:03
so when they're emptyvuoto, they have the ballastzavorra wateracqua in there.
194
468000
2000
quindi quando sono vuolte, hanno dentro l'acqua di zavorra.
08:05
When they come back, they actuallyin realtà dumpcumulo di rifiuti
195
470000
2000
Quando tornano indietro, in realtà scaricano
08:07
this oilyoleoso ballastzavorra wateracqua into the oceanoceano.
196
472000
2000
quest'acqua di zavorra oleosa nell'oceano.
08:09
Why do they do that? Because it's cheaperpiù economico,
197
474000
2000
Perché lo fanno? Perchè è economico,
08:11
because they don't paypagare the realvero environmentalambientale costscosti.
198
476000
3000
perché loro non pagano i reali costi ambientali.
08:14
We usuallygeneralmente don't, and we want to startinizio
199
479000
2000
Di solito non lo facciamo, e vogliamo iniziare
08:16
gettingottenere the accountingcontabilità systemsistema right
200
481000
2000
a mettere in regola il sistema contabile
08:18
so we can paypagare the realvero costcosto.
201
483000
2000
così da poter pagare il costo reale.
08:20
At first, the ArgentineCucina Argentina governmentgoverno said, "No, there's no way.
202
485000
2000
All'inizio, il governo Argentino ha detto, "No. Non esiste.
08:22
You can't find oiledoliato penguinspinguini in ArgentinaArgentina.
203
487000
2000
In Argentina non si trovano pinguini sporchi di petrolio.
08:24
We have lawslegislazione,
204
489000
2000
Abbiamo delle leggi.
08:26
and we can't have illegalillegale dumpingdumping; it's againstcontro the lawlegge."
205
491000
3000
E non facciamo scarichi illegali; è contro la legge."
08:29
So we endedconclusa up spendingla spesa ninenove yearsanni
206
494000
2000
Così abbiamo finito col trascorrere nove anni
08:31
convincingconvincente the governmentgoverno that there were lots of oiledoliato penguinspinguini.
207
496000
3000
a convincere il governo che ci sono molti pinguini sporchi di petrolio.
08:34
In some yearsanni, like this yearanno, we foundtrovato
208
499000
2000
Negli ultimi anni, come quest'anno, abbiamo trovato
08:36
more than 80 percentper cento
209
501000
2000
che più dell'80 %
08:38
of the adultadulto penguinspinguini deadmorto on the beachspiaggia
210
503000
2000
dei pinguini adulti trovati morti sulla spiaggia
08:40
were coveredcoperto in oilolio.
211
505000
2000
erano ricoperti di olio.
08:42
These little blueblu dotspunti are the fledglingsaquilotti --
212
507000
3000
Questi puntini blu sono i piccoli --
08:45
we do this surveysondaggio everyogni MarchMarzo --
213
510000
2000
facciamo quest'indagine ogni anno a marzo,
08:47
whichquale meanssi intende that they're only in the environmentambiente
214
512000
3000
il che significa che nell'ambiente sono presenti solo
08:50
from JanuaryGennaio untilfino a MarchMarzo,
215
515000
2000
da gennaio a marzo,
08:52
so maybe threetre monthsmesi at the mostmaggior parte
216
517000
2000
quindi forse tre mesi al massimo
08:54
that they could get coveredcoperto in oilolio.
217
519000
2000
nei quali si potrebbero ricoprire di petrolio.
08:56
And you can see, in some yearsanni over 60 percentper cento
218
521000
2000
E vedete che negli ultimi anni, più del 60 %
08:58
of the fledglingsaquilotti were oiledoliato.
219
523000
2000
dei pulcini risulta sporco di petrolio.
09:00
EventuallyAlla fine, the governmentgoverno listenedascoltato
220
525000
2000
Alla fine, il governo ci ha ascoltato,
09:02
and, amazinglyincredibilmente, they changedcambiato theirloro lawslegislazione.
221
527000
3000
e sorprendentemente, ha cambiato le leggi.
09:05
They movedmosso the tankerpetroliera lanescorsie
222
530000
2000
Hanno spostato i canali per le navi cisterna
09:07
40 kilometerschilometri fartherpiù lontano off shoreRiva,
223
532000
3000
di 40 Km più lontano, in mare aperto,
09:10
and people are not doing as much illegalillegale dumpingdumping.
224
535000
3000
e la gente non pratica più molto lo scarico illegale.
09:13
So what we're seeingvedendo now
225
538000
2000
Quindi ciò che stiamo constatando adesso
09:15
is very fewpochi penguinspinguini are oiledoliato.
226
540000
2000
è che solo pochi pinguini sono sporchi di petrolio.
09:17
Why are there even these penguinspinguini oiledoliato?
227
542000
2000
Perché qui ci sono ancora pinguini sporchi di petrolio?
09:19
Because we'venoi abbiamo solvedrisolto the problemproblema in ChubutChubut provinceProvincia,
228
544000
3000
Perché abbiamo risolto il problema nella provincia di Chubut,
09:22
whichquale is like a statestato in ArgentinaArgentina
229
547000
3000
che in Argentina è come uno stato
09:25
where PuntaPunta TomboTombo is --
230
550000
2000
dove si trova Punta Tombo --
09:27
so that's about 1,000 kilometerschilometri of coastlinecosta --
231
552000
2000
circa 1000 km di costa --
09:29
but we haven'tnon hanno solvedrisolto the problemproblema
232
554000
2000
ma non abbiamo risolto il problema
09:31
in northernsettentrionale ArgentinaArgentina, UruguayUruguay and BrazilBrasile.
233
556000
3000
nell'Argentina settentrionale, in Uruguay e in Brasile.
09:35
So now I want to showmostrare you that penguinspinguini are affectedinfluenzato.
234
560000
2000
Adesso voglio mostrarvi ciò che pinguini preferiscono.
09:37
I'm just going to talk about two things.
235
562000
2000
Ho intenzione di parlarvi di due cose.
09:39
This is climateclima changemodificare. Now this has really been a fundivertimento studystudia
236
564000
3000
Del cambiamento climatico. Questo è stato uno studio divertente
09:42
because I put satellitesatellitare tagsTag on the back
237
567000
2000
perché ho messo delle targhette satellitari
09:44
of these MagellanicMagellano penguinspinguini.
238
569000
2000
sulla schiena dei pinguini di Magellano.
09:46
Try to convinceconvincere donorsdonatori to give you a couplecoppia thousandmille dollarsdollari
239
571000
3000
Provate a convincere i finanziatori a darvi un paio di migliaia di dollari
09:49
to gluecolla a satellitesatellitare tagProdotto Tag on the back of penguinspinguini.
240
574000
3000
per incollare una targhetta satellitare sul dorso dei pinguini.
09:52
But we'venoi abbiamo been doing this now for more than a decadedecennio to learnimparare where they go.
241
577000
3000
Ma lo facciamo da più di un decennio per sapere dove vanno.
09:55
We thought we needednecessaria a marineMarine protectedprotetto areala zona
242
580000
2000
Riteniamo di aver bisogno di un'area marina protetta
09:57
of about 30 kilometerschilometri,
243
582000
2000
di circa 30 Km,
09:59
and then we put a satellitesatellitare tagProdotto Tag on the back of a penguinpinguino.
244
584000
2000
e poi mettiamo la targhetta satellitare sul dorso di un pinguino.
10:01
And what the penguinspinguini showmostrare us --
245
586000
2000
E ciò che i pinguini ci mostrano --
10:03
and these are all the little dotspunti
246
588000
2000
e ci sono tutti questi puntini
10:05
from where the penguins'Penguins' positionsposizioni were
247
590000
2000
che indicano dove si trovavano
10:07
for penguinspinguini in incubationincubazione in 2003 --
248
592000
2000
i pinguini in cova nel 2003.
10:09
and what you see is some of these individualsindividui
249
594000
3000
E vedete che alcuni di questi esemplari
10:12
are going 800 kilometerschilometri away from theirloro nestsnidi.
250
597000
3000
se ne andranno a 800 Km di distanza dai propri nidi.
10:15
So that meanssi intende as theirloro mateMate
251
600000
2000
Quindi ciò significa che, mentre il compagno
10:17
is sittingseduta on the nestnido incubatingincubando the eggsuova,
252
602000
3000
è appollaiato sul nido e cova le uova,
10:20
the other one is out there foragingforaggiamento,
253
605000
2000
l'altro è via a foraggiare.
10:22
and the longerpiù a lungo they have to stayrestare goneandato,
254
607000
2000
E più a lungo staranno via, tanto peggiori
10:24
the worsepeggio conditioncondizione the mateMate is in when the mateMate comesviene back.
255
609000
3000
saranno le condizioni del partner quando torneranno.
10:27
And, of coursecorso, all of this then leadsconduce to a viciousvizioso cycleciclo
256
612000
3000
E, ovviamente, tutto ciò porta a un circolo vizioso,
10:30
and you can't raiseaumentare a lot of chickspulcini.
257
615000
2000
e non si possono crescere molti pulcini.
10:32
Here you see in 2003 --
258
617000
2000
Qui vediamo il 2003 --
10:34
these are all the dotspunti of where the penguinspinguini are --
259
619000
2000
tutti questi puntini indicano dove sono i pinguini --
10:36
they were raisingraccolta a little over
260
621000
2000
tutti stanno crescendo circa
10:38
a halfmetà of a chickpulcino.
261
623000
3000
mezzo pulcino a testa.
10:41
Here, you can see in 2006,
262
626000
2000
Qui si vede il 2006,
10:43
they raisedsollevato almostquasi threetre quartersalloggio
263
628000
2000
hanno cresciuto quasi tre quarti
10:45
of a chickpulcino perper nestnido,
264
630000
2000
di pulcino per nido.
10:47
and you can see that they're closerpiù vicino to PuntaPunta TomboTombo;
265
632000
3000
E sono meno distanti da Punta Tombo;
10:50
they're not going as farlontano away.
266
635000
3000
si allontanano meno.
10:53
This pastpassato yearanno, in 2009,
267
638000
2000
L'anno scorso, nel 2009,
10:55
you can see that they're now raisingraccolta
268
640000
2000
si vede che hanno cresciuto
10:57
about a fourthil quarto of a chickpulcino,
269
642000
2000
circa un quarto di pulcino.
10:59
and some of these individualsindividui are going
270
644000
2000
E alcuni di questi soggetti vanno
11:01
more than 900 kilometerschilometri away from theirloro nestsnidi.
271
646000
3000
si spostano di più di 900 km dal nido.
11:04
So it's kindgenere of like you havingavendo a joblavoro in ChicagoChicago,
272
649000
2000
Quindi è come avere un lavoro a Chicago,
11:06
and then you get transferredtrasferito
273
651000
2000
e trasferirsi
11:08
to StSt. LouisLouis,
274
653000
2000
a St. Louis,
11:10
and your mateMate is not happycontento about this
275
655000
2000
e il vostro partner non ne è felice
11:12
because you've got to paypagare airfarebiglietto aereo,
276
657000
2000
perché dovrete pagare il biglietto aereo,
11:14
because you're goneandato longerpiù a lungo.
277
659000
2000
perché state via più a lungo.
11:16
The samestesso thing'sdi cosa truevero for penguinspinguini as well.
278
661000
3000
La stessa cosa vale per i pinguini.
11:19
And they're going about, on averagemedia now,
279
664000
2000
E si allontanano, in media, di circa
11:21
40 kilometerschilometri fartherpiù lontano than they did a decadedecennio agofa.
280
666000
3000
40 km in più rispetto a un decennio fa.
11:25
We need to be ablecapace to get informationinformazione out to the generalgenerale publicpubblico.
281
670000
3000
Dobbiamo essere in grado di informare la gente.
11:28
And so we startediniziato a publicationpubblicazione
282
673000
2000
E allora abbiamo iniziato una pubblicazione
11:30
with the SocietySocietà for ConservationConservazione
283
675000
2000
con la Society for Conservation
11:32
that we think presentsregali cutting-edgeall'avanguardia sciencescienza
284
677000
2000
che pensiamo presenti una scienza all'avanguardia
11:34
in a newnuovo, novelromanzo way,
285
679000
2000
in un nuovo modo originale,
11:36
because we have reportersgiornalisti that are good writersscrittori
286
681000
3000
perché abbiamo giornalisti che sono bravi scrittori
11:39
that actuallyin realtà can distilldistillare the informationinformazione
287
684000
2000
che sanno distillare le notizie
11:41
and make it accessibleaccessibile to the generalgenerale publicpubblico.
288
686000
3000
e le rendono accessibili alla gente.
11:44
So if you're interestedinteressato in cutting-edgeall'avanguardia sciencescienza
289
689000
2000
Quindi se siete interessati alla scienza all'avanguardia
11:46
and smarterpiù intelligente conservationconservazione,
290
691000
2000
e a conversazioni intelligenti
11:48
you should joinaderire with our 11 partnerspartner --
291
693000
3000
vi potreste unire ai nostri 11 soci
11:51
some of them here in this roomcamera, like the NatureNatura ConservancyConservancy --
292
696000
3000
alcuni dei quali sono qui in questa stanza, come la Nature Conservancy,
11:54
and look at this magazinerivista
293
699000
2000
e guardare questa rivista,
11:56
because we need to get informationinformazione out about conservationconservazione
294
701000
3000
perché abbiamo bisogno di informare la gente
11:59
to the generalgenerale publicpubblico.
295
704000
2000
sulla tutela dei pinguini.
12:01
LastlyInfine I want to say that
296
706000
2000
Per concludere voglio dirvi che
12:03
all of you, probablyprobabilmente,
297
708000
2000
probabilmente tutti voi,
12:05
have had some relationshiprelazione at some time in your life
298
710000
2000
avete avuto dei rapporti in alcuni momenti della vostra vita
12:07
with a dogcane, a catgatto, some sortordinare of petanimale domestico,
299
712000
3000
con un cane, un gatto, un animale domestico,
12:10
and you recognizedriconosciuto that those are individualsindividui.
300
715000
2000
e l'avrete riconosciuto come un individuo.
12:12
And some of you considerprendere in considerazione them almostquasi partparte of your familyfamiglia.
301
717000
3000
E alcuni di voi li considerano quasi parte della famiglia.
12:15
If you had a relationshiprelazione with a penguinpinguino,
302
720000
3000
Se avrete una relazione con un pinguino,
12:18
you'dfaresti see it in the samestesso sortordinare of way.
303
723000
2000
sarete nella stessa situazione.
12:20
They're amazingStupefacente creaturescreature
304
725000
2000
Sono creature fantastiche
12:22
that really changemodificare how you viewvista the worldmondo
305
727000
2000
che vi cambiano il modo di vedere il mondo
12:24
because they're not that differentdiverso from us:
306
729000
2000
perché non sono diversi da noi.
12:26
They're tryingprovare to make a livingvita,
307
731000
2000
Cercano di guadagnarsi da vivere.
12:28
they're tryingprovare to raiseaumentare theirloro offspringprole,
308
733000
2000
Provano a crescere la loro prole.
12:30
they're tryingprovare to get on and survivesopravvivere in the worldmondo.
309
735000
3000
Provano ad andare avanti e sopravvivere nel mondo.
12:33
This is TurboTurbo the PenguinPinguino.
310
738000
2000
E questo è Turbo il Pinguino.
12:35
Turbo'sDi Turbo never been fedalimentato.
311
740000
2000
Turbo non è mai stato nutrito.
12:37
He metincontrato us and got his namenome
312
742000
2000
Ci ha incontrato e ha preso il suo nome
12:39
because he startediniziato standingin piedi undersotto
313
744000
2000
perché ha iniziato a stare sotto
12:41
my dieseldiesel truckcamion: a turboTurbo truckcamion,
314
746000
2000
il mio furgone diesel, un furgone turbo,
12:43
so we nameddi nome him TurboTurbo.
315
748000
2000
così l'abbiamo chiamato Turbo.
12:45
TurboTurbo has takenprese to knockingbussare on the doorporta with his beakbecco,
316
750000
2000
Turbo ha preso a bussare alla porta con il becco.
12:47
we let him in and he comesviene in here.
317
752000
2000
Gli abbiamo aperto ed è entrato.
12:49
And I just wanted to showmostrare you
318
754000
2000
E voglio mostrarvi
12:51
what happenedè accaduto one day
319
756000
2000
cos'è accaduto il giorno
12:53
when TurboTurbo broughtportato in a friendamico.
320
758000
3000
in cui Turbo ha portato un amico.
12:56
So this is TurboTurbo.
321
761000
2000
Questo è Turbo,
12:58
He's comingvenuta up to one of my graduatediplomato studentsstudenti and flipperflipper pattingpacche,
322
763000
3000
si avvicina a una mia dottoranda e le dà dei colpetti con la pinna
13:01
whichquale he would do to a femalefemmina penguinpinguino.
323
766000
3000
come avrebbe fatto con un pinguino femmina.
13:05
And you can see, he's not tryingprovare to bitemorso.
324
770000
2000
E vedete, non prova a morderla.
13:07
This guy has never been in before
325
772000
2000
Questo esemplare non era mai entrato prima,
13:09
and he's tryingprovare to figurefigura out, "What is going on?
326
774000
2000
e tenta di capire, " Che succede?
13:11
What is this guy doing?
327
776000
2000
Che cosa fa?
13:13
This is really prettybella weirdstrano."
328
778000
2000
Questo è davvero bizzarro."
13:15
And you'llpotrai see soonpresto
329
780000
2000
E adesso vedrete
13:17
that my graduatediplomato studentalunno ...
330
782000
2000
che la mia dottoranda --
13:19
and you see, Turbo'sDi Turbo prettybella intentintento
331
784000
2000
Turbo è abbastanza preso
13:21
on his flipperflipper pattingpacche.
332
786000
2000
a dare i colpetti con la pinna.
13:23
And now he's looking at the other guy,
333
788000
2000
E ora guarda l'altro esemplare,
13:25
sayingdetto, "You are really weirdstrano."
334
790000
2000
dicendogli "Sei davvero bizzarro".
13:27
And now look at this: not friendlyamichevole.
335
792000
2000
E ora osservate questo: non è amichevole.
13:29
So penguinspinguini really differdifferire in theirloro personalitiespersonalità
336
794000
3000
Quindi i pinguini si differenziano per la personalità
13:32
just like our dogscani and our catsgatti.
337
797000
3000
proprio come i nostri cani e i nostri gatti.
13:35
We're alsoanche tryingprovare to collectraccogliere our informationinformazione
338
800000
3000
Stiamo anche provando a raccogliere informazioni
13:38
and becomediventare more technologicallytecnologicamente literateletterato.
339
803000
3000
e a diventare tecnologicamente istruiti.
13:41
So we're tryingprovare to put that
340
806000
2000
Stiamo provando a mettere tutto ciò
13:43
in computerscomputer in the fieldcampo.
341
808000
2000
a computer, sul campo.
13:45
And penguinspinguini are always involvedcoinvolti in helpingporzione us
342
810000
3000
E i pinguini sono sempre coinvolti nell'aiutarci
13:48
or not helpingporzione us in one way or anotherun altro.
343
813000
3000
o a non aiutarci, in un modo o nell'altro.
13:51
This is a radioRadio frequencyfrequenza IDID systemsistema.
344
816000
3000
Questa è una frequenza radio per il sistema di identificazione.
13:54
You put a little piecepezzo of riceriso in the footpiede of a penguinpinguino
345
819000
3000
Mettiamo un piccolo chip nella zampa del pinguino
13:57
that has a barcodecodice a barre, so it tellsdice you who it is.
346
822000
2000
con un codice a barre che ci dice chi è.
13:59
It walkspasseggiate over the padtampone, and you know who it is.
347
824000
2000
Cammina sulla piattaforma e sapete chi è.
14:01
Okay, so here are a fewpochi penguinspinguini comingvenuta in.
348
826000
3000
Ecco qui alcuni pinguini che entrano.
14:04
See, this one'suno è comingvenuta back to its nestnido.
349
829000
2000
Guardate, questo sta tornando al suo nido.
14:06
They're all comingvenuta in at this time,
350
831000
2000
Questa volta entrano tutti insieme,
14:08
walkinga passeggio acrossattraverso there, just kindgenere of leisurelypiacevole comingvenuta in.
351
833000
2000
passano di là, guardate con che calma entra.
14:10
Here'sQui è a femalefemmina that's in a hurryfretta. She's got foodcibo.
352
835000
2000
Qui c'è una femmina che ha fretta.
14:12
She's really rushingcorrere back, because it's hotcaldo,
353
837000
3000
Si affretta perché fa caldo,
14:15
to try to feedalimentazione her chickspulcini.
354
840000
2000
per provare a nutrire i suoi pulcini.
14:17
And then there's anotherun altro fellowcompagno that will leisurelypiacevole come by.
355
842000
3000
E poi c'è un altro esemplare che passa con calma.
14:20
Look how fatGrasso he is. He's walkinga passeggio back to feedalimentazione his chickspulcini.
356
845000
3000
Guardate quanto è grasso. Ritorna a nutrire i suoi pulcini.
14:23
Then I realizerendersi conto that they're playinggiocando
357
848000
2000
Poi ho capito che stanno giocando
14:25
kingre of the boxscatola.
358
850000
3000
al re della scatola.
14:28
This is my boxscatola up here, and this is the systemsistema that workslavori.
359
853000
3000
Questa è la mia scatola, e questo è il sistema che funziona.
14:31
You can see this penguinpinguino, he goesva over, he lookssembra at those wiresfili,
360
856000
3000
Vedete questo pinguino, cammina, guarda quei fili,
14:34
does not like that wirefilo.
361
859000
3000
non gli piace quel filo.
14:37
He unplugsstacca the wirefilo; we have no datadati.
362
862000
3000
Stacca il filo, e noi non abbiamo dati.
14:40
(LaughterRisate)
363
865000
2000
(Risate)
14:42
So, they really are prettybella amazingStupefacente creaturescreature.
364
867000
3000
Insomma sono delle creature davvere straordinarie.
14:47
OK.
365
872000
2000
Okay.
14:49
MostMaggior parte importantimportante thing is:
366
874000
2000
La cosa più importante è che
14:51
Only you can changemodificare yourselfte stesso,
367
876000
2000
solo voi potete cambiare voi stessi.
14:53
and only you can changemodificare the worldmondo
368
878000
2000
E solo voi, solo voi potrete cambiare il mondo
14:55
and make it better, for people
369
880000
2000
e renderlo un posto migliore per le persone
14:57
as well as penguinspinguini.
370
882000
2000
e per i pinguini.
14:59
So, thank you very much. (ApplauseApplausi)
371
884000
2000
Grazie mille.
Translated by valeria paglino
Reviewed by Elena Montrasio

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dee Boersma - Conservation biologist
Dee Boersma considers penguins ocean sentinels, helping us understand the effects of pollution, overfishing and climate change on the marine environment.

Why you should listen

To Dee Boersma, penguins are more than charming birds in tuxes. Highly sensitive to variations in the ocean, penguins are sentinels, sounding the alarm on environmental threats to marine ecosystems. As director of the Wildlife Conservation Society's Penguin Project, she has dedicated almost three decades to tracking them in the South Atlantic. Using "nametags" -- numbered metal bands -- Boersma and her team follow hundreds of individual penguins to learn where they go, what they eat and how they survive to the next breeding season.

Boersma's studies show that the birds must now swim further in search of food, costing energy and time, leading to detrimental consequences for their mate and young. Her data does not paint a pretty picture, but local conservation efforts she spearheaded, such as moving oil tanker lanes further from the coast, have been successful. Humans, she notes, are responsible for penguins' current woes but can also be their saviors.

More profile about the speaker
Dee Boersma | Speaker | TED.com