ABOUT THE SPEAKER
Sarah Corbett - Craftivist
Sarah Corbett does activism in a quiet, humble and intriguing way using handicrafts.

Why you should listen

Sarah Corbett is a craftivist who teaches her "gentle protest" approach to individuals and organizations around the world. She also makes craftivism (craft + activism) projects and DIY kits for people who want to do a quieter, kinder and more beautiful form of effective activism than what is sometimes traditionally offered.

Growing up in a low-income area of the UK, Corbett has been involved in activism since she was three years old and has worked for more than a decade in the UK charity sector as a professional campaigner focusing on international development. But in 2008 she burnt out as an activist and introvert and wanted to find an effective way of campaigning that fitted her skills and ethics and personality. She set up the Craftivist Collective social enterprise in 2009 after people wanted to join in her new form of activism. Now there are craftivists around the world who take part in social change using handicrafts.

Corbett won the Sheila McKechnie award for Economic Justice campaigner of the Year 2016. Craftivist Collective won an Innovation Award from Care2 Impact Award 2016. She works with charities, arts institutions, universities and has exhibited her solo exhibition, "Gentle Protest," in Stockholm, Helsinki and London. She lives in East London and works worldwide.

More profile about the speaker
Sarah Corbett | Speaker | TED.com
TEDxYouth@Bath

Sarah Corbett: Activism needs introverts

Sarah Corbett: Activisme heeft introverten nodig

Filmed:
1,200,982 views

Voor de introverten onder ons kunnen traditionele vormen van activisme, zoals marsen, protesten, en langs de deuren gaan intimiderend en stressvol zijn. Neem dat maar van Sarah Corbett, voormalig professioneel campagnevoerder en zelfbenoemd introvert. Aan ons introduceert ze "craftivism", een rustigere vorm van activisme waarmee ze handwerkjes gebruikt om mensen te vertragen en diep na te laten denken over problemen waar zij tegenaan lopen, terwijl zij zich kalm bij het publiek betrekken. Wie zegt dat een geborduurde zakdoek de wereld niet kan veranderen?
- Craftivist
Sarah Corbett does activism in a quiet, humble and intriguing way using handicrafts. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
A fewweinig yearsjaar agogeleden, about sevenzeven yearsjaar agogeleden,
0
667
2095
Een paar jaar geleden, een jaar of zeven,
00:14
I foundgevonden myselfmezelf hidingverbergen
in a festivalFestival toilettoilet,
1
2786
3749
had ik mezelf verstopt
op een festivaltoilet,
00:18
a musicmuziek- festivalFestival toilettoilet,
2
6559
1799
een toilet op een muziekfestival,
00:20
and if anyone'siemands been to a musicmuziek- festivalFestival,
3
8382
3127
en als iemand van jullie ooit
naar een muziekfestival is geweest,
00:23
yeah, you'llje zult know that by the thirdderde day,
4
11533
3921
tsja, dan weet je dat de toiletten
op de derde dag best wel smerig zijn.
00:27
it's prettymooi nastyvervelende.
5
15478
1689
00:29
I was standingstaand in the toilettoilet
because I couldn'tkon het niet even sitzitten down,
6
17191
3286
Ik stond in het toilet
omdat ik niet eens kon zitten
00:32
because the toilettoilet rollrollen had runrennen out,
7
20501
2683
omdat het toiletpapier op was,
00:35
there was mudmodder everywhereoveral,
8
23208
1444
er was overal modder,
00:36
and it smelledrook prettymooi badslecht.
9
24676
1425
en het stonk best wel erg.
00:38
And I stoodstond there thinkinghet denken,
10
26125
1777
Ik stond daar te denken,
00:39
"What am I doing?
I don't even need the toilettoilet."
11
27926
3008
"Wat doe ik hier?
Ik hoef niet eens naar het toilet."
Maar de reden waarom ik ging,
00:42
But the reasonreden I wentgegaan
12
30958
1358
00:44
was because I was volunteeringvrijwilligerswerk
for a largegroot charitygoed doel on climateklimaat justicegerechtigheid,
13
32340
4436
was omdat ik vrijwilligerswerk deed
voor een inzamelingsactie voor het klimaat
00:48
and it was sevenzeven yearsjaar agogeleden,
14
36800
1908
en dat was zeven jaar geleden,
00:50
when lots of people didn't believe
in climateklimaat changeverandering,
15
38732
2491
toen velen nog niet geloofden
in klimaatsverandering,
00:53
people were very cynicalcynisch about activismactivisme,
16
41247
1905
mensen waren erg cynisch over activisme,
00:55
and my rolerol, with all of my teammatesteamgenoten,
17
43176
1858
en mijn rol was, samen met mijn teamleden,
00:57
was to get people to signteken petitionsverzoekschriften
on climateklimaat justicegerechtigheid
18
45058
3001
om mensen petities te laten tekenen
voor klimaatrechtvaardigheid
01:00
and educateonderwijzen them
a bitbeetje more about the issuekwestie.
19
48083
2554
en hen bij te scholen over het probleem.
01:02
And I caredverzorgd deeplydiep about climateklimaat changeverandering
and lots of inequalityongelijkheid,
20
50661
3897
Ik gaf heel veel om
klimaatsverandering en ongelijkheden,
dus ging ik met veel mensen praten,
01:06
so I'd go and I'd talk to lots of people,
21
54582
1953
01:08
whichwelke madegemaakt me nervousnerveus
and drainedafgevoerd me of energyenergie,
22
56559
3230
wat me erg nerveus maakte
en me veel energie kostte,
01:11
but I did it because I caredverzorgd,
23
59813
1825
maar ik deed het omdat ik bezorgd was,
01:13
but I would hideverbergen in the toiletsToiletten,
because I'd be exhausteduitgeput,
24
61662
3905
maar ik verstopte me in de toiletten
omdat ik uitgeput was,
en ik wou niet dat mijn teamleden
twijfels kregen over hoe toegewijd ik was,
01:17
and I didn't want my teammatesteamgenoten
doubtingtwijfelen aan my commitmentinzet to the causeoorzaak,
25
65591
3945
01:21
thinkinghet denken that I was slackingverslappen.
26
69560
1881
of dat ze dachten dat ik luierde.
We kwamen bij elkaar
aan het einde van onze dienst,
01:23
And we'dwij hadden go and meetontmoeten
at the endeinde of our shiftverschuiving,
27
71465
2143
01:25
and we'dwij hadden counttellen how manyveel petitionsverzoekschriften
had been signedondertekend,
28
73632
2365
en telden hoeveel petities getekend waren,
01:28
and oftenvaak I'd winwinnen the amountbedrag
of petitionsverzoekschriften signedondertekend
29
76021
2667
en vaak won ik
met de meeste getekende petities,
01:30
even thoughhoewel I had
my little breaksbreaks in the toilettoilet.
30
78712
2539
ook al had ik mijn
kleine pauzes op het toilet.
01:33
But I was always very jealousjaloers
of the other activistsactivisten,
31
81275
2747
Maar ik was altijd jaloers
op de andere activisten,
01:36
because eithereen van beide they had
the samedezelfde amountbedrag of energyenergie
32
84046
2364
omdat zij ofwel evenveel energie hadden
01:38
as they had when they beganbegon the shiftverschuiving
of gettingkrijgen people to signteken petitionsverzoekschriften,
33
86434
4675
als aan het begin van hun dienst
om mensen de petitie te laten tekenen,
01:43
or oftenvaak they had more energyenergie,
34
91133
1944
of vaak hadden ze méér energie,
01:45
and they'dze zouden be really excitedopgewonden about
going to watch the bandsbands in the eveningavond
35
93101
3501
en hadden ze er zin om
's avonds naar bands te kijken
01:48
and havingmet a dancedans.
36
96626
1174
en te gaan dansen.
01:49
And even if I lovedgeliefde the bandsbands,
37
97824
2111
Zelfs als ik de bands ook leuk vond,
01:51
all I wanted to do was to go back
to my tenttent and have a sleepslaap,
38
99959
3135
wilde ik alleen maar terug
naar mijn tent gaan en slapen,
01:55
because I'd just feel
completelyhelemaal wipedgeveegd out,
39
103118
2667
want ik was helemaal uitgeblust.
01:57
and I was really jealousjaloers of people
that had the energyenergie
40
105809
2557
Ik was erg jaloers op
mensen die de energie hadden
02:00
to go and partyfeest hardhard at the festivalsfestivals.
41
108390
2530
om hard te feesten op de festivals.
02:03
But it alsoook madegemaakt me really angryboos,
as well, insidebinnen.
42
111703
2912
Maar van binnen maakte
het me ook heel erg boos.
02:06
I thought, "This isn't faireerlijk,
I'm an introvertintrovert,
43
114639
2922
Ik dacht: "Dit is niet eerlijk,
ik ben introvert,
02:09
and all of the offlineoffline campaigningcampagne voeren
seemslijkt to be favoringten gunste van extrovertsExtraverten."
44
117585
4920
en bij al dat offline campagne voeren
lijken extroverten in het voordeel."
02:15
I would go on marchesMarches whichwelke drainedafgevoerd me.
45
123034
2198
Ik ging marsen lopen die mij uitputten.
02:17
That was the other optionkeuze.
46
125256
1262
Dat was de andere optie.
02:18
Or I'd go and jointoetreden campaignscampagnes
outsidebuiten embassiesambassades or shopsshops.
47
126542
4401
Of ik deed mee met campagnes
buiten ambassades of winkels.
Het enige dat werd aangeboden
was in het bijzijn van veel mensen,
02:22
The only thing that was on offeraanbod
was around lots of people,
48
130967
2945
02:25
it was very loudluid activismactivisme,
49
133936
1952
het was luid activisme,
02:27
it always involvedbetrokken lots of people,
it was performinghet uitvoeren van.
50
135912
3023
er waren altijd massa's bij betrokken,
het was net als optreden.
02:30
NoneGeen of it was for introvertsintroverten,
51
138959
2231
Niets hiervan was voor introverten,
02:33
and I not only thought
that that wasn'twas niet faireerlijk,
52
141214
2643
en ik vond dat niet alleen oneerlijk,
02:35
because a thirdderde to a halfvoor de helft
of the world's's werelds populationbevolking are introvertsintroverten,
53
143881
4826
omdat een derde tot de helft
van de wereldbevolking introvert is,
02:40
whichwelke isn't faireerlijk on them,
because we burnbrandwond out,
54
148731
3015
en het niet eerlijk is voor hen,
omdat we opbranden
02:43
or we'dwij hadden be put off
by activismactivisme and not do it,
55
151770
2557
of we zouden afgeschrikt worden
en ervan afzien,
02:46
and everyoneiedereen needsbehoefte aan to be
an activistactivist in this worldwereld-.
56
154351
3755
en in deze wereld moet
iedereen een activist zijn.
02:50
And alsoook, I didn't think
it was particularlyvooral cleverknap,
57
158414
2642
Daarbij vond ik dit niet bepaald slim,
02:53
but I could see that a lot
of the activismactivisme that workedwerkte
58
161080
3731
maar ik zag dat veel
van het effectieve activisme
02:56
wasn'twas niet only extrovertextravert activismactivisme.
59
164835
2247
niet alleen maar extrovert was.
Het waren niet alleen de luide dingen.
02:59
It wasn'twas niet only the loudluid stuffspul.
60
167106
1745
03:00
It wasn'twas niet about people
performinghet uitvoeren van all the time.
61
168875
2889
Het ging niet altijd om
mensen die optreden.
03:03
A lot of the work that was needednodig
was in the backgroundachtergrond,
62
171788
2621
Veel waardevol werk
gebeurde op de achtergrond,
03:06
was hiddenverborgen, wasn'twas niet seengezien.
63
174433
1942
het was verborgen, je zag het niet.
En toen ik uiteindelijk
een campagnevoerder werd,
03:09
And when I endedbeëindigde up
just beingwezen a campaignercampagnevoerder,
64
177031
2388
het is het enige
waarvoor ik geschikt ben --
03:11
because it's the only jobbaan
I can do, really --
65
179443
2119
ik voerde campagne op de universiteit,
03:13
I was campaigningcampagne voeren at universityUniversiteit,
66
181586
1715
en de afgelopen tien jaar heb ik
professioneel campagne gevoerd
03:15
and for the last 10 yearsjaar,
I've been a professionalprofessioneel campaignercampagnevoerder
67
183325
3032
03:18
for largegroot charitiesgoede doelen,
68
186381
1167
voor grote grote doelen.
03:19
and now I'm a creativecreatief campaignercampagnevoerder
consultantconsultant for differentverschillend charitiesgoede doelen
69
187572
3849
Nu ben ik creatieve campagne-consultant
voor verschillende goede doelen
naast ander werk dat ik doe.
03:23
as well as other work I do --
70
191445
2264
03:25
but I knewwist that there were other formsvormen
of activismactivisme that were needednodig.
71
193733
3212
Maar ik wist dat andere vormen
van activisme nodig waren.
03:29
I startedbegonnen tinkeringknutselen about sevenzeven yearsjaar agogeleden
72
197607
2556
Zo'n zeven jaar geleden ging ik kijken
03:32
to see what quieterStiller formsvormen of activismactivisme
I could engagebezighouden with
73
200187
3754
met welke rustigere vormen
van activisme ik mee kon doen
03:35
so I didn't burnbrandwond out as an activistactivist,
74
203965
2277
zodat ik niet opbrandde als activist,
03:38
but alsoook to look at some of the issueskwesties
I was concernedbezorgd about in campaigningcampagne voeren.
75
206266
4762
maar ook naar problemen
met campagne voeren
waar ik me druk om maakte.
Ik had het geluk dat, toen ik werkte voor
Oxfam en andere goede doelen,
03:43
I was very luckyLucky that, when I workedwerkte
for OxfamOxfam and other biggroot charitiesgoede doelen,
76
211052
3430
03:46
I could readlezen lots of biggroot reportsrapporten
77
214506
2198
ik veel lange rapporten kon lezen
over wat invloed had
03:48
on what influencedbeïnvloed
politicianspolitici and businessesondernemingen
78
216728
3254
op politici, ondernemingen
en het grote publiek.
03:52
and the generalalgemeen publicopenbaar,
79
220006
1691
Welke campagnes werkten
heel goed, en welke niet?
03:53
what campaignscampagnes workedwerkte really well,
whichwelke onesdegenen didn't.
80
221721
2478
03:56
And I'm a bitbeetje of a geekgeek,
so I look at all of that stuffspul,
81
224223
2935
Ik ben nogal een nerd,
dus ik kijk naar al die dingen,
03:59
and I wanted to tinkerketellapper around
82
227182
1382
en wilde wat experimenteren
04:00
to see how I could engagebezighouden people
in socialsociaal changeverandering in a differentverschillend way,
83
228588
3865
om mensen op een andere manier
te betrekken bij sociale verandering.
04:04
because I think if we want the worldwereld-
to be more beautifulmooi, kindsoort and just,
84
232477
4595
Want ik denk dat als we de wereld mooier,
aardiger, en rechtvaardiger willen,
04:09
then our activismactivisme
should be beautifulmooi, kindsoort and just,
85
237096
3793
dan moet ons activisme ook
mooi, aardig, en rechtvaardig zijn,
en dat is het vaak niet.
04:12
and oftenvaak it's not.
86
240913
1365
04:14
And todayvandaag, I just want to talk
about threedrie waysmanieren
87
242723
2340
Vandaag wil ik praten over drie manieren
waarop activisme volgens mij
introverten nodig heeft.
04:17
that I think activismactivisme needsbehoefte aan introvertsintroverten.
88
245087
2071
04:19
I think there's lot of other waysmanieren,
but I'm just going to talk about threedrie.
89
247597
3484
Er zijn een hoop andere redenen,
maar ik zal er drie behandelen.
04:23
And the first one is:
activismactivisme is oftenvaak very quicksnel,
90
251731
4016
De eerste is: activisme is vaak erg snel
en het gaat om het 'doen'.
04:27
and it's about doing,
91
255771
1310
04:29
so extrovertsExtraverten, oftenvaak theirhun immediateonmiddellijk
responseantwoord to injusticeonrecht is,
92
257105
3255
De eerste reactie van extroverten
op onrechtvaardigheid is:
we moeten nú dingen doen,
04:32
we'vewij hebben got to do stuffspul now,
93
260384
1460
04:33
we'vewij hebben got to reactReageer really quicklysnel --
94
261868
1810
we moeten heel snel reageren.
04:35
and yes, we do need to reactReageer,
95
263702
1615
En ja, we moeten reageren,
04:37
but we need to be strategicstrategisch
in our campaigningcampagne voeren,
96
265341
2596
maar het campagne voeren
moet strategisch gebeuren,
en als we slechts handelen uit woede,
04:39
and if we just acthandelen on angerboosheid,
97
267961
1626
04:41
oftenvaak we do the wrongfout things.
98
269611
1674
doen we vaak verkeerde dingen.
04:44
I use craftambacht, like needleworkhandwerk --
99
272177
2628
Ik gebruik ambacht, zoals handwerk,
04:46
like this guy behindachter me is doing --
100
274829
2079
zoals de jongen achter mij doet,
04:48
as a way to not only slowlangzaam down
those extrovertextravert doersdoeners,
101
276932
3834
als een manier om niet alleen
extroverten te vertragen,
04:52
but alsoook to bringbrengen in nervousnerveus,
quietrustig introvertsintroverten into activismactivisme.
102
280790
5758
maar ook om nerveuze, stille introverten
aan te moedigen tot activisme.
04:59
By doing repetitiverepetitieve actionsacties,
103
287216
2511
Repetitieve handelingen, zoals handwerk,
kun je niet snel doen, het moet langzaam.
05:01
like handicrafthandwerk, you can't do it fastsnel,
you have to do it slowlylangzaam.
104
289751
3014
05:04
And those repetitiverepetitieve stitchessteken
105
292789
1711
En deze steeds herhaalde steken
05:06
help you meditatemediteren on the biggroot,
complexcomplex, messyrommelig socialsociaal changeverandering issueskwesties
106
294524
4064
helpen je nadenken over grote,
complexe, sociale veranderingsvraagstukken
05:10
and figurefiguur out what we can do
107
298612
2348
en uit te vinden wat we kunnen doen
05:12
as a citizeninwoner, as a consumerklant,
as a constituentbestanddeel,
108
300984
5405
als burger, als consument, als kiezer,
05:18
and all of those differentverschillend things.
109
306413
1984
en al deze verschillende dingen.
05:20
It helpshelpt you think criticallykritisch
while you're stitchingbinddraad away,
110
308421
3397
Het helpt je kritisch te denken
terwijl je steken zet,
05:23
and it helpshelpt you be more mindfulindachtig
of what are your motivesmotieven.
111
311842
2716
en het helpt je om op te letten
wat je motieven zijn.
05:26
Are you that BarbieBarbie aidsteun workerarbeider
that was mentionedvermeld before?
112
314582
3348
Ben jij die Barbie-hulpverlener
die eerder genoemd is?
05:29
Are you about joiningaansluiting
people in solidaritysolidariteit,
113
317954
2651
Wil je meedoen met mensen
uit solidariteit,
05:32
or do you want to be the saviorHeiland,
whichwelke oftenvaak isn't very ethicalethisch?
114
320629
3176
of wil je de verlosser zijn,
wat vaak niet erg ethisch is?
05:35
But doing needlenaald- work togethersamen, as well,
115
323829
2348
Maar ook samen handwerken ...
05:38
extrovertsExtraverten and introvertsintroverten and ambivertambivert --
116
326201
3667
extroverten en introverten
en ambiverten --
iedereen staat op andere
punten op de schaal --
05:41
everyone'sieders on the scaleschaal
in differentverschillend placesplaatsen --
117
329892
2223
05:44
because it's a quietrustig,
slowlangzaam formformulier of activismactivisme,
118
332139
4754
omdat het een stille,
langzame vorm van activisme is,
05:48
it really helpshelpt introvertsintroverten be heardgehoord
119
336917
2770
helpt het introverten
echt om gehoord te worden
05:51
in other areasgebieden, where
they are oftenvaak not heardgehoord.
120
339711
3868
op gebieden waarop zij
vaak niet gehoord worden.
05:55
It soundsklanken oddvreemd,
121
343603
2650
Het klinkt vreemd,
maar terwijl je borduurt, hoef je
geen oogcontact te maken met mensen.
05:58
but while you're stitchingbinddraad,
you don't need eyeoog contactcontact with people.
122
346277
3628
06:01
So, for nervousnerveus introvertsintroverten,
123
349929
2112
Dus, voor nerveuze introverten
06:04
it meansmiddelen that you can stitchSteek away
nextvolgende to someoneiemand or a groupgroep of people
124
352065
4190
betekent dit dat je door kan werken
naast iemand of een groep mensen
06:08
and askvragen questionsvragen that you're thinkinghet denken
125
356279
2199
en vragen kan stellen
06:10
that oftenvaak you don't
get time to askvragen people,
126
358502
3063
waar je normaal geen tijd voor zou hebben,
of waar je door het oogcontact
te nerveus voor bent.
06:13
or you're too nervousnerveus to askvragen
if you give them eyeoog contactcontact.
127
361589
2897
Dan zeggen introverten,
die gewend zijn diep na te denken:
06:16
So you can get introvertsintroverten,
who are those biggroot, deepdiep thinkersdenkers,
128
364510
2952
06:19
sayinggezegde, "That's really interestinginteressant
that you want to do
129
367486
3167
"Heel interessant dat je iets wil doen
met die extroverte vorm van activisme,
06:22
that extrovertextravert formformulier of activismactivisme
that's about shamingshaming people
130
370677
3216
gericht op het beschamen van mensen
of snel ergens naartoe gaan,
06:25
or quicklysnel going out somewhereergens,
131
373917
1691
maar wie probeer je te bereiken, en hoe,
06:27
but who are you tryingproberen to targetdoel and how,
132
375632
2174
06:29
and is that the bestbeste way to do it?"
133
377830
1929
en is dat de beste manier?
06:31
So it meansmiddelen you could have
these discussionsdiscussies in a very slowlangzaam way,
134
379783
3047
Je kan deze discussies op
een heel langzame manier voeren,
wat goed is voor extroverten
om tot rust te komen en na te denken,
06:34
whichwelke is great for the extrovertextravert
to slowlangzaam down and think deeplydiep,
135
382854
2977
06:37
but it's really good
for the introvertintrovert as well,
136
385855
2207
maar het is ook heel goed
voor de introverten,
06:40
to be heardgehoord and to feel
partdeel of that movementbeweging for changeverandering,
137
388086
3555
om gehoord te worden en zich
deel te voelen van een beweging
06:43
in a good way.
138
391665
1151
op een goede manier.
06:44
Some waysmanieren we do it is stitchSteek cardskaarten
139
392840
2382
Soms borduren we kaarten
06:47
about what valueswaarden we threaddraad
throughdoor our activismactivisme,
140
395246
3063
over welke waarden we belangrijk
vinden in het activisme,
en ervoor zorgen dat we niet
slechts onethisch en reactief bezig zijn.
06:50
and makingmaking sure that we don't
just reactReageer in unethicalonethisch waysmanieren.
141
398333
3508
06:53
One, sometimessoms we work
with artkunst institutionsinstellingen
142
401865
2810
Ten eerste werken we soms
samen met kunstinstellingen
06:56
where we will get
over 150 people at the V&ampamp;A
143
404699
3072
waar meer dan 150 mensen
samenkomen op de V&A
06:59
who can come for hoursuur,
144
407795
1450
en urenlang blijven
om samen te zitten
borduren op een probleem,
07:01
sitzitten and stitchSteek togethersamen
on a particularbijzonder issuekwestie,
145
409269
2437
07:03
and then tweetTweet what they're thinkinghet denken
or how it wentgegaan, like this one.
146
411730
3461
en vervolgens te tweeten over
hoe het ging, zoals deze.
07:07
AlsoOok, I always think
that activismactivisme needsbehoefte aan introvertsintroverten
147
415727
3223
Ook denk ik dat activisme
introverten nodig heeft
omdat we heel goed zijn
met intiem activisme.
07:10
because we're really good
at intimateintieme activismactivisme.
148
418974
3015
We zijn dus goed in langzaam activisme,
07:14
So we're good at slowlangzaam activismactivisme,
149
422013
1627
07:15
and we're really good
at intimateintieme activismactivisme,
150
423664
2286
en we zijn goed in intiem activisme,
07:17
and if this yearjaar has told us anything,
151
425974
1842
en als dit jaar ons iets geleerd heeft,
07:19
it's told us that we need to,
when we're engaginginnemend powermacht holdershouders,
152
427840
3841
dan is het dat wij, wanneer we
machtshouders aanspreken,
we ze moeten betrekken door te luisteren
naar mensen met wie het oneens zijn
07:23
we need to engagebezighouden them by listeninghet luisteren
to people we disagreehet oneens zijn with,
153
431705
3310
07:27
by buildinggebouw bridgesbruggen not wallswanden --
154
435039
2106
door bruggen te bouwen en niet muren --
07:29
wallswanden or warsoorlogen --
155
437169
2782
muren of oorlogen --
en door kritische vrienden te zijn,
en niet agressieve vijanden.
07:31
and by beingwezen criticalkritisch friendsvrienden,
not aggressiveagressief enemiesvijanden.
156
439975
2904
07:35
And one examplevoorbeeld
that I do a lot with introvertsintroverten,
157
443371
2874
Een voorbeeld van wat ik
doe met introverten,
07:38
but with lots of people,
158
446269
1151
en met veel mensen,
07:39
is make giftscadeaus for people in powermacht,
159
447444
2086
is cadeaus maken voor mensen met macht,
07:41
so not be outsidebuiten screamingschreeuwen at them,
160
449554
2604
dus niet buiten staan
schreeuwen tegen ze,
maar ze iets te geven
zoals een persoonlijke zakdoek
07:44
but to give them something
like a bespokeop maat handkerchiefzakdoek
161
452182
2904
waarop staat:
"Verpest het niet.
07:47
sayinggezegde, "Don't blowblazen it.
162
455110
1335
07:48
Use your powermacht for good.
163
456469
1507
Gebruik je macht goed.
07:50
We know you've got a difficultmoeilijk jobbaan
in your positionpositie of powermacht.
164
458000
3151
We weten dat je een moeilijke baan
hebt in jouw machtspositie.
07:53
How can we help you?"
165
461175
1738
Hoe kunnen we je helpen?"
07:54
And what's great is, for the introvertsintroverten,
166
462937
2715
En wat voor introverten geweldig is,
is dat we brieven schrijven
terwijl we cadeaus maken.
07:57
we can writeschrijven lettersbrieven
while we're makingmaking these giftscadeaus,
167
465676
2436
08:00
so for us, MarksMerken and SpencerSpencer,
168
468136
2373
Dus bij Marks and Spencer
08:02
we triedbeproefd to campaigncampagne to get them
to implementuitvoeren the livingleven wagevoeren.
169
470533
4421
voerden we campagne om hen
een behoorlijk loon te laten invoeren.
08:06
So we madegemaakt all the 14 boardboord membersleden
bespokeop maat handkerchiefszakdoeken.
170
474978
4042
We maakten voor alle 14 bestuursleden
persoonlijke zakdoeken.
We schreven ze brieven,
stopten ze in een doos
08:11
We wroteschreef them lettersbrieven, we boxedBoxed them up,
171
479044
2292
en op de aandeelhoudersvergadering
gaven we hen onze cadeaus persoonlijk
08:13
and we wentgegaan to the AGMAVA
to hand-deliverhand-leveren our giftscadeaus
172
481360
3033
08:16
and to have that formformulier of intimateintieme activismactivisme
173
484417
2496
voor een intieme vorm
van activisme met discussies.
08:18
where we had discussionsdiscussies with them.
174
486937
1741
08:21
And what was brilliantbriljant
was that the chairstoel of the boardboord
175
489107
3183
Het was briljant dat de
voorzitter van het bestuur
ons vertelde hoe geweldig
onze campagne was,
08:24
told us how amazingverbazingwekkend our campaigncampagne was,
176
492314
1952
08:26
how heartfeltoprecht it was.
177
494290
1436
hoe oprecht het was.
08:28
The boardboord membersleden, like MarthaMartha LaneLane FoxFox,
178
496153
2104
De bestuursleden, zoals Martha Lane Fox,
08:30
who has hundredshonderden of thousandsduizenden
of followersvolgelingen on TwitterTwitter,
179
498281
2904
die honderdduizenden volgers
heeft op Twitter,
08:33
and highlyzeer influentialinvloedrijke in businessbedrijf,
180
501209
2278
en veel invloed heeft in ondernemingen,
08:35
tweetedtweeted how impressedonder de indruk she was,
181
503511
2024
tweette hoe zeer ze onder indruk was,
08:37
and withinbinnen 10 monthsmaanden,
182
505559
1587
en binnen tien maanden
08:39
we'dwij hadden had meetingsvergaderingen with MarksMerken and SpencerSpencer
183
507170
2556
hadden we meetings met Marks and Spencer
en zeiden: "We weten hoe moeilijk het is
een werkgever met behoorlijk loon te zijn,
08:41
to say, "We know this is difficultmoeilijk
to be a livingleven wagevoeren employerwerkgever,
184
509750
3540
08:45
but if you can be one,
185
513314
1349
maar als het je lukt,
08:46
the restrust uit of the sectorsector will look at it,
186
514687
1859
zal de rest van de sector ernaar kijken,
08:48
and it's not right that some of your
amazingverbazingwekkend workersarbeiders are workingwerkend fullvol time
187
516570
4602
en het is niet juist dat sommige van
jullie werknemers full-time werken
en de rekeningen niet kunnen betalen.
08:53
and still can't paybetalen theirhun billsbiljetten.
188
521196
1539
08:54
And we love MarksMerken and SpencerSpencer.
189
522759
1500
We houden van Marks and Spencer.
08:56
How can you be the rolerol modelmodel-
that we want you to be?"
190
524283
2706
Hoe kun je het rolmodel zijn
wat wij van je willen?"
08:59
So that was that intimateintieme
formformulier of activismactivisme.
191
527829
2009
Dat was de intieme vorm van activisme.
09:01
We had lots of meetingsvergaderingen with them.
192
529862
2301
We hadden veel meetings met hen.
09:04
We then gavegaf them ChristmasKerst cardskaarten
and Valentine'sValentijnsdag cardskaarten to say,
193
532187
4499
Daarna gaven we ze kerstkaarten
en valentijnskaarten om te zeggen,
09:08
"We really want to encourageaanmoedigen you
to implementuitvoeren the livingleven wagevoeren,
194
536710
3303
"We willen je echt aanmoedigen om
het behoorlijke loon uit te voeren,
09:12
and withinbinnen 10 monthsmaanden,
they'dze zouden announcedaangekondigd to the mediamedia
195
540037
2808
en binnen tien maanden
vertelden ze aan de media
09:14
that they were going to paybetalen
the independentonafhankelijk livingleven wagevoeren, and now --
196
542869
3866
dat ze het onafhankelijk bepaalde
leefbaar loon gingen betalen, en nu --
09:18
(ApplauseApplaus)
197
546759
1809
(Applaus)
09:20
Thank you.
198
548592
1151
Dankjewel.
09:21
And now we're tryingproberen
to work with them to be accreditedgeaccrediteerd,
199
549767
3539
En nu proberen met hen te werken
om geaccrediteerd te worden,
09:25
whichwelke is really importantbelangrijk,
200
553330
1279
wat heel belangrijk is,
09:26
and we wentgegaan back to the last AGMAVA this JuneJuni
201
554633
2452
en op de laatste jaarvergadering, in juni,
09:29
and we had these amazingverbazingwekkend one-to-oneOne-to-One
discussionsdiscussies with the boardboord membersleden,
202
557109
3596
hadden we geweldige discussies
met de individuele bestuursleden,
die vertelden hoe leuk
ze hun zakdoeken vonden,
09:32
who told us how much
they lovedgeliefde theirhun hankieszakdoeken
203
560729
2097
09:34
and how it really movedverhuisd them,
what we were doing,
204
562850
2874
en hoe wat wij deden hen ontroerd had,
09:37
and they all told us that if we were
standingstaand outsidebuiten screamingschreeuwen at them
205
565748
3464
en allemaal zeiden ze dat als we
buiten tegen hen hadden geschreeuwd
09:41
and not beingwezen gentleteder in our protestprotest,
206
569236
2120
in plaats van onze vriendelijke aanpak,
09:43
they wouldn'tzou het niet have even listenedluisterde to us,
207
571380
1877
ze niet eens hadden geluisterd,
09:45
never mindgeest had those discussionsdiscussies with us.
208
573281
2027
laat staan discussies met ons gevoerd.
09:47
And I think introvertsintroverten
are really good at intimateintieme activismactivisme
209
575332
3358
Ik denk dat introverten heel
goed zijn met intiem activisme
09:50
because we like to listen,
210
578714
1341
omdat we graag luisteren,
09:52
we like one-to-oneseen-naar-ones,
211
580079
1357
we houden van een-op-een,
en niet van koetjes en kalfjes,
09:53
we don't like smallklein talksgesprekken,
212
581460
1347
09:54
we like those biggroot, juicysappige issueskwesties
to discussbespreken with people,
213
582831
3526
we houden van grote, sappige problemen
om met mensen te bespreken
09:58
we don't like conflictconflict,
214
586381
1516
we houden niet van conflict,
09:59
so we avoidvermijden it at all costskosten,
215
587921
1767
dus vermijden we al te graag,
10:01
whichwelke is really importantbelangrijk when
we're tryingproberen to engagebezighouden powermacht holdershouders,
216
589712
3289
wat heel belangrijk is wanneer je
machtshouders wilt betrekken,
10:05
not to be conflictingconflicterende
with them all the time.
217
593025
3170
en niet steeds met hen in conflict bent.
10:08
The thirdderde way I think activistsactivisten
are really missingmissend out
218
596632
4694
De derde manier waarop ik denk
dat activisten echt iets missen
10:13
if they don't engagebezighouden introvertsintroverten
219
601350
1870
als ze introverten niet betrekken
10:15
is that introvertsintroverten, like I said,
can be halfvoor de helft of the world's's werelds populationbevolking,
220
603244
5031
is dat introverten, zoals ik zei, de helft
van de wereldpopulatie kunnen zijn
10:20
and mostmeest of us won'tzal niet say
that we're introvertintrovert,
221
608299
3104
en velen van ons niet zullen
zeggen dat wij introvert zijn
10:23
or we get embarrassedin verlegenheid gebracht
by sayinggezegde what overwhelmsoverweldigt us.
222
611427
3194
or we schamen ons door te
vertellen wat ons overweldigt.
10:26
So for me, a fewweinig yearsjaar agogeleden,
223
614645
2001
Dus een paar jaar geleden,
10:28
my mommam used to sendsturen me
textsteksten in capitalhoofdstad lettersbrieven --
224
616670
3093
stuurde mijn moeder mij altijd
sms'jes in hoofdletters --
10:31
and she can now do emojisemojis
and everything, she's fine --
225
619787
3150
nu snapt ze zelfs emoji's,
dus het gaat prima --
10:34
but as soonspoedig as I'd see this texttekst,
226
622961
1779
maar zodra ik het sms'je zag,
10:36
I'd wincehuiveren and think, "OohOoh,
it's capitalhoofdstad lettersbrieven, it's too much."
227
624764
3620
huiverde ik en dacht: "Oh, het zijn
allemaal hoofdletters, dat gaat te ver."
10:40
And I'd have to ignorenegeren it to readlezen
the lovelyheerlijk texttekst she sentverzonden me.
228
628408
3182
Ik moest het negeren om het
lieve sms'je kunnen lezen.
En het is een beetje beschamend
10:43
And that's a bitbeetje embarrassingpijnlijk,
229
631614
1483
10:45
to tell people that capitalhoofdstad
lettersbrieven overwhelmoverweldigen you,
230
633121
3112
om aan mensen te vertellen dat
hoofdletters overweldigend zijn,
10:48
but we really need introvertsintroverten
to help us do intriguingintrigerend activismactivisme
231
636257
5009
maar we hebben introverten echt nodig
om intrigerend activisme te doen,
10:53
that attractstrekt them
ratherliever than putsputs them off.
232
641290
2563
wat hen aantrekt in plaats van afschrikt.
10:55
We're put off by biggroot
and brashonbezonnen giantreusachtig postersposters
233
643877
3453
Grote, onbeschaamde posters
schrikken ons af
10:59
and capitalhoofdstad lettersbrieven and explanationuitleg marksmerken
234
647354
2508
net als hoofdletters en uitroeptekens
die ons vertellen wat we moeten doen
en strijden om onze aandacht.
11:01
tellingvertellen us what to do
and vyingstrijden for our attentionaandacht.
235
649886
3422
11:05
So some of the things I do with people
around the worldwereld- who take partdeel
236
653332
3798
Een van de dingen die ik doe
met deelnemers van over de hele wereld
11:09
is make smallklein bitsstukjes
of provocativeprovocerende streetstraat artkunst
237
657154
2342
is kleine stukjes provocatieve
straatkunst maken
11:11
whichwelke are hunghung off eyeoog levelniveau, very smallklein,
238
659520
2642
die op ooghoogte hangen,
ze zijn heel erg klein,
11:14
and they're provocativeprovocerende messagesberichten.
239
662186
1778
en het zijn provocatieve berichten.
11:15
They're not preachingpreken at people
or tellingvertellen them what to do.
240
663988
3285
Ze prediken niet naar mensen
of vertellen ze wat ze moeten doen.
11:19
They're just gettingkrijgen people
to engagebezighouden in differentverschillend waysmanieren,
241
667297
2634
Ze betrekken gewoon
mensen op andere manieren,
en zelf na te denken,
11:21
and think for themselveszich,
242
669955
1191
want we willen niet
dat anderen dat voor ons doen.
11:23
because we don't like
to be told what to do.
243
671170
2126
11:25
It mightmacht be wearingvervelend
a greengroen hearthart- on your sleevemouw
244
673921
2453
Het is een groen hart op je tong dragen,
11:28
sayinggezegde what you love
and how climateklimaat changeverandering will affectaantasten it,
245
676398
2897
hoe klimaatsverandering dingen
beïnvloedt waar je van houdt
11:31
and we'llgoed wearslijtage it,
246
679319
1158
en we dragen het,
11:32
and if people say,
247
680501
1182
en als mensen vragen:
11:33
"Why are you wearingvervelend a greengroen hearthart-
with the wordwoord 'chocolate'"chocolade" on?"
248
681707
3334
"Waarom draag je een groen hart
waar het woord 'chocolade' op staat?"
11:37
and we can have those one-to-oneOne-to-One
intimateintieme conversationsconversaties and say,
249
685065
3166
Dan kunnen we een intiem een-op-een
gesprek hebben en zeggen,
11:40
"I love chocolatechocola.
250
688255
1191
"Ik hou van chocolade.
11:41
ClimateKlimaat changeverandering is going to affectaantasten it,
251
689470
2242
Klimaatsverandering gaat dat beïnvloeden,
11:43
and I think there's lot of other things
that climateklimaat changeverandering will affectaantasten,
252
691736
3447
en ik denk dat ook een heleboel
andere dingen beïnvloed zullen worden,
11:47
and I really want to make sure I'm partdeel
of the solutionoplossing, not the problemprobleem."
253
695207
3543
en ik wil ervoor zorgen dat ik deel ben
van de oplossing, niet het probleem.
11:50
And then we deflectbuigen, because we don't
like to be the centercentrum of attentionaandacht,
254
698774
3579
En dan nemen we een stap terug, want we
staan niet graag in het middelpunt,
11:54
and say, "What do you love
and how will climateklimaat changeverandering affectaantasten it?"
255
702377
3127
en zeggen: "Hoe gaat klimaatsverandering
beïnvloeden waar jij van houdt?"
11:58
Or it mightmacht be shop-droppingWinkel-dropping
insteadin plaats daarvan of shop-liftingWinkel-opheffing,
256
706071
2763
Of we plegen winkelgiften,
in plaats van winkeldiefstal,
12:00
where we'llgoed make little mini-scrollsmini-rollen
with lovelyheerlijk storiesverhalen on
257
708858
3857
waarbij we kleine rollen maken
met wonderschone verhaaltjes
12:04
about what's the storyverhaal
behindachter your clotheskleren.
258
712739
2358
over het verhaal achter jouw kleding.
12:07
Is it a joyfulblije storyverhaal of how it's madegemaakt,
or is it a torturousmartelende one?
259
715121
3976
Is het een blij verhaal of een martelend?
12:11
And we'llgoed just droplaten vallen them
in little pocketspockets in shopsshops,
260
719121
2797
We laten ze gewoon achter
in kleine vakjes in winkels,
12:13
all lowercasekleine letters, all handwrittenhandgeschreven,
261
721942
2235
allemaal in kleine letters,
handgeschreven,
12:16
with kisseskussen and smileySmiley facesgezichten in ribbonlint,
262
724201
3350
met kusjes en lachende
gezichtjes met strikken,
12:19
and then people are excitedopgewonden
that they foundgevonden it.
263
727575
2598
en dan zijn mensen opgewonden
dat ze ze gevonden hebben.
12:22
And we oftenvaak droplaten vallen them in unethicalonethisch shopsshops
264
730197
2362
We laten ze vaak achter
in onethische winkels,
12:24
or in frontvoorkant pocketspockets,
265
732583
2094
of in borstzakken,
12:26
and it's a way that we can do
offlineoffline campaigningcampagne voeren
266
734701
3245
en het is een manier waarop
we offline campagne voeren,
12:29
that engageszich bezighoudt us and doesn't burnbrandwond us out,
267
737970
2461
waarbij we betrokken zijn,
en ons niet opbrandt.,
12:32
but alsoook engageszich bezighoudt other people
in an intriguingintrigerend way onlineonline and offlineoffline.
268
740455
5256
maar ons ook betrekt bij andere mensen,
online en offline, op intrigerende wijze.
12:39
So I've got two callscalls to actionactie,
269
747061
3148
Ik heb dus twee manieren om
in actie te komen,
12:42
for the introvertsintroverten and for the extrovertsExtraverten.
270
750233
2985
voor introverten en voor extroverten.
12:45
For the ambivertambivert,
271
753242
1499
Voor de ambiverten,
12:46
you're involvedbetrokken in all of it.
272
754765
1381
jullie zijn hier overal in betrokken.
12:49
For the extrovertsExtraverten, I want to say
that when you're planningplanning a campaigncampagne,
273
757055
4946
Tegen de extroverten wil ik zeggen,
dat wanneer je een campagne plant,
denk dan aan de introverten.
12:54
think about introvertsintroverten.
274
762025
1516
12:55
Think about how valuablewaardevol our skillsvaardigheden are,
just as much as extroverts'Extraverten.
275
763565
3896
Denk aan hoe waardevol onze talenten zijn,
evenveel als die van extroverten.
13:00
We're good at slowingvertragen down
and thinkinghet denken deeplydiep,
276
768017
2759
We zijn goed in rustig aan doen
en diep nadenken,
13:02
and the detaildetail- of issueskwesties,
we're really good at bringingbrengen them out.
277
770800
3193
en de details van problemen,
die we eerder opmerken.
13:06
We're good at intimateintieme activismactivisme,
so use us in that way.
278
774673
4055
We zijn goed met intiem activisme,
dus gebruik ons op deze manier.
13:10
And we're good at intriguingintrigerend people
279
778752
2293
We zijn er goed in mensen te intrigeren
13:13
by doing strangevreemd little things that help
createcreëren conversationsconversaties and thought.
280
781069
4710
door kleine, rare dingen die voor
discussies en gedachtes zorgen.
13:17
IntrovertsIntroverten, my call to actionactie for you is,
281
785803
3196
Introverten, mijn bericht aan jullie
om in actie te komen is:
ik weet dat jullie graag op jezelf zijn
13:21
I know you like beingwezen on your owneigen,
282
789023
1778
13:22
I know you like beingwezen in your headhoofd,
283
790825
1851
en graag in je hoofd bezig zijn,
13:24
but activismactivisme needsbehoefte aan you,
284
792700
1897
maar activisme heeft jullie nodig,
13:26
so sometimessoms you've got to get out there.
285
794621
2032
dus soms moeten jullie naar buiten.
Het betekent niet dat jullie extrovert
moeten worden en opbranden,
13:28
It doesn't mean that you've got
to turnbeurt into an extrovertextravert and burnbrandwond out,
286
796677
3334
13:32
because that's no use for anyoneiedereen,
287
800035
1572
want dat is voor niemand nuttig,
13:33
but what it does mean
288
801631
1197
maar het betekent wel
13:34
is that you should valuewaarde the skillsvaardigheden
and the traitseigenschappen that you have
289
802852
3944
dat je de talenten en eigenschappen
die je hebt, moet waarderen,
13:38
that activismactivisme needsbehoefte aan.
290
806820
1452
want activisme heeft ze nodig.
Dus voor iedereen in deze ruimte,
13:40
So for everyoneiedereen in this roomkamer,
291
808835
1564
13:42
whetherof you're an extrovertextravert
or an introvertintrovert or an ambivertambivert,
292
810423
3809
of je nu een extrovert bent,
of een introvert, of een ambivert,
13:46
the worldwereld- needsbehoefte aan you now more than ever,
293
814256
2881
de wereld heeft jullie
nu meer dan ooit nodig,
13:49
and you've got no excuseexcuus
not to get involvedbetrokken.
294
817161
2333
en je hebt geen excuus
om niet mee te doen.
13:51
ThanksBedankt.
295
819922
1151
Bedankt.
13:53
(ApplauseApplaus)
296
821097
3212
(Applaus)
Translated by Lieve Smeets
Reviewed by Axel Saffran

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Corbett - Craftivist
Sarah Corbett does activism in a quiet, humble and intriguing way using handicrafts.

Why you should listen

Sarah Corbett is a craftivist who teaches her "gentle protest" approach to individuals and organizations around the world. She also makes craftivism (craft + activism) projects and DIY kits for people who want to do a quieter, kinder and more beautiful form of effective activism than what is sometimes traditionally offered.

Growing up in a low-income area of the UK, Corbett has been involved in activism since she was three years old and has worked for more than a decade in the UK charity sector as a professional campaigner focusing on international development. But in 2008 she burnt out as an activist and introvert and wanted to find an effective way of campaigning that fitted her skills and ethics and personality. She set up the Craftivist Collective social enterprise in 2009 after people wanted to join in her new form of activism. Now there are craftivists around the world who take part in social change using handicrafts.

Corbett won the Sheila McKechnie award for Economic Justice campaigner of the Year 2016. Craftivist Collective won an Innovation Award from Care2 Impact Award 2016. She works with charities, arts institutions, universities and has exhibited her solo exhibition, "Gentle Protest," in Stockholm, Helsinki and London. She lives in East London and works worldwide.

More profile about the speaker
Sarah Corbett | Speaker | TED.com