ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Brian Cox: Why we need the explorers

브라이언 콕스 : 우리에게 탐험가가 필요한 이유.

Filmed:
1,935,340 views

경제 위기가 닥칠 때마다 우주탐사나 거대 강입자 가속기(LHC)와 같은 탐험과학 프로그램들은 가장 먼저 예산 삭감을 당하게 됩니다. 브라이언 콕스 교수는 지적호기심으로부터 시작된 과학이 어떻게 우리에게 도움이 되는지, 또한 어떻게 혁신을 촉진시키며, 우리의 존재에 대해 올바르게 이해를 할 수 있는지에 대해서 설명합니다.
- Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
We live살고 있다 in difficult어려운 and challenging도전적인
0
1000
2000
우리는 현재 경제적으로
00:18
economic간결한 times타임스, of course코스.
1
3000
2000
어려운 시기에 살고 있습니다.
00:20
And one of the first victims피해자
2
5000
3000
그리고 이러한 시기에
00:23
of difficult어려운 economic간결한 times타임스,
3
8000
2000
첫번째 희생양이 된 것은,
00:25
I think, is public공공의 spending지출 of any kind종류,
4
10000
3000
공공 투자부문일 것이라 생각됩니다.
00:28
but certainly확실히 in the firing발사 line at the moment순간
5
13000
2000
그리고 그 여파를 가장 먼저 받고 있는것은
00:30
is public공공의 spending지출 for science과학,
6
15000
2000
과학에 투자되는 돈,
00:32
and particularly특별히 curiosity-led호기심에 이끌린 science과학
7
17000
2000
그 중에서도 창의력을 바탕으로 한
00:34
and exploration탐구.
8
19000
2000
과학과 탐사라고 생각됩니다.
00:36
So I want to try and convince납득시키다 you in about 15 minutes의사록
9
21000
3000
저는 지금부터 약 15분 가량동안
00:39
that that's a ridiculous어리석은
10
24000
2000
왜 그 분야의 비용 삭감이 터무니없고,
00:41
and ludicrous쑥스러운 thing to do.
11
26000
2000
바보같은 일인지에 대해서 말할 것입니다.
00:43
But I think to set세트 the scene장면,
12
28000
2000
제가 지금 보여드리려는 장면은,
00:45
I want to show보여 주다 -- the next다음 것 slide슬라이드 is not my attempt시도
13
30000
2000
의도적인것은 아니었지만,
00:47
to show보여 주다 the worst가장 나쁜 TED테드 slide슬라이드 in the history역사 of TED테드,
14
32000
3000
TED 역사상 최악의 슬라이드가 될 것 같습니다.
00:50
but it is a bit비트 of a mess음식물.
15
35000
2000
약간 정신없기도 합니다.
00:52
(Laughter웃음)
16
37000
2000
(웃음)
00:54
But actually사실은, it's not my fault결점; it's from the Guardian보호자 newspaper신문.
17
39000
3000
사실 제 잘못은 아닙니다. 이건 가디언지에서 가져온 것이고요,
00:57
And it's actually사실은 a beautiful아름다운 demonstration데모
18
42000
2000
실제적으로 과학에 얼마나 돈이 드는지
00:59
of how much science과학 costs소송 비용.
19
44000
2000
잘 설명해주고 있습니다.
01:01
Because, if I'm going to make the case케이스
20
46000
2000
왜냐하면 제가 창의력을 바탕으로 한 과학과 탐사에
01:03
for continuing계속하다 to spend보내 on curiosity-driven호기심에 기반한 science과학 and exploration탐구,
21
48000
3000
지속적으로 투자해야 한다는 것을 설명하려면
01:06
I should tell you how much it costs소송 비용.
22
51000
2000
비용이 얼마나 드는지에 대해 말씀드릴 수 있어야 하기 때문이지요.
01:08
So this is a game경기 called전화 한 "spot자리 the science과학 budgets예산."
23
53000
2000
과학 예산은 얼마나 드는 것일까요.
01:10
This is the U.K. government정부 spend보내.
24
55000
2000
이것은 영국정부의 지출내역입니다.
01:12
You see there, it's about 620 billion십억 a year.
25
57000
3000
보시다시피, 매년 6200억 파운드를 사용했습니다.
01:15
The science과학 budget예산 is actually사실은 --
26
60000
2000
실제로 과학에 사용된 예산은,
01:17
if you look to your left, there's a purple set세트 of blobs얼룩
27
62000
3000
왼쪽의 보라색 부분과
01:20
and then yellow노랑 set세트 of blobs얼룩.
28
65000
2000
노란색 부분 중에서
01:22
And it's one of the yellow노랑 set세트 of blobs얼룩
29
67000
2000
큰 노란색 중에서
01:24
around the big yellow노랑 blob얼룩.
30
69000
2000
일부분에 해당합니다.
01:26
It's about 3.3 billion십억 pounds파운드 per year
31
71000
2000
6200억 파운드 중
01:28
out of 620 billion십억.
32
73000
2000
매년 33억 정도에 해당하는 것이지요.
01:30
That funds자금 everything in the U.K.
33
75000
2000
그 액수가 영국 과학의 전부입니다.
01:32
from medical의료 research연구, space공간 exploration탐구,
34
77000
3000
의료 연구, 우주 탐사,
01:35
where I work, at CERNCERN in Geneva제네바, particle입자 physics물리학,
35
80000
2000
제가 일하고 있는 제네바 CERN의 분자 물리학,
01:37
engineering공학, even arts기예 and humanities인문학,
36
82000
3000
공학, 심지어는 예술과 인문학까지
01:40
funded자금을 조달 한 from the science과학 budget예산,
37
85000
2000
33억의 예산으로 꾸려나갑니다.
01:42
which어느 is that 3.3 billion십억, that little, tiny작은 yellow노랑 blob얼룩
38
87000
3000
스크린 왼쪽 윗부분에 있는 주황색 부분 옆의
01:45
around the orange주황색 blob얼룩 at the top상단 left of the screen화면.
39
90000
3000
작은 노란색 부분에 해당하는 액수이지요.
01:48
So that's what we're arguing논쟁하다 about.
40
93000
2000
이것이 제가 말하고자 하는 바입니다.
01:50
That percentage백분율, by the way, is about the same같은
41
95000
2000
영국의 예산 사용 비율이나,
01:52
in the U.S. and Germany독일 and France프랑스.
42
97000
2000
미국이나 독일이나 프랑스나 거의 비슷합니다.
01:54
R&D in total합계 in the economy경제,
43
99000
2000
국민 경제에서
01:56
publicly공개적으로 funded자금을 조달 한, is about
44
101000
2000
R&D가 차지하는 비율은
01:58
0.6 percent퍼센트 of GDPGDP.
45
103000
2000
GDP의 0.6% 정도입니다.
02:00
So that's what we're arguing논쟁하다 about.
46
105000
2000
이게 우리가 생각해봐야 할 문제인거죠.
02:02
The first thing I want to say,
47
107000
2000
'태양계의 신비'(BBC) 에서도 이야기 했습니다만
02:04
and this is straight직진 from "Wonders불가사의 of the Solar솔라 System체계,"
48
109000
3000
제가 가장 먼저 말씀드리고 싶은 것은
02:07
is that our exploration탐구 of the solar태양 system체계 and the universe우주
49
112000
3000
태양계와 우주탐사를 통해
02:10
has shown표시된 us that it is indescribably말할 것도없이 beautiful아름다운.
50
115000
3000
그것들이 너무나도 아름답다는 것을 알게 되었다는 것입니다.
02:13
This is a picture그림 that actually사실은 was sent보낸 back
51
118000
2000
이것은 "태양계의 신비" 촬영이 끝난 뒤에
02:15
by the Cassini카시니 space공간 probe조사 around Saturn토성,
52
120000
2000
토성 근처에 있던 카시니 탐사선이
02:17
after we'd우리는 finished끝마친 filming촬영 "Wonders불가사의 of the Solar솔라 System체계."
53
122000
2000
보내 온 사진입니다.
02:19
So it isn't in the series시리즈.
54
124000
2000
그래서 그 다큐멘터리에는 실려 있지 않습니다.
02:21
It's of the moon Enceladus엔셀라두스.
55
126000
2000
이것은 엔셀라두스라는 위성입니다.
02:23
So that big sweeping청소, white화이트
56
128000
2000
왼쪽에 보이는
02:25
sphere구체 in the corner모서리 is Saturn토성,
57
130000
2000
크고 하얀 구체는 토성입니다.
02:27
which어느 is actually사실은 in the background배경 of the picture그림.
58
132000
3000
실은 토성이 사진의 배경이며
02:30
And that crescent초승달 there is the moon Enceladus엔셀라두스,
59
135000
2000
초승달처럼 보이는것이
02:32
which어느 is about as big as the British영국인 Isles아일 즈.
60
137000
3000
영국 크기 정도 되는 위성 엔셀라두스이고
02:35
It's about 500 kilometers킬로미터 in diameter직경.
61
140000
2000
지름이 500km 정도 됩니다.
02:37
So, tiny작은 moon.
62
142000
2000
작은 위성이지요.
02:39
What's fascinating매혹적인 and beautiful아름다운 ...
63
144000
2000
정말 놀랍고 아름다운 것은...
02:41
this an unprocessed처리되지 않은 picture그림, by the way, I should say,
64
146000
2000
아, 먼저 어떤 조작을 한 사진이 아니라는 것부터 말씀드려야겠군요.
02:43
it's black검은 and white화이트, straight직진 from Saturnian토성의 orbit궤도.
65
148000
3000
이건 토성 궤도에서 직접 찍은 흑백사진입니다.
02:46
What's beautiful아름다운 is, you can probably아마 see on the limb수족 there
66
151000
2000
정말 아름다운 것은,
02:48
some faint희미한, sort종류 of,
67
153000
2000
여러분들도 보고 계시겠지만,
02:50
wisps겁쟁이 of almost거의 smoke연기
68
155000
2000
저 갈라진 부분에서 뿜어져 나오는
02:52
rising상승 up from the limb수족.
69
157000
2000
흐릿한 연기같은 것입니다.
02:54
This is how we visualize시각화하다 that in "Wonders불가사의 of the Solar솔라 System체계."
70
159000
3000
이걸 "태양계의 신비"에서 묘사하여 보았습니다.
02:57
It's a beautiful아름다운 graphic그래픽.
71
162000
2000
멋진 영상이죠.
02:59
What we found녹이다 out were that those faint희미한 wisps겁쟁이
72
164000
2000
우리는 이 흐릿한 연기가
03:01
are actually사실은 fountains분수 of ice얼음
73
166000
2000
실제로는 얼음분수이며
03:03
rising상승 up from the surface표면 of this tiny작은 moon.
74
168000
3000
이 작은 위성의 표면에서 뿜어져나오는것을 알아냈습니다.
03:06
That's fascinating매혹적인 and beautiful아름다운 in itself그 자체,
75
171000
3000
정말 아름답고 환상적이지만,
03:09
but we think that the mechanism기구
76
174000
2000
저것을 보면서 우리는
03:11
for powering힘을주는 those fountains분수
77
176000
2000
분수를 만들기 위한 동력원으로서
03:13
requires요구하다 there to be lakes호수 of liquid액체 water
78
178000
3000
엔셀라두스의 표면 밑에 분명 액체로 된 물이
03:16
beneath아래서 the surface표면 of this moon.
79
181000
2000
존재 할 것이라고 생각합니다.
03:18
And what's important중대한 about that
80
183000
2000
또한 이게 정말 중요한 이유는
03:20
is that, on our planet행성, on Earth지구,
81
185000
2000
지구와 같이 액체상태의 물을
03:22
wherever대체 어디에 we find liquid액체 water,
82
187000
2000
찾을 수있는 장소라면
03:24
we find life.
83
189000
2000
생명체도 발견할 수 있다는 사실입니다.
03:26
So, to find strong강한 evidence증거
84
191000
3000
따라서 지구로부터 12억 킬로미터 떨어진
03:29
of liquid액체, pools수영장 of liquid액체, beneath아래서 the surface표면 of a moon
85
194000
3000
어느 위성의 표면 아래에 저수지가 있다는
03:32
750 million백만 miles마일 away from the Earth지구
86
197000
3000
강력한 증거를 얻을수 있다는 것은
03:35
is really quite아주 astounding몹시 놀라게 하는.
87
200000
3000
눈이 휘둥그레질만한 일이지요.
03:38
So what we're saying속담, essentially본질적으로,
88
203000
2000
그렇기 때문에 그 장소가
03:40
is maybe that's a habitat서식지 for life in the solar태양 system체계.
89
205000
3000
태양계 안에 있는, 또다른 생명의 거주지가 될 수도 있다는 것입니다.
03:44
Well, let me just say, that was a graphic그래픽. I just want to show보여 주다 this picture그림.
90
209000
3000
이건 그래픽에 불과하지만, 진짜 제가 보여드리고 싶은 것은 이 사진입니다.
03:47
That's one more picture그림 of Enceladus엔셀라두스.
91
212000
2000
이것도 엔셀라두스의 사진입니다.
03:49
This is when Cassini카시니 flew날아 갔다. beneath아래서 Enceladus엔셀라두스.
92
214000
3000
이것은 카시니가 엔셀라두스 밑을 지날 때 찍은 것입니다.
03:52
So it made만든 a very low낮은 pass패스,
93
217000
2000
이 사진은 위성 표면으로부터
03:54
just a few조금 hundred kilometers킬로미터 above위에 the surface표면.
94
219000
2000
불과 수백 km 상공에서 찍은 겁니다.
03:56
And so this, again, a real레알 picture그림 of the ice얼음 fountains분수 rising상승 up into space공간,
95
221000
3000
이것도 얼음분수가 우주로 솟아오르는 것을 보여주고 있죠.
03:59
absolutely전혀 beautiful아름다운.
96
224000
2000
정말로 아름다운 사진입니다만
04:01
But that's not the prime초기 candidate후보자 for life in the solar태양 system체계.
97
226000
3000
이 곳이 태양계에서 생명체를 발견할 수 있는 유일한 장소는 아닙니다.
04:04
That's probably아마 this place장소,
98
229000
2000
가장 유력한 후보는
04:06
which어느 is a moon of Jupiter목성, Europa유로파.
99
231000
2000
아마 목성의 위성인 유로파일 것입니다.
04:08
And again, we had to fly파리 to the Jovian주피터 신의 system체계
100
233000
3000
그래서 우리는 이 위성들이 다른 위성들과 같은
04:11
to get any sense감각 that this moon, as most가장 moons,
101
236000
3000
단순한 돌덩어리가 아니란 증거를 찾기 위해서
04:14
was anything other than a dead죽은 ball of rock.
102
239000
2000
목성계로 날아갔습니다.
04:16
It's actually사실은 an ice얼음 moon.
103
241000
2000
유로파는 얼음위성입니다.
04:18
So what you're looking at is the surface표면 of the moon Europa유로파,
104
243000
3000
지금 여러분들이 보고 계시는 것은
04:21
which어느 is a thick두꺼운 sheet시트 of ice얼음, probably아마 a hundred kilometers킬로미터 thick두꺼운.
105
246000
3000
수백 km의 얼음층이 있는 유로파의 표면입니다.
04:24
But by measuring자질 the way that
106
249000
2000
하지만 유로파가
04:26
Europa유로파 interacts상호 작용하다
107
251000
2000
목성의 자기장과 상호작용한다는 사실과,
04:28
with the magnetic자기 field of Jupiter목성,
108
253000
2000
동영상에서 보시다시피
04:30
and looking at how those cracks균열 in the ice얼음
109
255000
2000
갈라진 표면의 얼음들이
04:32
that you can see there on that graphic그래픽 move움직임 around,
110
257000
3000
움직이는 모습을 보면서
04:35
we've우리는 inferred유추 된 very strongly강하게
111
260000
2000
실제로 유로파의 표면 전체는
04:37
that there's an ocean대양 of liquid액체 surrounding주변의
112
262000
2000
액체 바다로 둘러싸여있다는 것을
04:39
the entire완전한 surface표면 of Europa유로파.
113
264000
3000
추론할 수 있습니다.
04:42
So below이하 the ice얼음, there's an ocean대양 of liquid액체 around the whole완전한 moon.
114
267000
3000
즉 얼음 밑에 있는 액체가 위성 전체를 감싸고 있고,
04:45
It could be hundreds수백 of kilometers킬로미터 deep깊은, we think.
115
270000
3000
대략 깊이가 수백 km 정도 될 것 같습니다.
04:48
We think it's saltwater소금물, and that would mean that
116
273000
2000
이 목성의 위성에는
04:50
there's more water on that moon of Jupiter목성
117
275000
3000
전 지구의 바닷물을 합친 것보다
04:53
than there is in all the oceans대양 of the Earth지구 combined결합 된.
118
278000
3000
더 많은 양의 소금물이 있을 것이라 생각합니다.
04:56
So that place장소, a little moon around Jupiter목성,
119
281000
3000
따라서 이 목성의 작은 위성이
04:59
is probably아마 the prime초기 candidate후보자
120
284000
3000
지구 이외의 행성이나 다른 위성들 중에서
05:02
for finding발견 life on a moon
121
287000
2000
생명체를 발견 하게 될 가능성이 높은
05:04
or a body신체 outside외부 the Earth지구, that we know of.
122
289000
3000
최적의 후보라고 생각합니다.
05:07
Tremendous거대한 and beautiful아름다운 discovery발견.
123
292000
3000
정말 멋진 발견 아닌가요.
05:10
Our exploration탐구 of the solar태양 system체계
124
295000
2000
우리의 태양계 탐사는
05:12
has taught가르쳤다 us that the solar태양 system체계 is beautiful아름다운.
125
297000
2000
태양계가 정말 아름답다는 것을 알려주었습니다.
05:14
It may할 수있다 also또한 have pointed뾰족한 the way to answering응답
126
299000
3000
또한 "우리는 우주에서 혼자인가"라는
05:17
one of the most가장 profound깊은 questions질문들 that you can possibly혹시 ask청하다,
127
302000
3000
심도 깊은 질문에 대한
05:20
which어느 is: "Are we alone혼자 in the universe우주?"
128
305000
3000
대답의 방향을 잡아주었습니다.
05:23
Is there any other use to exploration탐구 and science과학,
129
308000
2000
탐사와 과학에는
05:25
other than just a sense감각 of wonder경이?
130
310000
2000
단순한 놀라움을 넘어선 의미가 있을까요?
05:27
Well, there is.
131
312000
2000
물론 있습니다.
05:29
This is a very famous유명한 picture그림
132
314000
2000
이것은 1968년 12월 24일,
05:31
taken취한, actually사실은, on my first Christmas크리스마스 Eve이브,
133
316000
2000
제 생애 첫 크리스마스 이브에
05:33
December12 월 24th, 1968,
134
318000
3000
찍힌 아주 유명한 사진입니다.
05:36
when I was about eight여덟 months개월 old늙은.
135
321000
2000
제가 한 8개월쯤 되었을 때 입니다.
05:38
It was taken취한 by Apollo아폴로 8
136
323000
2000
이 사진은 아폴로 8호가
05:40
as it went갔다 around the back of the moon.
137
325000
2000
달의 뒤쪽에서 찍은
05:42
Earthrise어스 라이즈 from Apollo아폴로 8.
138
327000
2000
지구가 떠오르는 사진입니다.
05:44
A famous유명한 picture그림; many많은 people have said that it's the picture그림
139
329000
2000
굉장히 유명한 사진으로 많은 사람들은
05:46
that saved저장된 1968,
140
331000
2000
이 사진이 1968년을 살렸다고 말합니다.
05:48
which어느 was a turbulent격동의 year --
141
333000
2000
1968년은 난기류에 휘말렸던 시대로
05:50
the student학생 riots폭동 in Paris파리,
142
335000
2000
파리에서 5월 혁명이 있었고,
05:52
the height신장 of the Vietnam베트남 War전쟁.
143
337000
2000
베트남 전쟁의 정점을 찍었던 해입니다.
05:54
The reason이유 many많은 people think that about this picture그림,
144
339000
3000
많은 사람들이 이 사진에 대해서 그렇게 생각하는 이유는,
05:57
and Al Gore핏덩어리 has said it many많은 times타임스, actually사실은, on the stage단계 at TED테드,
145
342000
3000
알 고어가 TED에서 자주 이야기 했듯이
06:00
is that this picture그림, arguably틀림없이, was
146
345000
2000
이 사진이
06:02
the beginning처음 of the environmental환경 movement운동.
147
347000
2000
환경 운동을 촉발시켰기 때문입니다.
06:04
Because, for the first time,
148
349000
2000
왜냐하면 이때서야 우리는
06:06
we saw our world세계,
149
351000
2000
처음으로 세상을
06:08
not as a solid고체, immovable움직일 수 없는,
150
353000
3000
변하지 않고, 움직이지도 않으며
06:11
kind종류 of indestructible불멸의 place장소,
151
356000
2000
부서지지 않는 장소가 아니라,
06:13
but as a very small작은, fragile-looking깨지기 쉬운 world세계
152
358000
3000
우주의 어둠 속에 떠 있는 굉장히 작고
06:16
just hanging교수형 against반대 the blackness검음 of space공간.
153
361000
3000
깨지기 쉬운 장소라고 생각했기 때문입니다.
06:19
What's also또한 not often자주 said
154
364000
2000
별로 자주 언급되는 편은 아니지만,
06:21
about the space공간 exploration탐구, about the Apollo아폴로 program프로그램,
155
366000
3000
우주탐사계획, 아폴로 계획은
06:24
is the economic간결한 contribution기부 it made만든.
156
369000
2000
경제적인 발전에도 기여하였습니다.
06:26
I mean while you can make arguments인수들 that it was wonderful훌륭한
157
371000
3000
제 말은 이런 사진까지 전송해 줄 정도로
06:29
and a tremendous거대한 achievement성취
158
374000
2000
멋지고 대단한 성과를 낸거 아니냐고
06:31
and delivered배달 된 pictures영화 like this,
159
376000
2000
이야기 할 수도 있겠지만
06:33
it cost비용 a lot, didn't it?
160
378000
2000
사실 그만큼 들어간 돈도 꽤 많을것입니다.
06:35
Well, actually사실은, many많은 studies연구 have been done끝난
161
380000
2000
사실 아폴로 계획의
06:37
about the economic간결한 effectiveness유효성,
162
382000
2000
경제적인 효과와 영향에 대한
06:39
the economic간결한 impact충격 of Apollo아폴로.
163
384000
2000
많은 연구가 있었습니다.
06:41
The biggest가장 큰 one was in 1975 by Chase추적 Econometrics계량 경제학.
164
386000
3000
가장 규모가 큰 연구가 1975년 Chase Econometrics 에서 있었는데
06:44
And it showed보여 주었다 that for every...마다 $1 spent지출하다 on Apollo아폴로,
165
389000
3000
그 연구에 의하면 아폴로 계획에 사용된 돈은
06:47
14 came왔다 back into the U.S. economy경제.
166
392000
3000
미국경제에 1달러당 14달러의 효과를 가져왔다 합니다.
06:50
So the Apollo아폴로 program프로그램 paid유료 for itself그 자체
167
395000
2000
그러므로 아폴로 계획은
06:52
in inspiration영감,
168
397000
2000
창조적 자극이나,
06:54
in engineering공학, achievement성취
169
399000
2000
공학적인 성과 면에서도
06:56
and, I think, in inspiring영감을주는 young어린 scientists과학자들 and engineers엔지니어
170
401000
3000
젊은 과학자들과 공학자들에게
06:59
14 times타임스 over.
171
404000
2000
14배 이상의 효과를 가지고 왔다고 봅니다.
07:01
So exploration탐구 can pay지불 for itself그 자체.
172
406000
2000
즉, 아폴로 계획은 남는 장사였던 셈이지요.
07:03
What about scientific과학적 discovery발견?
173
408000
3000
과학적 발견에 있어서는 어떨까요?
07:06
What about driving운전 innovation혁신?
174
411000
2000
창조적 자극에서는요?
07:08
Well, this looks외모 like a picture그림 of virtually사실상 nothing.
175
413000
3000
어쩌면 이 사진은 별거 아닌 것처럼 보일겁니다,
07:11
What it is, is a picture그림 of the spectrum스펙트럼
176
416000
2000
이 사진은
07:13
of hydrogen수소.
177
418000
2000
수소의 스펙트럼 사진입니다.
07:16
See, back in the 1880s, 1890s,
178
421000
3000
1880년대와 1890년대에
07:19
many많은 scientists과학자들, many많은 observers옵저버,
179
424000
3000
많은 과학자들과 연구자들이
07:22
looked보았다 at the light given주어진 off from atoms원자.
180
427000
2000
원자들로부터 나오는 빛을 연구했습니다.
07:24
And they saw strange이상한 pictures영화 like this.
181
429000
2000
그리고 이렇게 이상한 사진을 본 것이지요.
07:26
What you're seeing when you put it through...을 통하여 a prism프리즘
182
431000
2000
수소에 열을 가한 뒤
07:28
is that you heat hydrogen수소 up and it doesn't just glow불타는 듯한 빛깔
183
433000
3000
프리즘을 통해서 보면
07:31
like a white화이트 light,
184
436000
2000
여러분은 백색광이 아니라,
07:33
it just emits방출하다 light at particular특별한 colors그림 물감,
185
438000
2000
빨간색, 연한 파란색, 진한 파란색 등의
07:35
a red빨간 one, a light blue푸른 one, some dark어두운 blue푸른 ones그들.
186
440000
3000
특정한 색들을 보게 됩니다.
07:38
Now that led to an understanding이해 of atomic원자 structure구조
187
443000
3000
이것을 통해 원자의 구조가
07:41
because the way that's explained설명하다
188
446000
2000
하나의 핵 주변에
07:43
is atoms원자 are a single단일 nucleus
189
448000
2000
전자들이 돌고 있는 모습이라는 것을
07:45
with electrons전자들 going around them.
190
450000
2000
알 수 있게 된 것이지요.
07:47
And the electrons전자들 can only be in particular특별한 places장소들.
191
452000
3000
그리고 전자들은 정해진 장소에만 있을 수 있고,
07:50
And when they jump도약 up to the next다음 것 place장소 they can be,
192
455000
2000
들뜬 상태로 올라갔다가
07:52
and fall가을 back down again,
193
457000
2000
바닥상태로 내려오면서
07:54
they emit방출하다 light at particular특별한 colors그림 물감.
194
459000
2000
정해진 빛들을 만들어낸다는 것도 알아냈습니다.
07:56
And so the fact that atoms원자, when you heat them up,
195
461000
2000
따라서 원자를 가열하였을 때
07:58
only emit방출하다 light at very specific특유한 colors그림 물감,
196
463000
3000
정해진 빛만 내보내는 성질은
08:01
was one of the key drivers운전사
197
466000
2000
원자의 구조를 다루는
08:03
that led to the development개발 of the quantum양자 theory이론,
198
468000
2000
양자론의 발달로
08:05
the theory이론 of the structure구조 of atoms원자.
199
470000
3000
이어졌습니다.
08:08
I just wanted to show보여 주다 this picture그림 because this is remarkable주목할 만한.
200
473000
3000
이 사진은 정말 놀랍기 때문에 보여드리는 것입니다.
08:11
This is actually사실은 a picture그림 of the spectrum스펙트럼 of the Sun태양.
201
476000
2000
이 사진은 태양의 스펙트럼 사진입니다.
08:13
And now, this is a picture그림 of atoms원자 in the Sun's썬의 atmosphere분위기
202
478000
3000
지금 이 사진은 태양 주변 대기의 원자들이
08:16
absorbing흡수하는 light.
203
481000
2000
빛을 흡수하는 사진입니다.
08:18
And again, they only absorb없애다 light at particular특별한 colors그림 물감
204
483000
2000
또한 이들은 바닥상태에서 들뜬 상태로 갈 때도,
08:20
when electrons전자들 jump도약 up and fall가을 down,
205
485000
2000
들뜬 상태에서 바닥상태로 내려올 때도
08:22
jump도약 up and fall가을 down.
206
487000
2000
정해진 빛들만을 흡수합니다.
08:24
But look at the number번호 of black검은 lines윤곽 in that spectrum스펙트럼.
207
489000
3000
스펙트럼 내의 검은색 선을 봐 주시기 바랍니다.
08:27
And the element요소 helium헬륨
208
492000
2000
그 검은색 선들 덕분에
08:29
was discovered발견 된 just by staring쳐다 보는 at the light from the Sun태양
209
494000
3000
그 선들에 대응하는, 우리가 알지못했던 원자들을 발견하였고,
08:32
because some of those black검은 lines윤곽 were found녹이다
210
497000
2000
그것이 헬륨원자를 발견하게 된
08:34
that corresponded대응 to no known알려진 element요소.
211
499000
2000
계기가 되었습니다.
08:36
And that's why helium's헬륨 called전화 한 helium헬륨.
212
501000
2000
그것이 헬륨이라고 이름짓게 된 이유입니다.
08:38
It's called전화 한 "helios헬리오스" -- helios헬리오스 from the Sun태양.
213
503000
3000
태양을 의미하는 "helios"에서 온 말입니다.
08:41
Now, that sounds소리 esoteric비전의,
214
506000
2000
이상하게 들리실 수도 있고
08:43
and indeed과연 it was an esoteric비전의 pursuit추구,
215
508000
3000
이상한 연구라고 보실 수도 있을겁니다.
08:46
but the quantum양자 theory이론 quickly빨리 led
216
511000
2000
하지만 양자론은
08:48
to an understanding이해 of the behaviors행동 of electrons전자들 in materials기재
217
513000
3000
실리콘과 같은 물질 속의 전자들의 움직임에 대하여
08:51
like silicon규소, for example.
218
516000
2000
더욱 자세히 알 수 있도록 해 주었습니다.
08:53
The way that silicon규소 behaves행동하다,
219
518000
2000
실리콘이 움직이는 방식으로
08:55
the fact that you can build짓다 transistors트랜지스터들,
220
520000
2000
트랜지스터를 만들수 있었고
08:57
is a purely전혀 quantum양자 phenomenon현상.
221
522000
2000
그것은 완전히 양자론의 원리를 따르고 있습니다.
08:59
So without없이 that curiosity-driven호기심에 기반한
222
524000
2000
따라서 원자의 구조를 이해하고
09:01
understanding이해 of the structure구조 of atoms원자,
223
526000
2000
난해한 양자 역학을 이끌어 낸,
09:03
which어느 led to this rather차라리 esoteric비전의 theory이론, quantum양자 mechanics역학,
224
528000
3000
창의성을 기반으로 한 이런 연구가 없었더라면
09:06
then we wouldn't~ 않을거야. have transistors트랜지스터들, we wouldn't~ 않을거야. have silicon규소 chips작은 조각,
225
531000
3000
우리는 실리콘 칩이나 트랜지스터도 만들지 못했을 것이고,
09:09
we wouldn't~ 않을거야. have pretty예쁜 much the basis기초
226
534000
3000
현대적 경제의 바탕을
09:12
of our modern현대 economy경제.
227
537000
2000
마련하지도 못했을 것입니다.
09:14
There's one more, I think, wonderful훌륭한 twist트위스트 to that tale이야기.
228
539000
3000
또 굉장히 놀라운 사실을 하나더 말씀드리지요.
09:17
In "Wonders불가사의 of the Solar솔라 System체계,"
229
542000
2000
"태양계의 신비"에서
09:19
we kept보관 된 emphasizing강조하는 the laws법률 of physics물리학 are universal만능인.
230
544000
3000
우리는 물리 법칙이 모든 곳에 적용이 된다고 계속 강조했습니다.
09:22
It's one of the most가장 incredible놀랄 만한 things about the physics물리학
231
547000
3000
그것은 물리학에 있어서 가장 놀라운 사실중 하나이며,
09:25
and the understanding이해 of nature자연 that you get on Earth지구,
232
550000
3000
지구상의 물질에 대한 특성을 이해하면
09:28
is you can transport수송 it, not only to the planets행성,
233
553000
3000
다른 행성이나 가장 먼 별 혹은 은하에서도
09:31
but to the most가장 distant stars and galaxies은하계.
234
556000
2000
적용될 수 있다는 것을 나타냅니다.
09:33
And one of the astonishing놀라운 predictions예측
235
558000
2000
그리고 양자 역학에서 예측한
09:35
of quantum양자 mechanics역학,
236
560000
2000
놀라운 것 중 하나는,
09:37
just by looking at the structure구조 of atoms원자 --
237
562000
2000
트랜지스터에 사용되는 이론과 같은건데요,
09:39
the same같은 theory이론 that describes기술하다 transistors트랜지스터들 --
238
564000
2000
그저 원자의 구조를 파악하는것만으로도,
09:41
is that there can be no stars in the universe우주
239
566000
3000
우주에서 태양보다 질량이 1.4배 이상 되는 별들 중에는
09:44
that have reached도달 한 the end종료 of their그들의 life
240
569000
2000
생명을 다한 별이 없다는 것을
09:46
that are bigger더 큰 than, quite아주 specifically구체적으로, 1.4 times타임스 the mass질량 of the Sun태양.
241
571000
3000
꽤나 정확하게 알 수 있다는 것입니다.
09:49
That's a limit한도 imposed부과 된 on the mass질량 of stars.
242
574000
3000
별의 질량에는 한계가 있습니다.
09:52
You can work it out on a piece조각 of paper종이 in a laboratory실험실,
243
577000
3000
태양의 질량보다 1.4배 이상이 되는 별들 중에
09:55
get a telescope망원경, swing그네 it to the sky하늘,
244
580000
2000
죽은 별이 없다는 사실은
09:57
and you find that there are no dead죽은 stars
245
582000
3000
실험실에서 망원경을 가지고 하늘을 관측해보면
10:00
bigger더 큰 than 1.4 times타임스 the mass질량 of the Sun태양.
246
585000
2000
알아낼 수 있습니다.
10:02
That's quite아주 an incredible놀랄 만한 prediction예측.
247
587000
3000
굉장히 놀라운 예측이지요.
10:05
What happens일이 when you have a star that's right on the edge가장자리 of that mass질량?
248
590000
3000
딱 그정도의 질량을 가진 별이 있다면 무슨일이 일어날까요?
10:08
Well, this is a picture그림 of it.
249
593000
2000
이것이 그 상황을 예상해 본 사진입니다.
10:10
This is the picture그림 of a galaxy은하, a common공유지 "our garden정원" galaxy은하
250
595000
3000
이것은 우리은하와 닮은 은하의 사진입니다.
10:13
with, what, 100 billion십억
251
598000
2000
그리고 이 사진 안에는
10:15
stars like our Sun태양 in it.
252
600000
2000
태양과 같은 1000억개의 별들이 있습니다.
10:17
It's just one of billions수십억 of galaxies은하계 in the universe우주.
253
602000
3000
이것은 우주에 있는 수십억개의 은하중 하나입니다.
10:20
There are a billion십억 stars in the galactic은하계의 core핵심,
254
605000
2000
은하의 중심에는 수십억개의 별들이 있고,
10:22
which어느 is why it's shining빛나는 out so brightly밝게.
255
607000
3000
그 때문에 은하계가 밝게 빛나게 됩니다.
10:25
This is about 50 million백만 light years연령 away,
256
610000
2000
이것은 이웃 은하중 하나이고
10:27
so one of our neighboring이웃 galaxies은하계.
257
612000
2000
5천만 광년 쯤 떨어져 있습니다.
10:29
But that bright선명한 star there
258
614000
2000
저기 보이는, 밝게 빛나고 있는 별은
10:31
is actually사실은 one of the stars in the galaxy은하.
259
616000
3000
실제로 그 은하에 속한 별이므로
10:34
So that star is also또한
260
619000
2000
저 별 또한 5천만 광년 멀리
10:36
50 million백만 light years연령 away.
261
621000
2000
떨어져 있다고 볼 수 있죠.
10:38
It's part부품 of that galaxy은하, and it's shining빛나는 as brightly밝게
262
623000
3000
이 별은 그 은하의 일부이지만 마치
10:41
as the center센터 of the galaxy은하
263
626000
2000
수십억개의 태양을 포함한 은하의
10:43
with a billion십억 suns태양 in it.
264
628000
2000
중심인것 같이 빛나고 있습니다.
10:45
That's a Type유형 Ia나는 supernova초신성 explosion폭발.
265
630000
3000
이것은 1a 타입의 초신성 폭발입니다.
10:48
Now that's an incredible놀랄 만한 phenomena현상,
266
633000
2000
이것은 놀라운 현상입니다.
10:50
because it's a star that sits앉아있다 there.
267
635000
2000
폭발의 중심에 별이 하나 있는데
10:52
It's called전화 한 a carbon-oxygen탄소 - 산소 dwarf난쟁이.
268
637000
2000
이것을 탄소-산소 백색 왜성이라 부르며
10:54
It sits앉아있다 there about, say, 1.3 times타임스 the mass질량 of the Sun태양.
269
639000
3000
태양 질량의 1.3배에 해당됩니다.
10:57
And it has a binary이진 companion동반자 that goes간다 around it,
270
642000
3000
이 별은 연성(쌍성)을 가지고 있는데,
11:00
so a big star, a big ball of gas가스.
271
645000
3000
커다란 가스덩어리 별 입니다.
11:03
And what it does is it sucks짜증 난다. gas가스
272
648000
2000
그리고 이 백색 왜성은
11:05
off its companion동반자 star,
273
650000
2000
연성으로부터 가스를 빨아들이는데
11:07
until...까지 it gets도착 to this limit한도 called전화 한 the Chandrasekhar찬드라 세 카르 limit한도,
274
652000
3000
찬드라세카 한계(Chandrasekhar limit)라고 하는 한계치에 다다르면
11:10
and then it explodes폭발하다.
275
655000
2000
폭발하게 됩니다.
11:12
And it explodes폭발하다, and it shines빛난다 as brightly밝게
276
657000
2000
폭발할 때 별은
11:14
as a billion십억 suns태양 for about two weeks,
277
659000
2000
2주간 태양의 수십억배의 밝기를 가지고
11:16
and releases석방, not only energy에너지,
278
661000
3000
에너지 뿐만 아니라,
11:19
but a huge거대한 amount of chemical화학 물질 elements집단 into the universe우주.
279
664000
3000
엄청난 양의 화학 원소들까지 우주에 방출합니다.
11:22
In fact, that one is a carbon-oxygen탄소 - 산소 dwarf난쟁이.
280
667000
3000
그것을 탄소-산소 백색왜성이라고 합니다.
11:25
Now, there was no carbon탄소 and oxygen산소
281
670000
2000
사실 빅뱅 직후 우주에는
11:27
in the universe우주 at the Big Bang.
282
672000
2000
탄소와 산소가 없었습니다.
11:29
And there was no carbon탄소 and oxygen산소 in the universe우주
283
674000
2000
그리고 처음 생겨난 별이 있던 세대에는
11:31
throughout전역 the first generation세대 of stars.
284
676000
3000
탄소와 산소는 우주에 존재하지 않았죠.
11:34
It was made만든 in stars like that,
285
679000
2000
어쨌든 그렇게 별에서
11:36
locked잠긴 away and then returned반환 된 to the universe우주
286
681000
2000
탄소와 산소가 생겨나 갇혀 있다가
11:38
in explosions폭발 like that
287
683000
2000
이러한 폭발로 인해 우주로 돌아가고
11:40
in order주문 to recondense재결합 into planets행성,
288
685000
2000
행성과 항성과
11:42
stars, new새로운 solar태양 systems시스템
289
687000
2000
새로운 태양계를 형성하고
11:44
and, indeed과연, people like us.
290
689000
3000
인간을 태어나게 했습니다.
11:47
I think that's a remarkable주목할 만한 demonstration데모 of the power
291
692000
2000
저는 이것이 물리법칙의 보편성과
11:49
and beauty아름다움 and universality보편성 of the laws법률 of physics물리학,
292
694000
3000
힘과 아름다움을 아주 잘 설명하는것이라고 보는데
11:52
because we understand알다 that process방법,
293
697000
2000
왜냐하면 지구 위에서
11:54
because we understand알다
294
699000
2000
원자의 구조에서부터 초신성 폭발의 과정까지
11:56
the structure구조 of atoms원자 here on Earth지구.
295
701000
2000
이해할 수 있기 때문입니다.
11:58
This is a beautiful아름다운 quote인용문 that I found녹이다 --
296
703000
2000
생각지 못했던 우연에 대한
12:00
we're talking말하는 about serendipity뜻밖의 일 there -- from Alexander알렉산더 Fleming플레밍:
297
705000
3000
알렉산더 플레밍의 이야기를 소개하고 싶습니다.
12:03
"When I woke깨우다 up just after dawn새벽
298
708000
2000
"1928년 9월 28일 새벽
12:05
on September구월 28, 1928,
299
710000
2000
눈을 떴을때 나는
12:07
I certainly확실히 didn't plan계획 to revolutionize혁명적 인 all medicine의학
300
712000
2000
세계최초로 항생물질을 발견해서
12:09
by discovering발견 the world's세계의 first antibiotic항생 물질."
301
714000
3000
모든 약품의 대혁명을 일으키려는 의도 같은건 없었다."
12:12
Now, the explorers탐험가 of the world세계 of the atom원자
302
717000
2000
원자의 세계를 추구하는 사람들은
12:14
did not intend의도하다 to invent꾸미다 the transistor트랜지스터.
303
719000
2000
트랜지스터를 발명할 생각 따윈 없었습니다.
12:16
And they certainly확실히 didn't intend의도하다 to
304
721000
2000
또한 초신성 폭발의 메카니즘을
12:18
describe기술하다 the mechanics역학 of supernova초신성 explosions폭발,
305
723000
3000
설명하려고 했던 것도 아니었습니다만
12:21
which어느 eventually결국 told us where
306
726000
2000
결국 그 메카니즘 덕분에
12:23
the building건물 blocks블록들 of life
307
728000
2000
우주의 어디에서 생명의 요소들이 형성되었는지
12:25
were synthesized합성 된 in the universe우주.
308
730000
2000
설명 할 수 있게 되었습니다.
12:28
So, I think science과학 can be --
309
733000
2000
그래서 저는 과학에서
12:30
serendipity뜻밖의 일 is important중대한.
310
735000
2000
우연에 의한 발견이 중요하다고 봅니다.
12:32
It can be beautiful아름다운. It can reveal창틀 quite아주 astonishing놀라운 things.
311
737000
3000
아름답고, 또 놀라운것을 밝혀낼 수 있죠.
12:35
It can also또한, I think, finally마침내
312
740000
3000
또한 우주에서 우리의 위치에 대한
12:38
reveal창틀 the most가장 profound깊은
313
743000
2000
가장 심오한 생각과 함께
12:40
ideas아이디어 to us
314
745000
2000
우리의 행성에 대한
12:42
about our place장소 in the universe우주
315
747000
2000
진정한 가치를
12:44
and really the value of our home planet행성.
316
749000
2000
밝혀낼 수 있다고 봅니다.
12:46
This is a spectacular장관의 picture그림 of our home planet행성.
317
751000
3000
멋진 지구의 사진입니다.
12:49
Now, it doesn't look like our home planet행성.
318
754000
2000
사실 지구가 아니라
12:51
It looks외모 like Saturn토성 because, of course코스, it is.
319
756000
3000
토성같아 보이는데, 물론 그게 맞습니다.
12:54
It was taken취한 by the Cassini카시니 space공간 probe조사.
320
759000
2000
이건 카시니 탐사선이 찍었고
12:56
But it's a famous유명한 picture그림, not because of
321
761000
2000
제법 유명한 사진입니다.
12:58
the beauty아름다움 and majesty위엄 of Saturn's토성 rings반지,
322
763000
3000
토성의 고리가 멋진 장관을 이뤄서가 아니라
13:01
but actually사실은 because of a tiny작은, faint희미한 blob얼룩
323
766000
3000
고리들 바로 아래 아주 작고 희미한 점이
13:04
just hanging교수형 underneath아래에 one of the rings반지.
324
769000
2000
떠 있는것이 보이기 때문입니다.
13:06
And if I blow타격 it up there, you see it.
325
771000
2000
확대해보면 잘 보이죠.
13:08
It looks외모 like a moon,
326
773000
2000
이건 위성같아 보입니만
13:10
but in fact, it's a picture그림 of Earth지구.
327
775000
2000
사실은 지구의 사진이죠.
13:12
It was a picture그림 of Earth지구 captured포착 된 in that frame of Saturn토성.
328
777000
3000
토성의 프레임에서 본 지구입니다.
13:15
That's our planet행성 from 750 million백만 miles마일 away.
329
780000
3000
이곳은 지구에서 12억 킬로미터 떨어져 있습니다.
13:19
I think the Earth지구 has got a strange이상한 property재산
330
784000
2000
지구는 참 기묘해서
13:21
that the farther더 멀리 away you get from it,
331
786000
2000
멀어지면 멀어질수록
13:23
the more beautiful아름다운 it seems~ 같다.
332
788000
2000
아름답게 비취는 것 같습니다.
13:25
But that is not the most가장 distant or most가장 famous유명한 picture그림 of our planet행성.
333
790000
3000
하지만 지구에서 가장 멀리 떨어져서 찍은, 가장 유명한 사진은
13:28
It was taken취한 by this thing, which어느 is called전화 한 the Voyager보이저 spacecraft우주선.
334
793000
3000
보이저 우주선에서 찍은 사진이죠.
13:31
And that's a picture그림 of me in front of it for scale규모.
335
796000
3000
크기를 알 수 있도록 제가 앞에 서 있습니다.
13:34
The Voyager보이저 is a tiny작은 machine기계.
336
799000
2000
보이저호는 작은 우주선입니다.
13:36
It's currently현재 10 billion십억 miles마일 away from Earth지구,
337
801000
3000
현재 지구에서 160억 킬로미터 떨어진 곳에서
13:39
transmitting전송 중 with that dish요리, with the power of 20 watts와트,
338
804000
3000
접시안테나로 20와트의 신호를 전송하고 있으며
13:42
and we're still in contact접촉 with it.
339
807000
2000
아직도 서로 연락하고 있습니다.
13:44
But it visited방문한 Jupiter목성, Saturn토성,
340
809000
2000
보이저호는 목성과 토성,
13:46
Uranus천왕성 and Neptune해왕성.
341
811000
2000
천왕성과 해왕성을 방문했습니다.
13:48
And after it visited방문한 all four of those planets행성,
342
813000
3000
네개의 행성을 방문한 후
13:51
Carl Sagan세이건, who's누가 one of my great heroes영웅,
343
816000
3000
제가 존경해 마지않는 칼 세이건씨는
13:54
had the wonderful훌륭한 idea생각
344
819000
2000
보이저호를 돌려서
13:56
of turning선회 Voyager보이저 around
345
821000
2000
지나왔던 모든 행성의 사진을
13:58
and taking취득 a picture그림 of every...마다 planet행성 it had visited방문한.
346
823000
2000
찍어야겠다는 멋진 생각을 했습니다.
14:00
And it took~했다 this picture그림 of Earth지구.
347
825000
2000
그리고 지구의 사진을 찍었습니다.
14:02
Now it's very hard단단한 to see the Earth지구 there, it's called전화 한 the "Pale창백한 Blue푸른 Dot" picture그림,
348
827000
3000
'창백한 푸른 점' 이라 불리는 사진으로, 지구의 모습은 잘 안보이는데,
14:05
but Earth지구 is suspended매달린 in that red빨간 shaft샤프트 of light.
349
830000
3000
한 줄기 빛 위에 지구의 모습이 겹쳐 있습니다.
14:08
That's Earth지구 from four billion십억 miles마일 away.
350
833000
3000
64억 킬로미터 떨어진 곳에서 찍은 지구입니다.
14:11
And I'd like to read독서 you what
351
836000
2000
저는 칼 세이건이 그의 저서에서
14:13
Sagan세이건 wrote about it, just to finish,
352
838000
2000
이 사진에 대해 어떻게 이야기했는지
14:15
because I cannot~ 할 수 없다. say words as beautiful아름다운 as this
353
840000
3000
여러분께 소개해 드리고자 합니다.
14:18
to describe기술하다 what he saw
354
843000
2000
이 사진에 대하여 이보다 더 아름답게
14:20
in that picture그림 that he had taken취한.
355
845000
2000
묘사할 수는 없기 때문입니다.
14:22
He said, "Consider중히 여기다 again that dot.
356
847000
2000
그는 이렇게 말했습니다.
14:24
That's here. That's home. That's us.
357
849000
3000
"다시 이 빛나는 점을 보라. 그것은 바로 여기
14:27
On it, everyone각자 모두 you love,
358
852000
2000
우리 집, 우리 자신인 것이다.
14:29
everyone각자 모두 you know, everyone각자 모두 you've ever heard들었던 of,
359
854000
3000
우리가 사랑하는 사람, 아는 사람, 소문으로 들었던 사람
14:32
every...마다 human인간의 being존재 who ever was
360
857000
2000
그 모든 사람은 그 위에 있거나
14:34
lived살았던 out their그들의 lives.
361
859000
2000
또는 있었던 것이다.
14:36
The aggregates집합체 of joy즐거움 and suffering괴로움
362
861000
2000
우리의 기쁨과 슬픔, 숭상되는 수천의 종교
14:38
thousands수천 of confident자신감 religions종교,
363
863000
2000
이데올로기, 경제 이론
14:40
ideologies이데올로기 and economic간결한 doctrines교리,
364
865000
3000
사냥꾼과 약탈자, 영웅과 겁쟁이
14:43
every...마다 hunter사냥꾼 and forager마초 징발 대원, every...마다 hero영웅 and coward겁쟁이,
365
868000
3000
문명의 창조자와 파괴자,
14:46
every...마다 creator창조자 and destroyer파괴자 of civilization문명,
366
871000
3000
왕과 농민,
14:49
every...마다 king and peasant농부, every...마다 young어린 couple in love,
367
874000
3000
서로 사랑하는 남녀, 어머니와 아버지,
14:52
every...마다 mother어머니 and father아버지, hopeful유망한 child어린이,
368
877000
2000
희망에 찬 아이들
14:54
inventor발명자 and explorer탐침,
369
879000
2000
발명가와 개척자
14:56
every...마다 teacher선생 of morals수신, every...마다 corrupt부정한 politician정치가,
370
881000
3000
윤리 도덕의 교사들, 부패한 정치가들
14:59
every...마다 superstar슈퍼 스타, every...마다 supreme최고 leader리더,
371
884000
3000
수퍼스타, 초인적 지도자, 성자와 죄인 등
15:02
every...마다 saint성자 and sinner죄인 in the history역사 of our species,
372
887000
3000
인류 역사에서 그 모든 총합이
15:05
lived살았던 there, on a mote티끌 of dust먼지,
373
890000
2000
여기에, 이 햇빛 속에 떠도는
15:07
suspended매달린 in a sunbeam햇빛.
374
892000
2000
먼지와 같이 작은 천체에 살았던 것이다.
15:09
It's been said that astronomy's천문학 a humbling겸손한
375
894000
2000
천문학은 겸손함과 인격수양의
15:11
and character-building성격 건축 experience경험.
376
896000
2000
학문이라고 알려져 왔다.
15:13
There is perhaps혹시 no better demonstration데모
377
898000
2000
우리의 작은 천체를 찍은 이 사진보다
15:15
of the folly어리석은 행동 of human인간의 conceits자부심
378
900000
2000
인간이 가진 자부심의 어리석음을
15:17
than this distant image영상 of our tiny작은 world세계.
379
902000
2000
알려주는 사진이 있을까.
15:19
To me, it underscores밑줄 our responsibility책임
380
904000
2000
이 창백한 푸른 점 보다
15:21
to deal거래 more kindly친절한 with one another다른
381
906000
3000
우리가 아는 유일한 고향을 소중히 다루고
15:24
and to preserve영역 and cherish소중히 하다 the pale창백한 blue푸른 dot,
382
909000
3000
서로를 따뜻이 대해야 한다는 책임을
15:27
the only home we've우리는 ever known알려진."
383
912000
2000
적나라하게 보여주는 것은 없을 것이다."
15:29
Beautiful아름다운 words about
384
914000
2000
과학과 탐험의 힘에 대한
15:31
the power of science과학 and exploration탐구.
385
916000
2000
멋진 말입니다.
15:33
The argument논의 has always been made만든, and it will always be made만든,
386
918000
2000
우리가 우주에 대해 충분히 알고 있는가에 대한 논란은
15:35
that we know enough충분히 about the universe우주.
387
920000
2000
항상 있어왔고 앞으로도 있을 것입니다.
15:37
You could have made만든 it in the 1920s; you wouldn't~ 않을거야. have had penicillin페니실린.
388
922000
3000
하지만 1920년대가 없었다면 페니실린은 없었을 것입니다.
15:40
You could have made만든 it in the 1890s; you wouldn't~ 않을거야. have the transistor트랜지스터.
389
925000
3000
1890년대가 없었다면 트랜지스터도 없었겠죠.
15:43
And it's made만든 today오늘 in these difficult어려운 economic간결한 times타임스.
390
928000
3000
오늘날처럼 복잡한 경제시대도 마찬가지입니다.
15:46
Surely확실히, we know enough충분히.
391
931000
2000
우리가 이미 많이 알고 있기 때문에
15:48
We don't need to discover발견하다 anything else그밖에 about our universe우주.
392
933000
2000
우주를 더 탐사할 필요는 없다고 말하기도 합니다.
15:50
Let me leave휴가 the last words to someone어떤 사람
393
935000
2000
마지막으로 요즘 제가 존경하는 인물인
15:52
who's누가 rapidly빠르게 becoming어울리는 a hero영웅 of mine광산,
394
937000
2000
19세기 전환기의 과학자 험프리 데이비씨의
15:54
Humphrey험프리 Davy데비, who did his science과학 at the turn회전 of the 19th century세기.
395
939000
3000
말을 소개해 드리고자 합니다.
15:57
He was clearly분명히 under아래에 assault폭행 all the time.
396
942000
3000
그는 언제나 비난 받았었습니다.
16:00
"We know enough충분히 at the turn회전 of the 19th century세기.
397
945000
3000
19세기 전환기의 주요 사회적 경향은
16:03
Just exploit공적 it; just build짓다 things."
398
948000
2000
자원을 착취하고 건설하는것 뿐이었으니까요.
16:05
He said this, he said, "Nothing is more fatal치명적인
399
950000
2000
그는 이렇게 말했습니다.
16:07
to the progress진행 of the human인간의 mind마음
400
952000
2000
"과학은 궁극의 경지에 이르렀으며
16:09
than to presume추정하다 that our viewsviews of science과학
401
954000
2000
우리는 완벽하게 승리했고
16:11
are ultimate최고의,
402
956000
2000
자연의 신비 같은건 존재하지 않으며
16:13
that our triumphs승리 are complete완전한,
403
958000
2000
더이상 정복할 신세계는 없다고 자만하는것보다
16:15
that there are no mysteries신비 in nature자연,
404
960000
2000
인간의 정신적 진보에
16:17
and that there are no new새로운 worlds세계 to conquer억누르다."
405
962000
2000
치명적인 것은 없다"
16:19
Thank you.
406
964000
2000
감사합니다
16:21
(Applause박수 갈채)
407
966000
2000
(박수)
Translated by Junhan Kim
Reviewed by InHyuk Song

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Cox - Physicist
Physicist Brian Cox has two jobs: working with the Large Hadron Collider at CERN, and explaining big science to the general public. He's a professor at the University of Manchester.

Why you should listen

Based at the University of Manchester, Brian Cox works at CERN in Geneva on the ATLAS experiment, studying the forward proton detectors for the Large Hadron Collider there. He's a professor at the University of Manchester, working in the High Energy Physics group, and is a research fellow of the Royal Society.

He's also become a vital voice in the UK media for explaining physics to the public. With his rockstar hair and accessible charm, he's the go-to physicist for explaining heady concepts on British TV and radio. (If you're in the UK, watch him on The Big Bang Machine.) He was the science advisor for the 2007 film Sunshine. He answers science questions every Friday on BBC6 radio's Breakfast Show.

More profile about the speaker
Brian Cox | Speaker | TED.com