ABOUT THE SPEAKER
Jason Fried - Software entrepreneur
Jason Fried thinks deeply about collaboration, productivity and the nature of work. He's the co-founder of 37signals, makers of Basecamp and other web-based collaboration tools, and co-author of "Rework."

Why you should listen

Jason Fried is the co-founder and president of 37signals , a Chicago-based company that builds web-based productivity tools that, in their words, "do less than the competition -- intentionally." 37signals' simple but powerful collaboration tools include Basecamp, Highrise, Backpack, Campfire, Ta-da List, and Writeboard. 37signals also developed and open-sourced the Ruby on Rails programming framework.

Fried is the co-author, with David Heinemeier Hansson, of the book Rework, about new ways to conceptualize working and creating. Salon's Scott Rosenberg called it "a minimalist manifesto that's profoundly practical. In a world where we all keep getting asked to do more with less, the authors show us how to do less and create more."

More profile about the speaker
Jason Fried | Speaker | TED.com
TEDxMidwest

Jason Fried: Why work doesn't happen at work

Jason Fried: Waarom werken niet lukt op het werk

Filmed:
5,877,382 views

Jason Fried heeft een radicale theorie over werken: het kantoor is geen goede plek om dit te doen. Op TEDxMidwest legt hij de belangrijkste problemen uit (noemt ze de M&M's) en geeft drie suggesties om het werk wel te laten werken.
- Software entrepreneur
Jason Fried thinks deeply about collaboration, productivity and the nature of work. He's the co-founder of 37signals, makers of Basecamp and other web-based collaboration tools, and co-author of "Rework." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm going to talk about work,
0
0
2000
Ik ga vertellen over werk,
00:17
specificallyspecifiek why people can't seemlijken
1
2000
2000
om precies te zijn waarom mensen
maar niet lijken te slagen
00:19
to get work donegedaan at work,
2
4000
2000
om werk gedaan te krijgen
op het werk,
00:21
whichwelke is a problemprobleem we all kindsoort of have.
3
6000
3000
een probleem dat we allemaal
een beetje hebben.
00:24
But let's, sortsoort of, startbegin at the beginningbegin.
4
9000
2000
Ik begin bij het begin.
00:26
So we have companiesbedrijven and non-profitsnon-profitorganisaties and charitiesgoede doelen
5
11000
3000
Er zijn bedrijven, non-profitorganisaties en liefdadigheidsinstellingen.
00:29
and all these groupsgroepen
6
14000
2000
Al deze groepen
00:31
that have employeeswerknemers
7
16000
2000
hebben werknemers
00:33
or volunteersvrijwilligers of some sortsoort.
8
18000
2000
of vrijwilligers.
00:35
And they expectverwachten these people who work for them
9
20000
3000
Ze verwachten dat hun werknemers
00:38
to do great work --
10
23000
2000
hun werk goed doen --
00:40
I would hopehoop, at leastminst.
11
25000
2000
dat mag ik tenminste hopen.
00:42
At leastminst good work, hopefullyhopelijk, at leastminst it's good work --
12
27000
2000
Hopelijk is het goed werk --
00:44
hopefullyhopelijk great work.
13
29000
2000
hopelijk geweldig werk.
00:46
And so what they typicallytypisch do is they decidebesluiten
14
31000
2000
Ze beslissen dat al die mensen
00:48
that all these people need to come togethersamen in one placeplaats
15
33000
2000
bij elkaar moeten komen op één plek
00:50
to do that work.
16
35000
2000
om dat werk te doen.
00:52
So a companybedrijf, or a charitygoed doel, or an organizationorganisatie of any kindsoort,
17
37000
3000
Een bedrijf of een liefdadigheidsinstelling,
of wat voor organisatie dan ook,
00:55
they typicallytypisch -- unlesstenzij you're workingwerkend in AfricaAfrika,
18
40000
2000
meestal -- tenzij je werkt in Afrika,
00:57
if you're really luckyLucky to do that --
19
42000
2000
als je het geluk hebt dat te doen --
00:59
mostmeest people have to go to an officekantoor everyelk day.
20
44000
2000
de meeste mensen moeten
iedere dag naar kantoor.
01:01
And so these companiesbedrijven,
21
46000
2000
Deze bedrijven bouwen
dus kantoren.
01:03
they buildbouwen officeskantoren.
22
48000
2000
Deze bedrijven bouwen
dus kantoren.
01:05
They go out and they buykopen a buildinggebouw, or they renthuur a buildinggebouw,
23
50000
3000
Ze kopen of huren een gebouw,
01:08
or they leaselease some spaceruimte,
24
53000
2000
of ze leasen een ruimte.
01:10
and they fillvullen the spaceruimte with stuffspul.
25
55000
3000
Ze vullen de ruimte met spullen.
01:13
They fillvullen it with tablestafels, or desksbureaus,
26
58000
3000
Ze vullen het met tafels, of bureaus,
01:16
chairsstoelen, computercomputer equipmentuitrusting,
27
61000
2000
stoelen, computerapparatuur,
01:18
softwaresoftware,
28
63000
2000
software,
01:20
InternetInternet accesstoegang,
29
65000
2000
internettoegang,
01:22
maybe a fridgekoelkast, maybe a fewweinig other things,
30
67000
3000
misschien een koelkast,
misschien een paar andere dingen.
01:25
and they expectverwachten theirhun employeeswerknemers, or theirhun volunteersvrijwilligers,
31
70000
2000
Ze verwachten dat hun werknemers,
of hun vrijwilligers,
01:27
to come to that locationplaats everyelk day to do great work.
32
72000
3000
iedere dag naar die locatie komen
om geweldig werk te doen.
01:30
It seemslijkt like it's perfectlyvolmaakt reasonableredelijk to askvragen that.
33
75000
3000
Het lijkt heel redelijk om dat te vragen.
01:33
HoweverEchter, if you actuallywerkelijk talk to people
34
78000
2000
Hoewel, als je met mensen praat
01:35
and even questionvraag yourselfjezelf,
35
80000
2000
en je afvraagt,
01:37
and you askvragen yourselfjezelf,
36
82000
2000
jezelf de vraag stelt:
01:39
where do you really want to go when you really need to get something donegedaan?
37
84000
3000
waar zou je echt naartoe willen gaan
als je echt iets af moet krijgen?
01:42
You'llU zult find out that people don't say
38
87000
2000
Je zult ontdekken
dat mensen niet zeggen
01:44
what businessesondernemingen think they would say.
39
89000
2000
wat bedrijven verwachten
dat ze zullen zeggen.
01:46
If you askvragen people the questionvraag: where do you really need to go
40
91000
2000
Als je mensen de vraag stelt:
waar wil je naartoe gaan
01:48
when you need to get something donegedaan?
41
93000
2000
als je iets af moet krijgen?
01:50
TypicallyMeestal you get threedrie differentverschillend kindssoorten of answersantwoorden.
42
95000
2000
Meestal krijg je
drie verschillende soorten antwoorden.
01:52
One is kindsoort of a placeplaats or a locationplaats or a roomkamer.
43
97000
3000
Eén is een soort plaats of een locatie of een kamer.
01:55
AnotherEen ander one is a movingin beweging objectvoorwerp
44
100000
2000
Een andere is een bewegend voorwerp.
01:57
and a thirdderde is a time.
45
102000
2000
As derde een tijdstip.
01:59
So here'shier is some examplesvoorbeelden.
46
104000
2000
Hier zijn enkele voorbeelden.
02:01
When I askvragen people -- and I've been askingvragen people this questionvraag for about 10 yearsjaar --
47
106000
3000
Als ik mensen vraag
-- en ik vraag dit al bijna 10 jaar aan mensen --
02:04
I askvragen them, "Where do you go when you really need to get something donegedaan?"
48
109000
2000
Ik vraag ze:
"Waar ga je naar toe als je echt iets af wilt krijgen?"
02:06
I'll hearhoren things like, the porchveranda, the deckdek,
49
111000
3000
Ik hoor dan dingen als de veranda, het dek,
02:09
the kitchenkeuken-.
50
114000
2000
de keuken.
02:11
I'll hearhoren things like an extraextra roomkamer in the househuis,
51
116000
2000
Ik hoor dan dingen
als de extra kamer in het huis,
02:13
the basementkelder,
52
118000
2000
de kelder,
02:15
the coffeekoffie shopwinkel, the librarybibliotheek.
53
120000
3000
een koffiehuis, de bibliotheek.
02:18
And then you'llje zult hearhoren things like the traintrein,
54
123000
3000
Je hoort dingen als de trein,
02:21
a planevlak, a carauto -- so, the commutependelen.
55
126000
3000
een vliegtuig, een auto -- het pendelen dus.
02:24
And then you'llje zult hearhoren people say,
56
129000
2000
Dan hoor je mensen zeggen:
02:26
"Well, it doesn't really matterer toe doen where I am,
57
131000
2000
"Het maakt eigenlijk niet uit wáár ik ben,
02:28
as long as it's really earlyvroeg in the morningochtend- or really latelaat at night or on the weekendsweekends."
58
133000
3000
zolang het maar vroeg in de morgen
of 's avonds laat of in het weekend is."
02:31
You almostbijna never hearhoren someoneiemand say the officekantoor.
59
136000
3000
Je hoort bijna nooit mensen het kantoor noemen.
02:34
But businessesondernemingen are spendinguitgaven all this moneygeld on this placeplaats calledriep the officekantoor,
60
139000
3000
Bedrijven geven nochtans een hoop geld
uit aan een plaats die 'kantoor' heet.
02:37
and they're makingmaking people go to it all the time,
61
142000
2000
Ze laten mensen
daar altijd naartoe komen,
02:39
yetnog people don't do work in the officekantoor.
62
144000
3000
toch doen mensen
geen werk in het kantoor.
02:42
What is that about?
63
147000
2000
Wat is dat nu weer?
02:44
Why is that?
64
149000
2000
Waarom is dat?
02:46
Why is that happeninggebeurtenis?
65
151000
3000
Waarom gebeurt dat?
02:49
And what you find out is that, if you diggraven a little bitbeetje deeperdiepere,
66
154000
2000
Als je een beetje dieper graaft,
02:51
you find out that people --
67
156000
2000
ontdek je dat mensen --
02:53
this is what happensgebeurt --
68
158000
2000
dit is wat gebeurt:
02:55
people go to work,
69
160000
2000
mensen gaan naar hun werk
02:57
and they're basicallyeigenlijk tradinghandel in theirhun workdaywerkdag
70
162000
2000
en ze ruilen in feite hun werkdag in
02:59
for a seriesserie of "work momentsmomenten."
71
164000
2000
voor opeenvolgende werkmomenten.
03:01
That's what happensgebeurt at the officekantoor.
72
166000
2000
Dat gebeurt op het kantoor.
03:03
You don't have a workdaywerkdag anymoremeer. You have work momentsmomenten.
73
168000
2000
Je hebt geen werkdag meer;
je hebt werkmomenten.
03:05
It's like the frontvoorkant doordeur- of the officekantoor is like a CuisinartCuisinart,
74
170000
3000
Het lijkt erop dat de ingang
van het kantoor een foodprocessor is:
03:08
and you walklopen in and your day is shreddedversnipperd to bitsstukjes,
75
173000
2000
je dag wordt versnipperd in stukjes,
03:10
because you have 15 minutesnotulen here and 30 minutesnotulen there,
76
175000
3000
omdat je hier 15 minuten hebt
en daar 30 minuten.
03:13
and then something elseanders happensgebeurt and you're pulledgetrokken off your work,
77
178000
2000
Er gebeurt iets anders
en je wordt van je werk gehaald.
03:15
and you've got to do something elseanders, then you have 20 minutesnotulen, then it's lunchlunch.
78
180000
3000
Je doet iets anders, daarna heb je nog 20 minuten
en het is lunchtijd.
03:18
Then you have something elseanders to do.
79
183000
2000
Daarna heb je weer iets anders te doen,
03:20
Then you've got 15 minutesnotulen, and someoneiemand pullstrekt you asideterzijde and asksvraagt you this questionvraag,
80
185000
3000
dan heb je 15 minuten
en iemand klampt je aan met een vraag.
03:23
and before you know it, it's 5 p.m.,
81
188000
3000
Voor je het door hebt,
is het 17:00 uur.
03:26
and you look back on the day,
82
191000
2000
Je kijkt terug op de dag,
03:28
and you realizerealiseren that you didn't get anything donegedaan.
83
193000
2000
en beseft je dat je
niks hebt kunnen afmaken.
03:30
I mean, we'vewij hebben all been throughdoor this.
84
195000
2000
We hebben dit allemaal meegemaakt.
03:32
We probablywaarschijnlijk wentgegaan throughdoor it yesterdaygisteren,
85
197000
2000
Misschien gisteren,
03:34
or the day before, or the day before that.
86
199000
2000
eergisteren of de dag daarvoor.
03:36
You look back on your day, and you're like, I got nothing donegedaan todayvandaag.
87
201000
3000
Je kijkt terug op je dag en je denkt:
"Ik heb vandaag niks gedaan".
03:39
I was at work.
88
204000
2000
Ik was op het werk.
03:41
I satza at my deskbureau. I used my expensiveduur computercomputer.
89
206000
3000
Ik zat aan mijn bureau.
Ik gebruikte mijn dure computer.
03:44
I used the softwaresoftware they told me to use.
90
209000
2000
Ik gebruikte de software
die ik moest gebruiken.
03:46
I wentgegaan to these meetingsvergaderingen I was askedgevraagd to go to.
91
211000
3000
Ik ben naar de vergaderingen geweest
die ik moest bijwonen.
03:49
I did these conferenceconferentie callscalls. I did all this stuffspul.
92
214000
2000
Ik deed 'conference calls.'
Ik heb alles gedaan.
03:51
But I didn't actuallywerkelijk do anything.
93
216000
3000
Maar eigenlijk heb ik niks gedaan.
03:54
I just did taskstaken.
94
219000
2000
Ik heb alleen taken gedaan.
03:56
I didn't actuallywerkelijk get meaningfulbelangrijk work donegedaan.
95
221000
2000
Ik heb eigenlijk
geen werk van betekenis gedaan.
03:58
And what you find is that, especiallyvooral with creativecreatief people --
96
223000
3000
Je ontdekt, zeker bij creatieve mensen --
04:01
designersontwerpers, programmersprogrammeurs,
97
226000
2000
ontwerpers, programmeurs,
04:03
writersschrijvers, engineersingenieurs,
98
228000
2000
schrijvers, ingenieurs,
04:05
thinkersdenkers --
99
230000
2000
denkers --
04:07
that people really need
100
232000
2000
dat mensen behoefte hebben
04:09
long stretchesrek of uninterruptedononderbroken time to get something donegedaan.
101
234000
3000
aan lange ongestoorde periodes
om iets af te krijgen.
04:12
You cannotkan niet askvragen somebodyiemand to be creativecreatief in 15 minutesnotulen
102
237000
3000
Je kunt niet iemand vragen
15 minuten creatief te zijn
04:15
and really think about a problemprobleem.
103
240000
2000
en een probleem goed te overdenken.
04:17
You mightmacht have a quicksnel ideaidee,
104
242000
2000
Je zou een ingeving kunnen hebben,
04:19
but to be in deepdiep thought about a problemprobleem and really consideroverwegen a problemprobleem carefullyvoorzichtig,
105
244000
3000
maar om diep verzonken te zijn in een probleem
en het zorgvuldig te overwegen,
04:22
you need long stretchesrek of uninterruptedononderbroken time.
106
247000
3000
heb je langdurige ongestoorde periodes nodig.
04:25
And even thoughhoewel the workdaywerkdag is typicallytypisch eightacht hoursuur,
107
250000
3000
Een werkdag duurt doorgaans acht uur.
04:28
how manyveel people here have ever had eightacht hoursuur to themselveszich at the officekantoor?
108
253000
3000
Hoeveel mensen hier hebben ooit acht uur
voor zichzelf gehad op kantoor?
04:31
How about sevenzeven hoursuur?
109
256000
2000
Zeven uur dan?
04:33
SixZes? FiveVijf? FourVier?
110
258000
3000
Zes? Vijf? Vier?
04:36
When'sWanneer de the last time you had threedrie hoursuur to yourselfjezelf at the officekantoor?
111
261000
3000
Wanneer was de laatste keer
dat je drie uur voor jezelf had op kantoor?
04:39
Two hoursuur? One, maybe?
112
264000
2000
Twee uur? Eentje, misschien.
04:41
Very, very fewweinig people actuallywerkelijk have
113
266000
2000
Erg, erg weinig mensen hebben eigenlijk
04:43
long stretchesrek of uninterruptedononderbroken time at an officekantoor.
114
268000
3000
langdurige ongestoorde periodes op een kantoor.
04:46
And this is why people chooseKiezen to do work at home,
115
271000
3000
Daarom verkiezen mensen om thuis te werken,
04:49
or they mightmacht go to the officekantoor,
116
274000
2000
of ze gaan wel naar kantoor,
04:51
but they mightmacht go to the officekantoor really earlyvroeg in the day,
117
276000
2000
maar dan erg vroeg op de dag,
04:53
or latelaat at night when no one'séén is around,
118
278000
2000
of laat op de avond als er niemand is,
04:55
or they stickstok around after everyone'sieders left, or they go in on the weekendsweekends,
119
280000
3000
of ze blijven achter nadat iedereen is vertrokken,
of ze gaan in het weekend
04:58
or they get work donegedaan on the planevlak,
120
283000
2000
of ze maken het werk af in het vliegtuig,
05:00
or they get work donegedaan in the carauto or in the traintrein
121
285000
2000
of ze doen het werk in de auto of in de trein
05:02
because there are no distractionsafleiding.
122
287000
2000
omdat er geen afleiding is.
05:04
Now, there are differentverschillend kindssoorten of distractionsafleiding,
123
289000
2000
Daar zijn wel andere soorten afleidingen,
05:06
but there aren'tzijn niet the really badslecht kindssoorten of distractionsafleiding
124
291000
2000
maar niet de echt storende afleidingen.
05:08
that I'll talk about in just a minuteminuut.
125
293000
2000
Ik zal het er zo over hebben.
05:10
And this sortsoort of wholegeheel phenomenonfenomeen
126
295000
2000
Dit hele fenomeen
05:12
of havingmet shortkort burstsuitbarstingen of time to get things donegedaan
127
297000
2000
van korte brokjes tijd om werk te doen,
05:14
remindsherinnert me of anothereen ander thing
128
299000
2000
herinnert me aan iets anders
05:16
that doesn't work when you're interruptedonderbroken,
129
301000
2000
waarbij je niet gestoord wilt worden:
05:18
and that is sleepslaap.
130
303000
2000
slaap.
05:20
I think that sleepslaap and work are very closelyvan nabij relatedverwant,
131
305000
2000
Ik denk dat slaap en werk
veel overeenkomsten hebben.
05:22
and it's not just that you can work while you're sleepingslapen
132
307000
2000
Niet alleen omdat
je kunt werken tijdens je slaap
05:24
and you can sleepslaap while you're workingwerkend.
133
309000
2000
en kunt slapen tijdens je werk.
05:26
That's not really what I mean.
134
311000
2000
Dat bedoel ik niet echt.
05:28
I'm talkingpratend specificallyspecifiek about the factfeit
135
313000
2000
Ik heb het specifiek over het feit
05:30
that sleepslaap and work
136
315000
2000
dat slaap en werk
05:32
are phased-basedgefaseerde gebaseerde,
137
317000
2000
gebeurtenissen zijn die bestaan uit fasen,
05:34
or stage-basedfase-gebaseerd, eventsevents.
138
319000
2000
of stadia.
05:37
So sleepslaap is about sleepslaap phasesfasen, or stagesstadia --
139
322000
3000
Slaap gebeurt dus in fasen of stadia --
05:40
some people call them differentverschillend things.
140
325000
2000
mensen gebruiken verschillende namen.
05:42
There's fivevijf of them,
141
327000
2000
Er bestaan er vijf,
05:44
and in orderbestellen to get to the really deepdiep onesdegenen, the really meaningfulbelangrijk onesdegenen,
142
329000
3000
en om de echte, betekenisvolle, diepe slaap te krijgen.
05:47
you have to go throughdoor the earlyvroeg onesdegenen.
143
332000
2000
moet je eerst door de vroege stadia heen.
05:49
And if you're interruptedonderbroken while you're going throughdoor the earlyvroeg onesdegenen --
144
334000
2000
Als je gestoord wordt tijdens een van de vroege stadia --
05:51
if someoneiemand bumpsDrempels you in bedbed,
145
336000
2000
als iemand tegen je aanstoot in bed,
05:53
or if there's a soundgeluid, or whateverwat dan ook happensgebeurt --
146
338000
3000
of door een geluid, of wat er ook gebeurt --
05:56
you don't just pickplukken up where you left off.
147
341000
2000
dan ga je niet door waar je gebleven was.
05:58
If you're interruptedonderbroken and wokengewekt up,
148
343000
2000
Als je slaap onderbroken wordt,
06:00
you have to startbegin again.
149
345000
2000
moet je opnieuw beginnen.
06:02
So you have to go back a fewweinig phasesfasen and startbegin again.
150
347000
3000
Je moet een paar fasen terug
en opnieuw beginnen.
06:05
And what endsloopt af up happeninggebeurtenis -- sometimessoms you mightmacht have daysdagen like this
151
350000
2000
Waar het uiteindelijk op uitdraait
-- soms heb je van die dagen
06:07
where you wakewekken up at eightacht in the morningochtend-, or sevenzeven in the morningochtend-,
152
352000
2000
dat je wakker wordt om acht uur 's ochtends,
of zeven uur 's ochtends,
06:09
or whenevertelkens als you get up,
153
354000
2000
of wanneer je ook opstaat,
06:11
and you're like, man, I didn't really sleepslaap very well.
154
356000
2000
en je denkt: ik heb echt niet goed geslapen.
06:13
I did the sleepslaap thing -- I wentgegaan to bedbed, I laidlaid down --
155
358000
3000
Ik deed het juist: ik ging naar bed en ging liggen --
06:16
but I didn't really sleepslaap.
156
361000
2000
maar ik heb niet echt geslapen.
06:18
People say you go to sleepslaap,
157
363000
3000
Je zegt dat je gaat slapen,
06:21
but you really don't go to sleepslaap, you go towardsnaar sleepslaap.
158
366000
2000
maar je gaat niet echt slapen,
je gaat richting slaap.
06:23
It just takes a while. You've got to go throughdoor these phasesfasen and stuffspul,
159
368000
3000
Het duurt alleen even;
je moet eerst door fasen heen.
06:26
and if you're interruptedonderbroken, you don't sleepslaap well.
160
371000
2000
Als je gestoord wordt, slaap je niet goed.
06:28
So how do we expectverwachten -- does anyoneiedereen here expectverwachten someoneiemand to sleepslaap well
161
373000
2000
Verwacht je dat iemand goed slaapt
06:30
if they're interruptedonderbroken all night?
162
375000
2000
als zij de hele nacht gestoord wordt?
06:32
I don't think anyoneiedereen would say yes.
163
377000
2000
Ik denk niet dat iemand ja zal zeggen.
06:34
Why do we expectverwachten people to work well
164
379000
2000
Waarom verwachten we dat mensen goed werken
06:36
if they're beingwezen interruptedonderbroken all day at the officekantoor?
165
381000
2000
als ze de hele dag gestoord worden op kantoor?
06:38
How can we possiblymogelijk expectverwachten people to do theirhun jobbaan
166
383000
3000
Hoe kunnen we van mensen verwachten
dat ze hun werk doen
06:41
if they're going to the officekantoor to be interruptedonderbroken?
167
386000
2000
als ze naar kantoor gaan
om gestoord te worden?
06:43
That doesn't really seemlijken like it makesmerken a lot of sensezin to me.
168
388000
3000
Dat lijkt me niet erg zinnig.
06:46
So what are these interruptionsonderbrekingen that happengebeuren at the officekantoor
169
391000
2000
Welke zijn die verstoringen op kantoor
06:48
that don't happengebeuren at other placesplaatsen?
170
393000
2000
die je niet vindt op andere plaatsen?
06:50
Because in other placesplaatsen, you can have interruptionsonderbrekingen,
171
395000
2000
Want ook op andere plaatsen
kun je onderbrekingen hebben
06:52
like, you can have the TVTV,
172
397000
2000
zoals een tv,
06:54
or you could go for a walklopen,
173
399000
2000
of je kunt een wandeling maken,
06:56
or there's a fridgekoelkast downstairsbeneden,
174
401000
2000
of er staat een koelkast beneden,
06:58
or you've got your owneigen couchdivan, or whateverwat dan ook you want to do.
175
403000
3000
of je hebt een eigen bank,
of wat je dan ook wil doen.
07:01
And if you talk to certainzeker managersmanagers,
176
406000
2000
Als je praat met sommige managers,
07:03
they'llzullen ze tell you that they don't want theirhun employeeswerknemers to work at home
177
408000
3000
zeggen ze je dat ze niet willen
dat hun werknemers thuis werken
07:06
because of these distractionsafleiding.
178
411000
2000
vanwege deze afleidingen.
07:08
They'llZij zullen alsoook say --
179
413000
2000
Ze zeggen ook --
07:10
sometimessoms they'llzullen ze alsoook say,
180
415000
2000
soms zeggen ze ook:
07:12
"Well, if I can't see the personpersoon, how do I know they're workingwerkend?"
181
417000
2000
"Hoe weet ik dat iemand aan het werk is
als ik hem niet zie?"
07:14
whichwelke is ridiculousbelachelijk, of courseCursus, but that's one of the excusesexcuses that managersmanagers give.
182
419000
3000
wat belachelijk is natuurlijk,
maar dat is één van de smoesjes die managers geven.
07:17
And I'm one of these managersmanagers.
183
422000
2000
Ik ben een van die managers.
07:19
I understandbegrijpen. I know how this goesgaat.
184
424000
2000
Ik begrijp het; ik weet hoe het gaat.
07:21
We all have to improveverbeteren on this sortsoort of thing.
185
426000
2000
We moeten allemaal groeien in dit soort zaken.
07:23
But oftentimesdikwijls they'llzullen ze citeciteren distractionsafleiding.
186
428000
2000
Maar vaak zullen ze afleidingen noemen.
07:25
"I can't let someoneiemand work at home.
187
430000
2000
"Ik kan iemand niet thuis laten werken.
07:27
They'llZij zullen watch TVTV. They'llZij zullen do this other thing."
188
432000
2000
Ze zullen tv kijken of iets anders gaan doen."
07:29
It turnsbochten out that those aren'tzijn niet the things that are really distractingafleidend.
189
434000
3000
Het blijkt dat dat niet de dingen
zijn die echt afleiden.
07:32
Because those are voluntaryvrijwillig distractionsafleiding.
190
437000
2000
Dat zijn vrijwillige afleidingen.
07:34
You decidebesluiten when you want to be distractedafgeleid by the TVTV.
191
439000
2000
Je kiest ervoor dat je afgeleid
wilt worden door de tv.
07:36
You decidebesluiten when you want to turnbeurt something on.
192
441000
2000
Je kiest ervoor om iets aan te zetten.
07:38
You decidebesluiten when you want to go downstairsbeneden or go for a walklopen.
193
443000
3000
Je kiest ervoor dat je naar beneden gaat
of een wandeling maakt.
07:41
At the officekantoor, mostmeest of the interruptionsonderbrekingen and distractionsafleiding
194
446000
2000
Op kantoor zijn de meeste
onderbrekingen en afleidingen
07:43
that really causeoorzaak people not to get work donegedaan
195
448000
2000
die zorgen dat mensen hun werk niet af krijgen
07:45
are involuntaryonwillekeurig.
196
450000
2000
onvrijwillig.
07:47
So let's go throughdoor a couplepaar of those.
197
452000
3000
Ik overloop er een paar:
07:50
Now, managersmanagers and bossesbazen
198
455000
2000
managers en bazen
07:52
will oftenvaak have you think that the realecht distractionsafleiding at work
199
457000
3000
laten je vaak denken dat de werkelijke afleidingen op het werk
07:55
are things like FacebookFacebook and TwitterTwitter
200
460000
3000
zaken als Facebook, Twitter en
Youtube en andere websites zijn.
07:58
and YouTubeYouTube and other websiteswebsites,
201
463000
3000
zaken als Facebook, Twitter en
Youtube en andere websites zijn.
08:01
and in factfeit, they'llzullen ze go so farver
202
466000
2000
Ze gaan zelfs zo ver
08:03
as to actuallywerkelijk banban these sitesplaatsen at work.
203
468000
2000
deze sites te verbieden op het werk.
08:05
Some of you maymei work at placesplaatsen where you can't get to these certainzeker sitesplaatsen.
204
470000
3000
Sommigen van jullie werken misschien ergens
waar je dit soort sites niet kunt bekijken.
08:08
I mean, is this ChinaChina? What the hellhel is going on here?
205
473000
3000
Ik bedoel: is dit China? Wat is hier aan de hand?
08:11
You can't go to a websitewebsite at work,
206
476000
2000
Je mag geen website bezoeken op het werk,
08:13
and that's the problemprobleem, that's why people aren'tzijn niet gettingkrijgen work donegedaan,
207
478000
2000
en is dat het probleem waarom mensen
hun werk niet gedaan krijgen,
08:15
because they're going to FacebookFacebook and they're going to TwitterTwitter?
208
480000
2000
omdat ze naar Facebook en naar Twitter gaan?
08:17
That's kindsoort of ridiculousbelachelijk. It's a totaltotaal decoylokvogel.
209
482000
3000
Dat is nogal belachelijk. Het is een valkuil.
08:22
And today'svandaag FacebookFacebook and TwitterTwitter and YouTubeYouTube,
210
487000
2000
Facebook, Twitter en Youtube
08:24
these things are just modern-daymodern-day smokerook breaksbreaks.
211
489000
3000
zijn gewoon hedendaagse rookpauzes.
08:27
No one caredverzorgd about lettingverhuur people take a smokerook breakbreken for 15 minutesnotulen
212
492000
2000
10 jaar geleden maakte niemand zich druk over mensen die een rookpauze van 15 min. namen,
08:29
10 yearsjaar agogeleden,
213
494000
2000
10 jaar geleden maakte niemand zich druk over mensen die een rookpauze van 15 min. namen,
08:31
so why does everyoneiedereen carezorg about someoneiemand going to FacebookFacebook here and there,
214
496000
2000
waarom wel als iemand
af en toe naar Facebook gaat,
08:33
or TwitterTwitter here and there, or YouTubeYouTube here and there?
215
498000
2000
of af en toe naar Twitter,
of af en toe naar Youtube?
08:35
Those aren'tzijn niet the realecht problemsproblemen in the officekantoor.
216
500000
3000
Dat zijn niet de echte problemen op kantoor.
08:38
The realecht problemsproblemen are what I like to call
217
503000
2000
De echte problemen noem ik graag
08:40
the M&MsMS,
218
505000
2000
de M&M's,
08:42
the ManagersManagers and the MeetingsVergaderingen.
219
507000
2000
de managers en meetings [vergaderingen].
08:44
Those are the realecht problemsproblemen in the modernmodern officekantoor todayvandaag.
220
509000
3000
Dat zijn vandaag de echte problemen
in moderne kantoren.
08:47
And this is why things don't get donegedaan at work --
221
512000
3000
De reden waarom het werk niet gedaan geraakt,
08:50
it's because of the M&MsMS.
222
515000
2000
is vanwege de M&M's.
08:52
Now what's interestinginteressant is,
223
517000
2000
Wat interessant is,
08:54
if you listen to all the placesplaatsen that people talk about doing work --
224
519000
3000
als je luistert naar alle plekken
die mensen noemen om hun werk te doen --
08:57
like at home, or in a carauto, or on a planevlak,
225
522000
2000
zoals thuis, of in een auto, of in een vliegtuig,
08:59
or latelaat at night, or earlyvroeg in the morningochtend- --
226
524000
2000
of 's avonds laat, of vroeg in de morgen --
09:01
you don't find managersmanagers and meetingsvergaderingen.
227
526000
2000
dan vind je geen managers en meetings;
09:03
You find a lot of other distractionsafleiding, but you don't find managersmanagers and meetingsvergaderingen.
228
528000
3000
je vindt een hoop andere afleidingen,
maar geen managers en meetings.
09:06
So these are the things that you don't find elsewhereelders,
229
531000
3000
Dat zijn de zaken die je nergens anders aantreft,
09:09
but you do find at the officekantoor.
230
534000
3000
behalve op kantoor.
09:12
And managersmanagers are basicallyeigenlijk people
231
537000
2000
Managers zijn vooral mensen
09:14
whosewaarvan jobbaan it is to interruptonderbreken people.
232
539000
2000
wiens werk het is om mensen te onderbreken.
09:16
That's prettymooi much what managersmanagers are for. They're for interruptingonderbreken people.
233
541000
3000
Dat is wat managers doen: mensen onderbreken.
09:19
They don't really do the work,
234
544000
2000
Ze doen niet zelf het werk,
09:21
so they have to make sure everyoneiedereen elseanders is doing the work, whichwelke is an interruptiononderbreking.
235
546000
3000
dus moeten ze zeker weten de anderen
het werk doen, wat een verstoring is.
09:24
And we have a lot of managersmanagers in the worldwereld- now,
236
549000
2000
We hebben wereldwijd heel veel managers.
09:26
and there's a lot of people in the worldwereld- now,
237
551000
2000
Er zijn een hele hoop mensen op de wereld nu.
09:28
and there's a lot of interruptionsonderbrekingen in the worldwereld- now because of these managersmanagers.
238
553000
2000
Dat betekent wereldwijd veel verstoringen
dankzij die managers.
09:30
They have to checkcontroleren in: "Hey, how'shoe gaat het it going?
239
555000
2000
Ze moeten checken: "Hoe gaat het ermee?
09:32
ShowToon me what's up," and this sortsoort of thing
240
557000
2000
Laat eens zien hoe ver we zijn," en dat soort zaken.
09:34
and they keep interruptingonderbreken you at the wrongfout time,
241
559000
2000
Ze blijven je storen op de verkeerde momenten,
09:36
while you're actuallywerkelijk tryingproberen to do something they're payingbetalen you to do,
242
561000
3000
terwijl je net probeert te doen waar je voor betaald wordt,
09:39
they tendde neiging hebben to interruptonderbreken you.
243
564000
2000
komen ze je storen.
09:41
That's kindsoort of badslecht.
244
566000
2000
Dat is nogal vervelend.
09:43
But what's even worseerger is the thing that managersmanagers do mostmeest of all,
245
568000
3000
Wat managers het meest van al doen, is nog erger:
09:46
whichwelke is call meetingsvergaderingen.
246
571000
2000
meetings organiseren.
09:48
And meetingsvergaderingen are just toxicgiftig,
247
573000
2000
Meetings zijn heel venijnige,
09:50
terribleverschrikkelijk, poisonousgiftig things
248
575000
3000
vreselijke, giftige zaken
09:53
duringgedurende the day at work.
249
578000
2000
tijdens de werkdag.
09:55
We all know this to be truewaar,
250
580000
3000
We weten allemaal dat het zo is.
09:58
and you would never see a spontaneousspontaan meetingvergadering calledriep by employeeswerknemers.
251
583000
2000
Werknemers houden geen spontane meetings,
10:00
It doesn't work that way.
252
585000
2000
zo werkt het niet.
10:02
The managermanager callscalls the meetingvergadering
253
587000
2000
De manager roept de meeting bij elkaar,
10:04
so the employeeswerknemers can all come togethersamen,
254
589000
2000
zodat de medewerkers allemaal bij elkaar komen,
10:06
and it's an incrediblyongelooflijk disruptiveverstorend thing to do to people --
255
591000
2000
en het is ongelofelijk verstorend voor mensen,
10:08
is to say, "Hey look,
256
593000
2000
om te zeggen:
10:10
we're going to bringbrengen 10 people togethersamen right now and have a meetingvergadering.
257
595000
3000
"We brengen nu 10 mensen bij elkaar in een meeting.
10:13
I don't carezorg what you're doing.
258
598000
2000
Het kan me niet schelen wat je aan het doen bent.
10:15
Just, you've got to stop doing what you're doing, so you can have this meetingvergadering."
259
600000
3000
Stop waar je mee bezig bent om naar deze meeting te komen."
10:18
I mean, what are the chanceskansen that all 10 people are readyklaar to stop?
260
603000
3000
Hoe groot is de kans dat deze 10 mensen
allemaal klaar zijn om te stoppen?
10:21
What if they're thinkinghet denken about something importantbelangrijk?
261
606000
2000
Wat als ze net dachten aan iets belangrijks?
10:23
What if they're doing importantbelangrijk work?
262
608000
2000
Wat als ze belangrijk werk doen?
10:25
All of a suddenplotseling you're tellingvertellen them that they have to stop doing that
263
610000
2000
Plots vertel je ze dat ze daarmee moeten ophouden
10:27
to do something elseanders.
264
612000
2000
om iets anders te doen.
10:29
So they go into a meetingvergadering roomkamer, they get togethersamen,
265
614000
3000
Ze gaan naar een vergaderruimte,
ze komen bij elkaar,
10:32
and they talk about stuffspul that doesn't really matterer toe doen usuallydoorgaans.
266
617000
3000
en ze praten over meestal onbelangrijke zaken.
10:35
Because meetingsvergaderingen aren'tzijn niet work.
267
620000
2000
Meetings zijn geen werk.
10:37
MeetingsVergaderingen are placesplaatsen to go to talk about things you're supposedvermeend to be doing laterlater.
268
622000
3000
In meetings praat je
over zaken die je later moet gaan doen.
10:40
But meetingsvergaderingen alsoook procreatevoortplanten.
269
625000
2000
Meetings vermenigvuldigen zich.
10:42
So one meetingvergadering tendsneigt to leadlood to anothereen ander meetingvergadering
270
627000
2000
De ene meeting leidt vaak tot een volgende meeting
10:44
and tendsneigt to leadlood to anothereen ander meetingvergadering.
271
629000
2000
en leidt weer tot een volgende meeting.
10:46
There's oftenvaak too manyveel people in the meetingsvergaderingen,
272
631000
2000
Vaak zijn er teveel mensen in een meeting,
10:48
and they're very, very expensiveduur to the organizationorganisatie.
273
633000
3000
en die zijn heel, heel duur voor een organisatie.
10:51
CompaniesBedrijven oftenvaak think of a one-houréén uur meetingvergadering as a one-houréén uur meetingvergadering,
274
636000
3000
Bedrijven aanzien vaak een één-uurs-meeting
als een één-uurs-meeting,
10:54
but that's not truewaar, unlesstenzij there's only one personpersoon in that meetingvergadering.
275
639000
3000
maar dat klopt niet,
tenzij er maar één persoon aanwezig is
10:57
If there are 10 people in the meetingvergadering, it's a 10-hour-uur meetingvergadering; it's not a one-houréén uur meetingvergadering.
276
642000
3000
Als er 10 mensen deelnemen,
is het een tien-uurs-meeting, geen één-uurs.
11:00
It's 10 hoursuur of productivityproduktiviteit takeningenomen from the restrust uit of the organizationorganisatie
277
645000
3000
Er wordt 10 uur productiviteit
van de rest van de organisatie afgepakt
11:03
to have this one one-houréén uur meetingvergadering,
278
648000
2000
om deze één-uurs-meeting te houden.
11:05
whichwelke probablywaarschijnlijk should have been handledafgehandeld by two or threedrie people
279
650000
3000
Waarschijnlijk kon het ook door twee of drie mensen
11:08
talkingpratend for a fewweinig minutesnotulen.
280
653000
2000
in een paar minuten afgehandeld worden.
11:10
But insteadin plaats daarvan, there's a long scheduledgepland meetingvergadering,
281
655000
2000
In plaats daarvan,
is de meeting lang van tevoren gepland,
11:12
because meetingsvergaderingen are scheduledgepland the way softwaresoftware workswerken,
282
657000
3000
omdat meetings softwarematig gepland worden,
11:15
whichwelke is in incrementsstappen of 15 minutesnotulen, or 30 minutesnotulen, or an houruur.
283
660000
3000
in stappen van 15 minuten, of 30 minuten, of een uur.
11:18
You don't schedulerooster an eight-houracht uur meetingvergadering with OutlookOutlook.
284
663000
2000
Je plant geen acht uur durende meeting in met Outlook.
11:20
You can't. I don't even know if you can.
285
665000
2000
Het kan niet. Ik weet eigenlijk niet of het kan.
11:22
You can go 15 minutesnotulen or 30 minutesnotulen or 45 minutesnotulen or an houruur.
286
667000
3000
Je kunt kiezen uit 15 minuten of 30 minuten
of 45 minuten of een uur.
11:25
And so we tendde neiging hebben to fillvullen these timestijden up
287
670000
2000
We hebben de neiging om deze tijd maar op te vullen
11:27
when things should really go really quicklysnel.
288
672000
2000
terwijl onderwerpen ook heel snel kunnen gaan.
11:29
So meetingsvergaderingen and managersmanagers are two majorgroot problemsproblemen in businessesondernemingen todayvandaag,
289
674000
3000
Meetings en managers zijn
vandaag de dag twee grote problemen in bedrijven,
11:32
especiallyvooral to officeskantoren.
290
677000
2000
vooral voor kantoren.
11:34
These things don't existbestaan outsidebuiten of the officekantoor.
291
679000
3000
Deze dingen bestaan niet buiten een kantoor.
11:37
So I have some suggestionsSuggesties
292
682000
2000
Ik heb enkele suggesties
11:39
to remedyremedie the situationsituatie.
293
684000
3000
om de situatie te verhelpen.
11:42
What can managersmanagers do --
294
687000
2000
Wat kunnen managers doen --
11:44
enlightenedverlicht managersmanagers, hopefullyhopelijk --
295
689000
2000
verlichte managers, hopelijk --
11:46
what can they do to make the officekantoor a better placeplaats for people to work,
296
691000
3000
wat kunnen ze doen om een kantoor
een betere plaats te maken om te werken,
11:49
so it's not the last resorttoevlucht, but it's the first resorttoevlucht?
297
694000
3000
niet als laatste toevluchtsoord,
maar als het eerste toevluchtsoord?
11:52
It's that people startbegin to say,
298
697000
2000
Zodat mensen voortaan zeggen,
11:54
"When I really want to get stuffspul donegedaan, I go to the officekantoor."
299
699000
2000
"Als ik echt wat wil afwerken, ga ik naar kantoor."
11:56
Because the officeskantoren are well equippeduitgerust,
300
701000
2000
Want kantoren zijn goed uitgerust,
11:58
everything should be there for them to do theirhun work,
301
703000
2000
alles is aanwezig om het werk te kunnen doen.
12:00
but they don't want to go there right now, so how do we changeverandering that?
302
705000
3000
Nu willen werknemers daar niet naartoe.
Hoe kunnen we dat veranderen?
12:03
I have threedrie suggestionsSuggesties I'll sharedelen with you guys.
303
708000
2000
Ik heb drie suggesties voor jullie.
12:05
I have about threedrie minutesnotulen, so that'lldat zal fitpassen perfectlyvolmaakt.
304
710000
3000
Ik heb nog ongeveer drie minuten,
dat lukt net.
12:08
We'veWe hebben all heardgehoord of the casualtoevallig FridayVrijdag thing.
305
713000
3000
We hebben allemaal wel eens gehoord
van 'informele vrijdag'.
12:11
I don't know if people still do that.
306
716000
2000
Ik weet niet of mensen dat nog steeds doen.
12:13
But how about "no-talkNeen-talk ThursdaysDonderdag?"
307
718000
3000
Wat dacht je van 'praatloze donderdagen'.
12:16
How about --
308
721000
2000
Wat dacht je daarvan --
12:18
pickplukken one ThursdayDonderdag onceeen keer a monthmaand
309
723000
2000
prik een donderdag, eens in de maand
12:20
and cutbesnoeiing that day in halfvoor de helft and just say the afternoonmiddag -- I'll make it really easygemakkelijk for you.
310
725000
3000
knip die dag in tweeën en bv. alleen de middag
-- ik maak het je makkelijk.
12:23
So just the afternoonmiddag, one ThursdayDonderdag.
311
728000
2000
Alleen de middag, één donderdag.
12:25
The first ThursdayDonderdag of the monthmaand -- just the afternoonmiddag --
312
730000
2000
De eerste donderdag van de maand
-- alleen 's middags --
12:27
nobodyniemand in the officekantoor can talk to eachelk other.
313
732000
2000
mag niemand in het kantoor
tegen elkaar praten.
12:29
Just silencestilte, that's it.
314
734000
2000
Alleen de stilte, dat is alles.
12:31
And what you'llje zult find
315
736000
2000
Je zult ontdekken
12:33
is that a tremendousenorme amountbedrag of work actuallywerkelijk getskrijgt donegedaan
316
738000
2000
dat er een enorme hoeveelheid werk
wordt uitgevoerd
12:35
when no one talksgesprekken to eachelk other.
317
740000
2000
als niemand praat.
12:37
This is when people actuallywerkelijk get stuffspul donegedaan,
318
742000
2000
Mensen krijgen echt wat af,
12:39
is when no one'séén is botheringdwars them, when no one'séén is interruptingonderbreken them.
319
744000
2000
wanneer niemand hen lastig valt,
als niemand ze stoort.
12:41
And you can give someoneiemand -- givinggeven someoneiemand fourvier hoursuur of uninterruptedononderbroken time
320
746000
3000
Je geeft iemand vier uur ongestoorde tijd,
12:44
is the bestbeste giftgift you can give anybodyiemand at work.
321
749000
2000
het beste cadeau dat je
iemand op het werk kunt geven.
12:46
It's better than a computercomputer.
322
751000
2000
Het is beter dan een computer.
12:48
It's better than a newnieuwe monitormonitor. It's better than newnieuwe softwaresoftware,
323
753000
3000
Het is beter dan een nieuwe monitor.
Het is beter dan nieuwe software,
12:51
or whateverwat dan ook people typicallytypisch use.
324
756000
2000
of wat mensen meestal gebruiken.
12:53
GivingGeven them fourvier hoursuur of quietrustig time at the officekantoor
325
758000
2000
Vier uur rust op kantoor
12:55
is going to be incrediblyongelooflijk valuablewaardevol.
326
760000
2000
wordt ongelofelijk waardevol.
12:57
And if you try that, I think you'llje zult find that you agreemee eens.
327
762000
2000
Als je dat uitprobeert,
denk ik dat je het met me eens zult zijn.
12:59
And maybe, hopefullyhopelijk you can do it more oftenvaak.
328
764000
2000
Misschien, hopelijk kun je dat vaker doen.
13:01
So maybe it's everyelk other weekweek,
329
766000
2000
Misschien om de week.
13:03
or everyelk weekweek, onceeen keer a weekweek,
330
768000
2000
of iedere week, een keer in de week,
13:05
afternoons's middags no one can talk to eachelk other.
331
770000
2000
middagen dat niemand mag praten.
13:07
That's something that you'llje zult find will really, really work.
332
772000
3000
Je zult ontdekken dat het écht goed werkt.
13:10
AnotherEen ander thing you can try
333
775000
2000
Je kunt ook proberen
13:12
is switchingswitching from activeactief
334
777000
2000
over te schakelen van actieve
13:14
communicationcommunicatie and collaborationsamenwerking,
335
779000
2000
communicatie en samenwerking:
13:16
whichwelke is like face-to-faceface-to-face stuffspul,
336
781000
2000
mensen op de schouder tikken,
13:18
tappingaftakking people on the shoulderschouder, sayinggezegde hiHoi to them, havingmet meetingsvergaderingen,
337
783000
3000
ze gedag zeggen, meetings houden,
13:21
and replacevervangen that with more passivepassief modelsmodellen of communicationcommunicatie,
338
786000
2000
naar meer passieve communicatiemodellen
13:23
usinggebruik makend van things like emaile-mail and instantogenblik messagingmessaging,
339
788000
3000
door zaken als email
en instant messaging te gebruiken,
13:26
or collaborationsamenwerking productsproducten -- things like that.
340
791000
3000
of samenwerkingsproducten - zulke dingen.
13:29
Now some people mightmacht say emaile-mail is really distractingafleidend
341
794000
3000
Misschien zeg je dat email en IM
13:32
and I.M. is really distractingafleidend,
342
797000
2000
ontzettend afleidt
13:34
and these other things are really distractingafleidend,
343
799000
2000
en die andere dingen leiden erg af,
13:36
but they're distractingafleidend at a time of your owneigen choicekeuze and your owneigen choosingkiezen.
344
801000
3000
maar ze leiden af op een moment dat je zelf kiest.
13:39
You can quitophouden the emaile-mail appapp; you can't quitophouden your bossbaas.
345
804000
3000
Je kunt je e-mailprogramma afsluiten,
maar je baas niet.
13:42
You can quitophouden I.M.;
346
807000
2000
Je kunt stoppen met IM,
13:44
you can't hideverbergen your managermanager.
347
809000
2000
maar je kunt je manager niet verbergen.
13:46
You can put these things away,
348
811000
2000
Deze dingen kun je aan de kant zetten,
13:48
and then you can be interruptedonderbroken on your owneigen schedulerooster, at your owneigen time,
349
813000
3000
en dan kun je gestoord worden
volgens je eigen schema op een geschikt moment,
13:51
when you're availablebeschikbaar, when you're readyklaar to go again.
350
816000
2000
als je beschikbaar bent, als je er klaar voor bent.
13:53
Because work, like sleepslaap, happensgebeurt in phasesfasen.
351
818000
3000
Omdat werk, net als slaap, fasen doorloopt.
13:56
So you're going to be kindsoort of going up and doing some work,
352
821000
2000
Je gaat op in je werk
13:58
and then you're going to come down from that work,
353
823000
2000
en daarna weer eruit.
14:00
and then maybe it's time to checkcontroleren that emaile-mail, or checkcontroleren that I.M.
354
825000
2000
Dan is het misschien tijd
om je e-mail of IM te controleren
14:02
And there are very, very fewweinig things that are that urgentdringend
355
827000
3000
Er zijn maar heel erg weinig zaken zo urgent
14:05
that need to happengebeuren, that need to be answeredantwoordde right this secondtweede.
356
830000
3000
dat ze meteen beantwoord moeten worden.
14:08
So if you're a managermanager,
357
833000
2000
Als je manager mensen gaat stimuleren
om vaker IM en e-mail te gebruiken
14:10
startbegin encouragingbemoedigend people to use more things like I.M. and emaile-mail
358
835000
2000
Als je manager mensen gaat stimuleren
om vaker IM en e-mail te gebruiken
14:12
and other things that someoneiemand elseanders can put away
359
837000
2000
en andere dingen die opzij gelegd kunnen worden
14:14
and then get back to you on theirhun owneigen schedulerooster.
360
839000
2000
om er dan op terug te komen
in een eigen tijdschema.
14:16
And the last suggestionsuggestie I have
361
841000
3000
Een laatste suggestie:
14:19
is that, if you do have a meetingvergadering comingkomt eraan up,
362
844000
3000
als er een meeting op komst is,
14:22
if you have the powermacht,
363
847000
2000
als je de mogelijkheid hebt,
14:24
just cancelAnnuleren. Just cancelAnnuleren that nextvolgende meetingvergadering.
364
849000
3000
schrap gewoon die volgende meeting.
14:28
Today'sHedendaagse FridayVrijdag -- so MondayMaandag, usuallydoorgaans people have meetingsvergaderingen on MondayMaandag.
365
853000
2000
Vandaag is het vrijdag -- maandag,
14:30
Just don't have it.
366
855000
2000
een gebruikelijke dag voor meetings: schrap hem.
14:32
I don't mean moveverhuizing it;
367
857000
2000
Ik bedoel niet verplaatsen,
14:34
I mean just erasewissen it from memorygeheugen, it's goneweg.
368
859000
2000
ik bedoel verwijderen uit het geheugen, weg is hij.
14:36
And you'llje zult find out that everything will be just fine.
369
861000
3000
Je ontdekt dat alles gewoon zijn gang gaat.
14:39
All these discussionsdiscussies and decisionsbeslissingen you thought you had to make
370
864000
2000
Al die discussies en beslissingen
die je dacht te moeten maken
14:41
at this one time at 9 a.m. on MondayMaandag,
371
866000
2000
om 9:00 uur op maandag,
14:43
just forgetvergeten about them, and things will be just fine.
372
868000
2000
vergeet ze gewoon,
en alles zal gewoon doorgaan.
14:45
People have a more openOpen morningochtend-, they can actuallywerkelijk think,
373
870000
3000
Mensen hebben een meer open ochtend,
ze kunnen daadwerkelijk nadenken,
14:48
and you'llje zult find out that maybe all these things you thought you had to do,
374
873000
2000
en je ontdekt misschien dat alle dingen
die je dacht te moeten doen,
14:50
you don't actuallywerkelijk have to do.
375
875000
2000
niet echt nodig zijn.
14:52
So those are just threedrie quicksnel suggestionsSuggesties I wanted to give you guys
376
877000
2000
Dat zijn de drie snelle suggesties
die ik jullie wilde meegeven
14:54
to think about this.
377
879000
2000
om over na te denken.
14:56
And I hopehoop that some of these ideasideeën
378
881000
2000
Ik hoop dat sommige ideeën
14:58
were at leastminst provocativeprovocerende enoughgenoeg
379
883000
2000
provocerend genoeg waren
15:00
for managersmanagers and bossesbazen and businessbedrijf ownerseigenaren
380
885000
2000
voor managers, bazen en bedrijfseigenaren
15:02
and organizersorganisatoren and people who are in chargein rekening brengen of other people
381
887000
3000
en organisatoren en leidinggevenden
15:05
to think about layingtot vaststelling van off a little bitbeetje
382
890000
2000
om er aan te denken een beetje gas terug te nemen
15:07
and givinggeven people some more time to get some work donegedaan.
383
892000
2000
en mensen wat meer tijd te geven
om hun werk te doen.
15:09
And I think it'llhet zal all paybetalen off in the endeinde.
384
894000
2000
Ik denk dat dit zich uiteindelijk terugbetaalt.
15:11
So thanksbedankt for listeninghet luisteren.
385
896000
2000
Bedankt voor het luisteren.
15:13
(ApplauseApplaus)
386
898000
2000
(Applaus)
Translated by Roel Verbunt
Reviewed by Rudolf Penninkhof

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jason Fried - Software entrepreneur
Jason Fried thinks deeply about collaboration, productivity and the nature of work. He's the co-founder of 37signals, makers of Basecamp and other web-based collaboration tools, and co-author of "Rework."

Why you should listen

Jason Fried is the co-founder and president of 37signals , a Chicago-based company that builds web-based productivity tools that, in their words, "do less than the competition -- intentionally." 37signals' simple but powerful collaboration tools include Basecamp, Highrise, Backpack, Campfire, Ta-da List, and Writeboard. 37signals also developed and open-sourced the Ruby on Rails programming framework.

Fried is the co-author, with David Heinemeier Hansson, of the book Rework, about new ways to conceptualize working and creating. Salon's Scott Rosenberg called it "a minimalist manifesto that's profoundly practical. In a world where we all keep getting asked to do more with less, the authors show us how to do less and create more."

More profile about the speaker
Jason Fried | Speaker | TED.com