ABOUT THE SPEAKER
Kathryn Schulz - Wrongologist
Kathryn Schulz is a staff writer for the New Yorker and is the author of "Being Wrong: Adventures in the Margin of Error."

Why you should listen

Kathryn Schulz is a journalist, author, and public speaker with a credible (if not necessarily enviable) claim to being the world's leading wrongologist.  She is the author of Being Wrong: Adventures in the Margin of Error. She was previously the book critic for New York Magazine; her writing has also appeared in the New York Times Magazine, Rolling Stone, TIME Magazine, the Boston Globe, the "Freakonomics" blog of The New York Times, The Nation, Foreign Policy, and the New York Times Book Review, among other publications. She is the former editor of the online environmental magazine Grist, and a former reporter and editor for The Santiago Times, of Santiago, Chile, where she covered environmental, labor, and human rights issues. She was a 2004 recipient of the Pew Fellowship in International Journalism (now the International Reporting Project), and has reported from throughout Central and South America, Japan, and, most recently, the Middle East. A graduate of Brown University and a former Ohioan, Oregonian and Brooklynite, she currently lives in New York's Hudson Valley.

More profile about the speaker
Kathryn Schulz | Speaker | TED.com
TED2011

Kathryn Schulz: On being wrong

Ketrīna Šulca: Par kļūdīšanos

Filmed:
4,826,828 views

Vairums no mums darīs jebko, lai tikai nekļūdītos. Un ja nu tā ir kļūda? "Kļūdoloģe" Ketrīna Šulca vilinoši pierāda, ka mūsu maldīgums ir ne vien atzīstams, bet arī apsveicams.
- Wrongologist
Kathryn Schulz is a staff writer for the New Yorker and is the author of "Being Wrong: Adventures in the Margin of Error." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So it's 1995,
0
0
3000
Tātad ir 1995. gads,
00:18
I'm in collegekoledža,
1
3000
2000
esmu studente,
00:20
and a frienddraugs and I go on a roadceļš tripceļojums
2
5000
3000
kopā ar draudzeni dodamies ceļojumā
00:23
from ProvidenceProvidence, RhodeRhode IslandSalas
3
8000
2000
no Providensas Rodailendā
00:25
to PortlandPortland, OregonOregon.
4
10000
2000
uz Portlendu Oregonā.
00:27
And you know, we're youngjaunieši and unemployedbezdarbnieki,
5
12000
3000
Un ziniet, mēs esam jaunas, bez darba,
00:30
so we do the wholeveselu thing on back roadsceļi
6
15000
2000
tāpēc iebraucam visos sānceļos,
00:32
throughcauri stateValsts parksparki
7
17000
2000
apskatām štatu parkus
00:34
and nationalnacionālais forestsmeži --
8
19000
3000
un nacionālos mežus --
00:37
basicallybūtībā the longestgarākais routeceļš we can possiblyiespējams take.
9
22000
3000
praktiski izvēlamies pašu garāko iespējamo maršrutu.
00:41
And somewherekaut kur in the middlevidū of SouthSouth DakotaDakota,
10
26000
3000
Un kaut kur Dienviddakotas vidienē
00:44
I turnpagriezties to my frienddraugs
11
29000
3000
es vēršos pie draudzenes,
00:47
and I askjautājiet her a questionjautājums
12
32000
2000
lai uzdotu jautājumu,
00:49
that's been botheringuztraukties me
13
34000
2000
kas mani tirdījis
00:51
for 2,000 milesjūdzes.
14
36000
3000
jau 2000 jūdzes.
00:55
"What's up with the ChineseĶīniešu characterraksturs I keep seeingredzēt by the sidepusē of the roadceļš?"
15
40000
4000
"Kas tas par ķīniešu hieroglifu ceļa malā?"
01:02
My frienddraugs looksizskatās at me totallypilnīgi blanklytukši.
16
47000
4000
Draudzene manī paveras ar neko neizsakošu skatienu.
01:06
There's actuallyfaktiski a gentlemandžentlmenis in the frontpriekšā rowrinda
17
51000
2000
Patiesībā kāds kungs priekšējā rindā
01:08
who'skas ir doing a perfectideāls imitationimitācija of her look.
18
53000
3000
tagad perfekti atdarina šo skatienu.
01:11
(LaughterSmiekli)
19
56000
3000
(Smiekli)
01:14
And I'm like, "You know,
20
59000
2000
Un es saku: "Zini,
01:16
all the signszīmes we keep seeingredzēt
21
61000
2000
visas tās zīmes
01:18
with the ChineseĶīniešu characterraksturs on them."
22
63000
3000
ar to ķīniešu hieroglifu."
01:22
She just stareslūkojas at me for a fewmaz momentsbrīži,
23
67000
3000
Viņa mani kādu brīdi uzlūko,
01:25
and then she cracksplaisas up,
24
70000
3000
un tad sāk smieties,
01:28
because she figuresskaitļi out what I'm talkingrunājam about.
25
73000
2000
jo saprot, par ko es runāju.
01:30
And what I'm talkingrunājam about is this.
26
75000
3000
Un runāju es, lūk, par ko.
01:33
(LaughterSmiekli)
27
78000
6000
(Smiekli)
01:39
Right, the famousslavens ChineseĶīniešu characterraksturs for picnicpikniks areaplatība.
28
84000
4000
Tieši tā, slavenais ķīniešu hieroglifs, kas apzīmē piknika vietu.
01:43
(LaughterSmiekli)
29
88000
2000
(Smiekli)
01:45
I've spentiztērēti the last fivepieci yearsgadiem of my life
30
90000
4000
Pēdējos piecus dzīves gadus
01:49
thinkingdomāšana about situationssituācijās
31
94000
2000
esmu pavadījusi, apdomājot
01:51
exactlytieši tā like this --
32
96000
3000
līdzīgus gadījumus --
01:54
why we sometimesdažreiz misunderstandpārprast
33
99000
2000
kādēļ dažkārt pārprotam
01:56
the signszīmes around us,
34
101000
2000
zīmes ap mums
01:58
and how we behaveuzvesties when that happensnotiek,
35
103000
3000
un kā uzvedamies, kad tas notiek,
02:01
and what all of this can tell us about humancilvēks naturedaba.
36
106000
4000
un ko tas viss liecina par cilvēku dabu.
02:05
In other wordsvārdi, as you hearddzirdējuši ChrisChris say,
37
110000
2000
Citiem vārdiem, kā Kriss jau teica,
02:07
I've spentiztērēti the last fivepieci yearsgadiem
38
112000
2000
pēdējos 5 gadus pavadīju, domājot,
02:09
thinkingdomāšana about beingbūt wrongnepareizi.
39
114000
3000
kā tas ir - kļūdīties.
02:12
This mightvarētu strikestreiks you as a strangedīvaini careerkarjera movekustēties,
40
117000
3000
Tas varētu šķist neparasts karjeras pavērsiens,
02:15
but it actuallyfaktiski has one great advantagepriekšrocības:
41
120000
3000
taču tam ir milzu priekšrocība:
02:18
no jobdarbs competitionkonkurence.
42
123000
2000
nekādas konkurences.
02:20
(LaughterSmiekli)
43
125000
2000
(Smiekli)
02:22
In factfakts, mostlielākā daļa of us do everything we can
44
127000
3000
Patiesībā vairums cilvēku cenšas
02:25
to avoidizvairīties thinkingdomāšana about beingbūt wrongnepareizi,
45
130000
3000
izvairīties no domām par kļūdīšanos,
02:28
or at leastvismazāk to avoidizvairīties thinkingdomāšana about the possibilityiespēja
46
133000
2000
vismaz izvairīties no domām par iespēju,
02:30
that we ourselvespaši are wrongnepareizi.
47
135000
2000
ka mums pašiem nav taisnība.
02:32
We get it in the abstractabstrakts.
48
137000
2000
Abstraktā līmenī tas ir saprotams.
02:34
We all know everybodyvisi in this roomistaba makespadara mistakeskļūdas.
49
139000
2000
Zinām, ka visi šajā telpā mēdz kļūdīties.
02:37
The humancilvēks speciessugas, in generalvispārīgs, is falliblemaldīties -- okay fine.
50
142000
3000
Cilvēku suga kā tāda nav nekļūdīga -- jauki.
02:41
But when it comesnāk down to me, right now,
51
146000
3000
Taču, kad runa ir par mani pašlaik,
02:44
to all the beliefspārliecību I holdturiet,
52
149000
2000
par visu, kam es ticu
02:46
here in the presentklāt tensesaspringts,
53
151000
3000
šeit un tagad,
02:49
suddenlypēkšņi all of this abstractabstrakts appreciationatzinību of fallibilitymaldīgums
54
154000
4000
pēkšņi visa abstraktā izpratne par kļūdīšanos
02:53
goesiet out the windowlogs --
55
158000
3000
izkūp kā dūmi gaisā --
02:56
and I can't actuallyfaktiski think of anything I'm wrongnepareizi about.
56
161000
3000
un es nevaru iedomāties, kur kļūdos.
03:00
And the thing is, the presentklāt tensesaspringts is where we livedzīvot.
57
165000
3000
Un lieta tāda, ka mēs dzīvojam tagadnē, šeit un tagad.
03:03
We go to meetingstikšanās in the presentklāt tensesaspringts;
58
168000
3000
Mēs ejam uz sanāksmēm,
03:06
we go on familyģimene vacationsbrīvdienas in the presentklāt tensesaspringts;
59
171000
2000
dodamies ģimenes brīvdienās,
03:08
we go to the pollsaptaujas and votebalsot in the presentklāt tensesaspringts.
60
173000
4000
piedalāmies aptaujās un vēlēšanās.
03:12
So effectivelyefektīvi, we all kindlaipns of windvējš up travelingceļojot throughcauri life,
61
177000
3000
Tā nu mēs visi dzīvi vadām,
03:15
trappedieslodzījumā in this little bubbleburbulis
62
180000
2000
ieslēgti šajā mazajā burbulītī,
03:17
of feelingsajūta very right about everything.
63
182000
3000
kurā jūtamies ļoti droši par savu taisnību.
03:21
I think this is a problemproblēma.
64
186000
2000
Manuprāt, tā ir problēma.
03:23
I think it's a problemproblēma for eachkatrs of us as individualsprivātpersonas,
65
188000
3000
Manuprāt, tā ir problēma mums kā indivīdiem
03:26
in our personalpersonīgi and professionalprofesionāls livesdzīvo,
66
191000
3000
personiskajā un profesionālajā dzīvē,
03:29
and I think it's a problemproblēma for all of us collectivelykolektīvi as a culturekultūra.
67
194000
3000
kā arī kolektīva kultūras problēma.
03:32
So what I want to do todayšodien
68
197000
2000
Tādēļ šodien es
03:34
is, first of all, talk about why we get stuckiestrēdzis
69
199000
3000
pirmām kārtām vēlos runāt par to, kāpēc
03:37
insideiekšā this feelingsajūta of beingbūt right.
70
202000
2000
iestrēgstam paštaisnības izjūtā.
03:39
And secondotrais, why it's suchtāds a problemproblēma.
71
204000
3000
Otrkārt, kādēļ tā ir problēma.
03:42
And finallybeidzot, I want to convincepārliecināt you
72
207000
2000
Visbeidzot vēlos jūs pārliecināt,
03:44
that it is possibleiespējams
73
209000
2000
ka no šīm jūtām
03:46
to stepsolis outsideārpusē of that feelingsajūta
74
211000
2000
ir iespējams atbrīvoties
03:48
and that if you can do so,
75
213000
2000
un, ja jūs to paveicat,
03:50
it is the singleviens greatestlielākais
76
215000
2000
tas ir lieliskākais iespējamais
03:52
moralmorāls, intellectualintelektuālais and creativeradošs leaplēciens you can make.
77
217000
3000
morālais, intelektuālais un radošais sasniegums.
03:57
So why do we get stuckiestrēdzis
78
222000
2000
Kādēļ mēs tā pieķeramies
03:59
in this feelingsajūta of beingbūt right?
79
224000
2000
šīm paštaisnības izjūtām?
04:01
One reasoniemesls, actuallyfaktiski, has to do with a feelingsajūta of beingbūt wrongnepareizi.
80
226000
3000
Viens no iemesliem saistīts ar to, kā jūtamies, kad kļūdāmies.
04:04
So let me askjautājiet you guys something --
81
229000
2000
Ļaujiet man jums ko pavaicāt --
04:06
or actuallyfaktiski, let me askjautājiet you guys something, because you're right here:
82
231000
4000
patiesībā ļaujiet man jums ko pavaicāt, jo jūs esat šeit:
04:10
How does it feel -- emotionallyemocionāli --
83
235000
3000
Kā tas ir -- emocionāli --
04:13
how does it feel to be wrongnepareizi?
84
238000
3000
kādas ir izjūtas kļūdoties?
04:16
DreadfulŠausmīga. ThumbsThumbs down.
85
241000
3000
Šausmīgas. Īkšķis uz leju.
04:19
EmbarrassingNeērts. Okay, wonderfulbrīnišķīgs, great.
86
244000
2000
Apkaunojošas. Labi, lieliski.
04:21
DreadfulŠausmīga, thumbsthumbs down, embarrassingneērts --
87
246000
2000
Šausmīgi, īkšķis uz leju, apkaunojoši --
04:23
thank you, these are great answersatbildes,
88
248000
3000
paldies, tās ir lieliskas atbildes,
04:26
but they're answersatbildes to a differentatšķirīgs questionjautājums.
89
251000
3000
taču tās ir atbildes uz citu jautājumu.
04:29
You guys are answeringatbilde the questionjautājums:
90
254000
2000
Jūs atbildējāt uz jautājumu:
04:31
How does it feel to realizesaprast you're wrongnepareizi?
91
256000
3000
"Kādas ir izjūtas, apjaušot, ka kļūdāties?"
04:34
(LaughterSmiekli)
92
259000
4000
(Smiekli)
04:38
RealizingRealizējot you're wrongnepareizi can feel like all of that and a lot of other things, right?
93
263000
3000
Kļūdas aptveršana izraisa šādas un vēl citas izjūtas, vai ne?
04:41
I mean it can be devastatingpostošu, it can be revelatoryrevelatory,
94
266000
3000
Proti, tas var būt postoši, nest atklāsmi,
04:44
it can actuallyfaktiski be quitediezgan funnysmieklīgi,
95
269000
2000
pat būt visai uzjautrinoši,
04:46
like my stupidstulba ChineseĶīniešu characterraksturs mistakekļūda.
96
271000
3000
kā mana muļķīgā ķīniešu hieroglifa kļūda.
04:49
But just beingbūt wrongnepareizi
97
274000
3000
Taču kļūdīšanās kā tāda
04:52
doesn't feel like anything.
98
277000
2000
neraisa nekādas izjūtas.
04:54
I'll give you an analogyanaloģija.
99
279000
3000
Lūk, analoģija.
04:57
Do you rememberatceries that LoonyVājprātīgais TunesMelodijas cartoonkarikatūra
100
282000
2000
Vai atceraties to Loony Tunes multfilmu,
04:59
where there's this patheticnožēlojams coyotekoijots
101
284000
2000
kurā ir šis nožēlojamais koijots,
05:01
who'skas ir always chasingpakaļ and never catchingnozvejojot a roadrunnerRoadrunner?
102
286000
2000
kurš vienmēr dzenas pakaļ, bet nekad nenoķer putnu?
05:03
In prettyskaista much everykatrs episodeepizode of this cartoonkarikatūra,
103
288000
3000
Gandrīz katrā multfilmas sērijā
05:06
there's a momentbrīdi where the coyotekoijots is chasingpakaļ the roadrunnerRoadrunner
104
291000
2000
ir tāds brīdis, kad koijots dzenas putnam pakaļ
05:08
and the roadrunnerRoadrunner runsiet off a cliffklints,
105
293000
2000
un putns pārskrien pāri kraujas malai.
05:10
whichkas is fine -- he's a birdputns, he can flylidot.
106
295000
3000
Tā kā viņš ir putns un prot lidot, viss ir kārtībā.
05:13
But the thing is, the coyotekoijots runsiet off the cliffklints right after him.
107
298000
4000
Lieta tāda, ka koijots seko un arī pārskrien pāri kraujai.
05:17
And what's funnysmieklīgi --
108
302000
2000
Un smieklīgi --
05:19
at leastvismazāk if you're sixseši yearsgadiem oldvecs --
109
304000
2000
vismaz tad, ja jums ir 6 gadi --
05:21
is that the coyote'skoijots ir totallypilnīgi fine too.
110
306000
2000
ir tas, ka arī ar koijotu nekas nenotiek.
05:23
He just keepssaglabā runningskriešana --
111
308000
2000
Viņš vienkārši turpina skriet --
05:25
right up untillīdz the momentbrīdi that he looksizskatās down
112
310000
2000
līdz brīdim, kad paskatās lejup
05:27
and realizessaprot that he's in mid-airmid-air.
113
312000
3000
un aptver, ka karājas gaisā.
05:30
That's when he fallskritieni.
114
315000
3000
Tad viņš krīt.
05:34
When we're wrongnepareizi about something --
115
319000
2000
Kad mēs kļūdāmies --
05:36
not when we realizesaprast it, but before that --
116
321000
3000
nevis kad to aptveram, bet pirms tam --
05:39
we're like that coyotekoijots
117
324000
3000
mēs līdzināmies šim koijotam
05:42
after he's goneaizgājis off the cliffklints and before he looksizskatās down.
118
327000
3000
pēc pārskriešanas pāri kraujai, pirms paskatīšanās lejup.
05:46
You know, we're alreadyjau wrongnepareizi,
119
331000
3000
Mēs jau esam kļūdījušies,
05:49
we're alreadyjau in troublenepatikšanas,
120
334000
2000
mums jau ir ziepes,
05:51
but we feel like we're on solidciets groundzeme.
121
336000
3000
taču jūtamies, it kā būtu uz cietas zemes.
05:55
So I should actuallyfaktiski correctpareizi something I said a momentbrīdi agopirms.
122
340000
3000
Tāpēc man jāizlabo iepriekš sacītais.
05:58
It does feel like something to be wrongnepareizi;
123
343000
3000
Kļūdīšanās izraisa izjūtas -
06:01
it feelsjūtas like beingbūt right.
124
346000
3000
kļūdījušies mēs jūtamies, it kā mums būtu taisnība.
06:04
(LaughterSmiekli)
125
349000
3000
(Smiekli)
06:07
So this is one reasoniemesls, a structuralstrukturāls reasoniemesls,
126
352000
3000
Tas ir viens, strukturāls, iemesls,
06:10
why we get stuckiestrēdzis insideiekšā this feelingsajūta of rightnessrightness.
127
355000
2000
kādēļ iestrēgstam paštaisnumā.
06:12
I call this errorkļūda blindnessaklums.
128
357000
2000
Es to saucu par kļūdu aklumu.
06:14
MostLielākā daļa of the time,
129
359000
2000
Lielākoties
06:16
we don't have any kindlaipns of internaliekšējais cuecue
130
361000
3000
mūsos nekas neliecina par to,
06:19
to let us know that we're wrongnepareizi about something,
131
364000
2000
ka mēs kaut kur kļūdāmies,
06:21
untillīdz it's too latevēlu.
132
366000
3000
līdz ir par vēlu.
06:24
But there's a secondotrais reasoniemesls that we get stuckiestrēdzis insideiekšā this feelingsajūta as well --
133
369000
3000
Taču ir vēl arī otrs iemesls iestrēgšanai --
06:27
and this one is culturalkultūras.
134
372000
2000
un šis ir saistīts ar kultūru.
06:30
Think back for a momentbrīdi to elementaryvienkāršs schoolskola.
135
375000
3000
Atcerieties pamatskolas laiku.
06:33
You're sittingsēžot there in classklase,
136
378000
2000
Jūs sēžat klasē,
06:35
and your teacherskolotājs is handingnodošana back quizviktorīna papersdokumenti,
137
380000
3000
un skolotājs atdod jums izlabotos pārbaudes darbus,
06:38
and one of them looksizskatās like this.
138
383000
2000
viens no tiem izskatās šādi.
06:40
This is not mineraktuves, by the way.
139
385000
2000
Tas, starp citu, nav mans.
06:42
(LaughterSmiekli)
140
387000
2000
(Smiekli)
06:44
So there you are in gradepakāpe schoolskola,
141
389000
3000
Tā nu jūs esat skolā
06:47
and you know exactlytieši tā what to think
142
392000
2000
un zināt, ko tieši domāt
06:49
about the kidmazulis who got this paperpapīrs.
143
394000
3000
par bērnu, kuram pieder šis darbs.
06:52
It's the dumbmēms kidmazulis, the troublemakertraucētājs,
144
397000
3000
Viņš ir muļķis, nekārtības cēlājs,
06:55
the one who never does his homeworkmājasdarbs.
145
400000
3000
tas, kurš nekad nepilda mājasdarbus.
06:58
So by the time you are ninedeviņi yearsgadiem oldvecs,
146
403000
3000
Līdz 9 gadu vecumam
07:01
you've alreadyjau learnediemācījies, first of all,
147
406000
2000
jūs jau esat iemācījies, ka, pirmkārt,
07:03
that people who get stuffstuff wrongnepareizi
148
408000
2000
cilvēki, kuri mēdz kļūdīties,
07:05
are lazyslinks, irresponsiblebezatbildīgs dimwitsdimwits --
149
410000
3000
ir slinki, bezatbildīgi tumsoņas --
07:08
and secondotrais of all,
150
413000
2000
un, otrkārt,
07:10
that the way to succeedgūt panākumus in life
151
415000
2000
ka dzīvē iespējams gūt panākumus,
07:12
is to never make any mistakeskļūdas.
152
417000
3000
nekad nepieļaujot nevienu kļūdu.
07:16
We learnmācīties these really badslikti lessonsnodarbības really well.
153
421000
4000
Šīs nederīgās mācības esam pienācīgi apguvuši.
07:21
And a lot of us --
154
426000
2000
Un daudzi no mums --
07:23
and I suspectaizdomās, especiallyit īpaši a lot of us in this roomistaba --
155
428000
4000
pieļauju, it īpaši šajā zālē,
07:27
dealdarījumu with them by just becomingkļūstot
156
432000
2000
tiek ar to galā, kļūstot
07:29
perfectideāls little A studentsstudenti,
157
434000
2000
par maziem izcilniekiem,
07:31
perfectionistsperfekcionisti, over-achieverspārlieku sekmes.
158
436000
3000
pārcentīgiem perfekcionistiem.
07:34
Right,
159
439000
2000
Vai ne,
07:36
MrMr. CFOCFO, astrophysicistastrophysicist, ultra-marathonerUltra-maratonā?
160
441000
4000
finanšu ierēdņa, astrofiziķa, ultramaratonista kungs?
07:40
(LaughterSmiekli)
161
445000
7000
(Smiekli)
07:47
You're all CFOCFO, astrophysicistsastrophysicists, ultra-marathonersUltra-marathoners, it turnspagriežas out.
162
452000
4000
Izrādās, jūs visi esat finanšu ierēdņi, astrofiziķi, ultramaratonisti.
07:51
Okay, so fine.
163
456000
2000
Labi, lai tā būtu.
07:53
ExceptIzņemot that then we freakķēms out
164
458000
3000
Tikai mēs pārbīstamies,
07:56
at the possibilityiespēja that we'vemēs esam gottengotten something wrongnepareizi.
165
461000
2000
pieļaujot iespēju, ka kaut kur esam kļūdījušies.
07:58
Because accordingsaskaņā ar to this,
166
463000
3000
Tāpēc, ka saskaņā ar šo,
08:01
gettingkļūst something wrongnepareizi
167
466000
2000
kļūdīšanās norāda
08:03
meansnozīmē there's something wrongnepareizi with us.
168
468000
3000
uz nepilnību mūsos.
08:06
So we just insistuzstāt that we're right,
169
471000
2000
Tāpēc jāuzstāj uz to, ka mums taisnība,
08:08
because it makespadara us feel smartgudrs and responsibleatbildīgs
170
473000
2000
tā mēs jutīsimies gudri un atbildīgi,
08:10
and virtuoustikumīgs and safedroši.
171
475000
3000
šķīsti un droši.
08:14
So let me tell you a storystāsts.
172
479000
2000
Ļaujiet man jums ko pastāstīt.
08:16
A couplepāris of yearsgadiem agopirms,
173
481000
2000
Pirms pāris gadiem
08:18
a womansieviete comesnāk into BethBeth IsraelIzraēla DeaconessDiakone MedicalMedicīnas CenterCentrs for a surgeryķirurģija.
174
483000
3000
sieviete ieradās "Beth Israel Deaconess" medicīnas centrā uz operāciju.
08:21
BethBeth Israel'sIzraēla in BostonBoston.
175
486000
2000
"Beth Israel" atrodas Bostonā.
08:23
It's the teachingmācīt hospitalslimnīca for HarvardHārvarda universitātes --
176
488000
2000
Tā ir Hārvardas medicīnas institūta slimnīca --
08:25
one of the bestlabākais hospitalsslimnīcas in the countryvalsts.
177
490000
2000
viena no labākajām visā valstī.
08:27
So this womansieviete comesnāk in and she's takenņemti into the operatingdarbojas roomistaba.
178
492000
3000
Tā nu šī sieviete ierodas, viņu aizved uz operāciju zāli.
08:30
She's anesthetizedanestēzijā, the surgeonķirurgs does his thing --
179
495000
2000
Anestēzija, ķirurgs padara savu,
08:32
stitchesšuves her back up, sendssūta her out to the recoveryreģenerācijas roomistaba.
180
497000
3000
uzliek šuves un nosūta uz pēcoperāciju telpu.
08:35
Everything seemsšķiet to have goneaizgājis fine.
181
500000
3000
Viss šķiet pilnīgā kārtībā.
08:38
And she wakestiek aktivizēts up, and she looksizskatās down at herselfpati,
182
503000
3000
Viņa pamostas, palūkojas uz sevi
08:41
and she sayssaka, "Why is the wrongnepareizi sidepusē of my bodyķermenis in bandagesapsēji?"
183
506000
4000
un jautā: "Kāpēc apsēji ir nepareizajā ķermeņa pusē?"
08:45
Well the wrongnepareizi sidepusē of her bodyķermenis is in bandagesapsēji
184
510000
3000
Nu, nepareizā viņas ķermeņa puse ir apsējos,
08:48
because the surgeonķirurgs has performedveikts a majorgalvenais operationoperācija
185
513000
2000
jo ķirurgs ir veicis operāciju
08:50
on her left legkāja insteadtā vietā of her right one.
186
515000
3000
viņas kreisajai kājai labās vietā.
08:54
When the viceviceprezidents presidentprezidents for healthveselība careaprūpe qualitykvalitāte at BethBeth IsraelIzraēla
187
519000
3000
Kad veselības aprūpes kvalitātes viceprezidents
08:57
spokerunāja about this incidentincidents,
188
522000
3000
izteicās par šo starpgadījumu,
09:00
he said something very interestinginteresanti.
189
525000
3000
viņš pateica ko ļoti interesantu.
09:03
He said, "For whateverneatkarīgi no tā reasoniemesls,
190
528000
3000
Viņš sacīja: "Nezin kāpēc
09:06
the surgeonķirurgs simplyvienkārši feltfilcs
191
531000
2000
ķirurgs vienkārši jutās tā,
09:08
that he was on the correctpareizi sidepusē of the patientpacients."
192
533000
2000
it kā atrastos pareizajā pacienta pusē".
09:10
(LaughterSmiekli)
193
535000
3000
(Smiekli)
09:15
The pointpunkts of this storystāsts
194
540000
2000
Šī stāsta morāle ir tāda,
09:17
is that trustinguzticēšanās too much in the feelingsajūta
195
542000
3000
ka pārliecīga uzticēšanās izjūtām
09:20
of beingbūt on the correctpareizi sidepusē of anything
196
545000
3000
par to, ka esat jebkā pareizajā pusē,
09:23
can be very dangerousbīstama.
197
548000
3000
var būt ārkārtīgi bīstama.
09:26
This internaliekšējais sensejēga of rightnessrightness
198
551000
3000
Šī iekšējā taisnīguma izjūta,
09:29
that we all experiencepieredze so oftenbieži
199
554000
2000
ko mēs tik bieži pieredzam,
09:31
is not a reliableuzticams guidevadīt
200
556000
2000
nav uzticams ceļvedis tajā,
09:33
to what is actuallyfaktiski going on in the externalārējs worldpasaule.
201
558000
3000
kas patiesībā notiek apkārtējā pasaulē.
09:36
And when we acttēlot like it is,
202
561000
2000
Kad uzvedamies tā, it kā tā būtu,
09:38
and we stop entertainingizklaidējošs the possibilityiespēja that we could be wrongnepareizi,
203
563000
4000
vairs neapsverot iespēju, ka, iespējams, kļūdāmies,
09:42
well that's when we endbeigas up doing things
204
567000
2000
nu tad nonākam pie tādas rīcības
09:44
like dumpingdempings 200 millionmiljons gallonsgalonu of oileļļa into the GulfSomu līča of MexicoMeksika,
205
569000
4000
kā 200 miljonu galonu naftas izgāšana Meksikas līcī
09:48
or torpedoingpēdējais the globalglobāls economyekonomika.
206
573000
3000
vai globālās ekonomikas sagraušana.
09:52
So this is a hugemilzīgs practicalpraktiska problemproblēma.
207
577000
3000
Tā ir samilzusi praktiskā problēma.
09:55
But it's alsoarī a hugemilzīgs socialsociālais problemproblēma.
208
580000
3000
Taču tā ir arī liela sociāla problēma.
09:58
Think for a momentbrīdi about what it meansnozīmē to feel right.
209
583000
4000
Padomājiet mirkli, ko nozīmē just, ka jums ir taisnība.
10:02
It meansnozīmē that you think that your beliefspārliecību
210
587000
2000
Tas nozīmē, ka ticat - jūsu pieņēmumi
10:04
just perfectlyperfekti reflectatspoguļo realityrealitāte.
211
589000
3000
perfekti atspoguļo realitāti.
10:07
And when you feel that way,
212
592000
2000
Un, kad jūs tā jūtaties,
10:09
you've got a problemproblēma to solveatrisināt,
213
594000
2000
jums ir jārisina jautājums,
10:11
whichkas is, how are you going to explainizskaidrot
214
596000
2000
proti - ar ko izskaidrojams tas,
10:13
all of those people who disagreenepiekrītu with you?
215
598000
3000
ka ir cilvēki, kuri jums nepiekrīt?
10:16
It turnspagriežas out, mostlielākā daļa of us explainizskaidrot those people the samepats way,
216
601000
3000
Izrādās, vairākums to izskaidro tieši tāpat,
10:19
by resortingatgriešanās to a seriessērija of unfortunatediemžēl assumptionspieņēmumi.
217
604000
3000
pieķeroties virknei neveiksmīgu pieņēmumu.
10:23
The first thing we usuallyparasti do when someonekāds disagreestam nepiekrīt with us
218
608000
3000
Kad mums nepiekrīt, parasti vispirms
10:26
is we just assumeuzņemties they're ignorantnezinošs.
219
611000
3000
pieņemam, ka cilvēki nezina.
10:29
They don't have accesspiekļuvi to the samepats informationinformācija that we do,
220
614000
2000
Viņiem nav pieejas tai pašai informācijai,
10:31
and when we generouslydāsni sharedalīties that informationinformācija with them,
221
616000
3000
un, kad būsim dāsni dalījušies šajā informācijā,
10:34
they're going to see the lightgaisma and come on over to our teamkomanda.
222
619000
3000
viņi ieraudzīs gaismu un pārnāks mūsu pusē.
10:37
When that doesn't work,
223
622000
3000
Kad tas nedarbojas,
10:40
when it turnspagriežas out those people have all the samepats factsfakti that we do
224
625000
2000
kad izrādās, šiem cilvēkiem zināmi visi tie paši fakti, kas mums,
10:42
and they still disagreenepiekrītu with us,
225
627000
2000
bet viņi vēl aizvien mums nepiekrīt,
10:44
then we movekustēties on to a secondotrais assumptionpieņēmums,
226
629000
2000
mēs nonākam pie otrā pieņēmuma,
10:46
whichkas is that they're idiotsidiots.
227
631000
2000
proti, ka viņi ir nejēgas.
10:48
(LaughterSmiekli)
228
633000
2000
(Smiekli)
10:50
They have all the right piecesgabali of the puzzlepuzzle,
229
635000
2000
Viņiem ir visi pareizie puzles gabaliņi,
10:52
and they are too moronicstulbais to put them togetherkopā correctlypareizi.
230
637000
3000
taču trūkst prātiņa, lai tos pareizi saliktu kopā.
10:55
And when that doesn't work,
231
640000
2000
Kad arī tas nedarbojas,
10:57
when it turnspagriežas out that people who disagreenepiekrītu with us
232
642000
3000
kad atklājam - cilvēkiem, kuri mums nepiekrīt,
11:00
have all the samepats factsfakti we do
233
645000
2000
zināmi visi tie paši fakti, kas mums,
11:02
and are actuallyfaktiski prettyskaista smartgudrs,
234
647000
3000
un viņi patiesībā ir visai gudri,
11:05
then we movekustēties on to a thirdtrešais assumptionpieņēmums:
235
650000
3000
veicam trešo pieņēmumu:
11:08
they know the truthpatiesība,
236
653000
3000
viņi zina patiesību
11:11
and they are deliberatelyapzināti distortingizkropļo it
237
656000
2000
un to apzināti izkropļo
11:13
for theirviņu ownpašu malevolentnenovīdīgs purposesmērķiem.
238
658000
3000
savu ļauno nolūku dēļ.
11:17
So this is a catastrophekatastrofa.
239
662000
2000
Tā ir katastrofa.
11:19
This attachmentpielikums to our ownpašu rightnessrightness
240
664000
3000
Šī pieķeršanās savam paštaisnumam
11:22
keepssaglabā us from preventingnovēršana mistakeskļūdas
241
667000
2000
mums neļauj novērst kļūdas,
11:24
when we absolutelyabsolūti need to
242
669000
2000
kad tas ir absolūti nepieciešams,
11:26
and causescēloņi us to treatārstēt eachkatrs other terriblybriesmīgs.
243
671000
3000
un izraisa briesmīgu savstarpējo saskarsmi.
11:30
But to me, what's mostlielākā daļa bafflinggrūti izprotams
244
675000
2000
Taču mani visvairāk kaitina
11:32
and mostlielākā daļa tragictraģisks about this
245
677000
3000
un vistraģiskāk šķiet tas,
11:35
is that it missesnepareizi the wholeveselu pointpunkts of beingbūt humancilvēks.
246
680000
4000
ka tiek aizmirsts cilvēcīgums.
11:39
It's like we want to imagineiedomājieties
247
684000
2000
Mēs it kā vēlamies iztēloties,
11:41
that our mindsprātus are just these perfectlyperfekti translucentcaurspīdīgs windowslogi
248
686000
3000
ka mūsu prāts ir šis ideāli caurspīdīgais logs,
11:44
and we just gazeskatiens out of them
249
689000
2000
pa kuru mēs lūkojamies
11:46
and describeaprakstīt the worldpasaule as it unfoldsrisinās.
250
691000
3000
un aprakstām pasauli, kāda tā mums paveras.
11:49
And we want everybodyvisi elsecits to gazeskatiens out of the samepats windowlogs
251
694000
2000
Gribam, lai ikviens lūkotos pa vienu un to pašu logu
11:51
and see the exactprecīzi samepats thing.
252
696000
2000
un redzētu tās pašas lietas.
11:53
That is not truetaisnība,
253
698000
2000
Tā nav,
11:55
and if it were, life would be incrediblyneticami boringgarlaicīgi.
254
700000
3000
un, ja būtu, dzīve izrādītos neticami garlaicīga.
11:58
The miraclebrīnums of your mindprātā
255
703000
3000
Jūsu prāta burvība
12:01
isn't that you can see the worldpasaule as it is.
256
706000
3000
neslēpjas tajā, ka redzat pasauli, kāda tā ir.
12:05
It's that you can see the worldpasaule as it isn't.
257
710000
3000
Tā slēpjas tajā, ka redzat to, kāda tā nav.
12:09
We can rememberatceries the pastpagātne,
258
714000
2000
Spējam atcerēties pagātni,
12:11
and we can think about the futurenākotne,
259
716000
3000
domāt par nākotni
12:14
and we can imagineiedomājieties what it's like
260
719000
2000
un iztēloties, kā ir
12:16
to be some other personpersona in some other placevietu.
261
721000
3000
būt kādam citam kādā citā vietā.
12:19
And we all do this a little differentlyatšķirīgi,
262
724000
2000
Un mēs visi to darām nedaudz atšķirīgi,
12:21
whichkas is why we can all look up at the samepats night skydebesis
263
726000
2000
tādēļ varam vērties vienās un tajās pašās naksnīgajās debesīs
12:23
and see this
264
728000
2000
un redzēt šo,
12:25
and alsoarī this
265
730000
2000
arī šo
12:27
and alsoarī this.
266
732000
3000
un vēl šo.
12:30
And yeah, it is alsoarī why we get things wrongnepareizi.
267
735000
3000
Un, jā, tādēļ mēs arī kļūdāmies.
12:34
1,200 yearsgadiem before DescartesDekarts said his famousslavens thing
268
739000
2000
1200 gadus pirms Dekarta slavenā izteikuma
12:36
about "I think thereforetāpēc I am,"
269
741000
2000
"Es domāju, tātad es esmu",
12:38
this guy, StSt. AugustineAugustīns, satsēdēja down
270
743000
2000
kāds zellis, Svētais Augustīns, apsēdās
12:40
and wroterakstīja "FallorFallor ergoErgo sumsumma" --
271
745000
3000
un uzrakstīja: "Fallor ergo sum" --
12:43
"I err thereforetāpēc I am."
272
748000
4000
"Es kļūdos, tātad es esmu".
12:47
AugustineAugustīns understoodsaprasts
273
752000
2000
Augustīns saprata,
12:49
that our capacityjauda to screwskrūve up,
274
754000
2000
ka mūsu spēja visu sačakarēt
12:51
it's not some kindlaipns of embarrassingneērts defectdefekts
275
756000
2000
nav apkaunojošs defekts
12:53
in the humancilvēks systemsistēma,
276
758000
2000
cilvēka sistēmā,
12:55
something we can eradicateiznīcināt or overcomepārvarēt.
277
760000
3000
kaut kas, ko varam likvidēt vai pārvarēt.
12:58
It's totallypilnīgi fundamentalfundamentāls to who we are.
278
763000
3000
Tas nosaka to, kas mēs esam.
13:01
Because, unlikeatšķirībā no God,
279
766000
2000
Jo, atšķirībā no Dieva,
13:03
we don't really know what's going on out there.
280
768000
3000
mēs īsti nezinām, kas notiek tur ārā.
13:06
And unlikeatšķirībā no all of the other animalsdzīvnieki,
281
771000
3000
Un, atšķirībā no citiem dzīvniekiem,
13:09
we are obsessedpārņemts with tryingmēģina to figureskaitlis it out.
282
774000
4000
mēs esam pārņemti ar centieniem to izprātot.
13:13
To me, this obsessionapsēstība
283
778000
2000
Man šī apsēstība
13:15
is the sourceavots and rootsakne
284
780000
2000
ir visas mūsu produktivitātes un radošuma
13:17
of all of our productivityproduktivitāte and creativityradošums.
285
782000
3000
avots un saknes.
13:20
Last yeargads, for variousdažādi reasonsiemeslu dēļ,
286
785000
3000
Pagājušogad, dažādu iemeslu dēļ,
13:23
I foundatrasts myselfsevi listeningklausoties to a lot of episodesepizodes
287
788000
2000
noklausījos vairākas Sabiedriskā radio raidījuma
13:25
of the PublicValsts RadioRadio showparādīt This AmericanASV Life.
288
790000
2000
"This American Life" sērijas.
13:27
And so I'm listeningklausoties and I'm listeningklausoties,
289
792000
3000
Tā nu es klausos un klausos,
13:30
and at some pointpunkts, I startsākt feelingsajūta
290
795000
3000
līdz vienā brīdī man šķiet,
13:33
like all the storiesstāsti are about beingbūt wrongnepareizi.
291
798000
3000
ka visi šie stāsti ir par kļūdīšanos.
13:37
And my first thought was,
292
802000
2000
Mana pirmā doma bija:
13:39
"I've lostzaudējis it.
293
804000
2000
"Nu es eju sviestā.
13:41
I've becomekļūt the crazytraks wrongnesssalūzis ladydāma.
294
806000
2000
Esmu kļuvusi par plānprātīgo kļūdu sieviņu.
13:43
I just imaginediedomājies it everywherevisur,"
295
808000
2000
Iztēlojos to visā, ko redzu."
13:45
whichkas has happenednotika.
296
810000
2000
Tā ir gadījies.
13:47
But a couplepāris of monthsmēneši latervēlāk,
297
812000
2000
Taču pāris mēnešus vēlāk
13:49
I actuallyfaktiski had a chanceiespēja to interviewintervija IraIra GlassStikls, who'skas ir the hostuzņēmēja of the showparādīt.
298
814000
2000
man bija izdevība intervēt Iru Glasu, kurš ir raidījuma vadītājs.
13:51
And I mentionedminēts this to him,
299
816000
2000
Pieminēju to viņam,
13:53
and he was like, "No actuallyfaktiski, that's truetaisnība.
300
818000
3000
un viņš teica: "Nē, patiesībā, tā arī ir.
13:56
In factfakts," he sayssaka,
301
821000
2000
Īstenībā," viņš sacīja,
13:58
"as a staffpersonāls, we jokejoks
302
823000
2000
"mūsu komandā joko,
14:00
that everykatrs singleviens episodeepizode of our showparādīt
303
825000
2000
ka ikvienai mūsu raidījuma sērijai
14:02
has the samepats crypto-themeKriptogrāfijas nodaļas tēma.
304
827000
3000
ir viena un tā pati kripto-tēma.
14:05
And the crypto-themeKriptogrāfijas nodaļas tēma is:
305
830000
2000
Un šī kripto-tēma ir:
14:07
'I thought this one thing was going to happennotikt
306
832000
3000
"Domāju, ka notiks tā,
14:10
and something elsecits happenednotika insteadtā vietā.'
307
835000
3000
bet notika pavisam citādi."
14:13
And the thing is," sayssaka IraIra GlassStikls, "we need this.
308
838000
3000
Un lieta tāda", apgalvo Glass, "ka mums tas vajadzīgs.
14:16
We need these momentsbrīži
309
841000
2000
Mums nepieciešami šie
14:18
of surprisepārsteigums and reversalatsaukšana and wrongnesssalūzis
310
843000
2000
pārsteiguma, apvērsuma un maldīšanās mirkļi,
14:20
to make these storiesstāsti work."
311
845000
2000
lai stāsti spētu funkcionēt".
14:22
And for the restatpūsties of us, audienceauditorija membersbiedri,
312
847000
2000
Mums pārējiem, auditorijas pārstāvjiem,
14:24
as listenersklausītāji, as readerslasītāji,
313
849000
3000
kā klausītājiem, lasītājiem
14:27
we eatēst this stuffstuff up.
314
852000
2000
tādi stāsti iet pie sirds.
14:29
We love things like plotgabals twistsvijas
315
854000
3000
Mums patīk sižeta pavērsieni,
14:32
and redsarkans herringssiļķes and surprisepārsteigums endingsgalotnes.
316
857000
3000
viltus pavedieni un pārsteidzošas beigas.
14:35
When it comesnāk to our storiesstāsti,
317
860000
3000
Ciktāl tas attiecas uz mūsu stāstiem,
14:38
we love beingbūt wrongnepareizi.
318
863000
3000
mēs mīlam kļūdīties.
14:41
But, you know, our storiesstāsti are like this
319
866000
2000
Taču, ziniet, mūsu stāsti ir tādi,
14:43
because our livesdzīvo are like this.
320
868000
3000
jo tādas ir mūsu dzīves.
14:46
We think this one thing is going to happennotikt
321
871000
3000
Mēs domājam, ka kaut kas notiks tā,
14:49
and something elsecits happensnotiek insteadtā vietā.
322
874000
3000
bet notiek pavisam citādi.
14:52
GeorgeGeorge BushBušs thought he was going to invadeiebrukt IraqIrāka,
323
877000
2000
Džordžs Bušs domāja, ka iekaros Irāku,
14:54
find a bunchķekars of weaponsieročus of massmasa destructioniznīcināšana,
324
879000
2000
atradīs masu iznīcināšanas ieroču čupiņu,
14:56
liberateatbrīvot the people and bringatnest democracydemokrātija to the MiddleVidējā EastAustrumi.
325
881000
3000
atbrīvos tautu un Tuvajos Austrumos ieviesīs demokrātiju.
15:00
And something elsecits happenednotika insteadtā vietā.
326
885000
2000
Un notika citādi.
15:03
And HosniHosni MubarakMubarak
327
888000
2000
Hosni Mubaraks
15:05
thought he was going to be the dictatordiktators of EgyptĒģipte for the restatpūsties of his life,
328
890000
2000
domāja, ka līdz mūža galam būs Ēģiptes diktators,
15:07
untillīdz he got too oldvecs or too sickslims
329
892000
2000
līdz kļūs pārāk vecs vai slims
15:09
and could passiet the reignsvalda of powerjauda ontouz his sondēls.
330
894000
3000
un varēs nodot varas grožus dēla rokās.
15:12
And something elsecits happenednotika insteadtā vietā.
331
897000
3000
Un notika gluži citādi.
15:16
And maybe you thought
332
901000
2000
Varbūt jūs domājāt,
15:18
you were going to growaugt up and marryprecēties your highaugsts schoolskola sweetheartmīļotā
333
903000
2000
ka izaugsiet, apprecēsiet savu vidusskolas sirdsāķīti,
15:20
and movekustēties back to your hometowndzimtā pilsēta and raisepaaugstināt a bunchķekars of kidsbērni togetherkopā.
334
905000
3000
pārcelsieties uz dzimto pilsētu, kopā audzināsiet bērnu bariņu.
15:24
And something elsecits happenednotika insteadtā vietā.
335
909000
3000
Tā vietā notika kas cits.
15:27
And I have to tell you
336
912000
2000
Un man jums jāsaka,
15:29
that I thought I was writingrakstiski an incrediblyneticami nerdynerdy bookgrāmata
337
914000
2000
biju domājusi, ka rakstu neticami nūģisku grāmatu
15:31
about a subjectpriekšmets everybodyvisi hatesienīst
338
916000
2000
par tēmu, kas visiem riebjas,
15:33
for an audienceauditorija that would never materializenotikusi.
339
918000
3000
auditorijai, kas nekad nematerializēsies.
15:36
And something elsecits happenednotika insteadtā vietā.
340
921000
2000
Un notika gluži citādi.
15:38
(LaughterSmiekli)
341
923000
2000
(Smiekli)
15:40
I mean, this is life.
342
925000
2000
Proti, tāda ir dzīve.
15:42
For good and for illslims,
343
927000
2000
Vai tas uz labu vai ļaunu,
15:44
we generateradīt these incredibleneticami storiesstāsti
344
929000
3000
bet mēs radām šos neticamos stāstus
15:47
about the worldpasaule around us,
345
932000
2000
par pasauli sev apkārt,
15:49
and then the worldpasaule turnspagriežas around and astonishesastonishes us.
346
934000
3000
un tad pasaule pavēršas un mūs pārsteidz.
15:55
No offenseapvainojums, but this entireviss conferencekonference
347
940000
3000
Neapvainojieties, bet visa šī konference
15:58
is an unbelievableneticami monumentpiemineklis
348
943000
2000
ir neticams piemineklis
16:00
to our capacityjauda to get stuffstuff wrongnepareizi.
349
945000
2000
mūsu spējai kļūdīties.
16:02
We just spentiztērēti an entireviss weeknedēļa
350
947000
2000
Tikko pavadījām nedēļu,
16:04
talkingrunājam about innovationsinovācijas and advancementssasniegumi
351
949000
2000
pārspriežot inovācijas, sasniegumus,
16:06
and improvementsuzlabojumi,
352
951000
2000
un uzlabojumus,
16:08
but you know why we need all of those innovationsinovācijas
353
953000
3000
taču, vai zināt, kam mums visas šīs inovācijas,
16:11
and advancementssasniegumi and improvementsuzlabojumi?
354
956000
2000
sasniegumi un uzlabojumi nepieciešami?
16:13
Because halfpuse the stuffstuff
355
958000
2000
Tāpēc, ka puse no visa
16:15
that's the mostlielākā daļa mind-bogglingMind-boggling and world-alteringnemainot pasaulē --
356
960000
3000
pārsteidzošākā un pasauli mainošākā --
16:18
TEDTED 1998 --
357
963000
2000
TED 1998 --
16:20
ehEH.
358
965000
2000
eh.
16:22
(LaughterSmiekli)
359
967000
4000
(Smiekli)
16:26
Didn't really work out that way, did it?
360
971000
2000
Izvērtās gluži citādi, vai ne.
16:28
(LaughterSmiekli)
361
973000
2000
(Smiekli)
16:30
Where'sKur ir my jetstrēlnieks packkomplekts, ChrisChris?
362
975000
3000
Kur ir mana raķešjosta, Kris?
16:33
(LaughterSmiekli)
363
978000
4000
(Smiekli)
16:37
(ApplauseAplausi)
364
982000
5000
(Aplausi)
16:42
So here we are again.
365
987000
3000
Te nu mēs atkal esam.
16:45
And that's how it goesiet.
366
990000
2000
Un tā tas notiek.
16:47
We come up with anothercits ideaideja.
367
992000
2000
Mums rodas cita doma.
16:49
We tell anothercits storystāsts.
368
994000
3000
Stāstām jaunu stāstu.
16:52
We holdturiet anothercits conferencekonference.
369
997000
3000
Rīkojam citu konferenci.
16:55
The themetēma of this one,
370
1000000
2000
Šīs tēma,
16:57
as you guys have now hearddzirdējuši sevenseptiņi millionmiljons timesreizes,
371
1002000
2000
kā jau būsiet dzirdējuši savas 7 miljons reizes,
16:59
is the rediscoveryjaunatklāšana of wonderbrīnums.
372
1004000
2000
ir brīnuma atklāšana no jauna.
17:01
And to me,
373
1006000
2000
Un man
17:03
if you really want to rediscoverno jauna atklāt wonderbrīnums,
374
1008000
3000
patiesa brīnuma atklāsmei
17:06
you need to stepsolis outsideārpusē
375
1011000
2000
nepieciešams izkāpt
17:08
of that tinysīks, terrifiedbiedēja spacetelpa of rightnessrightness
376
1013000
6000
no tās sīkās, izbiedētās paštaisnuma kastes
17:14
and look around at eachkatrs other
377
1019000
3000
un palūkoties vienam uz otru,
17:17
and look out at the vastnessplašums
378
1022000
3000
palūkoties uz bezgalību,
17:20
and complexitysarežģītība and mysterynoslēpums
379
1025000
3000
sarežģītību un noslēpumainību,
17:23
of the universevisums
380
1028000
3000
kas ir šis visums.
17:26
and be ablespējīgs to say,
381
1031000
3000
Un spēt sacīt:
17:29
"WowWow, I don't know.
382
1034000
4000
"Oho, es nezinu.
17:33
Maybe I'm wrongnepareizi."
383
1038000
2000
Varbūt es kļūdos."
17:35
Thank you.
384
1040000
2000
Paldies
17:37
(ApplauseAplausi)
385
1042000
3000
(Aplausi)
17:40
Thank you guys.
386
1045000
2000
Paldies jums.
17:42
(ApplauseAplausi)
387
1047000
3000
(Aplausi)
Translated by Ieva Zarina
Reviewed by Kristaps Kadiķis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kathryn Schulz - Wrongologist
Kathryn Schulz is a staff writer for the New Yorker and is the author of "Being Wrong: Adventures in the Margin of Error."

Why you should listen

Kathryn Schulz is a journalist, author, and public speaker with a credible (if not necessarily enviable) claim to being the world's leading wrongologist.  She is the author of Being Wrong: Adventures in the Margin of Error. She was previously the book critic for New York Magazine; her writing has also appeared in the New York Times Magazine, Rolling Stone, TIME Magazine, the Boston Globe, the "Freakonomics" blog of The New York Times, The Nation, Foreign Policy, and the New York Times Book Review, among other publications. She is the former editor of the online environmental magazine Grist, and a former reporter and editor for The Santiago Times, of Santiago, Chile, where she covered environmental, labor, and human rights issues. She was a 2004 recipient of the Pew Fellowship in International Journalism (now the International Reporting Project), and has reported from throughout Central and South America, Japan, and, most recently, the Middle East. A graduate of Brown University and a former Ohioan, Oregonian and Brooklynite, she currently lives in New York's Hudson Valley.

More profile about the speaker
Kathryn Schulz | Speaker | TED.com