ABOUT THE SPEAKER
Christien Meindertsma - Artist
Christien Meindertsma uses art (and craft) to expose the hidden processes and connections of our modern life.

Why you should listen

Dutch artist Christien Meindertsma explores raw materials in thoughtful ways, making simple books and products that lay bare complex and once-hidden processes. For her first book, Checked Baggage, she purchased a container filled with a week's worth of objects confiscated at security checkpoints at Amsterdam's Schiphol Airport after 9/11. She meticulously categorized all 3,267 items and photographed them on a white seamless background. Her second book, PIG 05049, documents the astounding array of products that different parts of a pig named 05049 could support -- revealing the lines that link raw materials with producers, products and consumers that have become so invisible in an increasingly globalized world. PIG 05049 was acquired by New York's Museum of Modern Art this winter.

With her product designs, Meindertsma plays with ancient, natural materials and processes. In a project for the Nature Conservancy last year, she made the sensuous Idaho rug, knitted from inch-thick felted wool yarn from the fleece of sheep at Lava Lake Ranch in Idaho. Each panel of the massive rug was knitted (on giant wooden needles) from the fleece of one sheep, using a different stitch per animal to display the personalities that make up a flock.

More profile about the speaker
Christien Meindertsma | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Christien Meindertsma: How pig parts make the world turn

Kristiena Meinderstma: Kā cūku sastāvdaļas liek pasaulei griezties

Filmed:
1,301,838 views

Kristiena Meinderstma, "Cūka 054049" autore, aplūko pārsteidzošo vienkāršās cūkas dzīvi pēc nāves, kuras daļas iemiesojas vismaz 185 ar cūkām nesaistītos izstrādājumos, sākot ar lodēm līdz mākslīgām sirdīm.
- Artist
Christien Meindertsma uses art (and craft) to expose the hidden processes and connections of our modern life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Hellolabdien. I would like to startsākt my talk
0
1000
2000
Sveiki. Es vēlētos sākt savu runu
00:18
with actuallyfaktiski two questionsjautājumi, and the first one is:
1
3000
2000
faktiski ar diviem jautājumiem, pirmkārt:
00:20
How manydaudzi people here actuallyfaktiski eatēst pigcūka meatgaļa?
2
5000
3000
Cik no klātesošajiem vispār ēd cūku gaļu?
00:23
Please raisepaaugstināt your handroka --
3
8000
2000
Lūdzu, paceliet roku.
00:25
oh, that's a lot.
4
10000
2000
O, tas ir daudz.
00:27
And how manydaudzi people have actuallyfaktiski seenredzējis
5
12000
2000
Un cik ir patiešām redzējuši
00:29
a livedzīvot pigcūka producingražojot this meatgaļa?
6
14000
2000
dzīvu cūku, no kuras ražota šī gaļa?
00:31
In the last yeargads?
7
16000
2000
Pēdējā gada laikā?
00:34
In the NetherlandsNīderlande -- where I come from --
8
19000
2000
Nīderlandē, no kurienes es nāku,
00:36
you actuallyfaktiski never see a pigcūka, whichkas is really strangedīvaini,
9
21000
3000
praktiski vispār nevar redzēt cūkas, kas ir patiešām dīvaini,
00:39
because, on a populationpopulācija of 16 millionmiljons people,
10
24000
2000
jo uz 16 miljoniem iedzīvotāju
00:41
we have 12 millionmiljons pigscūkas.
11
26000
3000
mums ir 12 miljoni cūku.
00:44
And well, of courseprotams, the DutchHolandiešu can't eatēst all these pigscūkas.
12
29000
2000
Un, protams, holandieši nevar apēst visas šīs cūkas.
00:46
They eatēst about one-thirdviena trešdaļa, and the restatpūsties is exportedeksportēti
13
31000
3000
Tie apēd aptuveni vienu trešdaļu un pārējo eksportē
00:49
to all kindsveidi of countriesvalstīm in EuropeEiropa and the restatpūsties of the worldpasaule.
14
34000
3000
uz dažādām valstīm Eiropā un pārējā pasaulē.
00:52
A lot goesiet to the U.K., GermanyVācija.
15
37000
2000
Daudz aiziet uz Apvienoto Karalisti, Vāciju.
00:54
And what I was curiousziņkārīgs about --
16
39000
2000
Un mani ieinteresēja,
00:56
because historicallyvēsturiski, the wholeveselu pigcūka would be used up untillīdz the last bitmazliet
17
41000
3000
jo vēsturiski visu cūku izlietoja līdz pēdējam gabalam,
00:59
so nothing would be wastedizšķērdēta --
18
44000
2000
lai nekas neiet zudumā ...
01:01
and I was curiousziņkārīgs to find out
19
46000
2000
un mani ieinteresēja,
01:03
if this was actuallyfaktiski still the casegadījums.
20
48000
2000
vai tas aizvien vēl ir tā.
01:05
And I spentiztērēti about threetrīs yearsgadiem researchingpētot.
21
50000
2000
Un es pavadīju aptuveni trīs gadus pētot.
01:07
And I followedsekoja this one pigcūka
22
52000
2000
Un es sekoju šai vienai cūkai
01:09
with numbernumurs "05049,"
23
54000
2000
ar numuru "05049"
01:11
all the way up untillīdz the endbeigas
24
56000
2000
līdz pašam galam,
01:13
and to what productsprodukti it's madeizgatavots of.
25
58000
2000
kā arī kādos izstrādājumos tā tiek izmantota.
01:15
And in these yearsgadiem, I mettikās all kindsveidi people
26
60000
2000
Un šo gadu laikā es satiku dažādus cilvēkus,
01:17
like, for instancepiemērs, farmerslauksaimnieki and butchersmiesnieki, whichkas seemsšķiet logicalloģisks.
27
62000
3000
piemēram, zemniekus un miesniekus, kas šķiet loģiski.
01:20
But I alsoarī mettikās aluminumalumīnijs moldpelējums makersveidotāji,
28
65000
3000
Bet es satiku arī alumīnija veidņu ražotājus,
01:23
ammunitionmunīcija producersražotāji
29
68000
2000
munīcijas ražotājus
01:25
and all kindsveidi of people.
30
70000
2000
un citus ļaudis.
01:27
And what was strikingpārsteidzošs to me
31
72000
2000
Un mani pārsteidza tas, ka
01:29
is that the farmerslauksaimnieki actuallyfaktiski had no cluepavediens
32
74000
2000
zemniekiem patiesībā nav ne jausmas,
01:31
what was madeizgatavots of theirviņu pigscūkas,
33
76000
2000
kas tiek gatavots no viņu cūkām,
01:33
but the consumerspatērētājiem -- as in us --
34
78000
3000
bet patērētājiem -- mums --
01:36
had alsoarī no ideaideja
35
81000
2000
arī nav ne jausmas,
01:38
of the pigscūkas beingbūt in all these productsprodukti.
36
83000
2000
ka cūkas tiek izmantotas visos šajos izstrādājumos.
01:40
So what I did is,
37
85000
2000
Tātad es rīkojos šādi -
01:42
I tookpaņēma all this researchpētniecība
38
87000
2000
es veicu visu izpēti
01:44
and I madeizgatavots it into a -- well, basicallybūtībā it's a productprodukts catalogkatalogs of this one pigcūka,
39
89000
3000
un pārvērtu to -- būtībā vienas cūkas izstrādājumu katalogā,
01:47
and it carriesveic a duplicatedublikāts of his earauss tagtaga
40
92000
3000
kam pievienots tās auss krotālija dublikāts
01:50
on the back.
41
95000
2000
aizmugurējā daļā.
01:52
And it consistssastāv of sevenseptiņi chaptersnodaļās --
42
97000
3000
Tas sastāv no septiņām nodaļām.
01:55
the chaptersnodaļās are skināda, boneskauli, meatgaļa, internaliekšējais organsorgānu,
43
100000
2000
Nodaļas ir par ādu, kauliem, gaļu, iekšējiem orgāniem,
01:57
bloodasinis, fattauki and miscellaneousdažādi.
44
102000
3000
asinīm, taukiem un pārējo.
02:00
(LaughterSmiekli)
45
105000
2000
(Smiekli)
02:02
In totalKopā,
46
107000
2000
Kopā
02:04
they weighsvars 103.7 kilogramskilogrami.
47
109000
2000
tie sver 103,7 kilogramus.
02:06
And to showparādīt you how oftenbieži you actuallyfaktiski
48
111000
3000
Un, lai parādītu, cik bieži jūs patiesībā
02:09
meetsatikt partdaļa of this pigcūka in a regularregulāri day,
49
114000
2000
ikdienā sastopaties ar šīs cūkas daļām,
02:11
I want to showparādīt you some imagesattēli of the bookgrāmata.
50
116000
3000
es gribu jums parādīt dažus attēlus no grāmatas.
02:15
You probablydroši vien startsākt the day with a showerduša.
51
120000
2000
Jūs visdrīzāk sākat dienu ar dušu.
02:17
So, in soapziepes, fattytaukskābju acidsskābes
52
122000
2000
Tātad ziepēs izmanto
02:19
madeizgatavots from boilingviršanas temperatūra porkcūkgaļa bonekauls fattauki
53
124000
2000
no cūku kaulu taukiem veidotas taukskābes
02:21
are used as a hardeningsacietēšana agentaģents,
54
126000
2000
par cietēšanas līdzekli,
02:23
but alsoarī for givingdodot it a pearl-likePearl-like effectefekts.
55
128000
3000
bet arīdzan, lai piešķirtu pērļu izskata efektu.
02:26
Then if you look around you in the bathroomvannas istaba,
56
131000
2000
Pēc tam, ja vannas istabā paskatāties sev apkārt,
02:28
you see lots more productsprodukti
57
133000
2000
jūs redzat daudzus citus produktus,
02:30
like shampoošampūns, conditionerkondicionieris,
58
135000
2000
kā šampūns, kondicionieris,
02:32
anti-wrinklepretgrumbu creamkrējums, bodyķermenis lotionlosjons,
59
137000
3000
pretgrumbu krēms, ķermeņa losjons,
02:35
but alsoarī toothpastezobu pasta.
60
140000
2000
bet arī zobu pasta.
02:37
Then, so, before breakfastbrokastis,
61
142000
2000
Tātad, pirms brokastīm
02:39
you've alreadyjau mettikās the pigcūka so manydaudzi timesreizes.
62
144000
2000
jūs jau daudzas reizes esat sastapies ar šo cūku.
02:42
Then, at breakfastbrokastis, the pigcūka that I followedsekoja,
63
147000
2000
Pēc tam pie brokastīm seko nākamā cūka,
02:44
the hairsmati off the pigcūka or proteinsolbaltumvielas from the hairsmati off the pigcūka
64
149000
3000
viņas apmatojums vai proteīni no cūkas apmatojuma,
02:47
were used as an improveruzlabotājs of doughMīklas.
65
152000
3000
ko izmanto kā mīklas uzlabotāju.
02:50
(LaughterSmiekli)
66
155000
2000
(Smiekli)
02:52
Well, that's what the producerražotājs sayssaka: it's "improvinguzlabojas the doughMīklas,
67
157000
2000
Nu, tā sacīja ražotājs: "tas uzlabo".
02:54
of courseprotams."
68
159000
3000
Jūs jau zināt, protams.
02:57
In low-fatzemu tauku saturu buttersviests, or actuallyfaktiski in manydaudzi low-fatzemu tauku saturu productsprodukti,
69
162000
2000
Mazkaloriju sviestā vai patiesībā daudzos mazkaloriju izstrādājumos,
02:59
when you take the fattauki out, you actuallyfaktiski take the tastegarša and the texturetekstūra out.
70
164000
3000
atdalot taukus, faktiski tiek atdalīta garša un tekstūra.
03:02
So what they do is they put gelatinželatīns back in,
71
167000
3000
Tāpēc tas, ko viņi dara, ir - ieliek atpakaļ želatīnu,
03:05
in orderkārtībā to retainsaglabāt the texturetekstūra.
72
170000
3000
lai saglabātu tekstūru.
03:09
Well, when you're off to work, underzem the roadceļš or underzem the buildingsēkas that you see,
73
174000
3000
Tā, pa ceļam uz darbu zem ceļa vai ēkām, ko redzat,
03:12
there mightvarētu very well be cellularmobilais concretebetons,
74
177000
2000
tikpat labi varētu būt šūnbetons,
03:14
whichkas is a very lightgaisma kindlaipns of concretebetons
75
179000
2000
kas ir ļoti viegls betona paveids,
03:16
that's actuallyfaktiski got proteinsolbaltumvielas from boneskauli insideiekšā
76
181000
3000
kurā patiesībā ir proteīni no kaulu iekšām,
03:19
and it's alsoarī fullypilnīgi reusableatkārtoti izmantojama.
77
184000
3000
un tie ir arīdzan pilnībā pārstrādājami.
03:22
In the trainvilciens brakesbremzes -- at leastvismazāk in the GermanVācu trainvilciens brakesbremzes --
78
187000
2000
Vilcienu bremzēm, vismaz vācu vilcienu bremzēm,
03:24
there's this partdaļa of the brakebremzes
79
189000
2000
ir viena bremžu sastāvdaļa,
03:26
that's madeizgatavots of bonekauls ashpelni.
80
191000
2000
kas tiek veidota no kaulu pelniem.
03:28
And in cheesecakebiezpienmaizīte and all kindsveidi of dessertsDeserti,
81
193000
3000
Un siera kūkā un dažāda veida saldajos ēdienos,
03:31
like chocolatešokolāde mousseputas, tiramisuTiramisu, vanillavaniļa puddingpudiņš,
82
196000
2000
kā šokolādes putās, tiramisu, vaniļas pudiņā-
03:33
everything that's cooleddzesēšanu in the supermarketlielveikals,
83
198000
2000
visā, kas lielveikalā tiek atdzesēts,
03:35
there's gelatinželatīns to make it look good.
84
200000
3000
ir želatīns, lai tas izskatītos labi.
03:38
Fine bonekauls chinaĶīna -- this is a realreāls classicklasisks.
85
203000
2000
Smalks porcelāns -- tā ir īsta klasika.
03:40
Of courseprotams, the bonekauls in fine-bonesods-kaulu chinaĶīna
86
205000
2000
Protams, kauli porcelānam
03:42
givesdod it its translucencycaurspīdība
87
207000
2000
dot tā caurspīdīgumu
03:44
and alsoarī its strengthspēks,
88
209000
2000
un arīdzan izturību,
03:46
in orderkārtībā to make these really fine shapesformas,
89
211000
2000
lai izveidotu visas tās smalkās figūras,
03:48
like this deerbrieži.
90
213000
2000
kā šis briedis.
03:51
In interiorinterjers decoratingDekorēšanas, the pig'scūkas ir actuallyfaktiski quitediezgan there.
91
216000
3000
Iekštelpu iekārtojumā faktiski cūkas ir samērā daudz.
03:54
It's used in paintkrāsu for the texturetekstūra,
92
219000
3000
To izmanto krāsai, lai iegūtu tekstūru,
03:57
but alsoarī for the glossinessglossiness.
93
222000
2000
bet arīdzan, lai iegūtu spīdumu.
03:59
In sandpapersmilšpapīrs, bonekauls gluelīme
94
224000
2000
Smilšpapīrā līme
04:01
is actuallyfaktiski the gluelīme betweenstarp the sandsmilts and the paperpapīrs.
95
226000
3000
starp smiltīm un papīru patiesībā ir kaulu līme.
04:05
And then in paintbrushespaintbrushes,
96
230000
2000
Un arī otās
04:07
hairsmati are used because, apparentlyacīmredzot, they're very suitablepiemērots for makingveidošana paintbrushespaintbrushes
97
232000
3000
izmanto sarus, jo acīmredzot tie ir ļoti atbilstoši otu izgatavošanai,
04:10
because of theirviņu hard-wearinggrūti valkā naturedaba.
98
235000
2000
pateicoties to izturībai.
04:13
I was not planningplānošana on showingrāda you any meatgaļa
99
238000
2000
Es negribēju rādīt jums gaļu,
04:15
because, of courseprotams, halfpuse the book'sgrāmatas meatgaļa
100
240000
2000
jo, protams, puse no grāmatas ir par gaļu,
04:17
and you probablydroši vien all know what meatsgaļa they are.
101
242000
2000
un jūs laikam visi zināt, par kādu gaļu ir runa.
04:19
But I didn't want you to missgarām out on this one,
102
244000
2000
Bet es negribētu, lai jums iet secen šis,
04:21
because this, well, it's calledsauc "portion-controlleddaļa kontrolē meatgaļa cutsizcirtņi."
103
246000
3000
to sauc par "porcijās sadalīti gaļas gabali."
04:24
And this is actuallyfaktiski soldpārdots
104
249000
2000
Un to patiešām pārdod
04:26
in the frozensaldēti areaplatība of the supermarketlielveikals.
105
251000
2000
lielveikalu saldētavās.
04:28
And what it is -- it's actuallyfaktiski steaksteiks.
106
253000
2000
Un, kas tas ir ... tas patiesībā ir steiks.
04:30
So, this is soldpārdots as cowgovs,
107
255000
2000
Tātad, tas ir no liellopa,
04:32
but what happensnotiek when you slaughterkaušanas a cowgovs --
108
257000
2000
bet, kas notiek, kad nokauj govi --
04:34
at leastvismazāk in industrialrūpnieciska factoryrūpnīca farminglauksaimniecība --
109
259000
3000
vismaz industriālā lauksaimniecības ražotnē --
04:37
they have all these little bitsbiti of steaksteiks left
110
262000
2000
paliek pāri visi tie mazie steika gabaliņi,
04:39
that they can't actuallyfaktiski sellpārdot as steaksteiks,
111
264000
2000
ko nevar pārdot kā steiku,
04:41
so what they do is they gluelīme them all togetherkopā
112
266000
3000
tāpēc tie tiek salīmēti kopā,
04:44
with fibrinfibrīnu from pigcūka bloodasinis
113
269000
2000
izmantojot fibrīnu no cūku asinīm,
04:46
into this really largeliels sausagedesa,
114
271000
2000
veidojot tik lielu desu,
04:48
then freezeiesaldēt the sausagedesa, cutsagriezti it in little slicessektori
115
273000
3000
tad to sasaldē, sagriež mazās šķēlēs
04:51
and sellpārdot those as steaksteiks again.
116
276000
2000
un pārdod atkal jau kā steiku.
04:54
And this alsoarī actuallyfaktiski happensnotiek with tunatunzivs and scallopsĶemmīšgliemenes.
117
279000
3000
Tā notiek arī ar tunci un gliemenēm.
05:00
So, with the steaksteiks, you mightvarētu drinkdzert a beeralus.
118
285000
2000
Tā, ar steiku, jūs, iespējams, dzersit alu.
05:02
In the brewingalus processprocess, there's lots of cloudyMākoņains elementselementi in the beeralus,
119
287000
3000
Alus darīšanas procesā, alū ir ļoti daudz duļķainu elementu
05:05
so to get ridatbrīvoties of these cloudyMākoņains elementselementi,
120
290000
2000
un, lai no šiem duļķiem atbrīvotos,
05:07
what some companieskompānijas do
121
292000
2000
daži uzņēmumi
05:09
is they pourielej the beeralus throughcauri a sortkārtot of gelatinželatīns sievesiets
122
294000
2000
lej alu cauri tādam kā želatīna sietam,
05:11
in orderkārtībā to get ridatbrīvoties of that cloudinessmākoņainums.
123
296000
3000
lai atbrīvotos no duļķainuma.
05:14
This actuallyfaktiski alsoarī goesiet for winevīns as well as fruitaugļi juicesula.
124
299000
3000
Tāpat dara arī ar vīnu un augļu sulu.
05:19
There's actuallyfaktiski a companyuzņēmums in GreeceGrieķija
125
304000
2000
Grieķijā ir viens uzņēmums,
05:21
that producesražo these cigarettescigaretes
126
306000
2000
kas ražo tādas cigaretes,
05:23
that actuallyfaktiski containsaturēt hemoglobinhemoglobīns from pigscūkas in the filterfiltru.
127
308000
3000
kuru filtrā ir hemoglobīns, kas iegūts no cūkām.
05:26
And accordingsaskaņā ar to them,
128
311000
2000
Atsaucoties uz viņu teikto,
05:28
this createsrada an artificialmākslīgs lungplautenis in the filterfiltru.
129
313000
2000
tas rada filtrā mākslīgu plaušu.
05:30
(LaughterSmiekli)
130
315000
2000
(Smiekli)
05:32
So, this is actuallyfaktiski a healthierveselīgāka cigarettecigarete.
131
317000
3000
Tātad, šī faktiski ir veselīgāka cigarete.
05:35
(LaughterSmiekli)
132
320000
2000
(Smiekli)
05:37
InjectableInjicējamas collagenkolagēna -- or, sincekopš the '70s, collagenkolagēna from pigscūkas --
133
322000
3000
Injicējamais kalogēns -- vai, kopš 70tajiem, no cūkām iegūtais kalogēns --
05:40
has been used for injectinginjicēšana into wrinklesgrumbu.
134
325000
2000
tiek izmantots injekcijām grumbās.
05:42
And the reasoniemesls for this is that pigscūkas are actuallyfaktiski quitediezgan closetuvu to humancilvēks beingsbūtnes,
135
327000
3000
To dara tāpēc, ka cūkas patiesībā ir ļoti tuvas cilvēkiem,
05:45
so the collagenkolagēna is as well.
136
330000
2000
tātad arī kalogēns tāds ir.
05:49
Well, this mustjābūt be the strangestsavādā thing I foundatrasts.
137
334000
3000
Tā, šī ir visdīvainākā lieta, ko es atradu.
05:52
This is a bulletlode comingnāk from
138
337000
2000
Šī ir lode, kas nākusi no
05:54
a very largeliels ammunitionmunīcija companyuzņēmums in the UnitedApvienotā StatesValstis.
139
339000
3000
ļoti liela munīcijas uzņēmuma Savienotajās Valstīs.
05:57
And while I was makingveidošana the bookgrāmata,
140
342000
2000
Un, veidojot grāmatu,
05:59
I contactedsazinājās all the producersražotāji of productsprodukti
141
344000
2000
es sazinājos ar visiem šo izstrādājumu ražotājiem,
06:01
because I wanted them to sendnosūtīt me the realreāls samplesparaugi
142
346000
2000
jo es gribēju, lai viņi man atsūta īstus modeļus
06:03
and the realreāls specimensparaugi.
143
348000
2000
un īstus paraugus.
06:06
So I sentnosūtīts this companyuzņēmums an emaile-pasts
144
351000
2000
Tāpēc es nosūtīju e-pasta ziņojumu šim uzņēmumam,
06:08
sayingsakot, "Hellolabdien. I'm ChristienChristien. I'm doing this researchpētniecība.
145
353000
2000
rakstot: "Labdien, es esmu Kristiena. Es veicu šādu izpēti.
06:10
And can you sendnosūtīt me a bulletlode?"
146
355000
2000
Un vai varat man atsūtīt lodi?"
06:12
(LaughterSmiekli)
147
357000
2000
(Smiekli)
06:14
And well, I didn't expectsagaidīt them to even answeratbilde my emaile-pasts.
148
359000
2000
Un, protams, es pat negaidīju, ka viņi atbildēs uz manu ziņojumu.
06:16
But they answeredatbildēja
149
361000
2000
Bet viņi atbildēja,
06:18
and they said, "Why, thank you for your emaile-pasts. What an interestinginteresanti storystāsts.
150
363000
3000
sacīdami: "Paldies par jūsu e-pastu. Ļoti interesants stāsts.
06:21
Are you in anywayjebkurā gadījumā relatedsaistītas to the DutchHolandiešu governmentvaldība?"
151
366000
3000
Vai jūs esat kādā veidā saistīta ar Nīderlandes valdību?"
06:24
I thought that was really weirddīvaini,
152
369000
2000
Man tas likās ļoti dīvaini,
06:26
as if the DutchHolandiešu governmentvaldība sendssūta emailse-pastus to anyonekāds.
153
371000
2000
varētu padomāt, ka Nīderlandes valdība kādam sūta e-pastus.
06:28
(LaughterSmiekli)
154
373000
5000
(Smiekli)
06:33
So, the mostlielākā daļa beautifulskaists thing I foundatrasts --
155
378000
3000
Tātad, visskaistākā lieta, ko es atradu,
06:36
at leastvismazāk what I think is the mostlielākā daļa beautifulskaists -- in the bookgrāmata, is this heartsirds valveventilis.
156
381000
3000
vismaz, kas man šķita visskaistākā šajā grāmatā, ir sirds vārstulis.
06:39
It's actuallyfaktiski a very low-techzemu tehnoloģiju
157
384000
2000
Tā patiesībā ir ļoti vienkārša tehnoloģija
06:41
and very high-techaugsto tehnoloģiju productprodukts at the samepats time.
158
386000
2000
un arīdzan ļoti augsta līmeņa tehnoloģija vienlaikus.
06:43
The low-techzemu tehnoloģiju bitmazliet is that it's literallyburtiski a pig'scūkas ir heartsirds valveventilis
159
388000
3000
Tehnoloģijas vienkāršums ir tajā, ka tas ir cūkas sirds vārstulis,
06:46
mounteduzstādīts in the high-techaugsto tehnoloģiju bitmazliet,
160
391000
2000
ko iestāda augsta līmeņa tehnoloģijā,
06:48
whichkas is a memoryatmiņa metalmetāls casingkorpuss.
161
393000
2000
kas ir metāla ietvara atmiņa.
06:50
And what happensnotiek is this can be implantedimplantēts into a humancilvēks heartsirds
162
395000
3000
Un tādējādi to var implantēt cilvēka sirdī
06:53
withoutbez openatvērts heartsirds surgeryķirurģija.
163
398000
2000
bez atvērtas sirds operācijas.
06:55
And oncevienreiz it's in the right spotvietas,
164
400000
2000
Un kolīdz tas ir īstajā vietā,
06:57
they removenoņemt the outerārējais shellapvalks,
165
402000
2000
ārējo apvalku var noņemt
06:59
and the heartsirds valveventilis, well, it getsizpaužas this shapeforma
166
404000
2000
un sirds vārstulis, ieņem šo formu
07:01
and at that momentbrīdi it startssākas beatingsišana, instantlyuzreiz.
167
406000
3000
un šajā brīdī uzreiz sāk pukstēt.
07:04
It's really a sortkārtot of magicalburvju momentbrīdi.
168
409000
2000
Tas patiesi ir maģisks brīdis.
07:07
So this is actuallyfaktiski a DutchHolandiešu companyuzņēmums,
169
412000
2000
Tātad tas patiesībā ir Nīderlandes uzņēmums.
07:09
so I calledsauc them up, and I askedprasīja,
170
414000
2000
Tāpēc es piezvanīju viņiem un jautāju:
07:11
"Can I borrowaizņemties a heartsirds valveventilis from you?"
171
416000
3000
"Vai es varu aizņemties no jums sirds vārstuli?"
07:14
And the makersveidotāji of this thing were really enthusiasticsajūsmināts.
172
419000
2000
Un tā izgatavotāji bija ļoti ieinteresēti.
07:16
So they were like, "Okay, we'llmēs būsim put it in a jarjar for you with formalinformalīna,
173
421000
3000
Un atbildēja: "Labi, mēs to ieliksim traukā ar formalīnu,
07:19
and you can borrowaizņemties it."
174
424000
2000
un jūs varēsit to aizņemties."
07:21
Great -- and then I didn't heardzirdēt from them for weeksnedēļas,
175
426000
3000
Lieliski! Un pēc tam nedēļām no viņiem nebija ne vēsts.
07:24
so I calledsauc,
176
429000
2000
tāpēc es piezvanīju
07:26
and I askedprasīja, "What's going on with the heartsirds valveventilis?"
177
431000
2000
un vaicāju: "Kā paliek ar to sirds vārstuli?"
07:28
And they said, "Well the directorrežisors of the companyuzņēmums
178
433000
3000
Un viņi atbildēja: "Uzņēmuma direktors
07:31
decidednolēma not to let you borrowaizņemties this heartsirds valveventilis,
179
436000
2000
izlēma neļaut jums aizņemties sirds vārstuli,
07:33
because want his productprodukts
180
438000
2000
jo negrib, lai viņa ražojums
07:35
to be associatedsaistīts with pigscūkas."
181
440000
2000
tiktu sasaistīts ar cūkām."
07:38
(LaughterSmiekli)
182
443000
3000
(Smiekli)
07:41
Well, the last productprodukts from the bookgrāmata that I'm showingrāda you is renewableatjaunojams energyenerģija --
183
446000
3000
Tā, pēdējais izstrādājums no grāmatas, ko es jums rādīšu, ir atjaunojamā enerģija --
07:44
actuallyfaktiski, to showparādīt that my first questionjautājums,
184
449000
2000
faktiski, lai parādītu, ka mans sākotnējais jautājums,
07:46
if pigscūkas are still used up untillīdz the last bitmazliet, was still truetaisnība.
185
451000
3000
vai cūkas aizvien izmanto līdz pēdējam gabalam, ir atbildēts.
07:49
Well it is, because everything that can't be used for anything elsecits
186
454000
3000
Tas tā ir tāpēc, ka viss, ko nevar izmantot citām vajadzībām,
07:52
is madeizgatavots into a fueldegviela
187
457000
2000
tiek pārvērsts degvielā,
07:54
that can be used as renewableatjaunojams energyenerģija sourceavots.
188
459000
3000
ko var izmantot kā atjaunojamās enerģijas avotu.
07:58
In totalKopā, I foundatrasts 185 productsprodukti.
189
463000
3000
Kopā es atradu 185 izstrādājumus.
08:01
And what they showedparādīja me
190
466000
2000
Un tie man parādīja,
08:03
is that, well, firstlypirmkārt,
191
468000
2000
pirmkārt, ka
08:05
it's at leastvismazāk to say oddnepāra
192
470000
2000
mazākais, ko sacīt, ir dīvaini,
08:07
that we don't treatārstēt these pigscūkas
193
472000
2000
ka mēs neattiecamies pret šīm cūkām
08:09
as absoluteabsolūti kingskaraļi and queenskaralienes.
194
474000
3000
kā pret karaļiem un karalienēm.
08:12
And the secondotrais, is that we actuallyfaktiski don't have a cluepavediens
195
477000
3000
Un, otrkārt, ka patiesībā mums nav ne jausmas,
08:15
of what all these productsprodukti that surroundieskauj us are madeizgatavots of.
196
480000
3000
no kā veidoti visi tie izstrādājumi, kas ir mums apkārt.
08:18
And you mightvarētu think I'm very fondpatīkamas of pigscūkas,
197
483000
3000
Un jums varētu šķist, ka esmu aizrāvusies ar cūkām,
08:21
but actuallyfaktiski -- well, I am a little bitmazliet --
198
486000
2000
bet patiesībā -- labi, nedaudz esmu --
08:23
but I'm more fondpatīkamas
199
488000
2000
bet vairāk esmu aizrāvusies
08:25
of rawneapstrādāts materialsmateriāli in generalvispārīgs.
200
490000
2000
ar izejmateriāliem kopumā.
08:27
And I think that, in orderkārtībā to take better careaprūpe
201
492000
3000
Un es domāju, ka, lai labāk gādātu
08:30
of what's behindaiz muguras our productsprodukti --
202
495000
2000
par to, kas ir aiz mūsu ražojumiem --
08:32
so, the livestockmājlopi, the cropskultūraugi, the plantsaugi,
203
497000
3000
mājlopiem, labību, augiem,
08:35
the non-renewableneatjaunojamiem materialsmateriāli,
204
500000
2000
neatjaunojamiem materiāliem,
08:37
but alsoarī the people that produceražot these productsprodukti --
205
502000
3000
kā arī cilvēkiem, kas ražo šos izstrādājumus --
08:40
the first stepsolis would actuallyfaktiski be to know that they are there.
206
505000
3000
pirmais solis faktiski ir apzināties, ka tie tur ir.
08:43
Thank you very much.
207
508000
2000
Liels paldies!
08:45
(ApplauseAplausi)
208
510000
2000
(Aplausi)
Translated by Dace A
Reviewed by Kristaps Kadiķis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Christien Meindertsma - Artist
Christien Meindertsma uses art (and craft) to expose the hidden processes and connections of our modern life.

Why you should listen

Dutch artist Christien Meindertsma explores raw materials in thoughtful ways, making simple books and products that lay bare complex and once-hidden processes. For her first book, Checked Baggage, she purchased a container filled with a week's worth of objects confiscated at security checkpoints at Amsterdam's Schiphol Airport after 9/11. She meticulously categorized all 3,267 items and photographed them on a white seamless background. Her second book, PIG 05049, documents the astounding array of products that different parts of a pig named 05049 could support -- revealing the lines that link raw materials with producers, products and consumers that have become so invisible in an increasingly globalized world. PIG 05049 was acquired by New York's Museum of Modern Art this winter.

With her product designs, Meindertsma plays with ancient, natural materials and processes. In a project for the Nature Conservancy last year, she made the sensuous Idaho rug, knitted from inch-thick felted wool yarn from the fleece of sheep at Lava Lake Ranch in Idaho. Each panel of the massive rug was knitted (on giant wooden needles) from the fleece of one sheep, using a different stitch per animal to display the personalities that make up a flock.

More profile about the speaker
Christien Meindertsma | Speaker | TED.com