ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com
TED2007

Adam Grosser: A mobile fridge for vaccines

아담 그로서의 지속적으로 사용할 수 있는 냉장고

Filmed:
973,042 views

아담 그로서가 전세계 어디서나 전기 없이 사용할 수 있는 냉장고를 개발하기 위한 프로젝트를 소개합니다. 오래된 기술을 응용해, 실제로 사용 가능한 시스템을 선보입니다.
- Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a work in process방법,
0
1000
3000
오늘 제가 소개할 프로젝트는
00:16
based기반 on some comments의견 that were made만든
1
4000
3000
약 2년 전 TED에서 나왔던 백신 저장고의 필요성에 대한
00:19
at TED테드 two years연령 ago...전에
2
7000
1000
의견에서 시작되어
00:20
about the need for the storage저장 of vaccine백신.
3
8000
4000
현재까지 진행중인 프로젝트 입니다.
00:24
(Music음악)
4
12000
1000
(음악)
00:25
(Video비디오) Narrator내레이터: On this planet행성,
5
13000
1000
[ 지구에는 ]
00:26
1.6 billion십억 people
6
14000
2000
[ 16억 명의 인구가 ]
00:28
don't have access접속하다 to electricity전기,
7
16000
2000
[ 전기, 냉장, 그리고 ]
00:30
refrigeration냉각
8
18000
4000
[ 저장 연료의 공급을 ]
00:34
or stored저장된 fuels연료.
9
22000
2000
[ 받지 못하고 있습니다. ]
00:38
This is a problem문제.
10
26000
2000
[ 이것은 다음과 같은 이유로 ]
00:40
It impacts영향:
11
28000
2000
[ 문제가 됩니다. ]
00:44
the spread전파 of disease질병,
12
32000
2000
[ 질병의 확산 ]
00:46
the storage저장 of food식품 and medicine의학
13
34000
3000
[ 음식과 약품 저장소의 부재 ]
00:49
and the quality품질 of life.
14
37000
3000
[ 그리고 삶의 질 저하 ]
00:52
So here's여기에 the plan계획: inexpensive refrigeration냉각 that doesn't use electricity전기,
15
40000
3000
[ 그래서 전기, 프로판 가스 그리고 등유와 같은 ]
00:55
propane프로판, gas가스, kerosene둥유 or consumables소모품.
16
43000
5000
[ 소모품을 필요로 하지 않는 냉장고를 만들고자 합니다. ]
01:00
Time for some thermodynamics열역학.
17
48000
2000
[ 이를 위해 열역학과 ]
01:02
And the story이야기 of the Intermittent간헐적 인 Absorption흡수 Refrigerator냉장고.
18
50000
3000
[ 간헐 흡열 냉장고가 등장합니다. ]
01:05
Adam아담 Grosser더 거친: So 29 years연령 ago...전에, I had this thermo teacher선생
19
53000
3000
29년 전, 제게 흡열과 냉각에 대해 가르쳐주신
01:09
who talked말한 about absorption흡수 and refrigeration냉각.
20
57000
1000
선생님 한 분이 계셨습니다.
01:10
It's one of those things that stuck붙어있는 in my head머리.
21
58000
2000
그 분이 가르쳐주신 것 중 하나가 머리 속에서 맴돌았어요.
01:12
It was a lot like the Stirling스털링 engine엔진:
22
60000
1000
그건 마치 스털링 엔진 같았죠.
01:13
it was cool시원한, but you didn't know what to do with it.
23
61000
2000
근사하지만 그걸로 뭘 할지 몰랐습니다.
01:16
And it was invented발명 된 in 1858, by this guy Ferdinand퍼디난드 CarreCarre,
24
64000
3000
그건 1858년 페르디낭 카레라는 사람이 고안했습니다.
01:19
but he couldn't할 수 없었다 actually사실은 build짓다 anything with it
25
67000
1000
하지만 당시 도구들의 한계로
01:20
because of the tools도구들 of the time.
26
68000
3000
실제로 무언가를 만드는 데에는 실패했죠.
01:23
This crazy미친 Canadian캐나다 사람 named명명 된 PowelPowel CrosleyCrosley
27
71000
3000
1928년에는 파웰 크로슬리라는 괴짜 캐나다인이
01:27
commercialized상업화 된 this thing called전화 한 the IcyBall아이크 볼 in 1928,
28
75000
2000
'Icyball'이라는 것을 상품화했습니다.
01:29
and it was a really neat산뜻한 idea생각,
29
77000
2000
정말 멋진 아이디어였는데
01:31
and I'll get to why it didn't work,
30
79000
1000
통하지 않은 이유를 살펴보죠.
01:32
but here's여기에 how it works공장.
31
80000
1000
작동원리를 알아야 합니다.
01:34
There's two spheres분야 and they're separated분리 된 in distance거리.
32
82000
2000
두 개의 구가 일정한 거리를 두고 분리돼 있습니다.
01:36
One has a working fluid유동체, water and ammonia암모니아,
33
84000
2000
한 쪽은 작동유체인 물과 암모니아가 있고,
01:39
and the other is a condenser콘덴서.
34
87000
1000
다른 쪽은 응축기입니다.
01:40
You heat up one side측면, the hot뜨거운 side측면.
35
88000
2000
액체가 있는 쪽을 가열하면
01:42
The ammonia암모니아 evaporates증발하다
36
90000
1000
암모니아가 증발하고
01:43
and it re-condenses다시 응축하다 in the other side측면.
37
91000
2000
그것이 다른 쪽에서 다시 응축됩니다.
01:46
You let it cool시원한 to room temperature온도,
38
94000
1000
실내 온도 수준으로 열을 식히면,
01:47
and then, as the ammonia암모니아 re-evaporates재 증발하다 and combines결합하다 with the water
39
95000
4000
암모니아가 다시 증발하고 물과 결합하면서
01:51
back on the erstwhile이전에 hot뜨거운 side측면,
40
99000
1000
아까 가열된 쪽에선
01:52
it creates창조하다 a powerful강한 cooling냉각 effect효과.
41
100000
2000
엄청난 냉각 효과가 나타나죠.
01:55
So, it was a great idea생각 that didn't work at all: it blew불었다 up.
42
103000
3000
훌륭한 아이디어였지만 생각되로 되지 않아, 폭발했습니다.
01:58
Because using~을 사용하여 ammonia암모니아 you get hugely엄청나게 high높은 pressures압력
43
106000
5000
암모니아를 잘못 가열할 경우 엄청난 압력이
02:03
if you heated가열 된 them wrong잘못된.
44
111000
1000
생성되기 때문입니다.
02:04
It topped얹은 400 psipsi. The ammonia암모니아 was toxic유독 한. It sprayed뿌려진 everywhere어디에나.
45
112000
4000
압력이 400psi에 달하자 유독한 암모니아가 사방으로 뿜어져 나왔죠.
02:08
But it was kind종류 of an interesting재미있는 thought.
46
116000
2000
그래도 아이디어만큼은 흥미로웠습니다.
02:10
So, the great thing about 2006 is
47
118000
3000
오늘날의 이점이라면
02:13
there's a lot of really great computational전산의 work you can do.
48
121000
3000
컴퓨터를 이용해 많은 작업을 할 수 있다는 점이죠.
02:16
So, we got the whole완전한 thermodynamics열역학 department학과
49
124000
3000
저희는 스탠포드대 열역학과와의 협력 하에
02:19
at Stanford스탠포드 involved뒤얽힌 --
50
127000
1000
전산 유체역학의
02:20
a lot of computational전산의 fluid유동체 dynamics역학.
51
128000
1000
힘을 빌려
02:22
We proved입증 된 that most가장 of the ammonia암모니아 refrigeration냉각 tables테이블 are wrong잘못된.
52
130000
3000
암모니아 냉각 테이블 대부분이 잘못되었다는 것을 증명했습니다.
02:25
We found녹이다 some non-toxic무독성 refrigerants냉매
53
133000
3000
또 낮은 압력에서도 작동하는 무독성의
02:28
that worked일한 at very low낮은 vapor증기 pressures압력.
54
136000
1000
냉각기체도 찾았습니다.
02:29
Brought가져온 in a team from the U.K. --
55
137000
3000
영국에는 냉각분야에서 활약 중인 사람이 많은데
02:32
there's a lot of great refrigeration냉각 people,
56
140000
1000
그 중 한 팀이 참가해
02:33
it turned돌린 out, in the U.K. --
57
141000
2000
시험 장치를 만들고
02:35
and built세워짐 a test테스트 rig도구, and proved입증 된 that, in fact,
58
143000
2000
실제로 낮은 압력에서 무독성 냉각 기체로 작동하는
02:37
we could make a low낮은 pressure압력, non-toxic무독성 refrigerator냉장고.
59
145000
3000
냉장고를 만들 수 있다는 사실을 증명했습니다.
02:41
So, this is the way it works공장.
60
149000
1000
작동 원리는 이렇습니다.
02:42
You put it on a cooking조리 fire.
61
150000
1000
불 위에 장치를 올려놓습니다.
02:43
Most가장 people have cooking조리 fires화재 in the world세계,
62
151000
2000
불 피우는 것 정도는 나무나 낙타 배설물을 이용해
02:45
whether인지 어떤지 it's camel낙다 dung or wood목재.
63
153000
1000
세계 어디서나 할 수 있죠.
02:47
It heats가열하다 up for about 30 minutes의사록, cools냉각시키다 for an hour시간.
64
155000
3000
30분 정도 열을 가하고, 한 시간 정도 열을 식힙니다.
02:50
Put it into a container컨테이너
65
158000
2000
그리고 장치를 용기에 넣어두면
02:53
and it will refrigerate냉장하다 for 24 hours시간.
66
161000
2000
24시간동안 냉각 효과가 지속됩니다.
02:55
It looks외모 like this. This is the fifth다섯 prototype원기. It's not quite아주 done끝난.
67
163000
3000
이렇게 생겼습니다. 5번째 견본이고, 완성된 건 아닙니다.
02:59
Weighs무게 about eight여덟 pounds파운드, and this is the way it works공장.
68
167000
3000
무게는 8파운드 정도인데, 이렇게 작동합니다.
03:02
You put it into a 15-liter-리터 vessel용기, about three gallons갤런,
69
170000
3000
이걸 15리터, 약 3갤런 정도의 용기에 넣으면,
03:06
and it'll그것은 cool시원한 it down to just above위에 freezing동결 --
70
174000
2000
30℃의 환경 아래 24시간동안 용기의 온도를
03:08
three degrees above위에 freezing동결 --
71
176000
1000
3℃ 정도로
03:10
for 24 hours시간 in a 30 degree정도 C environment환경. It's really cheap.
72
178000
3000
유지할 수 있는데, 아주 저가에 생산할 수 있습니다.
03:13
We think we can build짓다 these in high높은 volumes for about 25 dollars불화,
73
181000
3000
대량으로 생산할 경우에 25달러, 소량으로 생산할 경우엔 40달러에
03:16
in low낮은 volumes for about 40 dollars불화.
74
184000
2000
이 장치를 제작할 수 있으리라 생각합니다.
03:18
And we think we can make refrigeration냉각
75
186000
2000
그로 인해 누구나 냉장의 혜택을
03:21
something that everybody각자 모두 can have.
76
189000
1000
누릴 수 있을 것으로 생각합니다.
03:22
Thank you.
77
190000
1000
감사합니다.
03:23
(Applause박수 갈채)
78
191000
3000
(박수)
Reviewed by Sun Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com