ABOUT THE SPEAKER
John Lloyd - Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK.

Why you should listen

John Lloyd seems to have known every brilliant and funny person in Britain, and his collaborations are legendary. He's been a fixture on the BBC for four decades, producing such classic comedies as Blackadder, Spitting Image, the BBC's Hitchhiker's Guide to the Galaxy and lately QI (short for "Quite Interesting"), hosted by Stephen Fry (read his Reddit AMA about it).

Lloyd has also written more than a dozen funny books -- including The Meaning of Liff, a collaboration with his friend Douglas Adams, which has been in print for 26 years.

More profile about the speaker
John Lloyd | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

John Lloyd: An inventory of the invisible

존 로이드의 보이지 않는 것들의 목록

Filmed:
1,233,857 views

자연의 미스터리들이 훌륭한 재치를 만나 10분간의 재담과 재미있는 가르침이 섞여 코미디언이면서 작가이고 TV 예능인인 존 로이드가 보이지 않는 것 몇 개를 집어냅니다.
- Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So the question문제 is, what is invisible보이지 않는?
0
0
5000
자, 문제는 '무엇이 보이지 않는 것인가?' 입니다.
00:17
There is more of it than you think, actually사실은.
1
5000
3000
사실 여러분들이 생각하시는 것 이상입니다.
00:20
Everything, I would say. Everything that matters사안
2
8000
3000
저는 모든 사물과 물질을 제외하고는
00:23
except every...마다 thing and except matter문제.
3
11000
6000
문제가 되는 모든 것이라고 생각합니다.
00:29
We can see matter문제. But we can't see what's the matter문제.
4
17000
4000
우리는 사물을 볼 수 있지만 무엇이 사물인지는 볼 수 없습니다.
00:33
As in this cryptic숨은 sentence문장 I found녹이다 in The Guardian보호자 recently요새:
5
21000
5000
최근에 가디언(영국 일간지)에서 이 같은 아리송한 문장을 발견했습니다.
00:38
"The marriage결혼 suffered고통당한 a setback방해 in 1965,
6
26000
3000
"1965년 아내가 남편을 죽여서
00:41
when the husband남편 was killed살해 된 by the wife아내."
7
29000
3000
결혼 생활에 차질이 생겼습니다."
00:44
(Laughter웃음)
8
32000
3000
(웃음)
00:47
There's a world세계 of invisibility보이지 않는 there, isn't there?
9
35000
2000
눈에 보이지 않는 것의 세계가 있지 않습니까?
00:49
(Laughter웃음)
10
37000
2000
(웃음)
00:51
So, we can see the stars and the planets행성,
11
39000
2000
그렇게 우리는 별과 행성을 볼 수 있습니다.
00:53
but we can't see what holds보류하다 them apart떨어져서
12
41000
3000
그러나 우리는 무엇이 그것들을 떨어뜨려 놓았는지,
00:56
or what draws무승부 them together함께.
13
44000
2000
또는 무엇이 그것들을 함께 끌어당기는지 모릅니다.
00:58
With matter문제, as with people, we see only the skin피부 of things.
14
46000
3000
우리는 사람과 같이 사물의 껍질 만을 볼 수 있습니다.
01:01
We can't see into the engine엔진 room.
15
49000
2000
우리는 수뇌부 내부까지 볼 수 없습니다.
01:03
We can't see what makes~을 만든다 people tick진드기, at least가장 작은 not without없이 difficulty어려움.
16
51000
3000
우리는 무엇이 사람들을 움직이는지 적어도 쉽게 볼 수 없습니다.
01:06
And the closer더 가까운 we look at anything, the more it disappears사라지다.
17
54000
4000
무엇이든 자세히 들여다 볼 수록 더 안 보입니다.
01:10
In fact, if you look really closely면밀히 at stuff물건,
18
58000
2000
사실, 사물을 정말 가까이서 들여다보면,
01:12
if you look at the basic기본 substructure기초 공사 of matter문제,
19
60000
2000
물질의 근본적인 하부구조를 보면,
01:14
there isn't anything there.
20
62000
2000
거기엔 아무것도 없습니다.
01:16
Electrons전자 disappear사라지다 in a kind종류 of fuzz솜털,
21
64000
2000
전자들은 희미하게 사라지고,
01:18
and there is only energy에너지. And you can't see energy에너지.
22
66000
5000
에너지만 있을 뿐입니다. 그리고 그것을 볼 수는 없습니다.
01:23
So everything that matters사안, that's important중대한, is invisible보이지 않는.
23
71000
3000
결국 문제가 되는 모든 것은 중요하지만 보이지 않습니다.
01:26
One slightly약간 silly바보 thing that's invisible보이지 않는
24
74000
3000
한 가지 약간 우스꽝스럽고 보이지 않는 것은
01:29
is this story이야기, which어느 is invisible보이지 않는 to you.
25
77000
2000
여러분에게 보이지 않는 이 이야기입니다.
01:31
And I'm now going to make it visible명백한 to you in your minds마음.
26
79000
3000
이제 제가 여러분의 머릿속에 그것이 보이도록 해드리겠습니다.
01:34
It's about an M.P. called전화 한 Geoffrey제프리 Dickens디킨즈.
27
82000
4000
제프리 디킨스라는 국회의원에 관한 이야기입니다.
01:38
The late늦은 Geoffrey제프리 Dickens디킨즈, M.P. was attending참석하는 a fete축제 in his constituency후원자.
28
86000
3000
고인이 된 제프리 디킨스는 자신의 선거구에서 원유회에 참석하고 있었습니다.
01:41
Wherever대체 어디에 he went갔다, at every...마다 stall마구간 he stopped멈춘 he was closely면밀히 followed뒤따른
29
89000
3000
그가 어디를 가든 모든 가게에 들를 때마다
01:44
by a devoted저주 받은 smiling웃고있는 woman여자 of indescribable형언 할 수없는 ugliness추함.
30
92000
3000
정말 못생긴 여성이 헌신적으로 웃으며 따라왔습니다.
01:47
(Laughter웃음)
31
95000
2000
(웃음)
01:49
Try as he might, he couldn't할 수 없었다 get away from her.
32
97000
2000
아무리 노력해도 그는 그녀로부터 벗어날 수 없었습니다.
01:51
A few조금 days later후에 he received받은 a letter편지 from a constituent성분
33
99000
2000
며칠 후 한 선거구 주민으로부터 편지가 왔습니다.
01:53
saying속담 how much she admired존경하는 him,
34
101000
2000
그녀가 얼마나 사모했으면 원유회에 가서 그를 만났는지
01:55
had met만난 him at a fete축제 and asking질문 for a signed서명 한 photograph사진.
35
103000
3000
얘기하면서 싸인된 사진을 부탁했습니다.
01:58
After her name이름, written in brackets괄호 was the apt적절한 description기술, horse face얼굴.
36
106000
5000
그녀의 이름 옆 괄호 안에 '말 얼굴'이라는 적절한 설명이 있었습니다.
02:03
(Laughter웃음)
37
111000
1000
(웃음)
02:04
"I've misjudged오판 된 this women여자들," thought Mr. Dickens디킨즈.
38
112000
2000
"그녀를 잘못 봤네." 디킨스 씨는 생각했습니다.
02:06
"Not only is she aware알고있는 of her physical물리적 인 repulsiveness반발,
39
114000
3000
"그녀는 자신의 못생긴 얼굴에 대해서 알고있으며,
02:09
she turns회전 it to her advantage이점.
40
117000
2000
그것을 장점으로 변화시켰다.
02:11
A photo사진 is not enough충분히."
41
119000
2000
사진으로는 부족하다."
02:13
So he went갔다 out and bought샀다 a plastic플라스틱 frame to put the photograph사진 in.
42
121000
3000
그래서 그는 사진을 넣을 플라스틱 액자를 사왔습니다.
02:16
And on the photograph사진, he wrote with a flourish융성,
43
124000
2000
그리고 사진에 화려한 문자로 썼습니다.
02:18
"To Horse Face얼굴, with love from Geoffrey제프리 Dickens디킨즈, M.P."
44
126000
5000
"국회의원 제프리 디킨스가 친애하는 말 얼굴에게"
02:23
After it had been sent보낸 off, his secretary비서 said to him,
45
131000
2000
액자를 보낸 후에 비서가 그에게 말했습니다.
02:25
"Did you get that letter편지 from the woman여자 at the fete축제?
46
133000
2000
"원유회에서 만났던 그녀에게서 편지를 받으셨나요?
02:27
I wrote Horse Face얼굴 on her, so you'd당신은 remember생각해 내다 who she was."
47
135000
4000
제가 기억하기 쉬우시라고 '말 얼굴'이라고 적었습니다."
02:31
(Laughter웃음)
48
139000
6000
(웃음) ... 장담컨대 그는
02:37
I bet내기 he thought he wished~ 싶다 he was invisible보이지 않는, don't you?
49
145000
2000
사라져서 안 보였으면 했을 거예요.
02:39
(Laughter웃음)
50
147000
2000
(웃음)
02:41
So, one of the interesting재미있는 things about invisibility보이지 않는
51
149000
2000
보이지 않는 것들에 대한 흥미로운 사실 중 하나는
02:43
is that things that we can't see
52
151000
2000
우리가 볼수 없을 뿐만 아니라
02:45
we also또한 can't understand알다.
53
153000
2000
또한 이해 할 수 없다는 것이지요.
02:47
Gravity중량 is one thing that we can't see
54
155000
2000
중력은 보이지 않는 것 중 하나이고,
02:49
and which어느 we don't understand알다.
55
157000
2000
우리는 그것을 이해하지 못합니다.
02:51
It's the least가장 작은 understood이해 된 of all the four fundamental기본적인 forces,
56
159000
2000
4대 힘(중력,전자기력, 강한 핵력, 약한 핵력) 중에서
02:53
and the weakest약한.
57
161000
2000
가장 이해하기 어렵고 가장 약합니다.
02:55
And nobody아무도 really knows알고있다 what it is or why it's there.
58
163000
2000
아무도 그것이 진짜 무엇이고 왜 존재하는지 모릅니다.
02:57
For what it's worth가치, Sir Isaac이삭 Newton뉴턴, the greatest가장 큰 scientist과학자 who ever lived살았던,
59
165000
3000
제 생각일 뿐이지만, 훌륭한 과학자 아이작 뉴턴경은
03:00
he thought Jesus예수 came왔다 to Earth지구 specifically구체적으로 to operate조작하다 the levers레버 of gravity중량.
60
168000
5000
예수가 중력 레버를 조작하기 위해 지구에 왔다고 생각했을 겁니다.
03:05
That's what he thought he was there for.
61
173000
2000
그것이 아마 예수에 대한 그의 생각이였을 것입니다.
03:07
So, bright선명한 guy, could be wrong잘못된 on that one, I don't know.
62
175000
3000
정말 머리가 좋은 친구에요. 물론 틀렸을지도 모르죠.
03:10
(Laughter웃음)
63
178000
2000
(웃음)
03:12
Consciousness의식. I see all your faces얼굴들.
64
180000
2000
의식. 여러분들의 얼굴이 다 보입니다.
03:14
I have no idea생각 what any of you are thinking생각. Isn't that amazing놀랄 만한?
65
182000
3000
그러나 무슨 생각을 하시는지는 모릅니다. 놀랍지 않나요?
03:17
Isn't that incredible놀랄 만한 that we can't read독서 each마다 other's다른 minds마음?
66
185000
3000
다른 사람의 생각을 읽을 수 없다는 것이 엄청나지 않습니까?
03:20
But we can touch접촉 each마다 other, taste미각 each마다 other perhaps혹시, if we get close닫기 enough충분히.
67
188000
4000
그러나 우리는 서로 만질 수 있고, 충분히 가깝다면 서로의 맛을 볼 수 있습니다.
03:24
But we can't read독서 each마다 other's다른 minds마음. I find that quite아주 astonishing놀라운.
68
192000
3000
그러나 생각을 읽을 수는 없습니다. 놀라운 일입니다.
03:27
In the Sufi수피 faith신앙, this great Middle중간 Eastern동부의 religion종교,
69
195000
4000
일부는 모든 종교로 통한다고 주장하는
03:31
which어느 some claim청구 is the route노선 of all religions종교,
70
199000
2000
중동의 위대한 수피교(이슬람교의 신비주의)에서
03:33
Sufi수피 masters주인 are all telepaths텔레 패스, so they say.
71
201000
5000
수피교의 스승은 모두 텔레파시 능력자라고 합니다.
03:38
But their그들의 main본관 exercise운동 of telepathy텔레파시
72
206000
2000
그러나 그들이 텔레파시를 사용하는 주목적은
03:40
is to send보내다 out powerful강한 signals신호들 to the rest휴식 of us that it doesn't exist있다.
73
208000
5000
존재하지 않는 우리들에게 강력한 신호를 보내기 위한 것입니다.
03:45
So that's why we don't think it exists존재하다,
74
213000
2000
그렇기 때문에 우리는 그들이 보내는
03:47
the Sufi수피 masters주인 working on us.
75
215000
3000
텔레파시의 존재를 생각할 수 없습니다.
03:50
In the question문제 of consciousness의식
76
218000
2000
의식과 인공 지능에
03:52
and artificial인공의 intelligence지성,
77
220000
2000
관해서는 ...
03:54
artificial인공의 intelligence지성 has really, like the study연구 of consciousness의식,
78
222000
2000
생각에 관한 연구와 마찬가지로 인공 지능은 사실
03:56
gotten얻은 nowhere아무데도. We have no idea생각 how consciousness의식 works공장.
79
224000
3000
아무런 성과가 없습니다. 우리는 생각이 어떻게 이루어지는지 전혀 모릅니다.
03:59
With artificial인공의 intelligence지성, not only have they not created만들어진 artificial인공의 intelligence지성,
80
227000
4000
인공 지능으로, 인공 지능을 만들지도 못했으며,
04:03
they haven't~하지 않았다. yet아직 created만들어진 artificial인공의 stupidity우둔.
81
231000
3000
아직까지 인공 바보도 만들지 못했습니다.
04:06
(Laughter웃음)
82
234000
5000
(웃음)
04:11
The laws법률 of physics물리학: invisible보이지 않는, eternal영원한, omnipresent편재하는, all-powerful모든 강력한.
83
239000
4000
물리학 법칙: 보이지 않고, 영원하며, 어디든 존재하고, 모두 강력합니다.
04:15
Remind생각 나게하다. you of anyone누군가?
84
243000
2000
생각나는 분이 없나요?
04:17
Interesting재미있는. I'm, as you can guess추측,
85
245000
2000
흥미롭군요. 여러분들이 생각할 수 있듯이
04:19
not a materialist유물론자, I'm an immaterialist비 물질 주의자.
86
247000
2000
저는 물질주의자가 아니라 비물질주의자 입니다.
04:21
And I've found녹이다 a very useful유능한 new새로운 word워드, ignostic불의의. Okay?
87
249000
3000
그리고 굉장히 좋은 새 단어, 무지론입니다. 아시겠나요?
04:24
I'm an ignostic불의의.
88
252000
2000
저는 무지론자입니다.
04:26
I refuse폐물 to be drawn그어진 on the question문제 of whether인지 어떤지 God exists존재하다,
89
254000
3000
저는 용어가 제대로 정의되기 전까지 하느님이
04:29
until...까지 somebody어떤 사람 properly정확히 defines정의하다 the terms자귀.
90
257000
3000
실제로 존재하는 가에 관한 문제에 관여하길 거부합니다.
04:32
(Laughter웃음)
91
260000
3000
(웃음)
04:35
Another다른 thing we can't see is the human인간의 genome게놈.
92
263000
3000
우리가 또 볼 수 없는 것이 인간 게놈입니다.
04:38
And this is increasingly더욱 더 peculiar독특한,
93
266000
3000
그리고 이것은 갈수록 더 이상해집니다.
04:41
because about 20 years연령 ago...전에, when they started시작한 delving탐구하는 into the genome게놈,
94
269000
5000
왜냐하면, 20 여 년 전 게놈이 처음 연구될 때 대략 100만 개의
04:46
they thought it would probably아마 contain있다 around 100,000 genes유전자.
95
274000
3000
유전자를 갖고 있을 거라 생각했었습니다.
04:49
Geneticists유전 학자 will know this, but every...마다 year since이후,
96
277000
2000
그러나 그 이후로 매년 더 적을 것으로 예측되었고
04:51
it's been revised개정 된 downwards아래로.
97
279000
2000
유전학자들은 이를 알 것입니다.
04:53
We now think there are likely아마도 to be only just over 20,000
98
281000
3000
현재 우리는 인간 게놈의 유전자가 20만을
04:56
genes유전자 in the human인간의 genome게놈.
99
284000
2000
약간 넘을 것으로 생각합니다.
04:58
This is extraordinary이상한. Because rice -- get this --
100
286000
3000
이것은 놀라운 일입니다. 잘 들으세요.
05:01
rice is known알려진 to have 38 thousand genes유전자.
101
289000
4000
쌀은 38만 유전자를 갖고 있다고 알려져 있기 때문입니다.
05:05
Potatoes감자들, potatoes감자들 have 48 chromosomes염색체. Do you know that?
102
293000
5000
감자는 48 염색체를 갖습니다. 알고 계셨나요?
05:10
Two more than people,
103
298000
2000
사람보다 두 개가 더 많습니다.
05:12
and the same같은 as a gorilla고릴라.
104
300000
2000
고릴라도 마찬가지 입니다.
05:14
(Laughter웃음)
105
302000
2000
(웃음)
05:16
You can't see these things, but they are very strange이상한.
106
304000
3000
여러분들은 이것들을 볼 수 없지만, 그것들은 굉장히 이상합니다.
05:19
(Laughter웃음)
107
307000
2000
(웃음)
05:21
The stars by day. I always think that's fascinating매혹적인.
108
309000
3000
낮에 뜬 별. 저는 항상 그것이 대단히 흥미롭습니다.
05:24
The universe우주 disappears사라지다.
109
312000
2000
우주는 사라집니다.
05:26
The more light there is, the less적게 you can see.
110
314000
3000
빛이 많을수록 볼 수 있는 것은 줄어듭니다.
05:29
Time, nobody아무도 can see time.
111
317000
2000
시간, 아무도 시간을 볼 수는 없습니다.
05:31
I don't know if you know this. Modern현대 physics물리학,
112
319000
2000
여러분들이 이 사실을 아시는지 모르겠습니다.
05:33
there is a big movement운동 in modern현대 physics물리학
113
321000
2000
현대물리학에서는 시간이 실제로 존재하지 않는 다고
05:35
to decide결정하다 that time doesn't really exist있다,
114
323000
2000
결정하려는 큰 변동이 일어나고 있습니다.
05:37
because it's too inconvenient불편한 for the figures인물.
115
325000
3000
왜냐하면 계산을 하는데 너무 불편하기 때문입니다.
05:40
It's much easier더 쉬운 if it's not really there.
116
328000
2000
그것이 실제로 없으면 계산은 쉬워집니다.
05:42
You can't see the future미래, obviously명백하게.
117
330000
2000
미래는 당연히 볼 수 없습니다.
05:44
And you can't see the past과거, except in your memory기억.
118
332000
3000
그리고 여러분의 기억을 제외하고는 과거도 볼 수 없습니다.
05:47
One of the interesting재미있는 things about the past과거 is
119
335000
2000
과거에 대해 재미있는 것은 특히 그것을
05:49
you particularly특별히 can't see. My son아들 asked물었다 me this the other day,
120
337000
3000
볼 수 없다는 것입니다. 요전에 제 아들이 제게 물었습니다.
05:52
he said, "Dad아빠, can you remember생각해 내다 what I was like when I was two?"
121
340000
2000
"아빠, 제가 두 살 때 어떤 모습이었는지 기억하세요?"
05:54
And I said, "Yes." And he said, "Why can't I?"
122
342000
3000
그래서 제가, "물론이지." 하니까 아들이, "왜 저는 모르죠?"
05:57
Isn't that extraordinary이상한? You cannot~ 할 수 없다. remember생각해 내다
123
345000
2000
놀랍지 않습니까? 여러분은 두 살 또는 세 살
05:59
what happened일어난 to you earlier일찍이 than the age나이 of two or three,
124
347000
3000
이전에 일어났던 일을 기억하지 못합니다.
06:02
which어느 is great news뉴스 for psychoanalysts정신 분석가,
125
350000
2000
정신 분석가들에게는 좋은 소식입니다.
06:04
because otherwise그렇지 않으면 they'd그들은 be out of a job.
126
352000
2000
왜냐하면, 안 그랬으면 직업을 잃었을 테니까요.
06:06
Because that's where all the stuff물건 happens일이
127
354000
3000
모든 게 일어나는 때이기 때문입니다.
06:09
(Laughter웃음)
128
357000
2000
(웃음)
06:11
that makes~을 만든다 you who you are.
129
359000
3000
그 때가 여러분을 여러분으로 만들었습니다.
06:14
Another다른 thing you can't see is the grid그리드 on which어느 we hang다루는 법.
130
362000
3000
우리가 또 보지 못하는 것은 우리의 생존이 걸린 망입니다.
06:17
This is fascinating매혹적인. You probably아마 know, some of you,
131
365000
3000
대단히 놀랍습니다. 아마도 몇 분은 아실 텐데, 세포들은
06:20
that cells세포들 are continually계속해서 renewed갱신 된. You can see it in skin피부 and this kind종류 of stuff물건.
132
368000
3000
지속적으로 재생됩니다. 피부 같은 곳에서 이를 확인할 수 있습니다.
06:23
Skin피부 flakes부스러기 off, hairs grow자라다, nails손톱, that kind종류 of stuff물건.
133
371000
4000
피부 껍질이 떨어져 나가고, 머리가 자라고, 손톱 등
06:27
But every...마다 cell세포 in your body신체 is replaced대체 된 at some point포인트.
134
375000
3000
결국 몸에 있는 모든 세포는 언젠가는 대체됩니다.
06:30
Taste미각 buds새싹, every...마다 10 days or so.
135
378000
2000
혀의 미뢰 세포는 10일 마다 대체됩니다.
06:32
Livers and internal내부의 organs장기 sort종류 of take a bit비트 longer더 길게. A spine척추 takes several수개 years연령.
136
380000
4000
간과 내장 기관들은 약간 더 깁니다. 척추는 몇 년이 걸립니다.
06:36
But at the end종료 of seven일곱 years연령, not one cell세포 in your body신체
137
384000
4000
그러나 7년이 지난 후에 여러분의 몸에
06:40
remains유적 from what was there seven일곱 years연령 ago...전에.
138
388000
3000
7년 전의 세포는 단 하나도 없습니다.
06:43
The question문제 is, who, then, are we?
139
391000
2000
그러면 우리는 누구인가?
06:45
What are we? What is this thing that we hang다루는 법 on,
140
393000
3000
우리는 무엇인가? 실제로 우리를 만드는,
06:48
that is actually사실은 us?
141
396000
4000
우리의 생존이 걸려 있는 것은 무엇인가요?
06:52
Okay. Atoms원자, you can't see them.
142
400000
2000
네. 여러분은 원자를 볼 수 없습니다.
06:54
Nobody아무도 ever will. They're smaller더 작은 than the wavelength파장 of light.
143
402000
3000
모두 못 봅니다. 그것들은 빛의 파장보다 작습니다.
06:57
Gas가스, you can't see that.
144
405000
2000
여러분은 기체를 볼 수 없습니다.
06:59
Interesting재미있는. Somebody어떤 사람 mentioned말하는 1600 recently요새.
145
407000
2000
재미있습니다. 누군가가 최근인 1600년에 언급했습니다.
07:01
Gas가스 was invented발명 된 in 1600
146
409000
2000
기체는 네덜란드의 화학자
07:03
by a Dutch네덜란드 사람 chemist화학자 called전화 한 Van봉고차 Helmont헬 몬트.
147
411000
3000
반 헬몬트에 의해 1600년에 발명되었습니다.
07:06
It's said to be the most가장 successful성공한 ever invention발명
148
414000
3000
알려진 개인에 의한 단어 중 가장 성공적인
07:09
of a word워드 by a known알려진 individual개인.
149
417000
2000
발명이라고 여겨집니다.
07:11
Quite아주 good. He also또한 invented발명 된 a word워드 called전화 한 "blas블래스터,"
150
419000
3000
그렇습니다. 그는 별의 복사를 뜻하는
07:14
meaning의미 astral아스트랄 radiation방사.
151
422000
2000
blass 라는 단어도 발명했습니다.
07:16
Didn't catch잡기 on, unfortunately운수 나쁘게.
152
424000
2000
하지만 불행히도 이해는 하지 못했습니다.
07:18
(Laughter웃음)
153
426000
2000
(웃음)
07:20
But well done끝난, him.
154
428000
2000
그러나 그는 훌륭했습니다.
07:22
(Laughter웃음)
155
430000
1000
(웃음)
07:23
There is so many많은 things that -- Light.
156
431000
3000
여러 가지가 있습니다... 빛
07:26
You can't see light. When it's dark어두운, in a vacuum진공,
157
434000
3000
빛을 볼 수는 없습니다. 진공에서 어두우면,
07:29
if a person사람 shines빛난다 a beam of light straight직진 across건너서 your eyes,
158
437000
3000
누군가가 여러분의 눈에 빛을 비추어도 볼 수 없습니다.
07:32
you won't습관 see it. Slightly약간 technical전문인, some physicists물리학 자들 will disagree동의하지 않는다 with this.
159
440000
3000
과학적으로, 일부 물리학자는 이에 반대할 수도 있습니다.
07:35
But it's odd이상한 that you can't see the beam of light,
160
443000
2000
하지만 빛을 볼 수 없다는 것은 이상합니다.
07:37
you can only see what it hits히트 곡.
161
445000
2000
여러분은 그것이 부딪치는 것만 볼 수 있습니다.
07:39
I find that extraordinary이상한, not to be able할 수 있는 to see light,
162
447000
2000
저는 놀라운 것을 발견했습니다, 빛을 볼 수 없다는 것, 그리고
07:41
not to be able할 수 있는 to see darkness어둠.
163
449000
2000
어둠을 볼 수 없다는 것이지요.
07:43
Electricity전기, you can't see that.
164
451000
2000
여러분은 전기를 볼 수 없습니다.
07:45
Don't let anyone누군가 tell you they understand알다 electricity전기.
165
453000
2000
누구도 여러분에게 전기를 이해했다고 하지 못 하게 하세요.
07:47
They don't. Nobody아무도 knows알고있다 what it is.
166
455000
2000
그들은 모릅니다. 아무도 그것이 무엇인지 모릅니다.
07:49
(Laughter웃음)
167
457000
1000
(웃음)
07:50
You probably아마 think the electrons전자들 in an electric전기 같은 wire철사
168
458000
2000
여러분은 아마도 불을 켜면 전자가
07:52
move움직임 instantaneously순간적으로 down a wire철사, don't you, at the speed속도 of light
169
460000
3000
전선을 따라서 빛의 속도로 이동한다고
07:55
when you turn회전 the light on. They don't.
170
463000
2000
생각하실 테지만 그렇지 않습니다.
07:57
Electrons전자 bumble범블 down the wire철사,
171
465000
2000
전자는 갈팡질팡하면서,
07:59
about the speed속도 of spreading퍼짐 honey, they say.
172
467000
3000
말하기론 꿀이 퍼지는 속도로 이동합니다.
08:02
(Laughter웃음)
173
470000
2000
(웃음)
08:04
Galaxies은하계, 100 billion십억 of them estimated추정 된 in the universe우주.
174
472000
3000
우주에는 천억의 은하수가 있다고 합니다.
08:07
100 billion십억. How many많은 can we see? Five다섯.
175
475000
3000
천억. 우리는 몇 개나 볼 수 있죠? 다섯 개.
08:10
Five다섯 out of the 100 billion십억 galaxies은하계, with the naked적나라한 eye,
176
478000
3000
맨 눈으로 천억 개 중 다섯 개의 은하수를 볼 수 있습니다.
08:13
and one of them is quite아주 difficult어려운 to see unless~ 않는 한 you've got very good eyesight시력.
177
481000
4000
그 중에서 하나는 눈이 아주 좋아야만 볼 수 있습니다.
08:17
Radio라디오 waves파도. There's another다른 thing.
178
485000
2000
전파. 여기 또 있습니다.
08:19
Heinrich하인리히 Hertz헤르츠, when he discovered발견 된 radio라디오 waves파도 in 1887,
179
487000
3000
하인리히 헤르츠가 1887년에 전파를 발견했을 때,
08:22
he called전화 한 them radio라디오 waves파도 because they radiated방사 된.
180
490000
2000
그것이 사방으로 퍼져서 그는 전파라고 불렀습니다.
08:24
And somebody어떤 사람 said to him,
181
492000
3000
그리고 누군가 그에게 말했습니다.
08:27
"Well what's the point포인트 of these, Heinrich하인리히?
182
495000
2000
"그래, 하인리히 그게 뭐야?
08:29
What's the point포인트 of these radio라디오 waves파도 that you've found녹이다?"
183
497000
3000
네가 발견한 전파라는 게 뭐냐고?"
08:32
And he said, "Well, I've no idea생각.
184
500000
2000
그가 답했습니다. "음, 나도 몰라.
08:34
But I guess추측 somebody어떤 사람 will find a use for them someday언젠가."
185
502000
3000
하지만 아마도 누군가는 언젠가 그걸 사용할 거야."
08:37
And that's what they do, radio라디오. That's what they discovered발견 된.
186
505000
4000
결국 라디오가 그것입니다. 그들이 발견한 것이 이것입니다.
08:41
Anyway어쨌든, so the biggest가장 큰 thing
187
509000
3000
아무튼, 보이지 않는 것 중 가장 큰 것은
08:44
that's invisible보이지 않는 to us is what we don't know.
188
512000
2000
우리가 모르는 것입니다.
08:46
It is incredible놀랄 만한 how little we know.
189
514000
3000
우리가 얼마나 조금 아는지 놀랍습니다.
08:49
Thomas도마 Edison에디슨 once일단 said,
190
517000
2000
토마스 에디슨은 얘기했습니다.
08:51
"We don't know one percent퍼센트 of one millionth백만 번째
191
519000
2000
"우리는 어떤 것의
08:53
about anything."
192
521000
2000
백만분의 일의 1%도 모릅니다."
08:55
And I've come to the conclusion결론 --
193
523000
3000
여러분들이 "볼 수 없는 것이 또 뭐가 있나요?"라고
08:58
because you've asked물었다 this other question문제, "What's another다른 thing you can't see?"
194
526000
3000
물었기에 저는 이렇게 결론짓습니다.
09:01
The point포인트, most가장 of us. What's the point포인트?
195
529000
3000
우리 대부분의 요지. 무엇이 요지인가?
09:04
(Laughter웃음)
196
532000
3000
(웃음)
09:07
(Applause박수 갈채)
197
535000
1000
(박수)
09:08
You can't see a point포인트. It's by definition정의 dimensionless무 차원의,
198
536000
3000
요지는 볼 수 없습니다. 의미상
09:11
like an electron전자, oddly이상하게 enough충분히.
199
539000
3000
무차원이며, 전자와 같이 묘합니다.
09:14
But the point포인트, what I've got it down to,
200
542000
3000
그러나 제가 도달한 결론은
09:17
is there are only two questions질문들 really worth가치 asking질문.
201
545000
2000
물어볼 가치가 있는 질문이 딱 두 가지라는 것입니다.
09:19
"Why are we here?" and "What should we do about it while we are?
202
547000
5000
"우리는 왜 여기 있는가?"와 "있는 동안 무엇을 해야하는가?"
09:24
And to help you, I've got two things to leave휴가 you with, from two great philosophers철학자,
203
552000
5000
여러분을 돕기 위해, 두 명의 위대한 철학자가 남긴 두 가지를 드리겠습니다.
09:29
perhaps혹시 two of the greatest가장 큰 philosopher철학자 thinkers사상가 of the 20th century세기,
204
557000
3000
아마도 20세기의 가장 훌륭한 사상가 일 겁니다.
09:32
one a mathematician수학자 and an engineer기사, and the other a poet시인.
205
560000
3000
한 분은 수학자이면서 공학자이고, 다른 분은 시인이십니다.
09:35
The first is Ludwig루드비히 Wittgenstein비트겐슈타인 who said,
206
563000
4000
먼저 루드빅 비트겐슈타인은 말했습니다.
09:39
"I don't know why we are here.
207
567000
2000
"우리가 왜 여기 있는지 저는 모릅니다.
09:41
But I'm pretty예쁜 sure it's not in order주문 to enjoy즐겨 ourselves우리 스스로."
208
569000
3000
하지만 분명한 것은 우리가 즐기기엔 적합하지 않습니다."
09:44
(Laughter웃음)
209
572000
6000
(웃음)
09:50
He was a cheerful쾌활한 bastard잡종 wasn't아니었다. he?
210
578000
2000
그 분은 재미있으셨습니다.
09:52
(Laughter웃음)
211
580000
3000
(웃음)
09:55
And secondly둘째로 and lastly마지막으로, W.H. Auden오덴,
212
583000
2000
마지막으로 제가 좋아하는 시인인
09:57
one of my favorite특히 잘하는 poets시인들, who said,
213
585000
2000
위스턴 오든은 말했습니다.
09:59
"We are here on earth지구
214
587000
3000
"우리는 지구상에서 다른 사람을
10:02
to help others다른 사람.
215
590000
2000
돕기 위해 존재합니다.
10:04
What the others다른 사람 are here for, I've no idea생각."
216
592000
3000
다른 사람이 왜 있는지는 잘 모르겠습니다."
10:07
(Laughter웃음)
217
595000
2000
(웃음)
10:09
(Applause박수 갈채)
218
597000
7000
(박수)
Translated by Taeho Kim
Reviewed by Sun Phil Ka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Lloyd - Producer
John Lloyd helps make some of the cleverest television in the UK.

Why you should listen

John Lloyd seems to have known every brilliant and funny person in Britain, and his collaborations are legendary. He's been a fixture on the BBC for four decades, producing such classic comedies as Blackadder, Spitting Image, the BBC's Hitchhiker's Guide to the Galaxy and lately QI (short for "Quite Interesting"), hosted by Stephen Fry (read his Reddit AMA about it).

Lloyd has also written more than a dozen funny books -- including The Meaning of Liff, a collaboration with his friend Douglas Adams, which has been in print for 26 years.

More profile about the speaker
John Lloyd | Speaker | TED.com