ABOUT THE SPEAKER
Esther Duflo - Development economist
Esther Duflo takes economics out of the lab and into the field to discover the causes of poverty and means to eradicate it.

Why you should listen

2009 MacArthur fellow Esther Duflo is pushing the field of development economics by studying specific causal relationships that lead to or perpetuate poverty. She looks at close-to-home issues: household behavior, education, access to finance and health.

At MIT, she's the founder and director of the Jameel Poverty Action Lab (J-PAL), a research network that evaluates social programs. It's concerned less with wide-ranging policy than with specific questions. Sample: If schoolkids could get their uniforms for free, would attendance go up? What's an effective way to reward mothers for immunizing their babies? Randomized trials offer new insights toward creating global equity and prosperity. Her work may blur the lines between economics and activism, but it's a role Duflo not only considers comfortable but vital.

Her new book is Poor Economics, with Abhijit W. Banerjee. 

More profile about the speaker
Esther Duflo | Speaker | TED.com
TED2010

Esther Duflo: Social experiments to fight poverty

에스더 듀플로: 빈곤퇴치를 위한 사회학적 실험

Filmed:
1,298,863 views

빈곤을 퇴치하는 것은 과학보다는 추측에 의존하는 편이며, 원조의 영향에 대한 자료의 부족으로 원조를 어떻게 해야 하는 지에 대한 궁금증은 더해가고 있다. 클라크 메달 수상자인 에스더 듀플로는 랜덤화된 실험을 통해 어떤 원조의 어떤 부분이 도움이 되고 해가 되는지 분간 할 수 있을 것이라고 말한다.
- Development economist
Esther Duflo takes economics out of the lab and into the field to discover the causes of poverty and means to eradicate it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
So here it is. You can check검사: I am short짧은, I'm French프랑스 국민,
0
3000
2000
보시면 아시겠지만 저는 프랑스인이며 키가 작습니다.
00:20
I have a pretty예쁜 strong강한 French프랑스 국민 accent악센트,
1
5000
2000
영어할 때 불어억양이 많이 들어가는데요
00:22
so that's going to be clear명확한 in a moment순간.
2
7000
3000
조금 지나면 금방 아시게 될것입니다.
00:26
Maybe a sobering냉정한 thought
3
11000
2000
저는 여러분 모두가 알고 계신,
00:28
and something you all know about.
4
13000
2000
진지하게 생각해 볼 만한 문제에 대해 말씀 드릴 것입니다.
00:30
And I suspect용의자 many많은 of you gave
5
15000
2000
여기 계신 분들 중 많은 분들이
00:32
something to the people of Haiti아이티 this year.
6
17000
3000
올해 아이티에 무언가를 기부했을 것입니다.
00:35
And there is something else그밖에
7
20000
2000
여러분 모두가 알고있는
00:37
I believe in the back of your mind마음
8
22000
2000
사실이 있습니다.
00:39
you also또한 know.
9
24000
2000
예방 가능한 문제로 인해
00:41
That is, every...마다 day,
10
26000
2000
매일
00:43
25,000 children어린이 die주사위
11
28000
2000
25,000명의 어린이들이
00:45
of entirely전적으로 preventable예방할 수있는 causes원인.
12
30000
3000
죽어가고 있다는 것도 아실겁니다.
00:48
That's a Haiti아이티 earthquake지진 every...마다 eight여덟 days.
13
33000
3000
이건 아이티 지진이 8일에 한번꼴로 일어나는 것과 같은 수치입니다.
00:51
And I suspect용의자 many많은 of you probably아마 gave something
14
36000
2000
물론 여기계신 많은 분들이
00:53
towards...쪽으로 that problem문제 as well,
15
38000
2000
이 문제에 대해서도 무언가를 기부 하셨겠지만
00:55
but somehow어쩐지 it doesn't happen우연히 있다
16
40000
2000
왜인지는 몰라도, 기부하는 만큼
00:57
with the same같은 intensity강렬.
17
42000
2000
효과는 나오지 않지요.
00:59
So why is that?
18
44000
2000
왜 그럴까요?
01:02
Well, here is a thought experiment실험 for you.
19
47000
3000
자 한번 상상해보십시오.
01:05
Imagine상상해 보라. you have a few조금 million백만 dollars불화 that you've raised높인 --
20
50000
2000
여러분은 현재 개발도상국의 정치인으로
01:07
maybe you're a politician정치가 in a developing개발 중 country국가
21
52000
3000
몇백만 달러를 모금했습니다.
01:10
and you have a budget예산 to spend보내. You want to spend보내 it on the poor가난한:
22
55000
3000
또한 지출가능 한 예산이 있고 당신은 가난한 사람들을 위해 그 돈을 사용하고 싶습니다.
01:13
How do you go about it?
23
58000
3000
어떻게 하시겠습니까?
01:16
Do you believe the people who tell you
24
61000
2000
우리가 할 일은 돈을 쓰는 것이고
01:18
that all we need to do is to spend보내 money?
25
63000
2000
또한 빈곤을 퇴치할 방법을 알고 있기에
01:20
That we know how to eradicate근절하다 poverty가난,
26
65000
3000
단지 그 방법대로 더 하면 된다고 말하는 사람들의 말을
01:23
we just need to do more?
27
68000
2000
들으시겠습니까?
01:25
Or do you believe the people who tell you that
28
70000
2000
아니면, 원조는 사실 도움이 되기보다는 해가 되며
01:27
aid도움 is not going to help, on the contrary반대로 it might hurt상처,
29
72000
3000
부정부패와 의존도를 높히게 될 거라고 말하는
01:30
it might exacerbate더욱 심하게 하다 corruption부패, dependence의존, etc기타.?
30
75000
3000
사람들의 말을 들으시겠습니까?
01:34
Or maybe you turn회전 to the past과거.
31
79000
2000
혹은 둘다 아닌, 과거로의 회귀를 택하시겠습니까?
01:36
After all, we have spent지출하다 billions수십억 of dollars불화 on aid도움.
32
81000
3000
중요한 것은 우리가 수십억 달러의 원조를 해왔다는 것입니다.
01:39
Maybe you look at the past과거 and see.
33
84000
2000
하지만 지난 날을 돌아볼 때
01:41
Has it done끝난 any good?
34
86000
2000
그런 원조는 소용이 없었습니다.
01:43
And, sadly슬프게도, we don't know.
35
88000
2000
유감스럽게도 우리는 그 이유를 모릅니다.
01:45
And worst가장 나쁜 of all, we will never know.
36
90000
3000
정말 최악은, 우리는 평생 그걸 모를 거라는 겁니다.
01:49
And the reason이유 is that -- take Africa아프리카 for example.
37
94000
2000
왜 그런지 아프리카를 예로 들어 설명하겠습니다.
01:51
Africans아프리카 인 have already이미 got a lot of aid도움.
38
96000
2000
아프리카는 많은 원조를 받았습니다.
01:53
These are the blue푸른 bars.
39
98000
2000
파란 막대를 보십시오.
01:55
And the GDPGDP in Africa아프리카 is not making만들기 much progress진행.
40
100000
3000
아프리카의 GDP는 많이 오르지 않았습니다.
01:58
Okay, fine. How do you know what
41
103000
2000
그럼 원조가 없었다면
02:00
would have happened일어난 without없이 the aid도움?
42
105000
2000
어떤 일이 일어났을 것이라고 생각하십니까?
02:02
Maybe it would have been much worse보다 나쁜,
43
107000
3000
아마 상황이 더 악화됐을 수도
02:05
or maybe it would have been better.
44
110000
2000
반대로 더 좋아졌을 수도 있습니다.
02:07
We have no idea생각. We don't know what the counterfactual상대방의 is.
45
112000
3000
우린 알 수 없습니다. 안 해본 방법의 결과를 알 수는 없습니다.
02:10
There's only one Africa아프리카.
46
115000
2000
아프리카는 하나뿐이니까요.
02:12
So what do you do?
47
117000
2000
그럼 어떻게 하시겠습니까?
02:14
To give the aid도움, and hope기대 and pray빌다 that something comes온다 out of it?
48
119000
3000
원조를 하고는 뭔가 결과가 나오길 고대하며 기도하시겠습니까?
02:18
Or do you focus초점 on your everyday매일 life
49
123000
3000
아니면 8일 마다 계속 지진이 나도록
02:21
and let the earthquake지진 every...마다 eight여덟 days
50
126000
2000
그냥 내버려둔 채
02:23
continue잇다 to happen우연히 있다?
51
128000
2000
일상으로 돌아가시겠습니까??
02:25
The thing is, if we don't know
52
130000
2000
여기서 중요한것은, 우리가 잘하고 있는지
02:27
whether인지 어떤지 we are doing any good,
53
132000
2000
아닌지를 잘 모른다면,
02:29
we are not any better
54
134000
2000
우리는 의료용 거머리를 이용해 진료를 하는
02:31
than the Medieval중세 doctors의사들 and their그들의 leeches거머리.
55
136000
3000
중세의 의사들과 별반 다를 바가 없습니다.
02:34
Sometimes때때로 the patient환자 gets도착 better, sometimes때때로 the patient환자 dies죽다.
56
139000
3000
왜냐하면 의료용 거머리를 사용했을 때 환자중 일부는 상태가 나아지고 일부는 사망하는데
02:37
Is it the leeches거머리? Is it something else그밖에?
57
142000
3000
그것이 거머리 때문인지 아니면 다른 무엇 때문인지
02:40
We don't know.
58
145000
2000
우리는 알 수가 없기 때문입니다.
02:42
So here are some other questions질문들.
59
147000
2000
자, 여기서 여러분께 몇 가지 질문을 드리겠습니다
02:44
They're smaller더 작은 questions질문들,
60
149000
2000
사소한 질문이긴 하지만
02:46
but they are not that small작은.
61
151000
2000
그렇게 사소하지는 않습니다.
02:48
Immunization면제, that's the cheapest가장 저렴한 way
62
153000
3000
면역접종, 이건 아이들을 살리는 데 있어
02:51
to save구하다 a child's아이의 life.
63
156000
2000
가장 돈이 적게 드는 방법입니다.
02:53
And the world세계 has spent지출하다 a lot of money on it:
64
158000
2000
전 세계는 백신에 많은 돈을 사용하고 있습니다.
02:55
The GAVIGAVI and the Gates게이츠 Foundations재단
65
160000
2000
세계백신면역연합(GAVI)과 게이츠 재단에서는
02:57
are each마다 pledging약속 a lot of money towards...쪽으로 it,
66
162000
2000
백신개발에 많은 금액을 기부하기로 각각 약속하였습니다.
02:59
and developing개발 중 countries국가 themselves그들 자신 have been doing a lot of effort노력.
67
164000
3000
그리고 많은 개발도상국도 자체적으로 많은 노력을 기울여 왔습니다.
03:02
And yet아직, every...마다 year
68
167000
2000
하지만 매년
03:04
at least가장 작은 25 million백만 children어린이
69
169000
2000
2500만명의 어린이들이 응당 받아야 할
03:06
do not get the immunization면제 they should get.
70
171000
3000
백신을 받지 못하고 있습니다.
03:09
So this is what you call a "last mile마일 problem문제."
71
174000
3000
이것이 바로 "라스트 마일 문제(last mile problem)"이라는 것입니다.
03:12
The technology과학 기술 is there,
72
177000
2000
필요한 기술을 확보했고
03:14
the infrastructure하부 구조 is there,
73
179000
2000
인프라도 갖추어져 있습니다.
03:16
and yet아직 it doesn't happen우연히 있다.
74
181000
2000
하지만 변화가 일어나지 않습니다.
03:18
So you have your million백만.
75
183000
2000
자 여러분에게는 수백만달러가 있습니다.
03:20
How do you use your million백만
76
185000
2000
이 라스트마일 문제를 해결하기 위해서
03:22
to solve풀다 this last mile마일 problem문제?
77
187000
2000
그 돈을 어떻게 사용하시겠습니까?
03:24
And here's여기에 another다른 question문제:
78
189000
2000
다른 질문을 드리겠습니다.
03:26
Malaria말라리아. Malaria말라리아 kills살인 almost거의
79
191000
3000
말라리아에 관한 것입니다.
03:29
900,000 people every...마다 year,
80
194000
3000
말라리아로 매년 900,000명의 사람들이 사망합니다.
03:32
most가장 of them in Sub-Saharan사하라 사막 이남의 Africa아프리카,
81
197000
2000
그들 중 대부분이 사하라사막 이남지역 사람들이며
03:34
most가장 of them under아래에 five다섯.
82
199000
2000
5세 이하의 어린이들입니다.
03:36
In fact, that is the leading주요한 cause원인 of under-five5 세 이하 mortality인류.
83
201000
3000
사실 말라리아는 5세이하 사망률을 높이는 주된 원인입니다.
03:39
We already이미 know how to kill죽이다 malaria말라리아,
84
204000
3000
우리는 이미 말라리아 퇴치법을 알고 있습니다.
03:42
but some people come to you and say,
85
207000
2000
하지만 몇몇 사람들이 여러분에게 와서 이렇게 묻습니다.
03:44
"You have your millions수백만. How about bed침대 nets그물?"
86
209000
3000
"현재 가지고 계신 수백만 달러로 모기장을 사는 건 어때요?"
03:47
Bed침대 nets그물 are very cheap.
87
212000
2000
모기장은 굉장히 쌉니다.
03:49
For 10 dollars불화, you can manufacture제조 and ship
88
214000
3000
10달러면 살충제 처리가 된 모기장을
03:52
an insecticide살충 treated치료 된 bed침대 net그물
89
217000
2000
만들고 보낼 수 있으며
03:54
and you can teach가르치다 someone어떤 사람 to use them.
90
219000
2000
누구가에게 사용법도 알려 줄 수 있습니다.
03:56
And, not only do they protect보호 the people who sleep자다 under아래에 them,
91
221000
3000
모기장이 있으면 그것을 사용하는 사람들을 보호 할 수 있을 뿐만아니라
03:59
but they have these great contagion전염병 benefits은혜.
92
224000
2000
엄청난 전염 방지 효과도 있습니다.
04:01
If half절반 of a community커뮤니티 sleeps잔다 under아래에 a net그물,
93
226000
3000
한 마을에서 절반정도가 모기장을 사용한다면
04:04
the other half절반 also또한 benefits은혜
94
229000
2000
나머지 절반도 그 효과를 누립니다
04:06
because the contagion전염병 of the disease질병 spread전파.
95
231000
3000
왜냐하면 질병 전염균이 퍼지지 않기 때문입니다.
04:09
And yet아직, only a quarter쿼터 of kids아이들 at risk위험 sleep자다 under아래에 a net그물.
96
234000
3000
그런데도, 위험군아이들중 1/4정도만 모기장을 사용하고 있습니다.
04:12
Societies사회 should be willing자발적인 to go out
97
237000
2000
정부는 반드시 보조금으로 모기장을 구입해서
04:14
and subsidize보조금을 지급하다 the net그물, give them for free비어 있는,
98
239000
2000
무료로 나누어 주어야 합니다.
04:16
or, for that matter문제, pay지불 people to use them
99
241000
2000
아니면 모기장 사용비를 받더라도 그렇게 해야합니다.
04:18
because of those contagion전염병 benefits은혜.
100
243000
2000
전염 예방 효과가 있기 때문이죠. .
04:20
"Not so fast빠른," say other people.
101
245000
2000
어떤이들은 너무 서두르지 말라고 합니다.
04:22
"If you give the nets그물 for free비어 있는,
102
247000
2000
"모기장을 무료로 나눠주면
04:24
people are not going to value them.
103
249000
2000
사람들은 그것을 가치있게 여기지 않을 것이고
04:26
They're not going to use them,
104
251000
2000
그래서 모기장을 사용하지 않을 것입니다.
04:28
or at least가장 작은 they're not going to use them as bed침대 nets그물,
105
253000
2000
적어도 모기장 용도로는 사용하지 않을 것입니다.
04:30
maybe as fishing어업 nets그물."
106
255000
2000
아마 어망정도로 사용하겠죠" 라고 말합니다.
04:32
So, what do you do?
107
257000
2000
자, 어떻게 하시겠습니까?
04:34
Do you give the nets그물 for free비어 있는 to maximize최대화하다 coverage적용 범위,
108
259000
2000
모기장을 무료로 나눠주시고 효과를 극대화 하시겠습니까?
04:36
or do you make people pay지불
109
261000
2000
아니면 사람들이 모기장을 가치있게 여기도록하기위해
04:38
in order주문 to make sure that they really value them?
110
263000
2000
사용료를 지급하도록 하시겠습니까?
04:40
How do you know?
111
265000
2000
어떻게 하시겠습니까?
04:42
And a third제삼 question문제: Education교육.
112
267000
2000
세번째 질문입니다. 바로 교육에 관한 것입니다.
04:44
Maybe that's the solution해결책, maybe we should send보내다 kids아이들 to school학교.
113
269000
2000
아마도 해결책은 아이들을 학교에 보내는 것이겠죠.
04:46
But how do you do that?
114
271000
2000
하지만 어떻게요?
04:48
Do you hire고용 teachers교사? Do you build짓다 more schools학교?
115
273000
2000
교사들을 채용하고, 학교를 더 건축해서요?
04:50
Do you provide~을 제공하다 school학교 lunch점심?
116
275000
2000
학교에서 점심을 제공해서요?
04:52
How do you know?
117
277000
2000
어떻게 하시겠습니까?
04:54
So here is the thing.
118
279000
2000
자, 중요한것은 바로 이것입니다.
04:56
I cannot~ 할 수 없다. answer대답 the big question문제,
119
281000
2000
저는 원조가 좋은지 아닌지 묻는
04:58
whether인지 어떤지 aid도움 did any good or not.
120
283000
2000
그런 큰 질문에는 답할 수 없습니다.
05:00
But these three questions질문들, I can answer대답 them.
121
285000
3000
하지만 제가 앞서 제기한 세가지 질문에는 답할 수 있습니다.
05:04
It's not the Middle중간 Ages연령대 anymore더 이상,
122
289000
2000
우리는 지금 중세시대에 사는 것이 아닙니다
05:06
it's the 21st century세기.
123
291000
2000
21세기에 살고 있습니다.
05:08
And in the 20th century세기,
124
293000
2000
20세기에는
05:10
randomized무작위의, controlled통제 된 trials시련
125
295000
2000
랜덤화되고 통제된 실험들을 통해
05:12
have revolutionized혁명적 인 medicine의학
126
297000
2000
어떤약이 효과가 있고
05:14
by allowing허락하는 us to distinguish드러내다
127
299000
2000
없는지를 구분할 수 있게 되면서
05:16
between중에서 drugs약제 that work
128
301000
2000
의학계에 혁명이
05:18
and drugs약제 that don't work.
129
303000
2000
일어났습니다.
05:20
And you can do the same같은
130
305000
2000
사회적 정책을 위해서도 방금 말씀드린것과 같은
05:22
randomized무작위의, controlled통제 된 trial시도 for social사회적인 policy정책.
131
307000
3000
랜덤화되고 통제된 임상실험을 할 수 있습니다.
05:25
You can put social사회적인 innovation혁신 to the same같은
132
310000
2000
신약을 개발할때와 마찬가지로
05:27
rigorous엄밀한, scientific과학적 tests검사들
133
312000
2000
사회혁신 문제를
05:29
that we use for drugs약제.
134
314000
2000
엄격하고 과학적인 실험대상으로 삼을수 있습니다.
05:31
And in this way, you can take the guesswork어림짐작
135
316000
3000
그리고 이러한 방식으로, 정책을 만드는 과정에서도
05:34
out of policy-making정책 결정
136
319000
2000
무엇이 효과가 있고 없는지,
05:36
by knowing what works공장,
137
321000
2000
또 왜 그런지를 파악하여
05:38
what doesn't work and why.
138
323000
2000
추측에만 의존하는 것을 없앨 수 있습니다.
05:40
And I'll give you some examples예제들 with those three questions질문들.
139
325000
3000
앞의 세 질문에 대한 예를 들어보겠습니다.
05:44
So I start스타트 with immunization면제.
140
329000
2000
먼저 백신얘기로 시작하겠습니다
05:46
Here's여기에 Udaipur우다이 푸르 District지구, Rajasthan라자스탄. Beautiful아름다운.
141
331000
3000
이곳은 인도 라자스싼에 있는 우다이푸르입니다. 아름답죠.
05:49
Well, when I started시작한 working there,
142
334000
2000
제가 이곳에서 일을 시작했을때는
05:51
about one percent퍼센트 of children어린이
143
336000
2000
전체 어린아이들 중에 1%만이
05:53
were fully충분히 immunized면역화 된.
144
338000
2000
백신을 맞을 수 있었습니다.
05:55
That's bad나쁜, but there are places장소들 like that.
145
340000
3000
끔찍하죠. 하지만 그런곳도 있습니다.
05:58
Now, it's not because the vaccines백신 are not there --
146
343000
2000
백신이 없어서 그런것이 아닙니다.
06:00
they are there and they are free비어 있는 --
147
345000
2000
백신이 있고, 또 무료입니다.
06:02
and it's not because parents부모님 do not care케어 about their그들의 kids아이들.
148
347000
3000
또 부모님들이 아이들에게 신경을 쓰지 않아서 그런것도 아닙니다.
06:05
The same같은 child어린이 that is not immunized면역화 된 against반대 measles흥역,
149
350000
3000
홍역예방주사를 맞지 않은 아이가
06:08
if they do get measles흥역, parents부모님 will spend보내
150
353000
2000
홍역에 걸리면,
06:10
thousands수천 of rupees루피 to help them.
151
355000
2000
아이의 부모는 수천루피를 들여서라도 고치려 할 것입니다.
06:12
So you get these empty village마을 subcenters서브 센터
152
357000
2000
왜 동네 작은 의료센터는 텅비어있고
06:14
and crowded가득 차서 hospitals병원.
153
359000
2000
병원은 붐비는지 이제 이해가 되시죠.
06:16
So what is the problem문제?
154
361000
2000
그럼 문제가 무엇이죠?
06:18
Well, part부품 of the problem문제, surely확실히, is people do not fully충분히 understand알다.
155
363000
3000
부분적으로는 사람들이 완전히 이해하지 못하고 있다는 것이 문제입니다.
06:21
After all, in this country국가 as well,
156
366000
2000
그리고 무엇보다도 백신에 대한 모든 오해와 잘못된 통념들이
06:23
all sorts종류 of myths신화 and misconceptions오해
157
368000
2000
문제라고 할 수 있습니다.
06:25
go around immunization면제.
158
370000
3000
이곳에서도 이 문제는 여전합니다.
06:28
So if that's the case케이스, that's difficult어려운,
159
373000
2000
자, 그렇다면 이는 굉장히 어려운 문제입니다.
06:30
because persuasion설득 is really difficult어려운.
160
375000
3000
왜냐하면 사람들을 설득하는 것은 정말로 어렵기 때문이죠.
06:33
But maybe there is another다른 problem문제 as well.
161
378000
2000
하지만 다른 문제도 있을 수 있습니다.
06:35
It's going from intention의향 to action동작.
162
380000
3000
의도를 실천에 옮기는데 따르는 문제입니다.
06:38
Imagine상상해 보라. you are a mother어머니
163
383000
2000
이렇게 한번 상상해 보십시오.
06:40
in Udaipur우다이 푸르 District지구, Rajasthan라자스탄.
164
385000
2000
여러분은 라자스싼 우다이푸르에서 아이를 키우고 있습니다.
06:42
You have to walk산책 a few조금 kilometers킬로미터 to get your kids아이들 immunized면역화 된.
165
387000
3000
아이에게 백신을 맞히려면 몇 키로미터를 걸어 가야 합니다.
06:45
And maybe when you get there, what you find is this:
166
390000
2000
그렇게 백신을 맞히러 갔는데, 반기는 것은 이 문구 뿐이였습니다.
06:47
The subcenter부 센터 is closed닫은. AoAo you have to come back,
167
392000
2000
"예방센터 문닫았음". 다시 돌아가야 합니다.
06:49
and you are so busy바쁜 and you have so many많은 other things to do,
168
394000
3000
여러분은 너무나 바쁘고 해야할 일도 많습니다.
06:52
you will always tend지키다 to postpone연기하다 and postpone연기하다,
169
397000
2000
그러다 보니 매일 미루기 일쑤입니다.
06:54
and eventually결국 it gets도착 too late늦은.
170
399000
2000
결국 시기를 놓치게 됩니다.
06:56
Well, if that's the problem문제, then that's much easier더 쉬운.
171
401000
3000
이런 경우라면, 이는 훨씬 간단한 문제입니다.
06:59
Because A, we can make it easy쉬운,
172
404000
3000
왜냐하면 첫째, 예방접종을 쉽게 받을 수 있도록 할 수 있고,
07:02
and B, we can maybe
173
407000
2000
그리고 둘째,
07:04
give people a reason이유 to act행위 today오늘,
174
409000
2000
사람들에게 내일로 미루는 것이 아니라
07:06
rather차라리 than wait till까지 tomorrow내일.
175
411000
2000
오늘 행동해야 할 동기를 부여할 수 있기 때문입니다.
07:08
So these are simple단순한 ideas아이디어, but we didn't know.
176
413000
2000
굉장히 간단한 방법인데, 우리는 그동안 몰랐습니다
07:10
So let's try them.
177
415000
2000
자, 그럼 한번 적용해봅시다.
07:12
So what we did is we did a randomized무작위의, controlled통제 된 trial시도
178
417000
3000
우리는 우다이푸르지역에 있는 134개 마을에서
07:15
in 134 villages마을 in Udaipur우다이 푸르 Districts지구.
179
420000
2000
랜덤화되고 통제된 실험을 하였습니다.
07:17
So the blue푸른 dots도트
180
422000
2000
파란 점들은
07:19
are selected선택된 randomly무작위로.
181
424000
2000
임의적으로 선택된 곳들을 나타냅니다.
07:21
We made만든 it easy쉬운 -- I'll tell you how in a moment순간.
182
426000
3000
예방접종을 쉽게 받을 수 있도록 했습니다. 잠시 후 말씀 드리죠.
07:24
In the red빨간 dots도트, we made만든 it easy쉬운
183
429000
2000
빨간 점들은 예방접종을 쉽게 받도록 한 것 뿐만 아니라
07:26
and gave people a reason이유 to act행위 now.
184
431000
2000
지금 행동 할 수 있도록 동기를 부여한 곳입니다.
07:28
The white화이트 dots도트 are comparisons비교, nothing changed변경된.
185
433000
3000
하얀 점들은 대조군으로 어떤 변화도 주지 않은 곳입니다.
07:31
So we make it easy쉬운 by organizing조직
186
436000
2000
우리는 매월 캠프를 조직해서
07:33
this monthly월간 간행물 camp캠프 where people can
187
438000
2000
아동 백신 접종을
07:35
get their그들의 kids아이들 immunized면역화 된.
188
440000
2000
용이하게 만들었습니다.
07:37
And then you make it easy쉬운
189
442000
2000
이렇게 용이하게 만든 후,
07:39
and give a reason이유 to act행위 now
190
444000
2000
백신을 맞을 때마다 렌즈콩(lentil) 1kg을 얹어 줌으로써
07:41
by adding첨가 a kilo킬로 of lentils렌틸 콩 for each마다 immunization면제.
191
446000
3000
미루지 않고 지금 접종 받도록 동기를 부여했습니다.
07:44
Now, a kilo킬로 of lentils렌틸 콩 is tiny작은.
192
449000
3000
렌즈콩 1kg은 많은 양이 아닙니다.
07:47
It's never going to convince납득시키다 anybody아무도
193
452000
2000
누군가에게 하기 싫은 일을 하라고 하면서
07:49
to do something that they don't want to do.
194
454000
2000
그를 설득할 수는 없습니다.
07:51
On the other hand, if your problem문제 is you tend지키다 to postpone연기하다,
195
456000
3000
반대로 하기 싫은 것이 아니라 미루는 것이 문제라면
07:54
then it might give you a reason이유 to act행위 today오늘
196
459000
2000
내일이 아닌 오늘 행동 할 수 있도록
07:56
rather차라리 than later후에.
197
461000
2000
동기를 부여하게 될 것입니다.
07:58
So what do we find?
198
463000
2000
그럼 여기서 알수 있는 것은 무엇일까요?
08:00
Well, beforehand미리, everything is the same같은.
199
465000
2000
실험전에는 모든것이 다 똑같습니다.
08:02
That's the beauty아름다움 of randomization무작위 배정.
200
467000
2000
이제부터 말씀드리는 부분이 랜덤 실험의 묘미인데요
08:04
Afterwards나중에,
201
469000
2000
실험후에는
08:06
the camp캠프 -- just having the camp캠프 --
202
471000
2000
단지 캠프를 세웠을 뿐인데
08:08
increases증가 immunization면제 from six percent퍼센트 to 17 percent퍼센트.
203
473000
2000
면역율, 즉 백신 접종율이 6%에서 17%로 상승하였습니다.
08:10
That's full완전한 immunization면제.
204
475000
2000
모든 예방접종을 다 한 수치를 말씀드리는 것입니다.
08:12
That's not bad나쁜, that's a good improvement개량.
205
477000
2000
긍정적으로 상황이 개선된 것입니다.
08:14
Add더하다 the lentils렌틸 콩 and you reach범위 to 38 percent퍼센트.
206
479000
3000
렌즈콩 케이스의 수치까지 감안하면 백신접종율은 38%에 이릅니다.
08:17
So here you've got your answer대답.
207
482000
2000
자, 이제 질문의 답이 나왔습니다.
08:19
Make it easy쉬운 and give a kilo킬로 of lentils렌틸 콩,
208
484000
2000
캠프를 만들고 렌즈콩 1 kg를 주십시오.
08:21
you multiply곱하다 immunization면제 rate by six.
209
486000
3000
그럼 백신접종율을 6배로 늘릴 수 있습니다.
08:24
Now, you might say, "Well, but it's not sustainable지속 가능한.
210
489000
2000
하지만 누군가는 "이는 지속가능한 방법이 아니에요.
08:26
We cannot~ 할 수 없다. keep giving주는 lentils렌틸 콩 to people."
211
491000
2000
렌즈콩을 계속 나눠줄 수는 없잖아요" 라고 말할지도 모릅니다.
08:28
Well, it turns회전 out it's wrong잘못된 economics경제학,
212
493000
2000
하지만 그것은 잘못된 경제논리입니다.
08:30
because it is cheaper
213
495000
2000
왜냐하면 렌즈콩을 주는 편이
08:32
to give lentils렌틸 콩 than not to give them.
214
497000
2000
안주는 편보다 돈이 더 적게 들기 때문이죠.
08:34
Since이후 you have to pay지불 for the nurse간호사 anyway어쨌든,
215
499000
2000
어찌됐든 간호사들에게 월급을 줘야하는건 당연한데,
08:36
the cost비용 per immunization면제
216
501000
2000
인센티브, 즉 렌즈콩을 주면
08:38
ends끝이다 up being존재 cheaper if you give incentives인센티브 than if you don't.
217
503000
3000
안주는 것보다 건당 예방접종비가 더 싸지게 됩니다.
08:42
How about bed침대 nets그물?
218
507000
2000
모기장 얘기로 넘어가보죠.
08:44
Should you give them for free비어 있는, or should you ask청하다 people to pay지불 for them?
219
509000
3000
모기장을 무료로 나눠줘야 할까요? 유료로 나눠줘야 할까요?
08:47
So the answer대답 hinges경첩
220
512000
2000
정답은
08:49
on the answer대답 to three simple단순한 questions질문들.
221
514000
2000
다음 세가지 간단한 질문의 답에 달려있습니다.
08:51
One is: If people must절대로 필요한 것 pay지불 for a bed침대 net그물,
222
516000
3000
첫번째 질문입니다. 만약 반드시 돈을 주고 모기장을 사야한다면
08:54
are they going to purchase매수 them?
223
519000
2000
과연 사람들이 모기장을 살까요?
08:56
The second둘째 one is:
224
521000
2000
두번째 질문입니다.
08:58
If I give bed침대 nets그물 for free비어 있는,
225
523000
2000
만약 무료로 모기장을 나눠준다면
09:00
are people going to use them?
226
525000
2000
사람들이 모기장을 사용할까요?
09:02
And the third제삼 one is:
227
527000
2000
마지막으로
09:04
Do free비어 있는 bed침대 nets그물 discourage낙심시키다 future미래 purchase매수?
228
529000
2000
무료로 모기장을 나눠주면 사람들이 나중에 모기장을 안사게 될까요?
09:06
The third제삼 one is important중대한
229
531000
2000
마지막 질문이 중요합니다.
09:08
because if we think people get used to handouts유인물,
230
533000
3000
사람들이 무료모기장에 익숙해지면
09:11
it might destroy멸하다 markets시장 to distribute배포하다 free비어 있는 bed침대 nets그물.
231
536000
3000
무료 모기장 배포시장이 위험해 질 것이기 때문입니다.
09:14
Now this is a debate논쟁 that has generated생성 된
232
539000
2000
자 이것이 많은 논란을 불러일으키는
09:16
a lot of emotion감정 and angry성난 rhetoric수사학.
233
541000
3000
논의입니다.
09:19
It's more ideological이데올로기 적 than practical실용적인,
234
544000
2000
실용적이라기 보다는 이데올로기적인 논의이지만
09:21
but it turns회전 out it's an easy쉬운 question문제.
235
546000
2000
굉장히 쉬운 질문입니다.
09:23
We can know the answer대답 to this question문제.
236
548000
2000
우리는 이 질문의 답을 알고 있습니다.
09:25
We can just run운영 an experiment실험.
237
550000
2000
우리는 실험을 하나 할수 있습니다.
09:27
And many많은 experiments실험 have been run운영, and they all have the same같은 results결과들,
238
552000
2000
여러번 실험을 해도 결과가 같기 때문에
09:29
so I'm just going to talk to you about one.
239
554000
3000
우리가 했던 한 실험의 결과를 말씀드리겠습니다.
09:32
And this one that was in Kenya케냐,
240
557000
2000
케냐에서 했던 실험으로
09:34
they went갔다 around and distributed분산 된 to people
241
559000
2000
돌아다니면서 사람들에게
09:36
vouchers바우처, discount할인 vouchers바우처.
242
561000
2000
할인쿠폰(Voucher)을 나누어 주었습니다.
09:38
So people with their그들의 voucher보증인
243
563000
2000
쿠폰을 가진 사람들은
09:40
could get the bed침대 net그물 in the local노동 조합 지부 pharmacy조제.
244
565000
2000
동네 약국에서 모기장을 받을 수있었습니다.
09:42
And some people get 100 percent퍼센트 discount할인,
245
567000
3000
100% 할인을 받은 사람도 있고
09:45
and some people get 20 percent퍼센트 discounts할인,
246
570000
2000
20%나
09:47
and some people get 50 percent퍼센트 discount할인, etc기타.
247
572000
3000
50% 할인을 받은 사람도 있었습니다.
09:50
And now we can see what happens일이.
248
575000
2000
이제 무슨일이 일어났는지 확인해보겠습니다.
09:52
So, how about the purchasing구매?
249
577000
2000
구매율이 어땠을까요?
09:54
Well, what you can see is that
250
579000
2000
결과를 보시면
09:56
when people have to pay지불 for their그들의 bed침대 nets그물,
251
581000
2000
사람들이 돈을 주고 모기장을 사야했던 경우
09:58
the coverage적용 범위 rate really falls폭포 down a lot.
252
583000
3000
구매율이 많이 하락합니다.
10:01
So even with partial부분적인 subsidy보조금,
253
586000
2000
부분적으로 보조금을 제공한 경우에도 마찬가지입니다.
10:03
three dollars불화 is still not the full완전한 cost비용 of a bed침대 net그물,
254
588000
3000
3달러로는 모기장 하나도 제대로 살 수 없는데 말입니다.
10:06
and now you only have 20 percent퍼센트 of the people with the bed침대 nets그물,
255
591000
2000
결국 모기장을 사용하는 사람들이 20%밖에 안되고
10:08
you lose잃다 the health건강 immunity면제, that's not great.
256
593000
3000
면역력도 떨어집니다. 별로 좋은 결과가 아닙니다.
10:11
Second둘째 thing is, how about the use?
257
596000
2000
두번째로 모기장 사용여부는 어떨까요?
10:13
Well, the good news뉴스 is, people, if they have the bed침대 nets그물,
258
598000
2000
다행인 것은 사람들이 어떤 경로로 모기장을 가지게 됐든
10:15
will use the bed침대 nets그물 regardless관계없이 of how they got it.
259
600000
3000
모기장을 갖고 있는 사람들은 사용한다는 점입니다.
10:18
If they get it for free비어 있는, they use it.
260
603000
2000
무료로 받은 경우에도 사용을 하고
10:20
If they have to pay지불 for it, they use it.
261
605000
2000
돈을 주고 구입한 경우에도 사용을 합니다.
10:22
How about the long term기간?
262
607000
2000
장기적으로 보면 어떨까요?
10:24
In the long term기간,
263
609000
2000
장기적으로 보면
10:26
people who got the free비어 있는 bed침대 nets그물,
264
611000
2000
무료로 모기장을 받은 사람들이
10:28
one year later후에, were offered제안 된 the option선택권
265
613000
2000
1년후에 모기장을 2달러에 살 수 있게하는
10:30
to purchase매수 a bed침대 net그물 at two dollars불화.
266
615000
3000
할인 옵션을 주었을때
10:33
And people who got the free비어 있는 one
267
618000
2000
무료 모기장을 받지 않은 사람들보다는
10:35
were actually사실은 more likely아마도 to purchase매수 the second둘째 one
268
620000
3000
다시 모기장을 사려고 하는 사람들이
10:38
than people who didn't get a free비어 있는 one.
269
623000
2000
많았습니다.
10:40
So people do not get used to handouts유인물; they get used to nets그물.
270
625000
3000
즉 사람들은 무료모기장에 익숙해지는 것이 아니라 모기장사용에 익숙해지는 것입니다.
10:43
Maybe we need to give them a little bit비트 more credit신용.
271
628000
3000
물론 우리가 모기장에 관해 좀 더 많은 혜택을 주어야 할 지도 모릅니다.
10:48
So, that's for bed침대 nets그물. So you will think, "That's great.
272
633000
2000
여러분은 아마 "이제 면역력을 높이는 방법과
10:50
You know how to immunize예방 접종하다 kids아이들, you know how to give bed침대 nets그물."
273
635000
3000
모기장을 나눠주는 방법을 알게되었군요"라고 생각하실 것입니다.
10:53
But what politicians정치인 need is a range범위 of options옵션들.
274
638000
3000
하지만 정치인들에게 필요한 것은 선택범위입니다.
10:56
They need to know: Out of all the things I could do,
275
641000
3000
그들이 원하는 것은 선택가능한 사항중에
10:59
what is the best베스트 way to achieve이루다 my goals목표?
276
644000
3000
자신의 목표를 달성할 최고의 방법을 찾는 것입니다.
11:02
So suppose가정하다 your goal is to get kids아이들 into school학교.
277
647000
3000
예를 들어 아이들을 학교로 보내는 것이 목표라면
11:05
There are so many많은 things you could do. You could pay지불 for uniforms유니폼,
278
650000
3000
선택사항이 많습니다. 무료로 교복을 지급할 수도 있고
11:08
you could eliminate죽이다 fees수수료, you could build짓다 latrines화장실,
279
653000
2000
등록금을 삭감하거나 화장실을 더 짓는 방법도 있습니다.
11:10
you could give girls여자애들 sanitary위생적인 pads패드들, etc기타., etc기타.
280
655000
3000
여학생들에게 생리대를 나눠줄 수도 있습니다.
11:13
So what's the best베스트?
281
658000
2000
무엇이 최선의 방법일까요?
11:15
Well, at some level수평, we think
282
660000
2000
어느정도 수준까지는
11:17
all of these things should work.
283
662000
2000
모든 선택사항들이 효과가 있을것입니다.
11:19
So, is that sufficient충분한? If we think they should work intuitively직관적으로,
284
664000
2000
그럼 그렇게 직관적으로 효과가 있을거라고 해서
11:21
should we go for them?
285
666000
2000
거기에 찬성하는것이 괜찮을까요?
11:23
Well, in business사업, that's certainly확실히 not the way we would go about it.
286
668000
3000
기업측면으로 보면 그렇게 하지 않을 것입니다.
11:27
Consider중히 여기다 for example
287
672000
2000
물건 운반을
11:29
transporting수송 goods상품.
288
674000
2000
예로 들어 생각해봅시다.
11:31
Before the canals운하 were invented발명 된
289
676000
2000
산업혁명전, 즉 영국에서
11:33
in Britain영국 before the Industrial산업 Revolution혁명,
290
678000
3000
운하가 발명되기 전에
11:36
goods상품 used to go on horse carts수레.
291
681000
2000
사람들은 마차로 물건을 운반했습니다.
11:38
And then canals운하 were built세워짐,
292
683000
2000
그러다 운하가 건설된 후에는
11:40
and with the same같은 horseman기병 and the same같은 horse,
293
685000
3000
똑같은 말과 마차로
11:43
you could carry나르다 ten times타임스 as much cargo뱃짐.
294
688000
3000
전보다 10배 많은 화물을 옮길 수 있게 되었습니다.
11:46
So should they have continued계속되는
295
691000
2000
만약 그들이 계속 똑같은 마차로
11:48
to carry나르다 the goods상품 on the horse carts수레, on the ground바닥,
296
693000
3000
운하가 아닌 도보로 물건을 옮겼다고 해도
11:51
that they would eventually결국 get there?
297
696000
2000
결국 그 수준에 도달할 수 있었을까요?
11:53
Well, if that had been the case케이스,
298
698000
2000
만약 그것이 가능했다면
11:55
there would have been no Industrial산업 Revolution혁명.
299
700000
2000
산업혁명 같은 것은 일어나지도 않았을 것입니다.
11:57
So why shouldn't해서는 안된다. we do the same같은 with social사회적인 policy정책?
300
702000
3000
사회적 정책에 있어서도 같은 방식을 취할 수 있지 않을까요
12:00
In technology과학 기술, we spend보내 so much time
301
705000
2000
기술분야에서는 어떤일을 하기 위한 가장 저렴한 비용을 찾고
12:02
experimenting실험적, fine-tuning미세 조정,
302
707000
2000
실험하고 세부적으로 조정을 하는데
12:04
getting점점 the absolute순수한 cheapest가장 저렴한 way to do something,
303
709000
2000
많은 시간을 투자합니다.
12:06
so why aren't있지 않다. we doing that with social사회적인 policy정책?
304
711000
3000
사회정책에 있어서도 그렇게 하면 어떨까요?
12:09
Well, with experiments실험, what you can do
305
714000
2000
실험을 통해 우리는
12:11
is answer대답 a simple단순한 question문제.
306
716000
2000
간단한 질문에 대한 답을 얻을 수 있습니다.
12:13
Suppose가정 해보자. you have 100 dollars불화 to spend보내
307
718000
2000
자, 이제 여러분이 100달러가 있고, 이것으로
12:15
on various여러 interventions개입.
308
720000
2000
여러 가지 조치를 취할 수 있다고 합시다.
12:17
How many많은 extra특별한 years연령 of education교육
309
722000
2000
100달러 가지고 몇년 정도 더
12:19
do you get for your hundred dollars불화?
310
724000
2000
교육효과를 얻을 수 있겠습니까?
12:21
Now I'm going to show보여 주다 you
311
726000
2000
자 이제 여러분께
12:23
what we get with various여러 education교육 interventions개입.
312
728000
3000
여러 가지 교육관련 조치로 얻은 것들을 보여 드리겠습니다.
12:27
So the first ones그들 are if you want the usual보통의 suspects용의자,
313
732000
2000
첫번째는 여러분들이 예상하시는대로
12:29
hire고용 teachers교사, school학교 meals식사,
314
734000
2000
교사고용과 급식,
12:31
school학교 uniforms유니폼, scholarships장학금.
315
736000
2000
교복과 학자금등입니다.
12:33
And that's not bad나쁜. For your hundred dollars불화,
316
738000
2000
100달러로 그정도면 나쁘지 않죠.
12:35
you get between중에서 one and three extra특별한 years연령 of education교육.
317
740000
3000
이걸로 1-3년의 추가교육 효과가 나옵니다.
12:39
Things that don't work so well is bribing뇌물 parents부모님,
318
744000
2000
부모님들에게 뇌물을 주는 것은 별로 효과가 없습니다.
12:41
just because so many많은 kids아이들 are already이미 going to school학교
319
746000
3000
왜냐하면, 이미 많은 아이들이 학교에 다니고 있어서
12:44
that you end종료 up spending지출 a lot of money.
320
749000
2000
부모에게 줄 돈이 너무 많이 들게 되기 때문입니다.
12:46
And here are the most가장 surprising놀라운 results결과들.
321
751000
3000
가장 놀라운 결과를 보이는 것은
12:49
Tell people the benefits은혜 of education교육,
322
754000
3000
바로 사람들에게 교육의 이익을 말해주는 것입니다.
12:52
that's very cheap to do.
323
757000
2000
돈도 별로 안드는 방법이죠.
12:54
So for every...마다 hundred dollars불화 you spend보내 doing that,
324
759000
3000
그러므로 이 방법에 100달러를 사용할 때마다
12:57
you get 40 extra특별한 years연령 of education교육.
325
762000
3000
추가적으로 40년의 교육효과를 얻게되는 셈입니다.
13:00
And, in places장소들 where there are worms회충,
326
765000
2000
회충이 있는 지역에서는
13:02
intestinal장의 worms회충,
327
767000
2000
회충이 있는 아이들을
13:04
cure치료법 the kids아이들 of their그들의 worms회충.
328
769000
2000
치료하십시오.
13:06
And for every...마다 hundred dollars불화,
329
771000
2000
100달러 마다
13:08
you get almost거의 30 extra특별한 years연령 of education교육.
330
773000
3000
거의 30년의 교육효과를 얻게됩니다.
13:11
So this is not your intuition직관,
331
776000
2000
여러분이 생각하시던 것과는 다르죠.
13:13
this is not what people would have gone지나간 for,
332
778000
2000
사람들이 하려했던 것과도 다릅니다.
13:15
and yet아직, these are the programs프로그램들 that work.
333
780000
3000
하지만 이런 프로그램들이 효과가 있습니다.
13:18
We need that kind종류 of information정보, we need more of it,
334
783000
2000
바로 이런 정보가 필요한 것입니다. 우리에게는 이런 정보가 더 필요합니다.
13:20
and then we need to guide안내서 policy정책.
335
785000
2000
그리고 우리는 정책을 가이드해야합니다.
13:24
So now, I started시작한 from the big problem문제, and I couldn't할 수 없었다 answer대답 it.
336
789000
3000
우린 큰 문제로 시작했고 그 문제에 답을 할 수 없었습니다.
13:27
And I cut절단 it into smaller더 작은 questions질문들,
337
792000
3000
그래서 좀더 작은 문제로 나누어 생각해보았죠
13:30
and I have the answer대답 to these smaller더 작은 questions질문들.
338
795000
2000
그랬더니 그 작은 문제들에 대해서는 답을 할 수 있었습니다.
13:32
And they are good, scientific과학적, robust건장한 answers답변.
339
797000
3000
과학적이고 좋은, 강력한 답이었습니다.
13:36
So let's go back to Haiti아이티 for a moment순간.
340
801000
2000
자 그럼 잠시 아이티문제로 다시 넘어가보죠.
13:39
In Haiti아이티, about 200,000 people died사망 한 --
341
804000
3000
이번 지진으로 20만명의 사람들이 죽었습니다.
13:43
actually사실은, a bit비트 more by the latest최근 estimate견적.
342
808000
2000
최근 수치를 더하면 조금 더 많겠죠.
13:45
And the response응답 of the world세계 was great:
343
810000
2000
전 세계의 대응은 굉장했습니다.
13:47
Two billion십억 dollars불화 got pledged서약 한 just last month,
344
812000
3000
구호금 지원약속이 지난달에만 20억달러 정도 였습니다.
13:51
so that's about 10,000 dollars불화 per death죽음.
345
816000
2000
이는 사망한 1사람당 10,000달러 정도 되는 금액입니다.
13:53
That doesn't sound소리 like that much when you think about it.
346
818000
3000
그리 큰 액수처럼 느껴지지는 않을 것입니다.
13:56
But if we were willing자발적인 to spend보내 10,000 dollars불화
347
821000
3000
하지만 만일 우리가 다섯살이 되기도 전에 죽는 아이들에게
13:59
for every...마다 child어린이 under아래에 five다섯 who dies죽다,
348
824000
3000
1인당 10,000달러씩 쓴다면
14:02
that would be 90 billion십억 per year
349
827000
3000
이 문제에 필요한 금액만
14:05
just for that problem문제.
350
830000
2000
일년에 900억 달러정도가 될 것입니다.
14:07
And yet아직 it doesn't happen우연히 있다.
351
832000
2000
하지만 이런일은 일어나지 않습니다.
14:09
So, why is that?
352
834000
2000
왜 일까요?
14:11
Well, I think what part부품 of the problem문제 is that,
353
836000
2000
제 생각에는
14:13
in Haiti아이티, although이기는 하지만 the problem문제 is huge거대한,
354
838000
2000
물론 아이티 지진문제가 큰 문제이지만
14:15
somehow어쩐지 we understand알다 it, it's localized지역화 된.
355
840000
2000
이는 지역화된 문제이기 때문입니다.
14:17
You give your money to Doctors의사들 Without없이 Borders테두리,
356
842000
2000
여러분들은 국경없는 의사회(Doctors Without Borders)나
14:19
you give your money to Partners파트너 In Health건강,
357
844000
2000
국제 비영리 의료조직인 Partmers in Health에 돈을 기부하실것입니다.
14:21
and they'll그들은 할 것이다 send보내다 in the doctors의사들, and they'll그들은 할 것이다 send보내다 in the lumber재목,
358
846000
3000
그럼 그들이 의사들을 보내고 헬리콥터로
14:24
and they'll그들은 할 것이다 helicopter헬리콥터 things out and in.
359
849000
3000
여러 구호물자들을 보낼것 입니다.
14:27
And the problem문제 of poverty가난 is not like that.
360
852000
2000
하지만 빈곤문제는 그렇지가 않습니다.
14:29
So, first, it's mostly대개 invisible보이지 않는;
361
854000
2000
빈곤문제는 첫째, 지진처럼 눈에 확 띄는 문제가 아니며
14:31
second둘째, it's huge거대한;
362
856000
2000
둘째,크고
14:33
and third제삼, we don't know whether인지 어떤지 we are doing the right thing.
363
858000
3000
셋째, 우리가 제대로 하고 있는지를 알 수 없습니다.
14:36
There's no silver bullet총알.
364
861000
2000
또 한방에 해결할 수 있는 만병통치약도 없습니다.
14:38
You cannot~ 할 수 없다. helicopter헬리콥터 people out of poverty가난.
365
863000
2000
가난에 빠진 사람들을 헬리콥터로 꺼내 올 수 없잖아요.
14:40
And that's very frustrating실망한.
366
865000
2000
그래서 굉장히 좌절감이 듭니다
14:42
But look what we just did today오늘.
367
867000
3000
하지만 오늘 저희가 한 일들을 보십시오.
14:45
I gave you three simple단순한 answers답변 to three questions질문들:
368
870000
3000
저는 여러분에게 3가지 질문에 대한 답을 드렸습니다.
14:48
Give lentils렌틸 콩 to immunize예방 접종하다 people,
369
873000
2000
사람들이 백신을 맞도록 렌즈콩을 주십시오.
14:50
provide~을 제공하다 free비어 있는 bed침대 nets그물, deworm꿀벌 children어린이.
370
875000
2000
무료 모기장을 나눠주고, 아이들 회충을 치료하십시오.
14:52
With immunization면제 or bed침대 nets그물,
371
877000
2000
백신이나 모기장을 통해서
14:54
you can save구하다 a life for 300 dollars불화 per life saved저장된.
372
879000
3000
300달러면 한 사람의 생명을 구할 수 있습니다.
14:57
With deworming흐트러 뜨림, you can get
373
882000
2000
회충을 치료하면
14:59
an extra특별한 year of education교육 for three dollars불화.
374
884000
2000
3달러로 추가1년의 교육효과를 얻을 수 있습니다.
15:02
So we cannot~ 할 수 없다. eradicate근절하다 poverty가난 just yet아직,
375
887000
3000
물론 우리가 당장 빈곤을 퇴치할 수 있는 것은 아닙니다.
15:05
but we can get started시작한.
376
890000
2000
하지만 우리는 이제 시작할 수 있습니다.
15:07
And maybe we can get started시작한 small작은
377
892000
2000
효과가 있는 작은 일부터
15:09
with things that we know are effective유효한.
378
894000
3000
시작할 수 있습니다.
15:12
Here's여기에 an example of how this can be powerful강한.
379
897000
2000
그런 작은일의 위력이 얼마나 대단한지 회충치료로
15:14
DewormingDeworming.
380
899000
2000
에를 들어보겠습니다.
15:16
Worms회충 have a little bit비트 of a problem문제 grabbing움켜 잡는 the headlines헤드 라인.
381
901000
2000
회충 문제는 신문의 헤드라인을 장식하기에는 어렵습니다.
15:18
They are not beautiful아름다운 and don't kill죽이다 anybody아무도.
382
903000
3000
회충은 아름답지도 않고, 그렇다고 사람을 죽이거나 하지도 않습니다.
15:21
And yet아직, when the young어린 global글로벌 leader리더 in Davos다 보스
383
906000
2000
하지만, 다보스에서 "Young Global Leader" 수상자가
15:23
showed보여 주었다 the numbers번호 I gave you,
384
908000
2000
제가 여러분에게 보여드린 수치를 보여주자
15:25
they started시작한 DewormDeworm the World세계.
385
910000
2000
그들은 "회충없는 세계 만들기(Deworm the World)" 운동을 시작했습니다.
15:27
And thanks감사 to DewormDeworm the World세계,
386
912000
2000
Deworm the World운동과
15:29
and the effort노력 of many많은 country국가 governments정부 and foundations재단,
387
914000
2000
많은 나라와 재단의 노력덕분에
15:31
20 million백만 school-aged학령기의 children어린이 got dewormed낙담 한 in 2009.
388
916000
3000
2009년, 2000만명의 학생들이 회충치료를 받을 수 있었습니다.
15:34
So this evidence증거 is powerful강한.
389
919000
2000
굉장하죠.
15:36
It can prompt신속한 action동작.
390
921000
2000
우리가 애기했던 작은 일들로 어떤 행동을 불러 일으킬 수 있습니다.
15:38
So we should get started시작한 now.
391
923000
2000
그렇기 때문에 우리는 지금 시작해야합니다.
15:40
It's not going to be easy쉬운.
392
925000
2000
지금은 그렇게 쉽지 않을 것입니다.
15:42
It's a very slow느린 process방법.
393
927000
2000
진행 속도도 느리구요.
15:44
You have to keep experimenting실험적, and sometimes때때로 ideology관념론
394
929000
2000
계속 실험을 해야하고, 또 가끔은 이데올로기보다
15:46
has to be trumped트럼프 by practicality실용적인 사항.
395
931000
2000
실용성이 우선시 될 수도 있습니다.
15:48
And sometimes때때로 what works공장 somewhere어딘가에 doesn't work elsewhere다른 곳에.
396
933000
3000
한 곳에서 효과가 있던 것이 다른 곳에서는 효과가 없을 수도 있습니다.
15:51
So it's a slow느린 process방법,
397
936000
2000
굉장히 더딘 과정지만
15:53
but there is no other way.
398
938000
2000
다른 방법이 없습니다.
15:55
These economics경제학 I'm proposing제안하다,
399
940000
2000
제가 제안하는 경제학은
15:57
it's like 20th century세기 medicine의학.
400
942000
2000
20세기 의료혁명과 같은 논리입니다.
15:59
It's a slow느린, deliberative심의의 process방법
401
944000
2000
20세기에는 더디고 진중한
16:01
of discovery발견.
402
946000
2000
발견이 있었습니다.
16:03
There is no miracle기적 cure치료법,
403
948000
2000
기적의 치료제 같은 것은 없지만.
16:05
but modern현대 medicine의학 is saving절약
404
950000
2000
현대 의학은
16:07
millions수백만 of lives every...마다 year,
405
952000
2000
매년 수백만명의 생명을 살립니다.
16:09
and we can do the same같은 thing.
406
954000
2000
우리도 이와 같은 일을 할 수 있습니다.
16:13
And now, maybe, we can go back to the bigger더 큰 question문제
407
958000
3000
자 이제 처음에 말씀드렸던
16:16
that I started시작한 with at the beginning처음.
408
961000
3000
큰 질문으로 돌아가봅시다.
16:19
I cannot~ 할 수 없다. tell you
409
964000
2000
저는 우리가 과거에 했던
16:21
whether인지 어떤지 the aid도움 we have spent지출하다 in the past과거 has made만든 a difference,
410
966000
3000
구호활동으로 변화가 있었는지 말씀드릴수는 없습니다.
16:24
but can we come back here in 30 years연령
411
969000
3000
하지만 30년 후 우리가 이곳에 다시모여
16:27
and say, "What we have done끝난,
412
972000
3000
"우리가 했던 일로 인해서
16:30
it really prompted자극 받다 a change변화 for the better."
413
975000
3000
실제로 긍정적인 변화가 있었어요" 라고 할 수는 있습니다.
16:33
I believe we can and I hope기대 we will.
414
978000
2000
하지만 저는 우리가 할 수 있으며, 할 수 있기를 바랍니다.
16:35
Thank you.
415
980000
2000
감사합니다.
16:37
(Applause박수 갈채)
416
982000
2000
(박수)
Translated by Seol-ah Lee
Reviewed by Peter Pyungchul Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Esther Duflo - Development economist
Esther Duflo takes economics out of the lab and into the field to discover the causes of poverty and means to eradicate it.

Why you should listen

2009 MacArthur fellow Esther Duflo is pushing the field of development economics by studying specific causal relationships that lead to or perpetuate poverty. She looks at close-to-home issues: household behavior, education, access to finance and health.

At MIT, she's the founder and director of the Jameel Poverty Action Lab (J-PAL), a research network that evaluates social programs. It's concerned less with wide-ranging policy than with specific questions. Sample: If schoolkids could get their uniforms for free, would attendance go up? What's an effective way to reward mothers for immunizing their babies? Randomized trials offer new insights toward creating global equity and prosperity. Her work may blur the lines between economics and activism, but it's a role Duflo not only considers comfortable but vital.

Her new book is Poor Economics, with Abhijit W. Banerjee. 

More profile about the speaker
Esther Duflo | Speaker | TED.com