ABOUT THE SPEAKER
Aziza Chaouni - Architect + ecotourism specialist
Aziza Chaouni focuses on projects that integrate architecture and landscape, and that ultimately give back to their communities. For years, she has worked to revive the Fez River, which runs through her hometown of Fez, Morocco.

Why you should listen

Civil engineer and architect Aziza Chaouni creates sustainable, built environments in the developing world, focusing on the deserts of the Middle East. Chaouni’s design philosophy holds that it is not enough for sustainable buildings to have zero impact—they must give back to the community on social, economic, infrastructural and environmental levels too. The founding principal of Aziza Chaouni Projects, she collaborates closely with local communities and experts from other disciplines to integrate architecture, landscape and infrastructure in innovative ways.

Born and raised in Fez, Morocco, Chaouni has long found herself fascinated with the Fez River, which winds through the city's ancient Medina. Once considered the city's soul, sending water to both public and private fountains, in the 1950s, the stream started to become a toxic sewer because of overcrowding, over-development and pollution. The city responded by covering the river over with concrete slabs, bit by bit, in the process destroying houses and creating dumping grounds. When Fez received a grant to divert and clean the river's water, Chaouni proposed the Fez River Project to uncover the river, restore its riverbanks and create pedestrian pathways. Her vision: to reclaim these areas as public spaces and reconnect them to the rest of the city.

A project that Chaouni has been working on for two decades, her mission to transform the Fez River began with her thesis in graduate school and has continued throughout her career. Over the course of years, the river is gradually being uncovered—illegal parking lots are being transformed into playgrounds, trees and vegetation are being planted to create public spaces. Overall, the project is revitalizing Fez as a living city.

 

More profile about the speaker
Aziza Chaouni | Speaker | TED.com
TED2014

Aziza Chaouni: How I brought a river, and my city, back to life

アジザ・シャウニ: フェズ川復興とメディナの再生について

Filmed:
732,804 views

モロッコの世界遺産であり中世の趣を残すフェズのメディナ(旧市街)を、フェズ川は迷路のように流れています。かつて、街の“魂”であったこの川も、1950年から現在まで少しずつ埋め立てられ下水、公害で損なわれています。TEDフェローのアジザ・シャウニがフェズ川の過去の栄光を取り戻すため、20年にわたる彼女のフェズ川と町の再生の過程をプレゼンします。
- Architect + ecotourism specialist
Aziza Chaouni focuses on projects that integrate architecture and landscape, and that ultimately give back to their communities. For years, she has worked to revive the Fez River, which runs through her hometown of Fez, Morocco. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I would like to shareシェア with you today今日
0
806
1500
本日は私が建築に関する取り組み方を改める
00:14
a projectプロジェクト that has changedかわった how I approachアプローチ
1
2306
2154
きっかけとなったプロジェクトを
00:16
and practice練習 architecture建築:
2
4460
1911
皆さんに紹介したいと思います
00:18
the Fezフェズ River Rehabilitationリハビリ Projectプロジェクト.
3
6371
2928
フェズ川復興プロジェクトです
00:21
My hometown出身地 of Fezフェズ, Moroccoモロッコ,
4
9299
2341
私の地元であるモロッコの街 フェズには
00:23
boasts誇る one of the largest最大 walled壁の
medieval中世 cities都市 in the world世界,
5
11640
3667
川の流域にメディナという
00:27
calledと呼ばれる the medinaメディナ, nestled寝かされた in a river valley.
6
15307
2729
世界でも随一の中世城壁都市があります
00:30
The entire全体 cityシティ is a UNESCOユネスコ World世界 Heritage遺産 Siteサイト.
7
18046
3588
この街すべてが ユネスコ世界遺産地に登録されています
00:33
Since以来 the 1950s, as the
population人口 of the medinaメディナ grew成長しました,
8
21634
3976
1950年以降 人口が増えるにつれて
00:37
basic基本的な urban都市 infrastructureインフラ
9
25610
1920
緑地や下水道といった
00:39
suchそのような as green open開いた spacesスペース and sewage下水
10
27530
2930
都市基盤設備が変わっていき
00:42
quickly早く changedかわった and got highly高く stressed強調された.
11
30460
4650
大きなストレスを受けました
00:47
One of the biggest最大 casualties死傷者 of the situation状況
12
35110
2955
その中でもっとも被害を受けたのが
00:50
was the Fezフェズ River, whichどの bisects二等分
the medinaメディナ in its middle中間
13
38065
3963
メディナを二分するフェズ川だったのです
00:54
and has been considered考慮される for manyたくさんの centuries世紀
14
42028
2972
この川は何世紀もの間
00:57
as the city's都市の very soul.
15
45000
2572
この街の魂であると考えられていました
00:59
In fact事実, one can witness証人 the presence存在
16
47572
2418
実際に公共の噴水や泉といった場所で
01:01
of the river's河川 extensive広範 water networkネットワーク
17
49990
3180
この川の広範囲にわたる
01:05
all throughout全体を通して the cityシティ,
18
53170
1281
水のネットワークの存在を
01:06
in places場所 suchそのような as privateプライベート and publicパブリック fountains噴水.
19
54451
3621
街中で確認することができます
01:10
Unfortunately残念ながら, because of the pollution汚染 of the river,
20
58072
3849
残念ながら 1952年以降
01:13
it has been covered覆われた little by little
21
61921
2436
川の汚染のため川は少しずつ
01:16
by concreteコンクリート slabsスラブ since以来 1952.
22
64357
3074
コンクリートの破片で覆われていっています
01:19
This processプロセス of erasure消去 was coupled結合された
23
67431
3428
この消去プロセスに加え
01:22
with the destruction破壊 of manyたくさんの houses
24
70859
2036
様々な機械を メディナの細道へ運び込むため
01:24
along一緒に the river banks銀行
25
72895
1492
01:26
to be ableできる to make machineries機械
26
74387
1989
川岸にあった家々の取り壊しが行われました
01:28
enter入る the narrow狭い pedestrian歩行者 networkネットワーク of the medinaメディナ.
27
76376
4664
01:33
Those urban都市 voids空隙 quickly早く becameなりました illegal違法 parkingパーキング
28
81040
3295
これらの都会の空隙は
急速に違法な駐車場やゴミ捨て場と化していったのです
01:36
or trashごみ yardsヤード.
29
84335
1956
01:38
Actually実際に, the state状態 of the river
30
86291
1969
実際 川がメディナに到達するまでの水質に
01:40
before entering入る the medinaメディナ is prettyかなり healthy健康.
31
88260
3275
特に問題はありません
01:43
Then pollution汚染 takes its toll通行料金,
32
91535
2295
しかし 主に未処理の下水や
なめしのような工芸で使用された薬品が投棄され
01:45
mainly主に due支払う to untreated未処理 sewage下水
33
93830
2419
01:48
and chemical化学 dumpingダンピング from crafts工芸品 suchそのような as tanning日焼け.
34
96249
3651
川は汚染されてしまうのです
01:51
At some pointポイント, I couldn'tできなかった bearくま
35
99900
2050
ある時 私は街にとって大切な川が
01:53
the desecration冒涜 of the river,
36
101950
1655
これ以上冒とくされるのが許せなくなり
01:55
suchそのような an important重要 part of my cityシティ,
37
103605
2730
行動を起こすことにしました
01:58
and I decided決定しました to take actionアクション,
38
106335
1651
それに加え 下水を迂回させ 処理するための
01:59
especially特に after I heard聞いた that the cityシティ
39
107986
2335
助成金が 市に提供されることが
02:02
received受け取った a grant付与 to divert転向 sewage下水 water
40
110321
3094
決まったと聞いたので尚更でした
02:05
and to treat治療する it.
41
113415
1620
02:07
With cleanクリーン water, suddenly突然
42
115035
1957
川の水が綺麗になれば
川を覆うコンクリートを取り外すことができます
02:08
the uncovering暴露 of the river becameなりました possible可能,
43
116992
2475
02:11
and with luck and actually実際に a lot of pushing押して,
44
119467
2880
運と根気よく交渉したことで
02:14
my partnerパートナー Takakoタカコ Tajima田島 and I
45
122347
2216
私と同僚のタジマ・タカコ氏は
02:16
were commissioned依頼された by the cityシティ to
work with a teamチーム of engineersエンジニア
46
124563
3631
技術者チームと協力し
川のふたを取り外すことを市から依頼されました
02:20
to uncover明らかにする the river.
47
128194
2108
02:22
Howeverしかしながら, we were sneaky卑劣な,
48
130302
1955
しかし私たちはそれだけでは満足せず
02:24
and we proposed提案された more:
49
132257
1317
更なる提案をしました
02:25
to convert変換する riverbanks川岸 into pedestrian歩行者 pathways経路,
50
133574
4676
川岸を舗装し歩道に作り直し
02:30
and then to connect接続する these pathways経路
51
138250
1960
こういった歩道を市の中心地に織り込み
02:32
back to the cityシティ fabricファブリック,
52
140210
1643
02:33
and finally最後に to convert変換する the urban都市 voids空隙
53
141853
2553
最終的には川岸にある都会の空隙を
02:36
along一緒に the riverbanks川岸 into publicパブリック spacesスペース
54
144406
3431
フェズ川のメディナに欠けている
公共スペースに変えていこうというものでした
02:39
that are lacking欠けている in the Medinaメディナ of Fezフェズ.
55
147837
2350
02:42
I will showショー you briefly簡単に now
56
150187
1767
これから二つの公共スペースを
02:43
two of these publicパブリック spacesスペース.
57
151954
3037
簡単に紹介したいと思います
02:46
The first one is the RcifRcif Plazaプラザ,
58
154991
2780
まず最初にルーシフ・プラザです
02:49
whichどの sits座る actually実際に right on top of the river,
59
157771
3082
点線を引いた場所に川があり
02:52
whichどの you can see here in dotted点在 lines.
60
160853
3037
プラザは川の真上に位置しています
02:55
This plazaプラザ used to be a chaotic混沌としました transportation交通 hubハブ
61
163890
3667
以前はごちゃごちゃとした交通の中心であり
02:59
that actually実際に compromised損害を受けた the urban都市 integrity完全性
62
167557
1924
世界最大の歩道ネットワークをもつメディナの
03:01
of the medinaメディナ, that has the largest最大
63
169481
2368
都会としての整合性を損なうようなものでした
03:03
pedestrian歩行者 networkネットワーク in the world世界.
64
171849
2599
見ていただくとわかるように
03:06
And right beyond超えて the historic歴史的な
bridgeブリッジ that you can see here,
65
174448
3105
03:09
right next to the plazaプラザ,
66
177553
1811
プラザの隣にある この歴史的な橋の向こうに見える川は
03:11
you can see that the river looked見た like
67
179364
2160
まるでゴミの川のようでした
03:13
a river of trashごみ.
68
181524
2261
03:15
Instead代わりに, what we proposed提案された is to make
69
183785
2232
そこで私たちが提案したのは
03:18
the plazaプラザ entirely完全に pedestrian歩行者,
70
186017
2358
歩行者天国のプラザを造り
03:20
to coverカバー it with recycledリサイクルされた leatherレザー canopiesキャノピー,
71
188375
2903
再生革の屋根で覆い
03:23
and to connect接続する it to the banks銀行 of the river.
72
191278
3752
川岸へと繋げるという事でした
03:27
The second二番 siteサイト of intervention介入
73
195030
1884
二つ目に介入した場所は
03:28
is alsoまた、 an urban都市 void無効 along一緒に the river banks銀行,
74
196914
3006
こちらも川岸付近の都会の空隙で
03:31
and it used to be an illegal違法 parkingパーキング,
75
199920
2347
違法な駐車場として使われていました
03:34
and we proposed提案された to transform変換する it
76
202267
1455
私たちはこのエリアをメディナ初の
03:35
into the first playground遊び場 in the medinaメディナ.
77
203722
3075
遊び場へと変身させることを提案しました
03:38
The playground遊び場 is constructed建設された usingを使用して recycledリサイクルされた tiresタイヤ
78
206797
3728
この遊び場には再生タイヤをふんだんに使い
03:42
and alsoまた、 is coupled結合された with a constructed建設された wetland湿地
79
210525
2835
また人口湿地を加えることで
03:45
that not only cleansきれいにする the water of the river
80
213360
2430
川の水を浄化するだけでなく
03:47
but alsoまた、 retains保持する it when floods洪水 occur発生する.
81
215790
3591
洪水が起きた際には保水することもできます
プロジェクトが進むにつれ
03:51
As the projectプロジェクト progressed進んだ and
received受け取った severalいくつかの design設計 awards,
82
219381
3031
幾つものデザイン賞を受賞しました
03:54
new新しい stakeholdersステークホルダー intervened介入した
83
222412
2268
新しい出資者の介入もあり
03:56
and changedかわった the projectプロジェクト goalsゴール and design設計.
84
224680
3778
プロジェクトの目標とデザインも変わっていきました
04:00
The only way for us to be ableできる to bring持参する
85
228458
2782
このプロジェクトの一番の目的を達成するために
04:03
the mainメイン goalsゴール of the projectプロジェクト ahead前方に
86
231240
3292
私たちは他の建築家が考えないような
04:06
was for us to do something very unusual珍しい
87
234532
2430
独自の方法をとりました
04:08
that usually通常 architects建築家 don't do.
88
236962
1912
04:10
It was for us to take our design設計 ego自我
89
238874
3252
それは私たちのデザイナーとしてのプライドと
04:14
and our senseセンス of authorship作者
90
242126
1476
著作者としての意識を捨て
04:15
and put it in the backseat後部座席
91
243602
2134
04:17
and to focusフォーカス mainly主に on beingであること activists活動家
92
245736
2509
活動家としての立場を優先したのです
04:20
and on trying試す to coalesce合体する
93
248245
1905
沢山の出資者の思惑を一つにまとめ
04:22
all of the agendasアジェンダ of stakeholdersステークホルダー
94
250150
2291
04:24
and focusフォーカス on the mainメイン goalsゴール of the projectプロジェクト:
95
252441
2823
プロジェクトの最も重要な目標に絞ったのです
04:27
that is, to uncover明らかにする the river, treat治療する its water,
96
255264
2532
川を被っているふたを外し 水を綺麗にし
04:29
and provide提供する publicパブリック spacesスペース for all.
97
257796
1994
みんなのための公共のスペースを作ることです
04:31
We were actually実際に very lucky幸運な,
98
259790
1492
私たちは非常に運がよく
04:33
and manyたくさんの of those goalsゴール happened起こった
99
261282
2543
大多数の目標はもう既に達成されているか
04:35
or are in the processプロセス of happeningハプニング.
100
263825
1593
達成に向かって動いています
04:37
Like, you can see here in the RcifRcif Plazaプラザ.
101
265418
2060
先ほどのルーシフ・プラザですが
04:39
This is how it looked見た like about six6 years ago.
102
267478
2691
これが六年前の姿です
04:42
This is how it looks外見 like today今日.
103
270169
2082
これが現在の姿です
04:44
It's still under construction建設,
104
272251
1732
まだ建設中ではありますが
04:45
but actually実際に it is heavily重く used
105
273983
1497
地元の人々に頻繁に使われています
04:47
by the local地元 population人口.
106
275480
1643
04:49
And finally最後に, this is how the RcifRcif Plazaプラザ will look like
107
277123
2823
そして最後に これがプロジェクト完成後の
04:51
when the projectプロジェクト is completed完成した.
108
279946
1885
ルーシフ・プラザです
04:53
This is the river, covered覆われた, used as a trashごみ yardヤード.
109
281831
3998
ここはゴミ捨て場として利用されていた川です
04:57
Then after manyたくさんの years of work,
110
285829
1822
何年もの活動を経て
04:59
the river with cleanクリーン water, uncoveredカバーされていない.
111
287651
2734
コンクリートが外され 綺麗な水の流れる川になりました
05:02
And finally最後に, you can see here the river
112
290385
2025
そして最後に これがプロジェクト完了後の姿です
05:04
when the projectプロジェクト will be completed完成した.
113
292410
2441
05:06
So for sure, the Fezフェズ River Rehabilitationリハビリ
114
294851
2441
フェズ川復興プロジェクトは
05:09
will keep on changing変化 and adapting適応する
115
297292
2418
街の社会政治的な環境によって変化し
05:11
to the sociopolitical社会政治 landscape風景 of the cityシティ,
116
299710
2228
適応してゆくでしょう
05:13
but we strongly強く believe that by reimagining再考する
117
301938
3060
しかし建築家としての役割と取り組み方を考え直すことで
05:16
the role役割 and the agency代理店 of the architect建築家,
118
304998
2441
このプロジェクトの核となる概念を
05:19
we have setセット up the coreコア ideaアイディア
of the projectプロジェクト into motionモーション;
119
307439
3959
実行に移すことが出来たと信じています
05:23
that is, to transform変換する the river from sewage下水
120
311398
2509
つまり フェズ川を下水から公共スペースへ変えて
05:25
to publicパブリック spaceスペース for all,
121
313907
1654
05:27
therebyそれによって making作る sure that the cityシティ of Fezフェズ
122
315561
3172
フェズという街を
ミイラ化した遺産にしてしまわず
05:30
will remain残る a living生活 cityシティ for its inhabitants住民
123
318733
2227
05:32
ratherむしろ than a mummifiedミイラ化した heritage遺産.
124
320960
2160
住人にとって生きている街にすることです
05:35
Thank you very much.
125
323120
1736
ありがとうございました
05:36
(Applause拍手)
126
324856
919
(拍手)
Translated by Satoko Tasaka
Reviewed by Daiji Kuwano

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Aziza Chaouni - Architect + ecotourism specialist
Aziza Chaouni focuses on projects that integrate architecture and landscape, and that ultimately give back to their communities. For years, she has worked to revive the Fez River, which runs through her hometown of Fez, Morocco.

Why you should listen

Civil engineer and architect Aziza Chaouni creates sustainable, built environments in the developing world, focusing on the deserts of the Middle East. Chaouni’s design philosophy holds that it is not enough for sustainable buildings to have zero impact—they must give back to the community on social, economic, infrastructural and environmental levels too. The founding principal of Aziza Chaouni Projects, she collaborates closely with local communities and experts from other disciplines to integrate architecture, landscape and infrastructure in innovative ways.

Born and raised in Fez, Morocco, Chaouni has long found herself fascinated with the Fez River, which winds through the city's ancient Medina. Once considered the city's soul, sending water to both public and private fountains, in the 1950s, the stream started to become a toxic sewer because of overcrowding, over-development and pollution. The city responded by covering the river over with concrete slabs, bit by bit, in the process destroying houses and creating dumping grounds. When Fez received a grant to divert and clean the river's water, Chaouni proposed the Fez River Project to uncover the river, restore its riverbanks and create pedestrian pathways. Her vision: to reclaim these areas as public spaces and reconnect them to the rest of the city.

A project that Chaouni has been working on for two decades, her mission to transform the Fez River began with her thesis in graduate school and has continued throughout her career. Over the course of years, the river is gradually being uncovered—illegal parking lots are being transformed into playgrounds, trees and vegetation are being planted to create public spaces. Overall, the project is revitalizing Fez as a living city.

 

More profile about the speaker
Aziza Chaouni | Speaker | TED.com