ABOUT THE SPEAKER
Kathryn Schulz - Wrongologist
Kathryn Schulz is a staff writer for the New Yorker and is the author of "Being Wrong: Adventures in the Margin of Error."

Why you should listen

Kathryn Schulz is a journalist, author, and public speaker with a credible (if not necessarily enviable) claim to being the world's leading wrongologist.  She is the author of Being Wrong: Adventures in the Margin of Error. She was previously the book critic for New York Magazine; her writing has also appeared in the New York Times Magazine, Rolling Stone, TIME Magazine, the Boston Globe, the "Freakonomics" blog of The New York Times, The Nation, Foreign Policy, and the New York Times Book Review, among other publications. She is the former editor of the online environmental magazine Grist, and a former reporter and editor for The Santiago Times, of Santiago, Chile, where she covered environmental, labor, and human rights issues. She was a 2004 recipient of the Pew Fellowship in International Journalism (now the International Reporting Project), and has reported from throughout Central and South America, Japan, and, most recently, the Middle East. A graduate of Brown University and a former Ohioan, Oregonian and Brooklynite, she currently lives in New York's Hudson Valley.

More profile about the speaker
Kathryn Schulz | Speaker | TED.com
TED2011

Kathryn Schulz: On being wrong

Kathryn Schulz: Sobre estar equivocat

Filmed:
4,826,828 views

La majoria de nosaltres fariem qualsevol cosa per evitar estar equivocats. Però què passa si això és un error? Kathryn Schulz, científica de l'error, ens dóna raons convincents per tal que no només admetem sinó que donem la benvinguda a la nostra fal·libilitat.
- Wrongologist
Kathryn Schulz is a staff writer for the New Yorker and is the author of "Being Wrong: Adventures in the Margin of Error." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So it's 1995,
0
0
3000
Era 1995,
00:18
I'm in collegeuniversitat,
1
3000
2000
jo anava a la universitat,
00:20
and a friendamic and I go on a roadcamí tripviatge
2
5000
3000
i una amiga i jo estàvem fent una excursió en cotxe
00:23
from ProvidenceProvidència, RhodeRhode IslandIlla
3
8000
2000
des de Providence, Rhode Island
00:25
to PortlandPortland, OregonOregon.
4
10000
2000
a Portland, Oregon.
00:27
And you know, we're youngjove and unemployedaturat,
5
12000
3000
I ja us ho podeu imaginar, érem joves i a l'atur,
00:30
so we do the wholetot thing on back roadscarreteres
6
15000
2000
així que fèiem la ruta per carreteres secundàries
00:32
througha través stateestat parksparcs
7
17000
2000
a través de parcs nacionals
00:34
and nationalnacional forestsboscos --
8
19000
3000
i reserves forestals --
00:37
basicallybàsicament the longestel més llarg routeruta we can possiblypossiblement take.
9
22000
3000
bàsicament la ruta més llarga possible.
00:41
And somewhereen algun lloc in the middlemig of SouthSud DakotaDakota,
10
26000
3000
I per algun lloc al mig de Dakota del Sud,
00:44
I turngirar to my friendamic
11
29000
3000
miro a la meva amiga
00:47
and I askpreguntar her a questionpregunta
12
32000
2000
i li pregunto allò
00:49
that's been botheringmolestant me
13
34000
2000
que m'havia estat capficant
00:51
for 2,000 milesmilles.
14
36000
3000
durant 3000 km.
00:55
"What's up with the ChineseXinès characterpersonatge I keep seeingveient by the sidecostat of the roadcamí?"
15
40000
4000
"Què hi fa aquest símbol xinès que vaig veient
tota l'estona al costat de la carretera?"
01:02
My friendamic looksaspecte at me totallytotalment blanklyen blanc.
16
47000
4000
La meva amiga em mira sense entendre res.
01:06
There's actuallyen realitat a gentlemansenyor in the frontfront rowfila
17
51000
2000
De fet hi ha un home a la primera fila
01:08
who'squi és doing a perfectperfecte imitationimitació of her look.
18
53000
3000
que imita perfectament la seva mirada.
01:11
(LaughterRiure)
19
56000
3000
(Rialles)
01:14
And I'm like, "You know,
20
59000
2000
I jo li dic: "Ja saps,
01:16
all the signssignes we keep seeingveient
21
61000
2000
els senyals que anem veient
01:18
with the ChineseXinès characterpersonatge on them."
22
63000
3000
amb el símbol xinès escrit."
01:22
She just staresmirades at me for a fewpocs momentsmoments,
23
67000
3000
Em mira fixament uns instants,
01:25
and then she cracksesquerdes up,
24
70000
3000
i llavors es parteix de riure,
01:28
because she figuresxifres out what I'm talkingparlar about.
25
73000
2000
perquè se n'adona del que estic parlant.
01:30
And what I'm talkingparlar about is this.
26
75000
3000
I del que estic parlant és d'això.
01:33
(LaughterRiure)
27
78000
6000
(Rialles)
01:39
Right, the famousfamós ChineseXinès characterpersonatge for picnicpícnic areaàrea.
28
84000
4000
D'acord, el famós símbol xinès per descriure un àrea de pícnic.
01:43
(LaughterRiure)
29
88000
2000
(Rialles)
01:45
I've spentgastat the last fivecinc yearsanys of my life
30
90000
4000
He passat els últims 5 anys de la meva vida
01:49
thinkingpensant about situationssituacions
31
94000
2000
pensant en situacions
01:51
exactlyexactament like this --
32
96000
3000
exactament com aquesta --
01:54
why we sometimesde vegades misunderstandmites del
33
99000
2000
per què a vegades ens confonem
01:56
the signssignes around us,
34
101000
2000
amb els senyals del voltant,
01:58
and how we behavees comporten when that happenspassa,
35
103000
3000
i com ens comportem quan això passa,
02:01
and what all of this can tell us about humanhumà naturenaturalesa.
36
106000
4000
i què ens pot dir tot això sobre la naturalesa humana.
02:05
In other wordsparaules, as you heardescoltat ChrisChris say,
37
110000
2000
En altres paraules, com heu sentit dir al Chris,
02:07
I've spentgastat the last fivecinc yearsanys
38
112000
2000
he passat els últims 5 anys
02:09
thinkingpensant about beingser wrongmal.
39
114000
3000
pensant sobre el fet d'estar equivocat.
02:12
This mightpotser strikevaga you as a strangeestrany careercarrera movemoure's,
40
117000
3000
Això us pot semblar un moviment professional estrany,
02:15
but it actuallyen realitat has one great advantageavantatge:
41
120000
3000
Però, de fet, té un gran avantatge:
02:18
no jobtreball competitioncompetició.
42
123000
2000
no hi ha competència.
02:20
(LaughterRiure)
43
125000
2000
(Rialles)
02:22
In factfet, mostla majoria of us do everything we can
44
127000
3000
De fet, la majoria fem tot el que podem
02:25
to avoidevitar thinkingpensant about beingser wrongmal,
45
130000
3000
per evitar pensar sobre el fet d'estar equivocat,
02:28
or at leastmenys to avoidevitar thinkingpensant about the possibilitypossibilitat
46
133000
2000
o almenys per evitar pensar en la possibilitat
02:30
that we ourselvesnosaltres mateixos are wrongmal.
47
135000
2000
que nosaltres estiguem equivocats.
02:32
We get it in the abstractresum.
48
137000
2000
Ho entenem en termes abstractes.
02:34
We all know everybodytothom in this roomhabitació makesfa mistakeserrades.
49
139000
2000
Tots sabem que tothom en aquesta sala comet errors.
02:37
The humanhumà speciesespècie, in generalgeneral, is falliblefalibles -- okay fine.
50
142000
3000
Els humans, en general, s'equivoquen -- d'acord.
02:41
But when it comesve down to me, right now,
51
146000
3000
Però quan parlem de mi, ara mateix,
02:44
to all the beliefscreences I holdaguantar,
52
149000
2000
de tot allò que penso,
02:46
here in the presentpresent tensetens,
53
151000
3000
ara, en present,
02:49
suddenlyde sobte all of this abstractresum appreciationapreciació of fallibilityfalibilitat
54
154000
4000
de sobte tota aquesta apreciació abstracta
de la possibilitat d'equivocar-se
02:53
goesva out the windowfinestra --
55
158000
3000
s'esfuma --
02:56
and I can't actuallyen realitat think of anything I'm wrongmal about.
56
161000
3000
i no puc pensar en res
en què estigui equivocada.
03:00
And the thing is, the presentpresent tensetens is where we liveen directe.
57
165000
3000
I la qüestió és, el present és on vivim.
03:03
We go to meetingsreunions in the presentpresent tensetens;
58
168000
3000
Anem a reunions en el present;
03:06
we go on familyfamília vacationsvacances in the presentpresent tensetens;
59
171000
2000
anem de vacances amb la família en el present;
03:08
we go to the pollsenquestes and votevotar in the presentpresent tensetens.
60
173000
4000
anem a votar en el present.
03:12
So effectivelyde manera eficaç, we all kindamable of windvent up travelingviatjant througha través life,
61
177000
3000
Al final, tots anem avançant per la vida,
03:15
trappedatrapat in this little bubblebombolla
62
180000
2000
atrapats en aquesta bombolla
03:17
of feelingsensació very right about everything.
63
182000
3000
en què ens sentim que tenim raó en tot.
03:21
I think this is a problemproblema.
64
186000
2000
Penso que això és un problema.
03:23
I think it's a problemproblema for eachcadascun of us as individualsindividus,
65
188000
3000
Penso que és un problema per a cadascun de nosaltres com a persones,
03:26
in our personalpersonal and professionalprofessional livesvides,
66
191000
3000
en les nostres vides personals i professionals,
03:29
and I think it's a problemproblema for all of us collectivelycol·lectivament as a culturecultura.
67
194000
3000
i crec que és un problema per tots nosaltres
col·lectivament com a cultura.
03:32
So what I want to do todayavui
68
197000
2000
Per això, el que vull fer avui
03:34
is, first of all, talk about why we get stuckenganxat
69
199000
3000
és, primer de tot, parlar sobre perquè ens encallem
03:37
insidedins this feelingsensació of beingser right.
70
202000
2000
en aquesta sensació de tenir raó.
03:39
And secondsegon, why it's suchtal a problemproblema.
71
204000
3000
I segon, per què és un problema tan gran.
03:42
And finallyfinalment, I want to convinceconvencer you
72
207000
2000
I finalment, us vull convèncer
03:44
that it is possiblepossible
73
209000
2000
que és possible
03:46
to steppas outsidefora of that feelingsensació
74
211000
2000
desfer-se d'aquesta sensació
03:48
and that if you can do so,
75
213000
2000
i que si ho podeu fer,
03:50
it is the singlesolter greatestel més gran
76
215000
2000
és el pas més gran a nivell
03:52
moralmoral, intellectualintel · lectual and creativecreatiu leapSalt, saltar you can make.
77
217000
3000
moral, intel·lectual i creatiu que podeu fer.
03:57
So why do we get stuckenganxat
78
222000
2000
Així que, per què ens encallem
03:59
in this feelingsensació of beingser right?
79
224000
2000
en la sensació de tenir raó?
04:01
One reasonraó, actuallyen realitat, has to do with a feelingsensació of beingser wrongmal.
80
226000
3000
Una raó, de fet, té a veure amb el que sentim
quan ens equivoquem.
04:04
So let me askpreguntar you guys something --
81
229000
2000
Deixeu-me que us pregunti --
04:06
or actuallyen realitat, let me askpreguntar you guys something, because you're right here:
82
231000
4000
o de fet, deixeu-me que us pregunti a vosaltres,
perquè esteu aquí mateix:
04:10
How does it feel -- emotionallyemocionalment --
83
235000
3000
Com us sentiu -- emocionalment --
04:13
how does it feel to be wrongmal?
84
238000
3000
com us sentiu quan us equivoqueu?
04:16
DreadfulTerrible. ThumbsPolzes down.
85
241000
3000
Terrible. Malament.
04:19
EmbarrassingVergonyós. Okay, wonderfulmeravellós, great.
86
244000
2000
Avergonyits. D'acord, perfecte,
04:21
DreadfulTerrible, thumbspolzes down, embarrassingvergonyós --
87
246000
2000
Terrible, malament, avergonyits --
04:23
thank you, these are great answersrespostes,
88
248000
3000
gràcies, aquestes són bones respostes,
04:26
but they're answersrespostes to a differentdiferent questionpregunta.
89
251000
3000
però són respostes a una altra pregunta.
04:29
You guys are answeringresponent the questionpregunta:
90
254000
2000
Esteu responent a la pregunta:
04:31
How does it feel to realizeadonar-se you're wrongmal?
91
256000
3000
Què sentiu quan us adoneu que esteu equivocats?
04:34
(LaughterRiure)
92
259000
4000
(Rialles)
04:38
RealizingAdonar-se you're wrongmal can feel like all of that and a lot of other things, right?
93
263000
3000
Adonar-nos-en que estem equivocats pot
fer-nos sentir així i d'altres maneres, oi?
04:41
I mean it can be devastatingdevastador, it can be revelatoryrevelador,
94
266000
3000
Vull dir, pot ser devastador, revelador,
04:44
it can actuallyen realitat be quitebastant funnydivertida,
95
269000
2000
fins i tot, pot ser prou divertit,
04:46
like my stupidestúpid ChineseXinès characterpersonatge mistakeerrada.
96
271000
3000
com el meu estúpid error del símbol xinès.
04:49
But just beingser wrongmal
97
274000
3000
Però el sol fet d’estar equivocat
04:52
doesn't feel like anything.
98
277000
2000
no ens fa sentir de cap manera.
04:54
I'll give you an analogyanalogia.
99
279000
3000
Us donaré una analogia.
04:57
Do you rememberrecorda that LoonyBoig TunesTunes cartoondibuixos animats
100
282000
2000
Us en recordeu dels dibuixos dels Loony Tunes
04:59
where there's this patheticpatètic coyotecoiot
101
284000
2000
on hi havia aquell coiot patètic
05:01
who'squi és always chasingperseguint and never catchingcaptura a roadrunnerRoadrunner?
102
286000
2000
que sempre perseguia i
mai atrapava al correcamins?
05:03
In prettybonic much everycada episodeepisodi of this cartoondibuixos animats,
103
288000
3000
En gairebé cada episodi d'aquests dibuixos,
05:06
there's a momentmoment where the coyotecoiot is chasingperseguint the roadrunnerRoadrunner
104
291000
2000
hi ha un moment en què el coiot
està perseguint el correcamins
05:08
and the roadrunnerRoadrunner runscarreres off a cliffpenya-segat,
105
293000
2000
i el correcamins es llença corrents per un precipici,
05:10
whichquin is fine -- he's a birdau, he can flyvolar.
106
295000
3000
i no passa res -- és un ocell, pot volar.
05:13
But the thing is, the coyotecoiot runscarreres off the cliffpenya-segat right after him.
107
298000
4000
Però el coiot també es llença pel precipici darrere d'ell.
05:17
And what's funnydivertida --
108
302000
2000
I el que és divertit --
05:19
at leastmenys if you're sixsis yearsanys oldvell --
109
304000
2000
almenys si tens 6 anys --
05:21
is that the coyote'sCoyote totallytotalment fine too.
110
306000
2000
és que al coiot no li passa res.
05:23
He just keepses guarda runningcorrent --
111
308000
2000
Simplement segueix corrent --
05:25
right up untilfins a the momentmoment that he looksaspecte down
112
310000
2000
fins el moment precís en què mira avall
05:27
and realizeses dóna compte that he's in mid-airmig aire.
113
312000
3000
i se n'adona que està a l'aire.
05:30
That's when he fallscau.
114
315000
3000
És llavors quan cau.
05:34
When we're wrongmal about something --
115
319000
2000
Quan estem equivocats sobre quelcom --
05:36
not when we realizeadonar-se it, but before that --
116
321000
3000
no quan ens n'adonem, sinó abans d'això --
05:39
we're like that coyotecoiot
117
324000
3000
som com aquell coiot
05:42
after he's gones'ha anat off the cliffpenya-segat and before he looksaspecte down.
118
327000
3000
quan s'ha llençat pel precipici i abans de mirar cap avall.
05:46
You know, we're alreadyja wrongmal,
119
331000
3000
Sabeu, ja estem equivocats,
05:49
we're alreadyja in troubleproblemes,
120
334000
2000
ja ens hem ficat en un problema,
05:51
but we feel like we're on solidsòlid groundterra.
121
336000
3000
però sentim que tenim els peus a terra.
05:55
So I should actuallyen realitat correctcorrecte something I said a momentmoment agofa.
122
340000
3000
Per això, hauria de corregir el que he dit fa un moment.
05:58
It does feel like something to be wrongmal;
123
343000
3000
Sí que sentim alguna cosa quan ens equivoquem,
06:01
it feelsse sent like beingser right.
124
346000
3000
sentim que tenim raó.
06:04
(LaughterRiure)
125
349000
3000
(Rialles)
06:07
So this is one reasonraó, a structuralestructural reasonraó,
126
352000
3000
Així que aquesta és una raó, una raó estructural,
06:10
why we get stuckenganxat insidedins this feelingsensació of rightnessrectitud.
127
355000
2000
de per què ens encallem en aquest
sentiment de tenir raó.
06:12
I call this errorerror blindnessceguesa.
128
357000
2000
Jo ho anomeno ceguera a l'error.
06:14
MostMajoria of the time,
129
359000
2000
La major part del temps,
06:16
we don't have any kindamable of internalintern cuecue
130
361000
3000
no tenim cap senyal interna
06:19
to let us know that we're wrongmal about something,
131
364000
2000
per fer-nos saber que estem equivocats,
06:21
untilfins a it's too latetard.
132
366000
3000
fins que és massa tard.
06:24
But there's a secondsegon reasonraó that we get stuckenganxat insidedins this feelingsensació as well --
133
369000
3000
Però també hi ha una segona raó per la que
ens encallem en aquesta sensació --
06:27
and this one is culturalcultural.
134
372000
2000
i aquesta és cultural.
06:30
Think back for a momentmoment to elementaryelemental schoolescola.
135
375000
3000
Penseu per un moment en l'escola primària.
06:33
You're sittingassegut there in classclasse,
136
378000
2000
Estàs assegut a classe,
06:35
and your teacherprofessor is handinglliurament back quizprova paperspapers,
137
380000
3000
i el teu professor està entregant els exàmens,
06:38
and one of them looksaspecte like this.
138
383000
2000
i un té aquesta pinta.
06:40
This is not minemeu, by the way.
139
385000
2000
Aquest no és meu, per cert.
06:42
(LaughterRiure)
140
387000
2000
(Rialles)
06:44
So there you are in gradegrau schoolescola,
141
389000
3000
Aixi que ets a l'escola,
06:47
and you know exactlyexactament what to think
142
392000
2000
i ja saps exactament què pensar
06:49
about the kidnoi who got this paperpaper.
143
394000
3000
del nen que rep aquest examen.
06:52
It's the dumbmut kidnoi, the troublemakerrevoltós,
144
397000
3000
És el nen estúpid, el que porta problemes,
06:55
the one who never does his homeworkdeures.
145
400000
3000
el que mai fa els seus deures.
06:58
So by the time you are ninenou yearsanys oldvell,
146
403000
3000
Quan arribes a l'edat de 9 anys,
07:01
you've alreadyja learnedaprès, first of all,
147
406000
2000
ja has après, primer de tot,
07:03
that people who get stuffcoses wrongmal
148
408000
2000
que la gent que s'equivoca
07:05
are lazymandrós, irresponsibleirresponsable dimwitsdimwits --
149
410000
3000
son babaus ganduls i irresponsables --
07:08
and secondsegon of all,
150
413000
2000
i en segon lloc,
07:10
that the way to succeedtriomfar in life
151
415000
2000
que la manera de tenir èxit a la vida
07:12
is to never make any mistakeserrades.
152
417000
3000
és no equivocar-se mai.
07:16
We learnaprendre these really baddolent lessonslliçons really well.
153
421000
4000
Aprenem aquestes lliçons tant dolentes molt bé.
07:21
And a lot of us --
154
426000
2000
I molts de nosaltres --
07:23
and I suspectsospitós, especiallyespecialment a lot of us in this roomhabitació --
155
428000
4000
i sospito, especialment molts en aquesta sala --
07:27
dealacord with them by just becomingconvertint-se
156
432000
2000
ens hi enfrontem convertint-nos
07:29
perfectperfecte little A studentsestudiants,
157
434000
2000
ens estudiants de matrícula,
07:31
perfectionistsperfeccionistes, over-achieverstriomfadors excés.
158
436000
3000
perfeccionistes, destacats.
07:34
Right,
159
439000
2000
Veritat,
07:36
MrSr.. CFOCFO, astrophysicistastrofísic, ultra-marathonerUltra-marathoner?
160
441000
4000
Sr. Director Financer, astrofísic, ultra-maratonià?
07:40
(LaughterRiure)
161
445000
7000
(Rialles)
07:47
You're all CFOCFO, astrophysicistsastrofísics, ultra-marathonersUltra-maratonians, it turnsgirs out.
162
452000
4000
Tots sou Directors Financers, astrofísics,
ultra-maratonians, sembla ser.
07:51
Okay, so fine.
163
456000
2000
D'acord, correcte.
07:53
ExceptExcepte that then we freakmonstre out
164
458000
3000
Però llavors se'ns posen els pèls de punta
07:56
at the possibilitypossibilitat that we'vetenim gottenaconseguit something wrongmal.
165
461000
2000
davant la possibilitat que ens haguem equivocat.
07:58
Because accordingsegons to this,
166
463000
3000
Perquè segons això,
08:01
gettingaconseguint something wrongmal
167
466000
2000
equivocar-se en quelcom
08:03
meanssignifica there's something wrongmal with us.
168
468000
3000
significa que hi ha quelcom incorrecte en nosaltres.
08:06
So we just insistinsistir that we're right,
169
471000
2000
Per això insistim en que tenim raó,
08:08
because it makesfa us feel smartintel·ligent and responsibleresponsable
170
473000
2000
perquè ens fa sentir llestos i responsables
08:10
and virtuousvirtuós and safesegur.
171
475000
3000
i virtuosos i segurs.
08:14
So let me tell you a storyhistòria.
172
479000
2000
Deixeu-me que us expliqui una història.
08:16
A coupleparella of yearsanys agofa,
173
481000
2000
Fa un parell d'anys,
08:18
a womandona comesve into BethBeth IsraelIsrael DeaconessDeaconess MedicalMèdica CenterCentre for a surgerycirurgia.
174
483000
3000
una dona ve a operar-se al centre mèdic
Beth Israel Deaconess.
08:21
BethBeth Israel'sIsrael in BostonBoston.
175
486000
2000
Aquest centre és a Boston.
08:23
It's the teachingensenyament hospitalhospital for HarvardHarvard --
176
488000
2000
És l'hospital universitari de Harvard --
08:25
one of the bestmillor hospitalshospitals in the countrypaís.
177
490000
2000
un dels millors hospitals del país.
08:27
So this womandona comesve in and she's takenpresa into the operatingfuncionant roomhabitació.
178
492000
3000
Aquesta dona entra i se l'enduen al quiròfan.
08:30
She's anesthetizedanestèsia, the surgeoncirurgià does his thing --
179
495000
2000
L'anestesien, el cirurgià fa el que li pertoca --
08:32
stitchespunts de sutura her back up, sendsenvia her out to the recoveryrecuperació roomhabitació.
180
497000
3000
la torna a cosir, l'envia a la sala de recuperació.
08:35
Everything seemssembla to have gones'ha anat fine.
181
500000
3000
Tot sembla haver anat bé.
08:38
And she wakeses desperta up, and she looksaspecte down at herselfella mateixa,
182
503000
3000
Ella es desperta, mira la part inferior del seu cos,
08:41
and she saysdiu, "Why is the wrongmal sidecostat of my bodycos in bandagesbenes?"
183
506000
4000
i diu: "Per què està embenat
el costat equivocat del meu cos?"
08:45
Well the wrongmal sidecostat of her bodycos is in bandagesbenes
184
510000
3000
El cantó incorrecte del seu cos està embenat
08:48
because the surgeoncirurgià has performedrealitzat a majormajor operationoperació
185
513000
2000
perquè el cirurgià ha realitzat una operació important
08:50
on her left legcama insteaden canvi of her right one.
186
515000
3000
a la seva cama esquerra en comtes de la dreta.
08:54
When the vicevici presidentpresident for healthsalut carecura qualityqualitat at BethBeth IsraelIsrael
187
519000
3000
Quan el vice-president de qualitat
de sanitat a Beth Israel
08:57
spokeparlava about this incidentincident,
188
522000
3000
va donar explicacions sobre aquest incident,
09:00
he said something very interestinginteressant.
189
525000
3000
va dir una cosa molt interessant.
09:03
He said, "For whateverel que sigui reasonraó,
190
528000
3000
Va dir: "Per algun motiu,
09:06
the surgeoncirurgià simplysimplement feltsentia
191
531000
2000
el cirurgià simplement sentia
09:08
that he was on the correctcorrecte sidecostat of the patientpacient."
192
533000
2000
que estava al cantó correcte de la pacient."
09:10
(LaughterRiure)
193
535000
3000
(Rialles)
09:15
The pointpunt of this storyhistòria
194
540000
2000
L’ensenyança d’aquesta història
09:17
is that trustingconfiar en too much in the feelingsensació
195
542000
3000
és que confiar en excés en aquesta sensació
09:20
of beingser on the correctcorrecte sidecostat of anything
196
545000
3000
d'estar al cantó correcte del que sigui
09:23
can be very dangerousperillós.
197
548000
3000
pot ser molt perillós.
09:26
This internalintern sensesentit of rightnessrectitud
198
551000
3000
Aquesta sensació interna de tenir raó
09:29
that we all experienceexperiència so oftensovint
199
554000
2000
que tots experimentem tant sovint
09:31
is not a reliablefiable guideguia
200
556000
2000
no és una guia fiable
09:33
to what is actuallyen realitat going on in the externalextern worldmón.
201
558000
3000
del que passa en realitat al món exterior.
09:36
And when we actactuar like it is,
202
561000
2000
I quan ens comportem com si ho fos,
09:38
and we stop entertainingentretingut the possibilitypossibilitat that we could be wrongmal,
203
563000
4000
i deixem de plantejar-nos la possibilitat
de que podríem estar equivocats,
09:42
well that's when we endfinal up doing things
204
567000
2000
llavors és quan acabem fent coses com
09:44
like dumpingabocament 200 millionmilions gallonsgalons of oiloli into the GulfGolf of MexicoMèxic,
205
569000
4000
vessar 700 milions de litres de cru al Golf de Mèxic,
09:48
or torpedoingtorpedinar the globalglobal economyeconomia.
206
573000
3000
o dinamitar l'economia global.
09:52
So this is a hugeenorme practicalpràctic problemproblema.
207
577000
3000
Això és un problema pràctic enorme.
09:55
But it's alsotambé a hugeenorme socialsocial problemproblema.
208
580000
3000
Però també és un problema social enorme.
09:58
Think for a momentmoment about what it meanssignifica to feel right.
209
583000
4000
Penseu per un moment en què significa sentir que es té raó.
10:02
It meanssignifica that you think that your beliefscreences
210
587000
2000
Significa que penses que les teves creences
10:04
just perfectlyperfectament reflectreflecteixen realityrealitat.
211
589000
3000
són un reflex perfecte de la realitat.
10:07
And when you feel that way,
212
592000
2000
I quan ens sentim així,
10:09
you've got a problemproblema to solveresoldre,
213
594000
2000
Estem davant d’un problema,
10:11
whichquin is, how are you going to explainexplica
214
596000
2000
que és, com et podràs explicar
10:13
all of those people who disagreediscrepar with you?
215
598000
3000
que un munt de gent no està d'acord amb tu?
10:16
It turnsgirs out, mostla majoria of us explainexplica those people the samemateix way,
216
601000
3000
Resulta que, la majoria de nosaltres
ens ho expliquem de la mateixa manera,
10:19
by resortingrecorrent to a seriessèrie of unfortunatedesafortunat assumptionssupòsits.
217
604000
3000
fent ús d'una sèrie d'assumpcions desafortunades.
10:23
The first thing we usuallygeneralment do when someonealgú disagreesestà d'acord with us
218
608000
3000
El primer que fem quan algú
no està d'acord amb nosaltres
10:26
is we just assumeassumir they're ignorantignorant.
219
611000
3000
és assumir que són ignorants.
10:29
They don't have accessaccés to the samemateix informationinformació that we do,
220
614000
2000
No tenen accés a la mateixa informació que nosaltres tenim,
10:31
and when we generouslygenerosament shareCompartir that informationinformació with them,
221
616000
3000
i quan generosament compartim
aquesta informació amb ells,
10:34
they're going to see the lightllum and come on over to our teamequip.
222
619000
3000
veuran la llum i s'uniran al nostre equip.
10:37
When that doesn't work,
223
622000
3000
Quan això no funciona,
10:40
when it turnsgirs out those people have all the samemateix factsfets that we do
224
625000
2000
Quan resulta que aquella gent té
la mateixa informació que nosaltres
10:42
and they still disagreediscrepar with us,
225
627000
2000
i tot i així no estan d'acord amb nosaltres,
10:44
then we movemoure's on to a secondsegon assumptionsuposició,
226
629000
2000
passem a una segona assumpció,
10:46
whichquin is that they're idiotsidiotes.
227
631000
2000
que és que són idiotes.
10:48
(LaughterRiure)
228
633000
2000
(Rialles)
10:50
They have all the right piecespeces of the puzzletrencaclosques,
229
635000
2000
Tenen les peces correctes del trencaclosques,
10:52
and they are too moronicretardat to put them togetherjunts correctlycorrectament.
230
637000
3000
però són massa babaus
com per unir-les correctament.
10:55
And when that doesn't work,
231
640000
2000
I quan això no funciona,
10:57
when it turnsgirs out that people who disagreediscrepar with us
232
642000
3000
quan resulta que la gent que
no està d'acord amb nosaltres
11:00
have all the samemateix factsfets we do
233
645000
2000
tenen la mateixa informació
11:02
and are actuallyen realitat prettybonic smartintel·ligent,
234
647000
3000
i de fet són bastant intel·ligents,
11:05
then we movemoure's on to a thirdtercer assumptionsuposició:
235
650000
3000
passem a una tercera assumpció:
11:08
they know the truthveritat,
236
653000
3000
saben la veritat,
11:11
and they are deliberatelydeliberadament distortingdistorsionant it
237
656000
2000
i estan distorsionant-la a propòsit
11:13
for theirels seus ownpropi malevolentmalèfic purposesfinalitats.
238
658000
3000
pels seus propis interessos malèvols.
11:17
So this is a catastrophecatàstrofe.
239
662000
2000
I això, és catastròfic.
11:19
This attachmentadjunció to our ownpropi rightnessrectitud
240
664000
3000
Aquest aferrament al voler tenir raó
11:22
keepses guarda us from preventingimpedint mistakeserrades
241
667000
2000
ens impedeix evitar errors
11:24
when we absolutelyabsolutament need to
242
669000
2000
quan és vital que ho fem
11:26
and causescauses us to treattractar eachcadascun other terriblyterriblement.
243
671000
3000
i fa que ens tractem els uns als altres de forma terrible.
11:30
But to me, what's mostla majoria bafflingdesconcertant
244
675000
2000
Però per mi, el que és més sorprenent
11:32
and mostla majoria tragictràgic about this
245
677000
3000
i més tràgic de tot això
11:35
is that it missesfalla the wholetot pointpunt of beingser humanhumà.
246
680000
4000
és que perdem de vista l'essència de ser humans.
11:39
It's like we want to imagineimaginar
247
684000
2000
És com si volguéssim imaginar
11:41
that our mindsments are just these perfectlyperfectament translucenttranslúcid windowsfinestres
248
686000
3000
que les nostres ments són com
unes finestres perfectament translúcides
11:44
and we just gazemirada out of them
249
689000
2000
i simplement observem des d'elles
11:46
and describedescriure the worldmón as it unfoldses desenvolupa.
250
691000
3000
i descrivim el món tal i com és.
11:49
And we want everybodytothom elsealtra cosa to gazemirada out of the samemateix windowfinestra
251
694000
2000
I volem que tothom miri des de la mateixa finestra
11:51
and see the exactexacte samemateix thing.
252
696000
2000
i vegi exactament el mateix.
11:53
That is not trueveritat,
253
698000
2000
Això no és així,
11:55
and if it were, life would be incrediblyincreïblement boringavorrit.
254
700000
3000
i si ho fos, la vida seria increïblement avorrida.
11:58
The miraclemiracle of your mindment
255
703000
3000
El miracle de la teva ment
12:01
isn't that you can see the worldmón as it is.
256
706000
3000
no és que pots veure el món tal i com és.
12:05
It's that you can see the worldmón as it isn't.
257
710000
3000
És que pots veure el món com no és.
12:09
We can rememberrecorda the pastpassat,
258
714000
2000
Podem recordar el passat,
12:11
and we can think about the futurefutur,
259
716000
3000
podem pensar en el futur,
12:14
and we can imagineimaginar what it's like
260
719000
2000
podem imaginar com seríem
12:16
to be some other personpersona in some other placelloc.
261
721000
3000
si fóssim un altre persona en un altre lloc.
12:19
And we all do this a little differentlyde manera diferent,
262
724000
2000
I tots fem això de forma una mica diferent,
12:21
whichquin is why we can all look up at the samemateix night skycel
263
726000
2000
i és per això que tots podem mirar el cel la mateixa nit
12:23
and see this
264
728000
2000
i veiem això
12:25
and alsotambé this
265
730000
2000
i això
12:27
and alsotambé this.
266
732000
3000
i també això.
12:30
And yeah, it is alsotambé why we get things wrongmal.
267
735000
3000
I sí, també és la raó per la què ens equivoquem.
12:34
1,200 yearsanys before DescartesDescartes said his famousfamós thing
268
739000
2000
1.200 anys abans que Descartes digués la seva famosa
12:36
about "I think thereforeper tant I am,"
269
741000
2000
frase "Penso, per tant existeixo."
12:38
this guy, StSt. AugustineAgustí, satassegut down
270
743000
2000
aquest noi, St Agustí, va asseure's
12:40
and wroteva escriure "FallorFallor ergoErgo sumsuma" --
271
745000
3000
i va escriure "Fallor ergo sum" --
12:43
"I errequivocar-se thereforeper tant I am."
272
748000
4000
"Erro, per tant existeixo"
12:47
AugustineAgustí understoodentès
273
752000
2000
Agustí va entendre
12:49
that our capacitycapacitat to screwcargol up,
274
754000
2000
que la nostra capacitat per equivocar-nos
12:51
it's not some kindamable of embarrassingvergonyós defectdefecte
275
756000
2000
no és un defecte vergonyós
12:53
in the humanhumà systemsistema,
276
758000
2000
del sistema humà,
12:55
something we can eradicateeradicar or overcomesuperar.
277
760000
3000
que hem d'eradicar o superar.
12:58
It's totallytotalment fundamentalfonamental to who we are.
278
763000
3000
És totalment fonamental a la nostra essència.
13:01
Because, unlikea diferència God,
279
766000
2000
Perquè, a diferència de Déu,
13:03
we don't really know what's going on out there.
280
768000
3000
no sabem realment què és el que passa allà fora.
13:06
And unlikea diferència all of the other animalsanimals,
281
771000
3000
I a diferència dels altres animals,
13:09
we are obsessedobsessionat with tryingintentant to figurefigura it out.
282
774000
4000
estem obsessionats en intentar descobrir-ho.
13:13
To me, this obsessionobsessió
283
778000
2000
Per mi, aquesta obsessió
13:15
is the sourcefont and rootarrel
284
780000
2000
és la font i l'arrel
13:17
of all of our productivityproductivitat and creativitycreativitat.
285
782000
3000
de tota la nostra productivitat i creativitat.
13:20
Last yearcurs, for variousdiversos reasonsraons,
286
785000
3000
L'any passat, per diverses raons,
13:23
I foundtrobat myselfjo mateix listeningescoltant to a lot of episodesepisodis
287
788000
2000
vaig escoltar molts episodis de la sèrie
13:25
of the PublicPúblic RadioRàdio showespectacle This AmericanNord-americà Life.
288
790000
2000
"This American Life" de la Public Radio.
13:27
And so I'm listeningescoltant and I'm listeningescoltant,
289
792000
3000
Estava escoltant-los i escoltant-los
13:30
and at some pointpunt, I startcomençar feelingsensació
290
795000
3000
i en un moment donat, me n’adono
13:33
like all the storieshistòries are about beingser wrongmal.
291
798000
3000
que totes les històries són sobre el fet d’equivocar-se.
13:37
And my first thought was,
292
802000
2000
I el meu primer pensament va ser,
13:39
"I've lostperdut it.
293
804000
2000
"M'he tornat boja.
13:41
I've becomeconvertir-se en the crazyboig wrongnesswrongness ladysenyora.
294
806000
2000
M'he convertit en la boja de les equivocacions.
13:43
I just imaginedimaginat it everywherea tot arreu,"
295
808000
2000
Ho veig a tot arreu,"
13:45
whichquin has happenedsucceït.
296
810000
2000
cosa que ha passat.
13:47
But a coupleparella of monthsmesos latermés tard,
297
812000
2000
Però al cap d'uns mesos,
13:49
I actuallyen realitat had a chanceoportunitat to interviewentrevista IraIra GlassVidre, who'squi és the hosthost of the showespectacle.
298
814000
2000
vaig tenir l'oportunitat d'entrevistar Ira Glass,
el presentador del programa.
13:51
And I mentionedesmentat this to him,
299
816000
2000
I li vaig fer menció d’això
13:53
and he was like, "No actuallyen realitat, that's trueveritat.
300
818000
3000
i em va dir: "No, realment, és cert.
13:56
In factfet," he saysdiu,
301
821000
2000
De fet”, va dir,
13:58
"as a staffpersonal, we jokebroma
302
823000
2000
"amb l'equip, fem broma
14:00
that everycada singlesolter episodeepisodi of our showespectacle
303
825000
2000
que cada episodi del nostre programa
14:02
has the samemateix crypto-themecrypto-tema.
304
827000
3000
té el mateix cripto-tema.
14:05
And the crypto-themecrypto-tema is:
305
830000
2000
I el cripto-tema és:
14:07
'I thought this one thing was going to happenpassar
306
832000
3000
"Pensava que això és el que passaria
14:10
and something elsealtra cosa happenedsucceït insteaden canvi.'
307
835000
3000
I, en canvi, va passar una altra cosa."
14:13
And the thing is," saysdiu IraIra GlassVidre, "we need this.
308
838000
3000
I el que passa és que," va dir Ira Glass,"necessitem això.
14:16
We need these momentsmoments
309
841000
2000
Necessitem aquests moments
14:18
of surprisesorpresa and reversalinversió and wrongnesswrongness
310
843000
2000
de sorpresa i de gir i d'equivocació
14:20
to make these storieshistòries work."
311
845000
2000
per fer que aquestes històries funcionin."
14:22
And for the restdescans of us, audienceaudiència membersmembres,
312
847000
2000
I la resta de nosaltres, els membres de l'audiència,
14:24
as listenersoients, as readerslectors,
313
849000
3000
els oients, els lectors,
14:27
we eatmenjar this stuffcoses up.
314
852000
2000
consumim això.
14:29
We love things like plotparcel · la twistsgirs
315
854000
3000
Ens encanten els girs argumentals
14:32
and redvermell herringsarengades and surprisesorpresa endingsterminacions.
316
857000
3000
amb pistes falses i finals sorpresa.
14:35
When it comesve to our storieshistòries,
317
860000
3000
Quan es tracta de les nostres històries,
14:38
we love beingser wrongmal.
318
863000
3000
ens encanta estar equivocats.
14:41
But, you know, our storieshistòries are like this
319
866000
2000
Però, ja sabeu, les nostres històries són així
14:43
because our livesvides are like this.
320
868000
3000
perquè les nostres vides són així.
14:46
We think this one thing is going to happenpassar
321
871000
3000
Pensem que passarà una cosa
14:49
and something elsealtra cosa happenspassa insteaden canvi.
322
874000
3000
i en comptes d'això en passa una altra.
14:52
GeorgeGeorge BushBush thought he was going to invadeenvair IraqL'Iraq,
323
877000
2000
George Bush pensava que envairia Iraq,
14:54
find a bunchgrup of weaponsarmes of massmassa destructiondestrucció,
324
879000
2000
hi trobaria un munt d'armes de destrucció massiva,
14:56
liberatealliberar the people and bringportar democracydemocràcia to the MiddleMitjana EastEst.
325
881000
3000
alliberaria la gent i retornaria
la democràcia a l'Orient Mitjà
15:00
And something elsealtra cosa happenedsucceït insteaden canvi.
326
885000
2000
I, en canvi, va passar una altra cosa.
15:03
And HosniHosni MubarakMubarak
327
888000
2000
I Hosni Mubarak
15:05
thought he was going to be the dictatordictador of EgyptEgipte for the restdescans of his life,
328
890000
2000
pensava que seria el dictador d'Egipte
durant la resta de la seva vida
15:07
untilfins a he got too oldvell or too sickmalalt
329
892000
2000
fins que fos massa gran o estigués malalt
15:09
and could passpassar the reignsregnats of powerpoder ontosobre his sonfill.
330
894000
3000
i li podria passar les regnes del poder al seu fill.
15:12
And something elsealtra cosa happenedsucceït insteaden canvi.
331
897000
3000
I, en canvi, va passar una altra cosa.
15:16
And maybe you thought
332
901000
2000
I potser vosaltres pensàveu
15:18
you were going to growcréixer up and marrycasar-se your highalt schoolescola sweetheartamor
333
903000
2000
que creixeríeu i us casaríeu amb la parella de l'institut
15:20
and movemoure's back to your hometownciutat natal and raiseaixecar a bunchgrup of kidsnens togetherjunts.
334
905000
3000
i us aniríeu a viure al poble on vau néixer
i tindríeu uns quants fills junts.
15:24
And something elsealtra cosa happenedsucceït insteaden canvi.
335
909000
3000
I, en canvi, ha passat una altra cosa.
15:27
And I have to tell you
336
912000
2000
I us he de dir
15:29
that I thought I was writingescrivint an incrediblyincreïblement nerdynerd bookllibre
337
914000
2000
que jo pensava que estava escrivint un llibre avorrit
15:31
about a subjectassignatura everybodytothom hatesodia
338
916000
2000
sobre un tema que tothom odia
15:33
for an audienceaudiència that would never materializematerialitzar.
339
918000
3000
per una audiència que mai es materialitzaria.
15:36
And something elsealtra cosa happenedsucceït insteaden canvi.
340
921000
2000
I, en canvi, ha passat una altra cosa.
15:38
(LaughterRiure)
341
923000
2000
(Rialles)
15:40
I mean, this is life.
342
925000
2000
Vull dir, així és la vida.
15:42
For good and for illmalalt,
343
927000
2000
Per sort o per desgràcia,
15:44
we generategenerar these incredibleincreïble storieshistòries
344
929000
3000
generem unes històries increïbles
15:47
about the worldmón around us,
345
932000
2000
sobre el món que ens envolta,
15:49
and then the worldmón turnsgirs around and astonishessorprèn us.
346
934000
3000
i llavors el món es gira i ens sorprèn.
15:55
No offensedelicte, but this entiretot conferenceconferència
347
940000
3000
No us molesteu, però aquesta mateixa conferència
15:58
is an unbelievableincreïble monumentmonument
348
943000
2000
és un monument increïble
16:00
to our capacitycapacitat to get stuffcoses wrongmal.
349
945000
2000
a la nostra capacitat d'equivocar-nos.
16:02
We just spentgastat an entiretot weeksetmana
350
947000
2000
Acabem de passar una setmana sencera
16:04
talkingparlar about innovationsinnovacions and advancementsavenços
351
949000
2000
parlant d'innovació i avenços
16:06
and improvementsmillores,
352
951000
2000
i millores,
16:08
but you know why we need all of those innovationsinnovacions
353
953000
3000
però sabeu per què necessitem
totes aquestes innovacions
16:11
and advancementsavenços and improvementsmillores?
354
956000
2000
i avenços i millores?
16:13
Because halfla meitat the stuffcoses
355
958000
2000
Perquè la meitat de les coses
16:15
that's the mostla majoria mind-bogglinglucinant and world-alteringmón que alteren --
356
960000
3000
més al·lucinants, amb la capacitat de canviar el món --
16:18
TEDTED 1998 --
357
963000
2000
TED 1998 --
16:20
eheh.
358
965000
2000
eh.
16:22
(LaughterRiure)
359
967000
4000
(Rialles)
16:26
Didn't really work out that way, did it?
360
971000
2000
No van acabar de funcionar, oi?
16:28
(LaughterRiure)
361
973000
2000
(Rialles)
16:30
Where'sOn és my jetjet packpaquet, ChrisChris?
362
975000
3000
On és la meva motxilla coet, Chris?
16:33
(LaughterRiure)
363
978000
4000
(Rialles)
16:37
(ApplauseAplaudiments)
364
982000
5000
(Aplaudiments)
16:42
So here we are again.
365
987000
3000
I aquí estem altre cop.
16:45
And that's how it goesva.
366
990000
2000
I així segueix.
16:47
We come up with anotherun altre ideaidea.
367
992000
2000
Se'ns acut una altra idea.
16:49
We tell anotherun altre storyhistòria.
368
994000
3000
Expliquem una altra història.
16:52
We holdaguantar anotherun altre conferenceconferència.
369
997000
3000
Muntem una altra conferència.
16:55
The themetema of this one,
370
1000000
2000
El tema d'aquesta,
16:57
as you guys have now heardescoltat sevende set millionmilions timestemps,
371
1002000
2000
com ja heu sentit set milions de vegades,
16:59
is the rediscoveryredescobriment of wondermeravella.
372
1004000
2000
és el re-descobriment de les meravelles.
17:01
And to me,
373
1006000
2000
I per a mi,
17:03
if you really want to rediscoverredescobrir wondermeravella,
374
1008000
3000
si vols realment redescobrir les meravelles,
17:06
you need to steppas outsidefora
375
1011000
2000
has de fer un pas fora
17:08
of that tinypetit, terrifiedaterrit spaceespai of rightnessrectitud
376
1013000
6000
d'aquest petit i aterrit espai de tenir raó
17:14
and look around at eachcadascun other
377
1019000
3000
i mirar al voltant els uns als altres
17:17
and look out at the vastnessimmensitat
378
1022000
3000
i mirar a la immensitat
17:20
and complexitycomplexitat and mysterymisteri
379
1025000
3000
i a la complexitat i al misteri
17:23
of the universeunivers
380
1028000
3000
de l'univers
17:26
and be ablecapaç to say,
381
1031000
3000
i ser capaç de dir:
17:29
"WowSorpresa, I don't know.
382
1034000
4000
"Ostres, no ho se.
17:33
Maybe I'm wrongmal."
383
1038000
2000
Potser estic equivocat."
17:35
Thank you.
384
1040000
2000
Gràcies.
17:37
(ApplauseAplaudiments)
385
1042000
3000
(Aplaudiments)
17:40
Thank you guys.
386
1045000
2000
Gràcies nois.
17:42
(ApplauseAplaudiments)
387
1047000
3000
(Aplaudiments)
Translated by Lina Ruiz Mingote
Reviewed by Núria Estrada

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kathryn Schulz - Wrongologist
Kathryn Schulz is a staff writer for the New Yorker and is the author of "Being Wrong: Adventures in the Margin of Error."

Why you should listen

Kathryn Schulz is a journalist, author, and public speaker with a credible (if not necessarily enviable) claim to being the world's leading wrongologist.  She is the author of Being Wrong: Adventures in the Margin of Error. She was previously the book critic for New York Magazine; her writing has also appeared in the New York Times Magazine, Rolling Stone, TIME Magazine, the Boston Globe, the "Freakonomics" blog of The New York Times, The Nation, Foreign Policy, and the New York Times Book Review, among other publications. She is the former editor of the online environmental magazine Grist, and a former reporter and editor for The Santiago Times, of Santiago, Chile, where she covered environmental, labor, and human rights issues. She was a 2004 recipient of the Pew Fellowship in International Journalism (now the International Reporting Project), and has reported from throughout Central and South America, Japan, and, most recently, the Middle East. A graduate of Brown University and a former Ohioan, Oregonian and Brooklynite, she currently lives in New York's Hudson Valley.

More profile about the speaker
Kathryn Schulz | Speaker | TED.com