ABOUT THE SPEAKER
E.O. Wilson - Biologist
Biologist E.O. Wilson explores the world of ants and other tiny creatures, and writes movingly about the way all creatures great and small are interdependent.

Why you should listen

One of the world's most distinguished scientists, E.O. Wilson is a professor and honorary curator in entomology at Harvard. In 1975, he published Sociobiology: The New Synthesis, a work that described social behavior, from ants to humans.

Drawing from his deep knowledge of the Earth's "little creatures" and his sense that their contribution to the planet's ecology is underappreciated, he produced what may be his most important book, The Diversity of Life. In it he describes how an intricately interconnected natural system is threatened by man's encroachment, in a crisis he calls the "sixth extinction" (the fifth one wiped out the dinosaurs).

With his most recent book, The Creation, he wants to put the differences of science- and faith-based explanations aside "to protect Earth's vanishing natural habitats and species ...; in other words, the Creation, however we believe it came into existence." A recent documentary called Behold the Earth illustrates this human relationship to nature, or rather separation from an originally intended human bond with nature, through music, imagery, and thoughtful words from both Christians and scientists, including Wilson. 

More profile about the speaker
E.O. Wilson | Speaker | TED.com
TEDMED 2012

E.O. Wilson: Advice to a young scientist

E.O. Wilson: Advies aan jonge wetenschappers

Filmed:
1,257,306 views

“De wereld heeft jullie keihard nodig,” zo begint de gevierde bioloog E.O. Wilson in zijn brief aan een jonge wetenschapper. Vooruitlopend op zijn boek geeft hij advies, verzameld in een leven van ervaring -- en herinnert ons eraan dat verwondering en creativiteit het middelpunt vormen van het wetenschappelijk leven. (Gefilmd op TEDMED.)
- Biologist
Biologist E.O. Wilson explores the world of ants and other tiny creatures, and writes movingly about the way all creatures great and small are interdependent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
What I'm going to do is to just give a fewweinig notesaantekeningen,
0
1519
2775
Ik ga alleen een paar opmerkingen maken,
00:20
and this is from a bookboek I'm preparingvoorbereidingen treffen calledriep
1
4294
3816
uit een boek waaraan ik werk, met de titel:
00:24
"LettersBrieven to a YoungYoung ScientistWetenschapper."
2
8110
2425
"Brieven aan een jonge wetenschapper."
00:26
I'd thought it'dHet zou be appropriategeschikt to
3
10535
2151
Ik vond het gepast om het te presenteren
00:28
presentaanwezig it, on the basisbasis that I have had extensiveuitgebreide experienceervaring
4
12686
5089
op basis van mijn ruime ervaring
00:33
in teachingonderwijs, counselingcounseling scientistswetenschappers acrossaan de overkant a broadbreed arrayrangschikking of fieldsvelden.
5
17775
3696
in het doceren en adviseren van wetenschappers op een groot aantal terreinen.
00:37
And you mightmacht like to hearhoren some of the principlesprincipes that I've developedontwikkelde in doing
6
21471
5399
Je zult wellicht graag enkele beginselen horen die ik heb ontwikkeld
00:42
that teachingonderwijs and counselingcounseling.
7
26870
1681
tijdens dat doceren en adviseren.
00:44
So let me beginbeginnen by urgingaandringen you,
8
28551
2898
Laat ik beginnen met erop aan te dringen --
00:47
particularlyvooral you on the youngsters'jongeren sidekant,
9
31449
2549
vooral bij jullie jongeren --
00:49
on this pathpad you've chosenuitgekozen,
10
33998
1976
om op dit gekozen pad,
00:51
to go as farver as you can.
11
35974
1904
zover te gaan als je kunt.
00:53
The worldwereld- needsbehoefte aan you, badlyslecht.
12
37878
3468
De wereld heeft jullie keihard nodig.
00:57
HumanityMensheid is now fullygeheel into the techno-scientificTechno-wetenschappelijke ageleeftijd.
13
41346
4518
De mensheid is nu volledig in het techno-wetenschappelijke tijdperk.
01:01
There is going to be no turningdraaien back.
14
45864
2479
Er zal geen weg terug zijn.
01:04
AlthoughHoewel varyingverschillende amongtussen disciplinesdisciplines -- say, astrophysicsastrofysica,
15
48343
4925
Hoewel het varieert per discipline -- astrofysica,
01:09
molecularmoleculair geneticsgenetica, the immunologyImmunologie, the microbiologyMicrobiologie, the publicopenbaar
16
53268
3962
moleculaire genetica, immunologie, microbiologie, volksgezondheid,
01:13
healthGezondheid, to the newnieuwe areaGebied of the humanmenselijk bodylichaam as a symbiontsymbiont,
17
57230
6194
het nieuwe gebied van het menselijk lichaam als een symbiont,
01:19
to publicopenbaar healthGezondheid, environmentalmilieu sciencewetenschap.
18
63424
2481
tot volksgezondheid en milieukunde.
01:21
KnowledgeKennis in medicalmedisch sciencewetenschap and sciencewetenschap overallglobaal
19
65905
3116
De kennis in medische wetenschap en wetenschap in het algemeen
01:24
is doublingverdubbeling everyelk 15 to 20 yearsjaar.
20
69021
3137
verdubbelt elke 15 tot 20 jaar.
01:28
TechnologyTechnologie is increasingtoenemend at a comparablevergelijkbaar ratetarief.
21
72158
3088
Technologie groeit met een vergelijkbare snelheid.
01:31
BetweenTussen them, the two alreadynu al pervadedoordringen,
22
75246
2984
Deze twee dringen al door,
01:34
as mostmeest of you here seatedgezeten realizerealiseren,
23
78230
2864
zoals de meesten van jullie beseffen,
01:36
everyelk dimensiondimensie of humanmenselijk life.
24
81094
2385
tot elke dimensie van het menselijk leven.
01:39
So swiftSwift is the velocitysnelheid of the techno-scientificTechno-wetenschappelijke revolutionrevolutie,
25
83479
5056
De techno-wetenschappelijke revolutie verloopt zo snel,
01:44
so startlingverrassende in its countlessontelbaar twistswendingen and turnsbochten, that no one can predictvoorspellen
26
88535
4727
zo schokkend in talloze wendingen en bochten, dat niemand het resultaat
01:49
its outcomeresultaat even a decadedecennium from the presentaanwezig momentmoment.
27
93262
4448
zelfs maar een decennium vooruit kan voorspellen.
01:53
There will come a time, of courseCursus,
28
97710
1697
Er zal natuurlijk een moment komen,
01:55
when the exponentialexponentiële growthgroei of discoveryontdekking and knowledgekennis,
29
99407
3751
dat de exponentiële groei van ontdekkingen en kennis,
01:59
whichwelke actuallywerkelijk beganbegon in the 1600s,
30
103158
2136
die eigenlijk begon in de 17e eeuw,
02:01
has to peakhoogtepunt and levelniveau off,
31
105294
2816
zal pieken en stabiliseren.
02:04
but that's not going to matterer toe doen to you.
32
108110
1248
Maar dat zal jullie niet kunnen schelen.
02:05
The revolutionrevolutie is going to continuevoortzetten
33
109358
1314
De revolutie zal nog minstens
02:06
for at leastminst severalverscheidene more decadestientallen jaren.
34
110672
2958
enkele decennia doorgaan.
02:09
It'llItll rendergeven the humanmenselijk conditionstaat
35
113630
1744
Het zal de menselijke leefomstandigheden
02:11
radicallyradicaal differentverschillend from what it is todayvandaag.
36
115374
2346
radicaal veranderen van de hedendaagse.
02:13
TraditionalTraditionele fieldsvelden of studystudie are going to continuevoortzetten to growgroeien
37
117720
6318
Traditionele studierichtingen zullen blijven groeien,
02:19
and in so doing, inevitablyonvermijdelijk they will meetontmoeten and createcreëren newnieuwe disciplinesdisciplines.
38
124038
4825
samenkomen en nieuwe disciplines vormen.
02:24
In time, all of sciencewetenschap will come to be
39
128863
3847
Op termijn zal alle wetenschap een continuüm zijn
02:28
a continuumcontinuüm of descriptionBeschrijving, an explanationuitleg of networksnetwerken, of principlesprincipes and lawswetten.
40
132710
5456
van beschrijving, een uitleg van netwerken, van beginselen en wetten.
02:34
That's why you need not just be trainingopleiding
41
138166
3200
Daarom moet je niet alleen studeren
02:37
in one specialtyspecialiteit, but alsoook acquireverkrijgen breadthbreedte in other fieldsvelden,
42
141366
4440
op één specialiteit, maar ook in de breedte in andere richtingen,
02:41
relatedverwant to and even distantafgelegen from your owneigen initialeerste choicekeuze.
43
145806
3688
al dan niet gerelateerd aan je oorspronkelijke keuze.
02:45
Keep your eyesogen liftedopgeheven and your headhoofd turningdraaien.
44
149494
3945
Houd je ogen open en kijk om je heen.
02:49
The searchzoeken for knowledgekennis is in our genesgenen.
45
153439
3065
De zoektocht naar kennis zit in onze genen.
02:52
It was put there by our distantafgelegen ancestorsvoorvaders
46
156504
3512
Verworven door onze verre voorouders
02:55
who spreadverspreiding acrossaan de overkant the worldwereld-,
47
160016
1623
die zich verspreidden over de hele wereld,
02:57
and it's never going to be quencheduitgeblust.
48
161639
1695
en ze zal nooit uitgeblust raken.
02:59
To understandbegrijpen and use it sanelysanely,
49
163334
3193
Om het verstandig te begrijpen en te gebruiken,
03:02
as a partdeel of the civilizationbeschaving yetnog to evolveevolueren
50
166527
3959
als onderdeel van de beschaving die zich nog verder ontwikkelt,
03:06
requiresvereist a vastlyenorm largergrotere populationbevolking of scientificallywetenschappelijk trainedgetraind people like you.
51
170486
5842
zijn veel meer wetenschappelijk geschoolde mensen zoals jullie nodig.
03:12
In educationonderwijs, medicinegeneeskunde, lawwet, diplomacydiplomatie,
52
176328
4038
In onderwijs, geneeskunde, rechten, diplomatie,
03:16
governmentregering, businessbedrijf and the mediamedia that existbestaan todayvandaag.
53
180366
4288
overheid, bedrijfsleven en de media van tegenwoordig.
03:20
Our politicalpolitiek leadersleiders need at leastminst a modestbescheiden degreemate of scientificwetenschappelijk
54
184654
4960
Onze politieke leiders moeten ten minste in bescheiden mate wetenschappelijk ontwikkeld zijn,
03:25
literacygeletterdheid, whichwelke mostmeest badlyslecht lackgebrek todayvandaag --
55
189614
3096
wat tegenwoordig meestal ontbreekt --
03:28
no applauseapplaus, please.
56
192710
1544
geen applaus, alstublieft.
03:30
It will be better for all
57
194254
2458
Het is beter voor iedereen
03:32
if they preparebereiden before enteringinvoeren officekantoor ratherliever than learningaan het leren on the jobbaan.
58
196712
4671
dat ze voorbereid zijn op hun functie in plaats
van het al doende te leren.
03:37
ThereforeDaarom you will do well to acthandelen on the sidekant,
59
201383
3159
Daarom doe je er goed aan om als nevenactiviteit --
03:40
no matterer toe doen how farver into the laboratorylaboratorium
60
204542
2705
hoe diep je het laboratorium ook mag induiken --
03:43
you maymei go, to servedienen as teachersleraren
61
207247
3319
te werken als leraar
03:46
duringgedurende the spanspan of your careercarrière.
62
210566
2008
in de loop van je carrière.
03:48
I'll now proceeddoorgaan quicklysnel,
63
212574
2075
Ik zal nu snel doorgaan
03:50
and before elseanders, to a subjectonderwerpen that is bothbeide a vitalvitaal assetaanwinst
64
214649
3189
met een onderwerp dat zowel een belangrijke aanwinst
03:53
and a potentialpotentieel barrierbarrière to a scientificwetenschappelijk careercarrière.
65
217838
3432
als een mogelijke belemmering is voor een wetenschappelijke carrière.
03:57
If you are a bitbeetje shortkort in mathematicalwiskundig skillsvaardigheden,
66
221270
3480
Als je wat wiskundige vaardigheden tekort komt,
04:00
don't worryzorgen.
67
224750
1329
maak je geen zorgen!
04:01
ManyVeel of the mostmeest successfulgeslaagd scientistswetenschappers
68
226079
2511
Veel van de meest succesvolle wetenschappers
04:04
at work todayvandaag are mathematicallywiskundig semi-literatesemi-literate.
69
228590
4200
die tegenwoordig werken, zijn half-geletterd in wiskundig.
04:08
A metaphormetafoor will servedienen here:
70
232790
2485
Een metafoor is hier op zijn plaats:
04:11
Where elitede elite mathematicianswiskundigen and statisticiansstatistici
71
235275
6003
vooraanstaande wiskundigen, statistici en theoretici
04:17
and theoriststheoretici oftenvaak servedienen as architectsarchitecten in the expandinguitbreiden realmrijk
72
241278
5065
dienen vaak als architecten in het groeiende rijk van de wetenschap,
04:22
of sciencewetenschap, the remainingoverblijvende largegroot majoritymeerderheid of
73
246343
3703
maar het zijn de vele andere toegepaste wetenschappers,
04:25
basicbasis- appliedtoegepast scientistswetenschappers, includinginclusief a largegroot portiondeel of those who could be
74
250046
4712
onder wie velen die tot de eerste rang gerekend worden,
04:30
said to be of the first rankrang, are the onesdegenen who mapkaart the terrainterrein, they scoutScout
75
254758
5352
die het terrein in kaart brengen. Zij verkennen de grenzen,
04:36
the frontiersgrenzen, they cutbesnoeiing the pathwayspaden,
76
260110
2752
ze leggen de wegen aan
04:38
they raiseverhogen the buildingsgebouwen alonglangs the way.
77
262862
2736
en ze bouwen de gebouwen langs de weg.
04:41
Some maymei have consideredbeschouwd me foolhardyroekeloos,
78
265598
3176
Sommigen vonden mij wellicht roekeloos,
04:44
but it's been my habitgewoonte to brushborstel asideterzijde the fearangst of mathematicswiskunde
79
268774
3761
maar het was mijn gewoonte de angst voor wiskunde opzij te vegen
04:48
when talkingpratend to candidatekandidaat-lidstaten scientistswetenschappers.
80
272535
2063
als ik praatte met kandidaat-wetenschappers.
04:50
DuringTijdens 41 yearsjaar of teachingonderwijs biologybiologie at HarvardHarvard,
81
274598
3800
Tijdens 41 jaren biologie doceren aan Harvard
04:54
I watchedbekeken sadlyHelaas as brighthelder studentsstudenten turnedgedraaid away
82
278398
4117
zag ik bedroefd dat briljante studenten afzagen
04:58
from the possibilitymogelijkheid of a scientificwetenschappelijk careercarrière
83
282515
2924
van de mogelijkheid tot een wetenschappelijke carrière
05:01
or even from takingnemen non-requiredniet-vereiste coursescursussen in sciencewetenschap
84
285439
3728
of zelfs het volgen van niet-verplichte cursussen,
05:05
because they were afraidbang of failuremislukking.
85
289167
1831
omdat ze bang waren om te falen.
05:06
These math-phobesMath-phobes depriveontnemen sciencewetenschap and medicinegeneeskunde
86
290998
3360
Deze wiskunde-angst ontneemt wetenschap en geneeskunde
05:10
of immeasurableonmeetbaar amountshoeveelheden of badlyslecht needednodig talenttalent.
87
294358
3249
een onmetelijke hoeveelheid broodnodig talent.
05:13
Here'sHier is how to relaxontspannen your anxietiesangsten, if you have them:
88
297607
3951
Zo kun je je angsten onderdrukken, als je ze hebt:
05:17
UnderstandBegrijpen that mathematicswiskunde is a languagetaal
89
301558
2592
begrijp dat wiskunde een taal is,
05:20
ruledregeerde like other verbalverbaal languagestalen,
90
304150
3824
met regels zoals andere verbale talen,
05:23
or like verbalverbaal languagetaal generallyalgemeen, by its owneigen grammargrammatica
91
307974
2999
of zoals verbale taal in het algemeen, door haar eigen grammatica
05:26
and systemsysteem of logiclogica.
92
310973
1905
en systeem van logica.
05:28
Any personpersoon with averagegemiddelde quantitativekwantitatief intelligenceintelligentie-
93
312878
2858
Elke persoon met gemiddelde kwantitatieve intelligentie
05:31
who learnsleert to readlezen and writeschrijven mathematicswiskunde
94
315736
3142
die leert wiskunde te lezen en te schrijven
05:34
at an elementaryelementair levelniveau will, as in verbalverbaal languagetaal, have little difficultymoeilijkheid
95
318878
6752
op een elementair niveau zal, zoals in de verbale taal, weinig moeite hebben
05:41
pickingpluk up mostmeest of the fundamentalsfundamentals
96
325630
2064
de meeste basisbegrippen op te pikken,
05:43
if they chooseKiezen to mastermeester the mathspeakmathspeak of mostmeest disciplinesdisciplines of sciencewetenschap.
97
327694
5337
als ze kiezen om het wiskunde-idioom van de meeste disciplines te beheersen.
05:48
The longerlanger you wait to becomeworden at leastminst semi-literatesemi-literate
98
333031
3783
Hoe langer je wacht om minstens half-geletterd te worden,
05:52
the harderharder the languagetaal of mathematicswiskunde will be to mastermeester, just as again in any verbalverbaal
99
336814
6008
hoe moeilijker de taal van de wiskunde te beheersen zal zijn, net als elke verbale taal,
05:58
languagetaal, but it can be donegedaan at any ageleeftijd.
100
342822
2977
maar het kan op elke leeftijd.
06:01
I speakspreken as an authorityautoriteit
101
345799
1711
Ik spreek als een autoriteit
06:03
on that subjectonderwerpen, because I'm an extremeextreem casegeval.
102
347510
3851
over dit onderwerp, want ik ben een extreem geval.
06:07
I didn't take algebraalgebra untiltot my freshmaneerstejaars yearjaar
103
351361
3661
Ik leerde geen algebra tot mijn eerste jaar
06:10
at the UniversityUniversiteit of AlabamaAlabama.
104
355022
2031
op de Universiteit van Alabama.
06:12
They didn't teachonderwijzen it before then.
105
357053
2321
Daarvoor onderwezen ze het niet!
06:15
I finallyTenslotte got around to calculuscalculus as a 32-year-old-jaar oud tenuredzelfstandig professorprofessor at HarvardHarvard,
106
359374
4904
Ik ging pas meetkunde leren als 32-jarige professor met vaste aanstelling aan Harvard,
06:20
where I satza uncomfortablyoncomfortabel in classesklassen with undergraduateundergraduate studentsstudenten,
107
364278
4626
waar ik me ongemakkelijk voelde in klassen met studenten,
06:24
little more than halfvoor de helft my ageleeftijd.
108
368904
2430
die nauwelijks half zo oud waren als ik.
06:27
A couplepaar of them were studentsstudenten
109
371334
1472
Een paar van hen waren studenten
06:28
in a courseCursus I was givinggeven on evolutionaryevolutionaire biologybiologie.
110
372806
3256
in een cursus die ik gaf over evolutionaire biologie.
06:31
I swallowedslikte my pridetrots, and I learnedgeleerd calculuscalculus.
111
376062
5256
Ik stapte over mijn trots heen en ik leerde meetkunde.
06:37
I foundgevonden out that in sciencewetenschap and all its applicationstoepassingen,
112
381318
3096
Ik ontdekte dat in de wetenschap en haar toepassing,
06:40
what is crucialbeslissend is not that technicaltechnisch abilityvermogen,
113
384414
3962
niet de technische mogelijkheden cruciaal zijn,
06:44
but it is imaginationverbeelding in all of its applicationstoepassingen.
114
388376
3169
maar de fantasie in de toepassing ervan.
06:47
The abilityvermogen to formformulier conceptsconcepten with imagesafbeeldingen of entitiesentiteiten and processesprocessen
115
391545
4334
Het vermogen concepten te vormen met beelden van entiteiten en processen,
06:51
picturedafgebeeld by intuitionintuïtie.
116
395879
2936
afgebeeld door intuïtie.
06:54
I foundgevonden out that advancesvoorschotten in sciencewetenschap rarelyzelden come upstreamupstream
117
398815
4344
Ik ontdekte dat vooruitgang in de wetenschap zelden voortvloeit
06:59
from an abilityvermogen to standstand at a blackboardBlackboard
118
403159
3032
uit het vermogen bij een schoolbord te staan
07:02
and conjuretoveren imagesafbeeldingen from unfoldingontvouwen mathematicalwiskundig propositionsproposities
119
406191
3135
en beelden tevoorschijn te toveren
van wiskundige stellingen
07:05
and equationsvergelijkingen.
120
409326
1856
en vergelijkingen.
07:07
They are insteadin plaats daarvan the productsproducten of downstreamstroomafwaarts imaginationverbeelding leadingleidend to hardhard work,
121
411182
5432
Ze zijn het resultaat van verbeelding die leidt tot hard werk,
07:12
duringgedurende whichwelke mathematicalwiskundig reasoningredenering maymei or maymei not provebewijzen to be relevantrelevant.
122
416614
4560
waarbij een wiskundige redenering wel of niet relevant kan zijn.
07:17
IdeasIdeeën emergeopduiken when a partdeel of the realecht or imaginedingebeeld worldwereld- is studiedbestudeerd
123
421174
5199
Ideeën ontstaan als een deel van de reële of denkbeeldige wereld wordt bestudeerd
07:22
for its owneigen sakesake.
124
426373
1417
omwille van zichzelf.
07:23
Of foremostvoorop importancebelang is a thoroughgrondige, well-organizedoverzichtelijk knowledgekennis
125
427790
5641
Van het grootste belang is een grondige,
goedgeorganiseerde kennis
07:29
of all that is knownbekend of the relevantrelevant entitiesentiteiten and processesprocessen that mightmacht be involvedbetrokken in that domaindomein
126
433431
6649
van alles wat bekend is van de entiteiten en processen die betrokken kunnen zijn bij het domein
07:35
you proposevoorstellen to enterinvoeren.
127
440080
1440
dat je van plan bent te betreden.
07:37
When something newnieuwe is discoveredontdekt,
128
441520
2126
Wanneer iets nieuws wordt ontdekt,
07:39
it's logicallogisch then that one of the follow-upfollow-up stepsstappen is
129
443646
4969
is het logisch dat één van de vervolgstappen is,
07:44
to find the mathematicalwiskundig and statisticalstatistisch methodsmethoden to moveverhuizing its analysisanalyse forwardvooruit.
130
448615
4152
om de wiskundige en statistische methoden te vinden voor de analyse ervan.
07:48
If that stepstap provesbewijst too difficultmoeilijk for
131
452767
2552
Als die stap te moeilijk blijkt voor
07:51
the personpersoon or teamteam that madegemaakt the discoveryontdekking,
132
455319
4172
de persoon of het team dat de ontdekking deed,
07:55
a mathematicianwiskundige can then be addedtoegevoegd by them
133
459491
5299
kan een wiskundige vervolgens aan hen worden toegevoegd
08:00
as a collaboratormedewerker.
134
464790
2297
als medewerker.
08:02
ConsiderOverwegen the followingvolgend principlebeginsel,
135
467087
2159
Denk aan het volgende beginsel,
08:05
whichwelke I will modestlybescheiden call Wilson'sWilson's PrinciplePrincipe NumberNummer One:
136
469246
5200
dat ik in alle bescheidenheid Wilson's beginsel nummer één noem:
08:10
It is farver easiergemakkelijker for scientistswetenschappers
137
474446
4400
het is veel gemakkelijker voor wetenschappers,
08:14
includinginclusief medicalmedisch researchersonderzoekers, to requirevereisen needednodig collaborationsamenwerking
138
478846
4569
inclusief medische onderzoekers,
om samenwerking te vragen
08:19
in mathematicswiskunde and statisticsstatistieken
139
483415
2118
in wiskunde en statistiek,
08:21
than it is for mathematicianswiskundigen and statisticiansstatistici
140
485533
3681
dan het voor wiskundigen en statistici is
08:25
to find scientistswetenschappers ablein staat to make use of theirhun equationsvergelijkingen.
141
489214
4096
om wetenschappers te vinden, in staat om gebruik te maken van hun vergelijkingen.
08:29
It is importantbelangrijk in choosingkiezen the directionrichting to take in sciencewetenschap
142
493310
4094
Het is belangrijk een richting in de wetenschap te kiezen
08:33
to find the subjectonderwerpen at your levelniveau of competencebevoegdheid that interestsbelangen you deeplydiep,
143
497404
5746
met een onderwerp op jouw competentieniveau,
dat je heel erg interesseert,
08:39
and focusfocus on that.
144
503150
1640
en daarop te focussen.
08:40
Keep in mindgeest, then, Wilson'sWilson's SecondTweede PrinciplePrincipe:
145
504790
4696
Denk dan aan Wilson's tweede beginsel:
08:45
For everyelk scientistwetenschapper, whetherof researcheronderzoeker, techniciantechnicus,
146
509486
4536
voor alle wetenschappers, of het onderzoekers, technici,
08:49
teacherleraar, managermanager or businessmanzakenman,
147
514022
3095
leraren, managers of zakenmannen zijn,
08:53
workingwerkend at any levelniveau of mathematicalwiskundig competencebevoegdheid,
148
517117
3987
die werken op ieder niveau van wiskundige competentie,
08:57
there existsbestaat a disciplinediscipline in sciencewetenschap or medicinegeneeskunde
149
521104
3454
bestaat er een discipline in wetenschap of geneeskunde
09:00
for whichwelke that levelniveau is enoughgenoeg to achievebereiken excellenceexcellentie.
150
524558
3936
waarvoor dat niveau volstaat om uit te kunnen blinken.
09:04
Now I'm going to offeraanbod quicklysnel
151
528494
2560
Nu ga ik snel enkele andere
09:06
severalverscheidene more principlesprincipes that will be usefulnuttig
152
531054
2408
beginselen aanstippen, die nuttig zullen zijn
09:09
in organizingorganiserende your educationonderwijs and careercarrière,
153
533462
2688
bij het organiseren van je studie en carrière.
09:12
or if you're teachingonderwijs, how you mightmacht
154
536150
4385
Of als je zelf les geeft, hoe je
09:16
enhanceverbeteren your owneigen teachingonderwijs and counselingcounseling of youngjong scientistswetenschappers.
155
540535
4888
je eigen lessen en begeleiding van jonge wetenschappers kunt verbeteren.
09:21
In selectingselecteren a subjectonderwerpen in whichwelke to conductgedrag originalorigineel researchOnderzoek,
156
545423
3799
Neem bij het selecteren van een onderwerp voor origineel onderzoek,
09:25
or to developontwikkelen world-classwereldklasse expertiseexpertise,
157
549222
3200
of voor het ontwikkelen van expertise van wereldklasse,
09:28
take a partdeel of the chosenuitgekozen disciplinediscipline that is sparselydun inhabitedbewoond.
158
552422
5328
een deel van de gekozen discipline dat dun bevolkt is.
09:33
JudgeRechter opportunitykans by how fewweinig other studentsstudenten and researchersonderzoekers
159
557750
4712
Beoordeel je kansen door te kijken hoe weinig andere studenten en onderzoekers
09:38
are on handhand-.
160
562462
1536
er mee bezig zijn.
09:39
This is not to de-emphasizede nadruk the essentialessentieel requirementeis
161
563998
3650
Niet om de essentiële eis van een brede opleiding
09:43
of broadbreed trainingopleiding, or the valuewaarde of apprenticingapprenticing yourselfjezelf
162
567648
3439
te ontkrachten, of de waarde van deelname aan
09:46
in ongoingvoortdurende researchOnderzoek to programsprogramma's of highhoog qualitykwaliteit.
163
571087
4463
programma's van hoge kwaliteit in lopende onderzoeken.
09:51
It is importantbelangrijk alsoook to acquireverkrijgen olderouder mentorsmentoren withinbinnen these successfulgeslaagd
164
575550
4728
Het is ook belangrijk om oudere mentoren aan te trekken binnen deze succesvolle programma's
09:56
programsprogramma's, and to make friendsvrienden and colleaguescollega's of your ageleeftijd
165
580278
3888
en om vrienden en collega's van je eigen leeftijd te ontmoeten
10:00
for mutualwederzijds supportondersteuning.
166
584166
1856
voor wederzijdse ondersteuning.
10:01
But throughdoor it all, look for a way to breakbreken out,
167
586022
2688
Maar zoek in dit alles naar een manier om eruit te breken,
10:04
to find a fieldveld- and subjectonderwerpen not yetnog popularpopulair.
168
588710
3936
een onderzoeksgebied en onderwerp te vinden dat nog niet populair is.
10:08
We have seengezien this demonstratedgedemonstreerd alreadynu al in the talksgesprekken precedingvoorafgaand aan minede mijne.
169
592646
3777
We zagen dit al aangetoond in eerdere talks.
10:12
There is the quickestsnelste way advancesvoorschotten are likelywaarschijnlijk to occurvoorkomen,
170
596423
5111
Daar zal vooruitgang zich op de snelste manier voordoen,
10:17
as measuredafgemeten in discoveriesontdekkingen perper investigatoronderzoeker perper yearjaar.
171
601534
3617
zoals die wordt gemeten in ontdekkingen per onderzoeker per jaar.
10:21
You maymei have heardgehoord the
172
605151
1607
Je kent misschien de
10:22
militaryleger dictumuitspraak for the gatheringbijeenkomst of armieslegers:
173
606758
3760
militaire stelregel voor het verzamelen van legers:
10:26
MarchMaart to the soundgeluid of the gunsgeweren.
174
610518
2721
"Marcheer naar het geluid van de kanonnen."
10:29
In sciencewetenschap, the exactexact oppositetegenover is the casegeval: MarchMaart away from the soundgeluid of the gunsgeweren.
175
613239
6510
In de wetenschap is precies het tegenovergestelde het geval: marcheer weg van het geluid van de kanonnen.
10:35
So Wilson'sWilson's PrinciplePrincipe NumberNummer ThreeDrie:
176
619749
2705
Dus Wilson's beginsel nummer drie luidt:
10:38
MarchMaart away from the soundgeluid of the gunsgeweren.
177
622454
3344
marcheer weg van het geluid van de kanonnen.
10:41
ObserveObserveren from a distanceafstand,
178
625798
1864
Observeer het vanop een afstand,
10:43
but do not jointoetreden the frayFray.
179
627662
2097
maar neem niet deel aan de strijd.
10:45
Make a frayFray of your owneigen.
180
629759
2368
Creëer je eigen strijd.
10:48
OnceEenmaal you have settledverrekend on a specialtyspecialiteit,
181
632127
4255
Zodra je hebt gekozen voor een specialiteit
10:52
and the professionberoep you can love, and you've securedbeveiligd opportunitykans,
182
636382
5280
en het beroep waar je van houdt, en je hebt je kansen veiliggesteld,
10:57
your potentialpotentieel to succeedslagen will be greatlyzeer enhancedversterkte if you studystudie it
183
641662
5281
dan zal je slaagkans sterk toenemen als je het voldoende bestudeert
11:02
enoughgenoeg to becomeworden an expertdeskundige.
184
646943
2680
om een expert te worden.
11:05
There are thousandsduizenden of professionallyprofessioneel delimitedgescheiden
185
649623
3327
Er liggen duizenden professioneel afgebakende
11:08
subjectsvakken sprinkledbesprenkeld throughdoor physicsfysica and chemistrychemie
186
652950
2476
onderwerpen verstrooid in natuurkunde en scheikunde,
11:11
to biologybiologie and medicinegeneeskunde.
187
655426
1916
biologie en geneeskunde,
11:13
And on then into the socialsociaal scienceswetenschappen,
188
657342
2896
tot helemaal in de sociale wetenschappen,
11:16
where it is possiblemogelijk in shortkort time to acquireverkrijgen
189
660238
3202
waarin het mogelijk is om op korte tijd de status
11:19
the statusstaat of an authorityautoriteit.
190
663440
2574
van autoriteit te verwerven.
11:21
When the subjectonderwerpen is still very thinlydun populatedbevolkte,
191
666014
3512
Wanneer het onderwerp nog steeds zeer dunbevolkt is,
11:25
you can with diligenceDiligence and hardhard work becomeworden
192
669526
2621
kun je met toewijding en hard werken
11:28
the worldwereld- authorityautoriteit.
193
672147
2211
dé wereldwijde autoriteit worden.
11:30
The worldwereld- needsbehoefte aan this kindsoort of expertiseexpertise,
194
674358
3961
De wereld heeft behoefte aan dit soort deskundigheid,
11:34
and it rewardsbeloningen the kindsoort of people
195
678319
2175
en beloont het soort mensen
11:36
willinggewillig to acquireverkrijgen it.
196
680494
2152
die haar willen verwerven.
11:38
The existingbestaand informationinformatie and what you self-discoverzelf ontdekken
197
682646
4496
De bestaande informatie en wat je zelf ontdekt,
11:43
maymei at first seemlijken skimpyschraal and difficultmoeilijk to connectaansluiten
198
687142
4111
lijkt op het eerste zicht misschien schraal en moeilijk te verbinden
11:47
to other bodieslichamen of knowledgekennis.
199
691253
2036
met andere kennisorganen.
11:49
Well, if that's the casegeval,
200
693289
1869
Nou, als dat het geval is:
11:51
good. Why hardhard insteadin plaats daarvan of easygemakkelijk?
201
695158
4142
Prima! Waarom moeilijk doen in plaats van makkelijk?
11:55
The answerantwoord deservesverdient to be statedbepaald as PrinciplePrincipe NumberNummer FourVier.
202
699300
4855
Het antwoord verdient het te worden vermeld als beginsel nummer vier:
12:00
In the attemptpoging to make scientificwetenschappelijk discoveriesontdekkingen,
203
704155
3419
Bij het doen van wetenschappelijke ontdekkingen
12:03
everyelk problemprobleem is an opportunitykans,
204
707574
1993
is elk probleem een kans,
12:05
and the more difficultmoeilijk the problemprobleem,
205
709567
1495
en hoe moeilijker het probleem,
12:06
the greatergroter will be the importancebelang of its solutionoplossing.
206
711062
2760
des te groter zal het belang van de oplossing zijn.
12:09
Now this bringsbrengt me to a basicbasis- categorizationcategorisatie
207
713822
3808
Dat brengt me tot een fundamentele categorisatie
12:13
in the way scientificwetenschappelijk discoveriesontdekkingen are madegemaakt.
208
717630
2875
van de manier waarop de wetenschappelijke ontdekkingen worden gedaan.
12:16
ScientistsWetenschappers, purezuiver mathematicianswiskundigen amongtussen them,
209
720505
3364
Wetenschappers, onder wie zuivere wiskundigen,
12:19
followvolgen one or the other of two pathwayspaden:
210
723869
3267
volgen één van beide trajecten:
12:23
First throughdoor earlyvroeg discoveriesontdekkingen,
211
727136
2110
door eerste ontdekkingen
12:25
a problemprobleem is identifiedgeïdentificeerd
212
729246
2144
wordt een probleem geïdentificeerd
12:27
and a solutionoplossing is soughtgezocht.
213
731390
1832
en een oplossing gezocht.
12:29
The problemprobleem maymei be relativelynaar verhouding smallklein;
214
733222
2529
Het probleem kan relatief klein zijn;
12:31
for examplevoorbeeld, where exactlyprecies in a cruiseCruise shipschip does the norovirusNorovirus beginbeginnen to spreadverspreiding?
215
735751
5421
bijvoorbeeld, waar in een cruiseschip begint het norovirus zich precies te verspreiden?
12:37
Or largergrotere, what's the rolerol of darkdonker matterer toe doen in the expansionuitbreiding of the universeuniversum?
216
741172
5906
Of groter, wat is de rol van donkere materie bij de uitbreiding van het heelal?
12:42
As the answerantwoord is soughtgezocht, other phenomenafenomenen are typicallytypisch discoveredontdekt
217
747078
4459
Terwijl het antwoord wordt gezocht, worden meestal andere verschijnselen ontdekt
12:47
and other questionsvragen are askedgevraagd.
218
751537
1645
en worden andere vragen gesteld.
12:49
This first of the two strategiesstrategieën is like a hunterHunter,
219
753182
3016
Deze eerste van de twee strategieën is als een jager,
12:52
exploringverkennen a forestBos in searchzoeken of a particularbijzonder quarrysteengroeve,
220
756198
4249
die een bos verkent op zoek naar een bepaalde steengroeve
12:56
who findsvondsten other quarriessteengroeven alonglangs the way.
221
760447
2919
en onderweg andere steengroeven vindt.
12:59
The secondtweede strategystrategie of researchOnderzoek
222
763366
2832
De tweede strategie van onderzoek
13:02
is to studystudie a subjectonderwerpen broadlyin grote lijnen
223
766198
1792
is het bestuderen van een onderwerp in grote lijnen,
13:03
searchingzoeken for unknownonbekend phenomenafenomenen or patternspatronen of knownbekend phenomenafenomenen
224
767990
4776
op zoek naar onbekende fenomenen of patronen van bekende fenomenen,
13:08
like a hunterHunter in what we call "the naturalist'sde bioloog trancetrance,"
225
772766
3801
als een jager in wat wij noemen 'de trance van de natuuronderzoeker'.
13:12
the researcheronderzoeker of mindgeest is openOpen to anything interestinginteressant,
226
776567
3663
De onderzoeker stelt zijn geest open voor alles wat interessant is,
13:16
any quarrysteengroeve worthwaard takingnemen.
227
780230
1384
elke steengroeve die de moeite waard is.
13:17
The searchzoeken is not for the solutionoplossing of the problemprobleem,
228
781614
2353
Geen zoektocht naar de oplossing van het probleem,
13:19
but for problemsproblemen themselveszich worthwaard solvingoplossen.
229
783967
3207
maar naar problemen die het waard zijn om op te lossen.
13:23
The two strategiesstrategieën of researchOnderzoek,
230
787174
1992
De twee strategieën van oorspronkelijk onderzoek
13:25
originalorigineel researchOnderzoek, can be statedbepaald as followsvolgt,
231
789166
3185
kunnen als volgt worden gesteld
13:28
in the finallaatste principlebeginsel I'm going to offeraanbod you:
232
792351
4288
in het laatste beginsel dat ik jullie aanbied:
13:32
For everyelk problemprobleem in a givengegeven disciplinediscipline of sciencewetenschap,
233
796639
4264
voor elk probleem in een discipline van de wetenschap,
13:36
there existsbestaat a speciessoorten or entityentiteit or phenomenonfenomeen
234
800903
3575
bestaat er een soort of een entiteit of een fenomeen,
13:40
idealideaal for its solutionoplossing.
235
804478
1946
dat ideaal is voor de oplossing.
13:42
And converselyomgekeerd, for everyelk speciessoorten or other entityentiteit
236
806424
5398
En omgekeerd: voor elke soort of andere entiteit
13:47
or phenomenonfenomeen, there existbestaan importantbelangrijk problemsproblemen
237
811822
2936
of fenomeen bestaan er belangrijke problemen
13:50
for the solutionoplossing of whichwelke, those particularbijzonder objectsvoorwerpen of researchOnderzoek are ideallyideaal suitedgeschikt.
238
814758
7577
waarvoor exact deze onderzoekonderwerpen de perfecte oplossing bieden.
13:58
Find out what they are.
239
822335
1937
Zoek uit welke dat zijn.
14:00
You'llU zult find your owneigen way to discoverontdekken,
240
824272
3135
Je zult je eigen manier vinden om te ontdekken,
14:03
to learnleren, to teachonderwijzen.
241
827407
2183
te leren, les te geven.
14:05
The decadestientallen jaren aheadverder will see dramaticdramatisch advancesvoorschotten
242
829590
3433
De komende decennia zullen een dramatische vooruitgang laten zien
14:08
in diseaseziekte preventionhet voorkomen, generalalgemeen healthGezondheid, the qualitykwaliteit of life.
243
833023
4567
in ziektepreventie, algemene gezondheid, de kwaliteit van het leven.
14:13
All of humanityde mensheid dependshangt af on the knowledgekennis and practicepraktijk of the medicinegeneeskunde and the sciencewetenschap
244
837590
6025
De hele mensheid is afhankelijk van kennis en beoefening van de geneeskunde en de wetenschap erachter
14:19
behindachter it you will mastermeester.
245
843615
1583
die je zult gaan beheersen.
14:21
You have chosenuitgekozen a callingroeping that will come in stepsstappen
246
845198
3464
Je hebt een roeping gekozen die in stappen zal komen,
14:24
to give you satisfactiontevredenheid, at its conclusionconclusie, of a life well livedleefden.
247
848662
5411
om je uiteindelijk de voldoening te geven van een goed geleefd leven.
14:29
And I thank you for havingmet me here tonightvanavond.
248
854073
2613
Ik dank jullie dat ik hier vanavond mocht zijn.
14:32
(ApplauseApplaus)
249
856686
5368
(Applaus)
14:37
Oh, thank you.
250
862054
1272
Dank je.
14:39
Thank you very much.
251
863326
7156
Hartelijk dank.
14:46
I saluteSalute you.
252
870482
4532
Ik groet je.
Translated by Roel Verbunt
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
E.O. Wilson - Biologist
Biologist E.O. Wilson explores the world of ants and other tiny creatures, and writes movingly about the way all creatures great and small are interdependent.

Why you should listen

One of the world's most distinguished scientists, E.O. Wilson is a professor and honorary curator in entomology at Harvard. In 1975, he published Sociobiology: The New Synthesis, a work that described social behavior, from ants to humans.

Drawing from his deep knowledge of the Earth's "little creatures" and his sense that their contribution to the planet's ecology is underappreciated, he produced what may be his most important book, The Diversity of Life. In it he describes how an intricately interconnected natural system is threatened by man's encroachment, in a crisis he calls the "sixth extinction" (the fifth one wiped out the dinosaurs).

With his most recent book, The Creation, he wants to put the differences of science- and faith-based explanations aside "to protect Earth's vanishing natural habitats and species ...; in other words, the Creation, however we believe it came into existence." A recent documentary called Behold the Earth illustrates this human relationship to nature, or rather separation from an originally intended human bond with nature, through music, imagery, and thoughtful words from both Christians and scientists, including Wilson. 

More profile about the speaker
E.O. Wilson | Speaker | TED.com