ABOUT THE SPEAKER
Oscar Schwartz - Writer and poet
Oscar Schwartz's research and writing concerns the influence of digital technology on culture and human interaction.

Why you should listen

Oscar Schwartz is an Australian writer and poet undertaking a PhD that asks whether a computer can write poetry. His research led to the development of a Turing test for poetry, which is available on a website he cofounded called bot or not.

More profile about the speaker
Oscar Schwartz | Speaker | TED.com
TEDxYouth@Sydney

Oscar Schwartz: Can a computer write poetry?

오스카 슈워츠(Oscar Schwartz): 컴퓨터가 시를 쓸 수 있을까요?

Filmed:
875,724 views

여러분이 시 한 편을 읽고 감동 받았는데, 그 시를 컴퓨터가 썼다면 여러분이 느낀 감동은 달라질까요? 여러분은 컴퓨터가 자신을 표현하고 창의력을 발휘했다고 생각할까요? 아니면 저급한 농간에 놀아났다고 생각할까요? 이 강연에서 오스카 슈워츠는 컴퓨터가 시를 쓰는 것에 우리가 강하게 반발하는지, 그리고 이런 반응이 인간이라는 것이 무슨 뜻인지 이해하게 해주는지 알려 줍니다. 시 테스트 #1 시 1 Little Fly Thy summer’s play, My thoughtless hand Has bush’d away. Am not I A fly like thee? Or art not thou A man like me? 시 2 We can feel Activist through your life’s Morning Pauses to see, pope I hate the Non all the night to start a great otherwise I’ll snake swirling Vastness guess Totally mental hamsters if I Know I put on a year a crucial Absolutely. 시 테스트 #2 시 1 A lion roars and a dog barks. It is interesting and fascinating that a bird will fly and not roar or bark. Enthralling stories about animals are in my dreams and I will sing them all if I am not exhausted and weary. 시 2 Oh! kangaroos, sequins, chocolate sodas! You really are beautiful! Pearls, harmonicas, jujubes, aspirins! All the stuff they’ve always talked about still makes a poem a surprise! These things are with us every day even on beachheads and biers. They do have meaning. They’re strong as rocks. 시 테스트 #3 시 1 Red flags the reason for pretty flags. And ribbons. Ribbons of flags And wearing material Reason for wearing material. Give pleasure. Can you give me the regions. The regions and the land. The regions and wheels. All wheels are perfect. Enthusiasm. 시 2 A wounded deer leaps highest, I’ve heard the daffodil I’ve heard the flag to-day I’ve heard the hunter tell; ‘Tis but the ecstasy of death, And then the brake is almost done, And sunrise grows so near sunrise grows so near That we can touch the despair and frenzied hope of all the ages.
- Writer and poet
Oscar Schwartz's research and writing concerns the influence of digital technology on culture and human interaction. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

여러분께 묻고 싶습니다.
00:12
I have a question문제.
0
881
1230
00:15
Can a computer컴퓨터 write쓰다 poetry?
1
3422
1943
컴퓨터가 시를 쓸 수 있을까요?
00:18
This is a provocative성나게 하는 question문제.
2
6959
2077
도발적인 질문이지만
00:21
You think about it for a minute,
3
9715
1718
잠시 생각해 보신다면
다른 의문이 갑자기 떠오를 것입니다.
00:23
and you suddenly갑자기 have a bunch다발
of other questions질문들 like:
4
11457
2590
00:26
What is a computer컴퓨터?
5
14769
1381
컴퓨터가 뭘까?
00:28
What is poetry?
6
16710
1575
시는 또 뭐지?
00:30
What is creativity독창성?
7
18707
1689
창의성은 뭘까?
00:33
But these are questions질문들
8
21650
1172
하지만 이런 질문들은
00:34
that people spend보내 their그들의 entire완전한
lifetime일생 trying견딜 수 없는 to answer대답,
9
22846
3070
인류가 평생을 바쳐 답을
찾아가는 질문들이지
00:37
not in a single단일 TED테드 Talk.
10
25940
2224
단순히 TED 강연 한 번으로
답할 수 있는게 아닙니다.
00:40
So we're going to have to try
a different다른 approach접근.
11
28188
2445
그래서, 우리는 다른 방법으로
접근해 보려합니다.
00:42
So up here, we have two poems.
12
30657
2143
여기, 시가 두 편 있습니다.
00:45
One of them is written by a human인간의,
13
33839
2276
하나는 사람이 썼고
00:48
and the other one's사람의 written by a computer컴퓨터.
14
36139
2102
다른 하나는 컴퓨터가 썼습니다.
00:50
I'm going to ask청하다 you to tell me
which어느 one's사람의 which어느.
15
38754
2410
두 시를 보고 각각 누가
지었는지 알아내 보세요.
00:53
Have a go:
16
41858
1156
시작합니다!
00:55
Poem 1: Little Fly파리 / Thy그대의 summer's나이 play놀이, /
My thoughtless인정 없는 hand / Has brush'dbrush'd away.
17
43038
4056
시 1: 작은 파리야 / 너의 여름날 놀이를 /
내 부주의한 손이 / 쓸어 버렸구나.
00:59
Am I not / A fly파리 like thee너를? /
Or art미술 not thou천개 / A man like me?
18
47118
3394
나는 너와 같은 파리가 아니냐?
아니면 너는 / 나와 같은 사람이 아니냐?
01:02
Poem 2: We can feel / Activist활동가
through...을 통하여 your life's인생의 / morning아침 /
19
50536
3299
시 2 : 우리는 느낄 수 있네 /
네 삶의 아침을 통한 행동가를
01:05
Pauses일시 중지 to see, pope로마 교황 I hate미움 the / Non
all the night to start스타트 a / great otherwise그렇지 않으면 (...)
20
53859
4247
잠시 멈춰서 보시오, 교황이여.
나는 싫어하네/모든 아무 밤도 시작하는/위대한 (...)
좋아요, 시간이 다 되었습니다.
01:10
Alright좋구나, time's타임스 up.
21
58130
1359
01:11
Hands소유 up if you think Poem 1
was written by a human인간의.
22
59513
4096
1번 시가 사람이 쓴 시라고
생각하신다면 손을 들어보세요.
01:17
OK, most가장 of you.
23
65547
1490
좋아요, 대부분이 손을 드셨네요.
01:19
Hands소유 up if you think Poem 2
was written by a human인간의.
24
67061
3023
그러면 2번을 사람이 썼다고
생각하시는 분 손 들어보세요.
01:23
Very brave용감한 of you,
25
71172
1190
대담하신 분들이네요.
01:24
because the first one was written
by the human인간의 poet시인 William윌리엄 Blake블레이크.
26
72855
4285
첫 번째 시는 시인
윌리엄 블레이크의 시입니다.
01:29
The second둘째 one was written by an algorithm연산
27
77784
2949
두 번째 시는 알고리즘이 썼습니다.
01:32
that took~했다 all the language언어
from my Facebook페이스 북 feed먹이 on one day
28
80757
3692
제 페이스북 피드에 있는 모든 글자들을
01:36
and then regenerated재생 된 it algorithmically알고리즘 적으로,
29
84473
2763
알고리즘을 통해 재배열하는
방법이 이용됐죠.
01:39
according~에 따라 to methods행동 양식 that I'll describe기술하다
a little bit비트 later후에 on.
30
87260
3590
그 방법에 대해서는 조금 있다가
설명해 드리도록 하겠습니다.
01:43
So let's try another다른 test테스트.
31
91218
2404
그럼, 다른 문제를 내 보겠습니다.
01:46
Again, you haven't~하지 않았다. got ages나이 to read독서 this,
32
94398
2093
이번에도, 시들을 전부 다
읽어 볼 시간은 없습니다.
01:48
so just trust믿음 your gut거트.
33
96515
1612
그냥 여러분들의 직감을
믿으시면 됩니다.
01:50
Poem 1: A lion사자 roars포효 and a dog barks짖는 소리.
It is interesting재미있는 / and fascinating매혹적인
34
98151
4045
시 1 : 사자는 포효하고 개는 짖네.
흥미롭고 매력적인 것은
01:54
that a bird will fly파리 and not / roar노호
or bark나무 껍질. Enthralling엔트럴 stories이야기 about animals동물
35
102220
4303
새는 포효하거나 짖지 않고 나는 것이네.
동물들의 놀라운 이야기는
01:58
are in my dreams and I will sing노래 them all
if I / am not exhausted지친 or weary피곤한.
36
106547
4060
내 꿈 속에 나오고 나는 그들을 노래하네
내가 지치거나 피곤하지 않다면.
02:02
Poem 2: Oh! kangaroos캥거루, sequins장식 조각, chocolate초콜릿
sodas소다! / You are really beautiful아름다운!
37
110631
3985
시 2 : 오! 캥거루, 세퀸장식, 초콜릿 소다!
/ 너는 참 아름답구나!
02:06
Pearls진주, / harmonicas하모니카, jujubes대추, aspirins아스피린!
All / the stuff물건 they've그들은 always talked말한 about (...)
38
114640
4358
진주/ 하모니카, 대추, 아스피린!
모두/ 사람들이 말하는 것이네. (...)
좋아요 시간이 다 되었네요.
02:11
Alright좋구나, time's타임스 up.
39
119022
1158
02:12
So if you think the first poem
was written by a human인간의,
40
120204
3137
첫 번째 시가 사람이
쓴 시라고 생각하신다면
02:15
put your hand up.
41
123365
1215
손을 들어주세요.
02:17
OK.
42
125687
1154
좋습니다.
02:18
And if you think the second둘째 poem
was written by a human인간의,
43
126865
2675
그럼 두 번째 시가 사람이
쓴 시라고 생각하시는 분
02:21
put your hand up.
44
129564
1155
손을 들어주세요.
02:23
We have, more or less적게, a 50/50 split스플릿 here.
45
131779
3810
절반 정도로 나뉘었네요.
02:28
It was much harder열심히.
46
136157
1436
이번 건 좀 더 어러우셨을겁니다.
02:29
The answer대답 is,
47
137617
1712
답을 알려드리죠.
02:31
the first poem was generated생성 된
by an algorithm연산 called전화 한 RacterRacter,
48
139353
3483
첫 번째 시는 랙터라고 불리는
알고리즘에 의해 지어졌습니다.
02:34
that was created만들어진 back in the 1970s,
49
142860
3002
1970년대에 만들어진 알고리즘이죠.
02:37
and the second둘째 poem was written
by a guy called전화 한 Frank솔직한 O'Hara오하라,
50
145886
3189
두 번째 시는 프랭크 오하라라는
사람이 지었습니다.
02:41
who happens일이 to be
one of my favorite특히 잘하는 human인간의 poets시인들.
51
149099
2668
제가 가장 좋아하는
'인간' 시인 중 한 명이죠.
02:44
(Laughter웃음)
52
152631
3058
(웃음)
02:48
So what we've우리는 just done끝난 now
is a Turing튜링 test테스트 for poetry.
53
156046
3228
지금까지 우리는 시에 대한
'튜링 테스트'를 해 보았습니다.
02:52
The Turing튜링 test테스트 was first proposed제안 된
by this guy, Alan앨런 Turing튜링, in 1950,
54
160018
4547
'튜링 테스트'는 1950년에
앨런 튜링이라는사람에 의해
02:56
in order주문 to answer대답 the question문제,
55
164589
1564
아래의 질문에 답하려고 제안되었습니다.
02:58
can computers컴퓨터들 think?
56
166177
1637
'컴퓨터가 생각을 할 수 있는가?'
03:00
Alan앨런 Turing튜링 believed믿었다 that if
a computer컴퓨터 was able할 수 있는
57
168245
2770
앨런 튜링은 만약 컴퓨터가 사람과
텍스트를 기반으로 대화를 할 때
03:03
to have a to have a text-based텍스트 기반
conversation대화 with a human인간의,
58
171039
3078
상대방이 자신이 인간과 대화하고 있는지
03:06
with such이러한 proficiency진보
such이러한 that the human인간의 couldn't할 수 없었다 tell
59
174141
2770
아니면 컴퓨터와 대화하고 있는지를
알아내지 못할 정도의
03:08
whether인지 어떤지 they are talking말하는
to a computer컴퓨터 or a human인간의,
60
176935
2966
언어 구사력을 가질 수 있다면
03:11
then the computer컴퓨터 can be said
to have intelligence지성.
61
179925
2856
컴퓨터는 지능을 가질 수
있다고 믿었습니다.
03:15
So in 2013, my friend친구
Benjamin베냐민 Laird지주 and I,
62
183270
3295
그래서 2013년,
저와 제 친구 벤자민 럴드는
03:18
we created만들어진 a Turing튜링 test테스트
for poetry online온라인.
63
186589
2988
시에 대한 '온라인 튜링 테스트 ' 를
만들었습니다.
03:21
It's called전화 한 bot or not,
64
189601
1277
이름은 bot or not 이고
여러분 혼자 해 볼 수도 있습니다.
03:22
and you can go and play놀이 it for yourselves당신 자신들.
65
190902
2044
03:24
But basically원래, it's the game경기
we just played연주 한.
66
192970
2251
하지만, 기본적으로, 그것은 우리가
조금 전 한 게임과 같습니다.
03:27
You're presented제시된 with a poem,
67
195245
1528
여러분은 시를 보게 될 것이고
03:28
you don't know whether인지 어떤지 it was written
by a human인간의 or a computer컴퓨터
68
196797
3028
그 시를 사람이 지었는지,
컴퓨터가 지었는지 모릅니다.
그걸 추측해야만 하죠.
03:31
and you have to guess추측.
69
199849
1166
수많은 사람들이 테스트에
참가하였습니다.
03:33
So thousands수천 and thousands수천
of people have taken취한 this test테스트 online온라인,
70
201039
3191
03:36
so we have results결과들.
71
204254
1449
테스트 결과가 나왔죠.
03:37
And what are the results결과들?
72
205727
1428
결과는 어땠을까요?
03:39
Well, Turing튜링 said that if a computer컴퓨터
could fool바보 a human인간의
73
207704
2879
글쎄요, 튜링은 만약
컴퓨터가 30% 확률로
03:42
30 percent퍼센트 of the time
that it was a human인간의,
74
210607
3019
자신이 사람인 것처럼
상대방을 속일 수 있다면
03:45
then it passes통과 the Turing튜링 test테스트
for intelligence지성.
75
213650
2397
그 컴퓨터는 지능에 대한 튜링테스트를
통과한 것이라고 말했습니다.
03:48
We have poems on the bot or not database데이터 베이스
76
216625
2438
'bot or not' 프로그램
데이터 베이스에는
03:51
that have fooled어리석은 65 percent퍼센트
of human인간의 readers독자들 into thinking생각
77
219087
2979
65% 정도의 확룰로 사람들을 속인
03:54
it was written by a human인간의.
78
222090
1395
시들이 존재합니다.
03:55
So, I think we have an answer대답
to our question문제.
79
223959
2817
자, 질문에 대한 답이 나온 것 같군요.
03:59
According따라 to the logic논리 of the Turing튜링 test테스트,
80
227546
2348
'튜링 테스트'의 논리에 따르면
04:01
can a computer컴퓨터 write쓰다 poetry?
81
229918
1928
컴퓨터는 시를 쓸 수 있을까요?
04:03
Well, yes, absolutely전혀 it can.
82
231870
2351
네, 물론 쓸 수 있습니다.
04:07
But if you're feeling감각
a little bit비트 uncomfortable앉기 불편한
83
235782
2346
하지만 이 대답이 기분이 좀 나쁘시다면
04:10
with this answer대답, that's OK.
84
238152
1927
괜찮습니다, 그럴 수 있어요.
04:12
If you're having a bunch다발
of gut거트 reactions반응들 to it,
85
240103
2316
만약 본능적으로 수많은
반응들이 나온다면
그것도 괜찮습니다.
왜냐하면 이게 끝이 아니기 때문이죠.
04:14
that's also또한 OK because
this isn't the end종료 of the story이야기.
86
242443
3205
04:18
Let's play놀이 our third제삼 and final결정적인 test테스트.
87
246594
2324
그럼 마자막 테스트를 해 봅시다.
04:22
Again, you're going to have to read독서
88
250000
1750
다시 한번, 시를 읽으시고
어떤 것이 사람이 쓴
시인지 말해 주세요.
04:23
and tell me which어느 you think is human인간의.
89
251774
1909
04:25
Poem 1: Reg등록 flags깃발 the reason이유
for pretty예쁜 flags깃발. / And ribbons고삐.
90
253707
3718
시 1 : 레그 깃발은 예쁜 깃발.
/ 그리고 리본들.
04:29
Ribbons고삐 of flags깃발 / And wearing착용 material자료 /
Reasons원인 for wearing착용 material자료. (...)
91
257449
4321
깃발의 리본들/ 착용하는 물건/
착용하는 물건들인 이유. (...)
04:33
Poem 2: A wounded상처 입은 deer사슴 leaps도약하다
highest제일 높은, / I've heard들었던 the daffodil수선화
92
261794
3918
시 2 : 다친 사슴이 가장 높이 뛴다,
/ 수선화의 소리가 들린다.
04:37
I've heard들었던 the flag깃발 to-day오늘 /
I've heard들었던 the hunter사냥꾼 tell; /
93
265736
3446
지금까지 깃발의 소리를 듣는다
/ 나는 사냥꾼이 말하는 소리를 듣는다.
04:41
'Tis티스 but the ecstasy엑스터시 of death죽음, /
And then the brake브레이크 is almost거의 done끝난 (...)
94
269206
3702
이것은 죽음의 황홀함,
/ 그리고 나면 거의 끝난다.
좋아요 시간이 다 되었네요.
04:44
OK, time is up.
95
272932
1599
04:46
So hands소유 up if you think Poem 1
was written by a human인간의.
96
274555
3837
1번 시가 사람이 썼다고
생각하시면 손을 들어보세요.
04:51
Hands소유 up if you think Poem 2
was written by a human인간의.
97
279973
3038
그럼 두 번째 시라고
생각하시면 손 들어주세요.
04:55
Whoa우와, that's a lot more people.
98
283035
2331
오, 손을 많이 드셨네요
04:58
So you'd당신은 be surprised놀란 to find that Poem 1
99
286327
2968
그럼 여러분들은 첫 번째 시가
05:01
was written by the very
human인간의 poet시인 Gertrude거트 루드 Stein스타 인.
100
289319
3993
사람 시인인 거트루드 슈타인이
썼다는 걸 알면 놀라시겠네요.
05:06
And Poem 2 was generated생성 된
by an algorithm연산 called전화 한 RKCPRKCP.
101
294100
5038
그리고 두 번째 시는 RKCP라고 불리는
알고리즘이 썼습니다.
05:11
Now before we go on, let me describe기술하다
very quickly빨리 and simply간단히,
102
299162
3319
자 그럼 이야기를 이어가기 전에,
제가 짧고 단순하게
05:14
how RKCPRKCP works공장.
103
302505
1781
어떻게 RKCP가 작동하는지
알려드리겠습니다.
05:16
So RKCPRKCP is an algorithm연산
designed디자인 된 by Ray레이 Kurzweil커즈와일,
104
304873
3850
RKCP는 레이 커즈와일이
고안한 알고리즘입니다.
그는 구글에서
엔지니어 이사를 맡고 있고
05:20
who's누가 a director감독 of engineering공학 at GoogleGoogle
105
308747
2222
인공 지능에 대한
확고한 믿음을 가지고 있죠.
05:22
and a firm상사 believer신자
in artificial인공의 intelligence지성.
106
310993
2360
05:25
So, you give RKCPRKCP a source출처 text본문,
107
313822
3991
RKCP에 원시 텍스트가 투입되면
05:29
it analyzes복수 the source출처 text본문 in order주문
to find out how it uses용도 language언어,
108
317837
4469
RKCP는 그것을 분석해
어떤 형식으로 쓰여졌는지 알아낸 후
05:34
and then it regenerates재생산하다 language언어
109
322330
1948
원시 텍스트을 모방하여
05:36
that emulates에뮬레이트하다 that first text본문.
110
324302
2528
새 문장을 만들어 냅니다.
05:38
So in the poem we just saw before,
111
326854
2113
우리가 전에 보았던 시들도
모두 그렇게 만들어졌습니다.
05:40
Poem 2, the one that you all
thought was human인간의,
112
328991
2625
여러분들이 모두 사람이
쓴 것이라고 생각했던 두 번째 시 또한
05:43
it was fed먹이는 a bunch다발 of poems
113
331640
1550
시인 에밀이 디킨슨의 수많은 시들이
05:45
by a poet시인 called전화 한 Emily에밀리 Dickinson디킨슨
114
333214
2035
투입되었습니다.
05:47
it looked보았다 at the way she used language언어,
115
335273
2189
RKCP는 그녀의 문체를 알아냈고
05:49
learned배운 the model모델,
116
337486
1165
그 문체를 학습하여
05:50
and then it regenerated재생 된 a model모델
according~에 따라 to that same같은 structure구조.
117
338675
4258
같은 형식의 문체를 이용해
시를 재생산했습니다.
05:56
But the important중대한 thing to know about RKCPRKCP
118
344732
2178
하지만 RKCP에 대해
알아야 할 중요한 것은
05:58
is that it doesn't know the meaning의미
of the words it's using~을 사용하여.
119
346934
2838
RKCP는 시에 사용되는 어휘들의
뜻을 모른다는 것입니다.
06:02
The language언어 is just raw노골적인 material자료,
120
350359
2276
언어는 단지 원자재일 뿐입니다.
06:04
it could be Chinese중국말,
it could be in Swedish스웨덴어,
121
352659
2160
중국어가 될 수도,
스웨덴어가 될 수도,
06:06
it could be the collected모은 language언어
from your Facebook페이스 북 feed먹이 for one day.
122
354843
4179
여러분의 페이스북 피드에서
수집된 언어일 수도 있습니다.
06:11
It's just raw노골적인 material자료.
123
359046
1652
그건 단지 원자재일 뿐이죠.
06:13
And nevertheless그렇지만, it's able할 수 있는
to create몹시 떠들어 대다 a poem
124
361380
2697
그럼에도 불구하고, RKCP는 사람인
거트루드 슈타인의 시보다도
06:16
that seems~ 같다 more human인간의
than Gertrude거트 루드 Stein's스타 인 poem,
125
364101
3327
사람이 쓴 것 같은
06:19
and Gertrude거트 루드 Stein스타 인 is a human인간의.
126
367452
2153
시를 창조해 낼 수 있습니다.
06:22
So what we've우리는 done끝난 here is,
more or less적게, a reverse Turing튜링 test테스트.
127
370846
4072
우리는 지금까지 '튜링테스트'를
역으로 생각해 보았습니다.
06:27
So Gertrude거트 루드 Stein스타 인, who's누가 a human인간의,
is able할 수 있는 to write쓰다 a poem
128
375940
5179
그러니까, 사람인 거트루드 슈타인은
06:33
that fools바보들 a majority과반수
of human인간의 judges심사 위원 into thinking생각
129
381143
3738
자신의 시를 컴퓨터가 썼다고 믿게
06:36
that it was written by a computer컴퓨터.
130
384905
1826
대다수의 사람을 속인 겁니다.
06:39
Therefore따라서, according~에 따라 to the logic논리
of the reverse Turing튜링 test테스트,
131
387176
4141
그러므로, '튜링테스트'를 역으로
생각해 본 결과는,
06:43
Gertrude거트 루드 Stein스타 인 is a computer컴퓨터.
132
391341
1916
거트루드 슈타인이 컴퓨터라는 거네요.
06:45
(Laughter웃음)
133
393281
1462
(웃음)
06:47
Feeling감각 confused혼란스러워하는?
134
395358
1294
혼란스러우신가요?
06:49
I think that's fair공정한 enough충분히.
135
397193
1515
이 정도면 충분한 것 같습니다.
06:51
So far멀리 we've우리는 had humans인간
that write쓰다 like humans인간,
136
399546
4116
지금까지 우리는
사람처럼 글을 쓰는 사람도
06:55
we have computers컴퓨터들 that write쓰다
like computers컴퓨터들,
137
403686
3111
컴퓨터처럼 글을 쓰는 컴퓨터도
06:58
we have computers컴퓨터들 that write쓰다 like humans인간,
138
406821
3055
사람처럼 글을 쓰는 컴퓨터도
07:01
but we also또한 have,
perhaps혹시 most가장 confusingly혼란스럽게,
139
409900
3632
심지어 아마 가장 혼란스러우시겠지만
07:05
humans인간 that write쓰다 like computers컴퓨터들.
140
413556
2375
컴퓨터처럼 글을 쓰는
사람도 보았습니다.
07:08
So what do we take from all of this?
141
416938
1766
그래서 우리가 이것들부터
얻을 수 있는게 도대체 뭘까요?
07:11
Do we take that William윌리엄 Blake블레이크
is somehow어쩐지 more of a human인간의
142
419611
3157
윌리엄 블레이크가 거트루드 슈타인보다
07:14
than Gertrude거트 루드 Stein스타 인?
143
422792
1249
더 인간답다고 해야 하나요?
07:16
Or that Gertrude거트 루드 Stein스타 인 is more
of a computer컴퓨터 than William윌리엄 Blake블레이크?
144
424065
3046
아니면, 거트루드 슈타인이
윌리엄 블레이크보다 더 컴퓨터답다고요?
07:19
(Laughter웃음)
145
427135
1552
(웃음)
07:20
These are questions질문들
I've been asking질문 myself자기
146
428711
2323
이 질문들은 거의 2년 동안
제가 제 자신에게
07:23
for around two years연령 now,
147
431058
1465
묻고 있는 질문입니다.
07:24
and I don't have any answers답변.
148
432547
2309
그리고 저는 답을 얻지 못했습니다.
07:26
But what I do have are a bunch다발 of insights통찰력
149
434880
2330
하지만 제가 한 질문들은
인간과 기술간의
07:29
about our relationship관계 with technology과학 기술.
150
437234
2534
관계에 대한 큰 통찰들입니다.
07:32
So my first insight통찰력 is that,
for some reason이유,
151
440999
3609
제 첫 번째 통찰은, 어떤 이유에선지
07:36
we associate동무 poetry with being존재 human인간의.
152
444632
3111
우리는 시를 '인간이라는 것'과
연관시킨다는 것입니다.
07:40
So that when we ask청하다,
"Can a computer컴퓨터 write쓰다 poetry?"
153
448197
3715
우리가 '컴퓨터가 시를 쓸 수 있을까?'
라고 질문하는 것은
07:43
we're also또한 asking질문,
154
451936
1193
다음 질문들과 같습니다.
07:45
"What does it mean to be human인간의
155
453153
1798
'인간이라는 것'은 무엇인가?'
07:46
and how do we put boundaries경계
around this category범주?
156
454975
3172
'인간이라는 범주에
어떤 경계를 세워야 하는가?'
07:50
How do we say who or what
can be part부품 of this category범주?"
157
458171
3658
어떻게 '누구 또는 무엇'이
이 범주에 속한다고 말할 수 있는가? '
07:54
This is an essentially본질적으로
philosophical철학적 인 question문제, I believe,
158
462376
3351
이건 본질적으로 철학적 질문이라고
저는 믿습니다.
07:57
and it can't be answered대답했다
with a yes or no test테스트,
159
465751
2229
그리고 이 질문들은 '튜링 테스트' 처럼
'예' 또는 '아니요' 테스트를 통해
08:00
like the Turing튜링 test테스트.
160
468004
1327
답해질 수 있는 것이 아닙니다.
08:01
I also또한 believe that Alan앨런 Turing튜링
understood이해 된 this,
161
469805
3045
저는 또한 앨런 튜링이
이것을 이해했었으며
08:04
and that when he devised고안된
his test테스트 back in 1950,
162
472874
3305
1950년, 그가 '철학적 도발'로써
이 테스트를 고안했고,
08:08
he was doing it
as a philosophical철학적 인 provocation성나게 하기.
163
476203
2802
실행했다고 믿습니다.
08:13
So my second둘째 insight통찰력 is that,
when we take the Turing튜링 test테스트 for poetry,
164
481124
5541
제 두번째 통찰에 대해 설명하자면,
우리는 시에 대해 튜링테스트를 할 때
08:18
we're not really testing시험
the capacity생산 능력 of the computers컴퓨터들
165
486689
3460
컴퓨터의 역량을 시험하고
있는 것이 아닙니다.
08:22
because poetry-generating시 생성 algorithms알고리즘,
166
490173
2893
왜냐하면 시 - 생산 알고리즘들은
08:25
they're pretty예쁜 simple단순한 and have existed존재했다,
more or less적게, since이후 the 1950s.
167
493090
4563
매우 간단하고,
1950년대 정도부터 존재했으니까요.
08:31
What we are doing with the Turing튜링
test테스트 for poetry, rather차라리,
168
499055
3118
우리가 '튜링 테스트'를 통해
정말로 하고 있는 것은
08:34
is collecting수집 opinions의견 about what
constitutes구성하다 humanness인간성.
169
502197
4615
'무엇이 인간성을 구성하는가'에 대한
의견을 모으는 것입니다.
08:40
So, what I've figured문채 있는 out,
170
508313
2729
제가 알아낸 것은
08:43
we've우리는 seen this when earlier일찍이 today오늘,
171
511066
2972
우리가 좀 전에 알아낸 것과 같습니다.
08:46
we say that William윌리엄 Blake블레이크
is more of a human인간의
172
514062
2478
우리는 윌리엄 블레이크가
거트루드 슈타인보다
08:48
than Gertrude거트 루드 Stein스타 인.
173
516564
1565
더 인간답다고 말했었습니다.
08:50
Of course코스, this doesn't mean
that William윌리엄 Blake블레이크
174
518153
2462
물론, 이건 정말로 윌리엄 블레이크가
08:52
was actually사실은 more human인간의
175
520639
1828
더 인간답다는 의미는 아닙니다.
08:54
or that Gertrude거트 루드 Stein스타 인
was more of a computer컴퓨터.
176
522491
2327
또는, 거트루드 슈타인이
더 컴퓨터답다는 의미도 아닙니다.
08:57
It simply간단히 means방법 that the category범주
of the human인간의 is unstable불안정한.
177
525533
4714
이건 단순히 '인간'이라는
범주가 불안정하다는 뜻입니다.
09:03
This has led me to understand알다
178
531450
2074
이것은 제가 '인간이라는 것' 이
09:05
that the human인간의 is not a cold감기, hard단단한 fact.
179
533548
2763
차갑고, 딱딱한 사실이 아닌
09:08
Rather차라리, it is something
that's constructed구성된 with our opinions의견
180
536832
3132
우리의 의견들로 구성되어 있으며,
시간이 지남에 따라
09:11
and something that changes변화들 over time.
181
539988
2855
변하는 것이라는 것을
이해하게 해 주었습니다.
09:16
So my final결정적인 insight통찰력 is that
the computer컴퓨터, more or less적게,
182
544671
4479
제 마지막 통찰은 '컴퓨터'라는 것이
우리가 보여주는 인간의 생각을
반영하는 '거울' 처럼
09:21
works공장 like a mirror거울
that reflects반영하다 any idea생각 of a human인간의
183
549174
4006
09:25
that we show보여 주다 it.
184
553204
1375
작동한다는 것입니다.
09:26
We show보여 주다 it Emily에밀리 Dickinson디킨슨,
185
554958
1884
우리가 에밀리 디킨슨을 보여주면
09:28
it gives주는 Emily에밀리 Dickinson디킨슨 back to us.
186
556866
2321
그것은 우리에게
에밀리 디킨슨을 돌려줍니다.
09:31
We show보여 주다 it William윌리엄 Blake블레이크,
187
559768
1834
우리가 윌리엄 블레이크를 보여주면
09:33
that's what it reflects반영하다 back to us.
188
561626
2285
그것은 우리에게
윌리엄 블레이크를 반영해 줍니다.
09:35
We show보여 주다 it Gertrude거트 루드 Stein스타 인,
189
563935
1839
우리가 거트루드 슈타인을 보여주면
09:37
what we get back is Gertrude거트 루드 Stein스타 인.
190
565798
2470
우리는 거트루드 슈타인을
다시 받습니다.
09:41
More than any other bit비트 of technology과학 기술,
191
569083
2368
어떠한 다른 기술보다도
09:43
the computer컴퓨터 is a mirror거울 that reflects반영하다
any idea생각 of the human인간의 we teach가르치다 it.
192
571475
5165
컴퓨터는 우리가 가르치는
인간의 생각을 반영하는 거울입니다.
09:50
So I'm sure a lot of you have been hearing듣기
193
578061
2287
여러분은 아마도 최근 들어
09:52
a lot about artificial인공의
intelligence지성 recently요새.
194
580372
2862
인공지능에 대한 많은
이야기를 들었을 겁니다.
09:56
And much of the conversation대화 is,
195
584694
2830
그리고 대부분 대화의 주제는
10:00
can we build짓다 it?
196
588292
1189
우리가 만들 수 있을까?
10:02
Can we build짓다 an intelligent지적인 computer컴퓨터?
197
590383
3135
우리가 지능적인 컴퓨터를
만들 수 있을까?
10:05
Can we build짓다 a creative창조적 인 computer컴퓨터?
198
593542
2763
우리가 창조적인 컴퓨터를
만들 수 있을까?
10:08
What we seem보다 to be asking질문 over and over
199
596329
2113
우리는 끝없이 인간 같은 컴퓨터를
만들 수 있을까?'
10:10
is can we build짓다 a human-like인간과 같은 computer컴퓨터?
200
598466
2724
라고 질문하는 것처럼 보입니다.
10:13
But what we've우리는 seen just now
201
601961
1556
하지만 우리는 방금
10:15
is that the human인간의
is not a scientific과학적 fact,
202
603541
3088
'인간이라는 것'이 과학적 사실이 아닌
10:18
that it's an ever-shifting끊임없이 변화하는,
concatenating연결하다 idea생각
203
606653
3530
영원히 가변적인,
시간이 지남에 따라 변해가는
10:22
and one that changes변화들 over time.
204
610207
2531
사슬과 같은 생각이라는
사실을 보았습니다.
10:24
So that when we begin시작하다
to grapple잡다 with the ideas아이디어
205
612762
3152
그러므로 미래에
우리가 인공지능에 대해
10:27
of artificial인공의 intelligence지성 in the future미래,
206
615938
2386
고심하기 시작할 때
10:30
we shouldn't해서는 안된다. only be asking질문 ourselves우리 스스로,
207
618348
1905
우리는 단지 우리자신에게
'우리가 만들 수 있을까?'
10:32
"Can we build짓다 it?"
208
620277
1368
라고 질문해서는 안됩니다.
10:33
But we should also또한 be asking질문 ourselves우리 스스로,
209
621669
1894
우리는 자신에게
이 질문을 해야 합니다.
10:35
"What idea생각 of the human인간의
do we want to have reflected반영된 back to us?"
210
623587
3713
'우리는 컴퓨터가 인간의 어떤 생각을
반영해 나타내기를 원하는가? '
10:39
This is an essentially본질적으로 philosophical철학적 인 idea생각,
211
627820
2693
이것은 본질적으로 철학적 생각이며
10:42
and it's one that can't be answered대답했다
with software소프트웨어 alone혼자,
212
630537
2997
소프트웨어 만으로는
답할 수 없는 질문입니다.
10:45
but I think requires요구하다 a moment순간
of species-wide종의 다양성, existential실존 적 reflection반사.
213
633558
4977
저는 '인간'이라는 종의 존재적 반영의
순간이 필요하다고 믿습니다.
10:51
Thank you.
214
639040
1153
감사합니다.
10:52
(Applause박수 갈채)
215
640217
2695
(박수)
Translated by yu gang - hyun
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Oscar Schwartz - Writer and poet
Oscar Schwartz's research and writing concerns the influence of digital technology on culture and human interaction.

Why you should listen

Oscar Schwartz is an Australian writer and poet undertaking a PhD that asks whether a computer can write poetry. His research led to the development of a Turing test for poetry, which is available on a website he cofounded called bot or not.

More profile about the speaker
Oscar Schwartz | Speaker | TED.com