ABOUT THE SPEAKER
Nalini Nadkarni - Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners.

Why you should listen

Nalini Nadkarni has spent two decades climbing the trees of Costa Rica, Papua New Guinea, the Amazon and the Pacific Northwest, exploring the world of animals and plants that live in the canopy and never come down; and how this upper layer of the forest interacts with the world on the ground. A pioneering researcher in this area, Nadkarni created the Big Canopy Database to help researchers store and understand the rich trove of data she and others are uncovering.

Nadkarni teaches at Evergreen State College in Olympia, Washington, but her work outside the academy is equally fascinating -- using nontraditional vectors to teach the general public about trees and the ecosystem. For instance, she recently collaborated with the dance troupe Capacitor to explore the process of growth through the medium of the human body. In another project, she worked with prison inmates to grow moss for the horticulture trade, to relieve the collecting pressure on wild mosses. The project inspired in her students a new reverence for nature -- and some larger ecochanges at the prison.

She's the author of Between Earth and Sky: Our Intimate Connections to Trees.

More profile about the speaker
Nalini Nadkarni | Speaker | TED.com
TED2009

Nalini Nadkarni: Conserving the canopy

Nalini Nadkarni o ochronie koron drzew.

Filmed:
513,949 views

Unikatowy ekosystem roślin, ptaków i małp kwitnie na szczytach drzew lasów tropikalnych. Nalini Nadkarni bada ten świat koron drzew -- i dzieli się swymi odkryciami ze światem pod nimi poprzez taniec, sztukę i odważną współpracę z ludźmi.
- Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
TreesDrzewa are wonderfulwspaniale arenasArenas for discoveryodkrycie
0
0
4000
Drzewa to cudowne pola do odkryć
00:22
because of theirich tallwysoki staturewzrost, theirich complexzłożony structureStruktura,
1
4000
4000
dzięki swojej postawności, skomplikowanej strukturze,
00:26
the biodiversityróżnorodności biologicznej they fosterwspieranie and theirich quietcichy beautypiękno.
2
8000
4000
bioróżnorodności, którą utrzymują i swojemu cichemu pięknu.
00:30
I used to climbwspinać się treesdrzewa for funzabawa all the time
3
12000
2000
Kiedyś lubiłam wchodzić na drzewa dla zabawy,
00:32
and now, as a grown-updorosły, I have madezrobiony my professionzawód understandingzrozumienie treesdrzewa
4
14000
5000
a teraz, w dorosłym życiu, zawodowo zajmuje się rozumieniem drzew
00:37
and forestslasy, throughprzez the mediumśredni of sciencenauka.
5
19000
2000
i lasów poprzez medium nauki.
00:39
The mostwiększość mysterioustajemniczy partczęść of forestslasy is the uppergórny treedrzewo canopybaldachim.
6
21000
4000
Najbardziej tajemniczą częścią lasów jest baldachim piętra koron drzew.
00:43
And DrDr. TerryTerry ErwinErwin, in 1983,
7
25000
2000
Dr. Terry Erwin w 1983 roku
00:45
callednazywa the canopybaldachim, "the last bioticbiotyczne frontiergranica."
8
27000
4000
nazwał go "ostatnią biotyczną granicą."
00:49
I'd like to take you all on a journeypodróż up to the forestlas canopybaldachim,
9
31000
3000
Chciałabym zabrać was w podróż w górę do piętra koron drzew,
00:52
and sharedzielić with you what canopybaldachim researchersnaukowcy are askingpytając
10
34000
3000
i podzielić się z wami tym, o co pytają jego badacze,
00:55
and alsorównież how they're communicatingprzyległy with other people outsidena zewnątrz of sciencenauka.
11
37000
5000
a także jak komunikują sie z ludźmi spoza środowiska badawczego.
01:00
Let's startpoczątek our journeypodróż on the forestlas floorpiętro
12
42000
2000
Zacznijmy naszą podróż od piętra zarośli i runa
01:02
of one of my studybadanie siteswitryny in CostaCosta RicaRica.
13
44000
2000
w jednym z moich punktów badawczych w Kostaryce.
01:04
Because of the overhangingwystające leavesodchodzi and branchesoddziały,
14
46000
3000
Z powodu zwisających liści i gałęzi,
01:07
you'llTy będziesz noticeogłoszenie that the understorypodszyt is very darkciemny,
15
49000
3000
zauważycie, że podszycie jest bardzo ciemne
01:10
it's very still.
16
52000
2000
i bardzo spokojne.
01:12
And what I'd like to do is take you up to the canopybaldachim,
17
54000
2000
Chciałabym zabrać was w górę na baldachim koron drzew,
01:14
not by puttingwprowadzenie all of you into ropesliny and harnessesUprzęże,
18
56000
3000
bez konieczności zakładania wam lin i uprzęży,
01:17
but ratherraczej showingseans you a very shortkrótki clipspinacz
19
59000
2000
ale raczej pokazując bardzo krótkie ujęcie
01:19
from a NationalKrajowe GeographicGeograficzne filmfilm callednazywa "HeroesBohaterowie of the HighWysoka FrontierGranica."
20
61000
4000
z filmu National Geographic pod tytułem "Bohaterowie Wysokiej Granicy".
01:23
This was filmednakręcony in MonteverdeMonteverde, CostaCosta RicaRica
21
65000
2000
Film nakręcono w Monteverde w Kostaryce
01:25
and I think it givesdaje us the bestNajlepiej impressionwrażenie of what it's like
22
67000
3000
i myślę, że daję nam najlepsze wyobrażenie o tym, jak to jest
01:28
to climbwspinać się a giantogromny stranglerdusiciel figrys..
23
70000
3000
wspinać się na gigantyczne drzewo figowe.
01:31
(MusicMuzyka)
24
73000
30000
(Muzyka)
02:01
(GrowlingWarczenie)
25
103000
3000
(Warknięcia)
02:04
(RustlingSzelest)
26
106000
10000
(Szelest)
02:15
So what you'llTy będziesz see up there is that it's really like the atmosphereatmosfera of an openotwarty fieldpole,
27
117000
4000
Zobaczycie, że tam na górze atmosfera jest naprawdę jak w otwartej przestrzeni
02:19
and there are tremendousogromny numbersliczby of plantsrośliny and animalszwierzęta that have adaptedprzystosowany
28
121000
3000
i są tam ogromne ilości roślin i zwierząt, które przystosowały się,
02:22
to make theirich way and theirich life in the canopybaldachim.
29
124000
2000
do życia wśród baldachimu koron drzew.
02:24
CommonWspólne groupsgrupy, like the slothlenistwo here, have clearjasny adaptationsadaptacje
30
126000
4000
Pospolite grupy, jak ten leniwiec, posiadają wyraźne adaptacje
02:28
for forestlas canopieszadaszenia, hangingwiszące on with theirich very strongsilny clawspazury.
31
130000
3000
do życia w koronach drzew, wisząc na swych silnych pazurach.
02:31
But I'd like to describeopisać to you a more subtlesubtelny kinduprzejmy of diversityróżnorodność
32
133000
3000
Ale chciałabym opisać subtelniejszy rodzaj różnorodności
02:34
and tell you about the antsmrówki.
33
136000
2000
i opowiedzieć wam o mrówkach.
02:36
There are 10,000 speciesgatunki of antsmrówki that taxonomistsTaksonomowie --
34
138000
3000
Istnieje 10 000 gatunków mrówek nazwanych przez taksonomów --
02:39
people who describeopisać and nameNazwa animalszwierzęta -- have namedo imieniu.
35
141000
3000
ludzi, którzy zajmują się opisywaniem i nazywaniem zwierząt.
02:42
4,000 of those antsmrówki liverelacja na żywo exclusivelywyłącznie in the forestlas canopybaldachim.
36
144000
4000
4 000 spośród tych mrówek żyje wyłącznie w koronach drzew.
02:46
One of the reasonspowody I tell you about antsmrówki
37
148000
3000
Jednym z powodów, dla których mówię wam o mrówkach
02:49
is because of my husbandmąż, who is in factfakt an antMrówka taxonomisttaksonomii
38
151000
3000
jest mój mąż, który jest właśnie taksonomem mrówek
02:52
and when we got marriedżonaty, he promisedobiecał to nameNazwa an antMrówka after me, whichktóry he did --
39
154000
4000
i kiedy się pobraliśmy, obiecał nazwać gatunek mrówek moim imieniem, co uczynił --
02:56
ProcryptocerusProcryptocerus naliniNalini, a canopybaldachim antMrówka.
40
158000
2000
Procrytocerus nalini, mrówka żyjąca w koronach drzew.
02:58
We'veMamy had two childrendzieci, AugustSierpnia AndrewAndrew and ErikaErika
41
160000
3000
Mamy dwójkę dzieci: August Andrew i Erika
03:01
and actuallytak właściwie, he namedo imieniu antsmrówki after them.
42
163000
2000
i tak, nazwał mrówki też ich imionami.
03:03
So we maymoże be the only familyrodzina that has an antMrówka namedo imieniu after eachkażdy one of us.
43
165000
4000
Być może jesteśmy jedyną rodziną, w której każdy ma mrówkę nazwaną swoim imieniem.
03:07
But my passionpasja -- in additiondodanie to JackJack and my childrendzieci --
44
169000
4000
Ale moją pasją, oprócz Jacka i moich dzieci,
03:11
are the plantsrośliny, the so-calledtak zwana epiphytesepifity,
45
173000
2000
są rośliny zwane epifitami,
03:13
those plantsrośliny that growrosnąć up on treesdrzewa.
46
175000
3000
te rośliny, które porastają drzewa,
03:16
They don't have rootskorzenie that go into trunkspnie norani to the forestlas floorpiętro.
47
178000
4000
nie mają własnych korzeni wnikających do pni czy w ziemię.
03:20
But ratherraczej, it is theirich leavesodchodzi that are adaptedprzystosowany
48
182000
2000
Raczej to ich liście przystosowane są
03:22
to interceptpunkt przecięcia z osią the dissolvedrozpuszcza się nutrientsskładniki odżywcze that come to them in the formformularz of mistmgła and fogmgła.
49
184000
5000
do wychwytywania rozproszonych składników odżywczych, które docierają do nich w formie mgły.
03:27
These plantsrośliny occurpojawić się in great diversityróżnorodność,
50
189000
3000
Te rośliny występują w wielkiej różnorodności,
03:30
over 28,000 speciesgatunki around the worldświat.
51
192000
2000
ponad 28 000 gatunków na świecie.
03:32
They growrosnąć in tropicaltropikalny forestslasy like this one
52
194000
3000
Rosną w lasach tropikalnych takich, jak ten
03:35
and they alsorównież growrosnąć in temperateumiarkowany rainforestslasy deszczowe, that we find in WashingtonWaszyngton statestan.
53
197000
3000
a także w wilgotnych lasach strefy umiarkowanej, które znajdziemy w stanie Waszyngton.
03:38
These epiphytesepifity are mainlygłównie dominatedzdominowany by the mossesmchy.
54
200000
3000
Wśród epifitów dominują przede wszystkim mchy.
03:41
One thing I want to pointpunkt out is that underneathpod spodem these liverelacja na żywo epiphytesepifity,
55
203000
4000
Chciałabym szczególnie zaznaczyć, że pod tymi żywymi epifitami,
03:45
as they dieumierać and decomposerozkładają, they actuallytak właściwie constructzbudować an arborealnadrzewny soilgleba,
56
207000
4000
kiedy umierają i rozkładają się, tworzą drzewną glebę,
03:49
bothobie in the temperateumiarkowany zonestrefa and in the tropicstropiki.
57
211000
3000
zarówno w strefie umiarkowanej, jak w tropikach.
03:52
And these mossesmchy, generatedwygenerowany by decomposingrozkładu,
58
214000
4000
I te mchy, wyrastające głównie dzięki rozkładowi mchów
03:56
are like peatTorf mossMech in your gardenogród.
59
218000
2000
są jak torfowce w waszych ogrodach,
03:58
They have a tremendousogromny capacityPojemność for holdingtrzymać on to nutrientsskładniki odżywcze and waterwoda.
60
220000
3000
mają niezwykłą zdolność utrzymywania składników odżywczych i wody.
04:01
One of the surprisingzaskakujący things I discoveredodkryty
61
223000
3000
Jedną z zaskakujących rzeczy, jakie odkryłam,
04:04
is that, if you pullCiągnąć back with me on those matsmaty of epiphytesepifity,
62
226000
3000
jest to, że jeśli odsłonicie ze mną te warstwy epifitów,
04:07
what you'llTy będziesz find underneathpod spodem them are connectionsznajomości, networkssieci
63
229000
4000
odnajdziecie pod spodem połączenia, sieci
04:11
of what we call canopybaldachim rootskorzenie.
64
233000
2000
tego, co nazywamy korzeniami w koronach drzew.
04:13
These are not epiphyteepifit rootskorzenie:
65
235000
2000
Nie są to korzenie epifitów,
04:15
these are rootskorzenie that emergepojawić się from the trunkbagażnik samochodowy and branchgałąź of the hostgospodarz treesdrzewa themselvessami.
66
237000
3000
to korzenie, które wyłaniają się z pnia i gałęzi samych drzew-żywicieli.
04:18
And so those epiphytesepifity are actuallytak właściwie payingintratny the landlordgospodarz a bitkawałek of rentwynajem
67
240000
4000
I tak w rzeczy samej epifity płacą gospodarzom odrobinę czynszu
04:22
in exchangeWymieniać się for beingistota supportedutrzymany highwysoki abovepowyżej the forestlas floorpiętro.
68
244000
4000
w zamian za utrzymywanie wysoko ponad ziemią.
04:26
I was interestedzainteresowany, and my canopybaldachim researchernaukowiec colleagueskoledzy have been interestedzainteresowany
69
248000
3000
Razem z kolegami badającymi baldachim koron drzew interesowaliśmy się
04:29
in the dynamicsdynamika of the canopybaldachim plantsrośliny that liverelacja na żywo in the forestlas.
70
251000
3000
dynamiką roślin żyjących w tym baldachimie.
04:32
We'veMamy doneGotowe strippingrozbiórki experimentseksperymenty
71
254000
2000
Przeprowadziliśmy eksperymenty,
04:34
where we'vemamy removedUsunięto matsmaty of epiphytesepifity
72
256000
2000
zdzierając warstwy epifitów
04:36
and lookedspojrzał at the ratesstawki of recolonizationrecolonization.
73
258000
2000
i obserwowaliśmy tempo ponownej kolonizacji.
04:38
We had predictedprzewidywane that they would growrosnąć back very quicklyszybko
74
260000
3000
Przewidywaliśmy, że odrosną bardzo szybko
04:41
and that they would come in encroachingnaruszania from the sidebok.
75
263000
2000
i będą odrastać po bokach.
04:43
What we founduznany, howeverjednak, was that they tookwziął an extremelyniezwykle long time --
76
265000
4000
Jednak odkryliśmy, że zabrało im to niezwykle dużo czasu,
04:47
over 20 yearslat -- to regeneratezregenerować,
77
269000
2000
ponad 20 lat, by się zregenerować,
04:49
startingstartowy from the bottomDolny and growingrozwój up.
78
271000
2000
poczynając od spodu i rosnąc w górę.
04:51
And even now, after 25 yearslat,
79
273000
2000
I nawet teraz, po 25 latach,
04:53
they're not up there, they have not recolonizedrecolonized completelycałkowicie.
80
275000
3000
nie wróciły jeszcze na górę, nie ukończyły zupełnie kolonizacji.
04:56
And I use this little imageobraz to say
81
278000
3000
I używam tego obrazka, by powiedzieć,
04:59
this is what happensdzieje się to mossesmchy.
82
281000
2000
że to dzieje się z mchami.
05:01
If it's goneodszedł, it's goneodszedł,
83
283000
2000
Jeśli zniknęły, to na dobre,
05:03
and if you're really luckySzczęściarz you mightmoc get something growingrozwój back from the bottomDolny.
84
285000
2000
a jeśli masz szczęście, to może coś zacznie Ci wyrastać od spodu.
05:05
(LaughterŚmiech)
85
287000
1000
(Śmiech)
05:06
So, recolonizationrecolonization is really very slowpowolny.
86
288000
3000
Więc powtórna kolonizacja jest naprawdę powolna.
05:09
These canopybaldachim communitiesspołeczności are fragilekruchy.
87
291000
3000
Te populacje żyjące w koronach drzew są delikatne.
05:12
Well, when we look out, you and I, over that canopybaldachim
88
294000
3000
Cóż, jeśli spojrzymy, ja i wy, na baldachim koron drzew
05:15
of the intactnienaruszony primarypodstawowa forestlas,
89
297000
2000
nietkniętego pierwotnego lasu,
05:17
what we see is this enormousogromny carpetwykładzina podłogowa of carbonwęgiel.
90
299000
4000
zobaczymy ogromny dywan węgla.
05:21
One of the challengeswyzwania that canopybaldachim researchersnaukowcy are attackingnapadający todaydzisiaj
91
303000
3000
Jednym z wyzwań podejmowanych dzisiaj przez badaczy
05:24
is tryingpróbować to understandzrozumieć the amountilość of carbonwęgiel that is beingistota sequesteredzamaskowany.
92
306000
4000
jest próba zrozumienia, jakie ilości dwutlenku węgla są sekwestrowane.
05:28
We know it's a lot,
93
310000
2000
Wiemy, że dużo,
05:30
but we do not yetjeszcze know the answersodpowiedzi to how much,
94
312000
2000
ale nie wiemy jeszcze, ile dokładnie,
05:32
and by what processesprocesy, carbonwęgiel is beingistota takenwzięty out of the atmosphereatmosfera,
95
314000
4000
i dzięki jakim procesom dwutlenek węgla jest odzyskiwany z atmosfery
05:36
heldtrzymany in its biomassbiomasa, and movingw ruchu on throughprzez the ecosystemekosystem.
96
318000
5000
zatrzymywany w biomasie, by krążyć dalej w ekosystemie.
05:41
So I hopenadzieja I've showedpokazał you that canopy-dwellersbaldachim mieszkańcy
97
323000
2000
Mam nadzieję, że pokazałam wam, że mieszkańcy koron drzew
05:43
are not just insignificantnieistotny bitsbity of greenZielony up highwysoki in the canopybaldachim
98
325000
3000
nie są nic nie znaczącymi kawałkami zieleni wysoko w górze,
05:46
that TarzanTarzan and JaneJane were interestedzainteresowany in,
99
328000
2000
którymi interesowali się Tarzan i Jane,
05:48
but ratherraczej that they fosterwspieranie biodiversityróżnorodności biologicznej
100
330000
3000
ale raczej, że sprzyjają bioróżnorodności,
05:51
contributeprzyczynić się to ecosystemekosystem nutrientskładniki odżywcze cyclescykle,
101
333000
2000
mają wkład w obieg składników odżywczych
05:53
and they alsorównież help to keep our globalświatowy climateklimat stablestabilny.
102
335000
4000
i pomagają utrzymywać stabilność globalnego klimatu.
05:58
Up in the canopybaldachim, if you were sittingposiedzenie nextNastępny to me
103
340000
3000
Tam w górze, gdybyście usiedli obok mnie
06:01
and you turnedobrócony around from those primarypodstawowa forestlas ecosystemsekosystemy,
104
343000
3000
i rozejrzeli się wkoło tych pierwotnych leśnych ekosystemów,
06:04
you would alsorównież see scenessceny like this.
105
346000
2000
zobaczylibyście sceny takie jak te.
06:06
ScenesSceny of forestlas destructionzniszczenie, forestlas harvestingmaszyny zniwne
106
348000
2000
Sceny niszczenia lasów, pozyskiwania drewna
06:08
and forestlas fragmentationFragmentacja,
107
350000
2000
i dzielenia na mniejsze części,
06:10
therebya tym samym makingzrobienie that intactnienaruszony tapestrygobelin of the canopybaldachim
108
352000
3000
sprawiają, że dotąd nietknięty gobelin koron drzew
06:13
unableniezdolny to functionfunkcjonować in the marvelouscudowny wayssposoby that it has
109
355000
3000
traci zdolność, by funkcjonować w sposób tak cudowny,
06:16
when it is not disturbedzakłócony by humansludzie.
110
358000
2000
jak wtedy, gdy nie przeszkadzają mu ludzie.
06:18
I've alsorównież lookedspojrzał out on urbanmiejski placesmiejsca like this
111
360000
3000
Obejrzałam też miejsca zurbanizowane, jak to
06:21
and thought about people who are disassociatedodłączony from treesdrzewa in theirich liveszyje.
112
363000
3000
i pomyślałam o ludziach, których nic w życiu z drzewami nie łączy.
06:24
People who grewrósł up in a placemiejsce like this
113
366000
2000
Ludzie, którzy dorastali w takich miejscach,
06:26
did not have the opportunityokazja to climbwspinać się treesdrzewa and formformularz a relationshipzwiązek with treesdrzewa
114
368000
4000
nie mieli możliwości wspinania się po drzewach i stworzenia związku z drzewami
06:30
and forestslasy, as I did when I was a youngmłody girldziewczyna.
115
372000
3000
i lasami, jak ja kiedy byłam małą dziewczynką.
06:33
This troubleskłopoty me.
116
375000
2000
To mnie martwi.
06:35
Here in 2009, you know, it's not an easyłatwo thing to be a forestlas ecologistekolog,
117
377000
5000
Wiecie, w 2009 roku nie jest łatwo być ekologiem lasów,
06:40
grippingtrzymający w napięciu ourselvesmy sami with these kindsrodzaje of questionspytania
118
382000
3000
mocować się z tego rodzaju pytaniami,
06:43
and tryingpróbować to figurepostać out how we can answerodpowiedź them.
119
385000
3000
próbując znaleźć na nie odpowiedzi.
06:46
And especiallyszczególnie, you know, as a smallmały brownbrązowy womankobieta
120
388000
3000
A szczególnie jako mała ciemnoskóra kobieta,
06:49
in a little collegeSzkoła Wyższa, in the uppergórny northwestpółnocny zachód partczęść of our countrykraj,
121
391000
3000
w małym college'u w północno-zachodniej części kraju,
06:52
fardaleko away from the areasobszary of powermoc and moneypieniądze,
122
394000
3000
daleko od stref władzy i pieniędzy,
06:55
I really have to askzapytać myselfsiebie, "What can I do about this?
123
397000
3000
muszę zadać sobie pytanie: "Co mogę z tym zrobić?
06:58
How can I reconnectna nowo połączyć people with treesdrzewa?"
124
400000
2000
Jak mogę łączyć na nowo ludzi z drzewami?"
07:01
Well, I think that I can do something.
125
403000
3000
Cóż, myślę, że coś zrobić mogę.
07:04
I know that as a scientistnaukowiec, I have informationInformacja
126
406000
3000
Wiem, że jako naukowiec mam informacje
07:07
and as a humanczłowiek beingistota, I can communicatekomunikować się with anybodyktoś,
127
409000
4000
i jako istota ludzka mogę porozumieć się z kimkolwiek,
07:11
insidewewnątrz or outsidena zewnątrz of academiaAcademia.
128
413000
2000
ze środowiska akademickiego lub spoza.
07:13
And so, that's what I've beginzaczynać doing,
129
415000
2000
Właśnie tym zaczęłam się zajmować,
07:15
and so I'd like to unveilodsłonić the InternationalInternational CanopyBaldachim NetworkSieci here.
130
417000
4000
i chciałabym pokazać Międzynarodową Sieć Koron Drzew.
07:19
We consultskonsultować się z to the mediagłoska bezdźwięczna about canopybaldachim questionspytania;
131
421000
3000
Konsultujemy dla mediów pytania dotyczące koron drzew,
07:22
we have a canopybaldachim newsletterBiuletyn;
132
424000
2000
mamy newsletter,
07:24
we have an emaile-mail LISTSERVLISTY MAILINGOWE.
133
426000
2000
mamy system e-mailowy LISTSERV,
07:26
And so we're tryingpróbować to disseminaterozpowszechnianie informationInformacja about the importanceznaczenie of the canopybaldachim,
134
428000
3000
i próbujemy propagować informacje na temat znaczenia koron drzew,
07:29
the beautypiękno of the canopybaldachim,
135
431000
1000
ich piękna,
07:30
the necessitykonieczność of intactnienaruszony canopieszadaszenia,
136
432000
2000
konieczności zachowania ich nienaruszonych,
07:32
to people outsidena zewnątrz of academiaAcademia.
137
434000
3000
pośród ludzi spoza środowiska akademickiego.
07:35
We alsorównież recognizerozpoznać that a lot of the productsprodukty that we make --
138
437000
4000
Wiemy, że wiele produktów, które tworzymy,
07:39
those videosfilmy wideo and so forthnaprzód --
139
441000
2000
te filmy i tak dalej,
07:41
you know, they don't reachdosięgnąć everybodywszyscy,
140
443000
3000
wiecie, nie docierają do wszystkich,
07:44
and so we'vemamy been fosteringwspieranie projectsprojektowanie that reachdosięgnąć people outsidena zewnątrz of academiaAcademia,
141
446000
4000
więc rozwijamy projekty, które dotrą do ludzi spoza środowisk akademickich,
07:48
and outsidena zewnątrz of the choirchór that mostwiększość ecologistsekologów preachgłosić to.
142
450000
3000
spoza grup, do których kieruje nauki większość ekologów.
07:51
TreetopWierzchołek drzewa BarbieBarbie is a great exampleprzykład of that.
143
453000
3000
Barbie z Koron Drzew to świetny przykład.
07:54
What we do, my studentsstudenci in my lablaboratorium and I,
144
456000
2000
Ja i moi studenci z laboratorium,
07:56
is we buykupować BarbiesBarbie from GoodwillWartości firmy and ValueWartość VillageWieś,
145
458000
2000
kupujemy lalki Barbie od Goodwill (organizacja non-profit) i Value Village (sklep second-hand),
07:58
we dresssukienka her in clothesubranie that have been madezrobiony by seamstressesszwaczek
146
460000
4000
ubieramy je w ubranka uszyte przez krawcowe
08:02
and we sendwysłać her out with a canopybaldachim handbookPodręcznik.
147
464000
3000
i wysyłamy je z podręcznikami o koronach drzew.
08:05
And my feelinguczucie is --
148
467000
1000
I czuję --
08:06
(ApplauseAplauz)
149
468000
1000
(Oklaski)
08:07
Thank you.
150
469000
1000
Dziękuję.
08:08
(ApplauseAplauz)
151
470000
3000
(Oklaski)
08:11
-- that we'vemamy takenwzięty this popmuzyka pop iconIkona and we have just tweakeduszczypnięty her a little bitkawałek
152
473000
3000
-- że wzięliśmy tę ikonę popkultury, dopracowaliśmy odrobinę,
08:14
to becomestają się an ambassadorAmbasador who can carrynieść the messagewiadomość
153
476000
3000
by została ambasadorem niosącym wiadomość,
08:17
that beingistota a womankobieta scientistnaukowiec studyingstudiować treetopsTreetops is actuallytak właściwie a really great thing.
154
479000
4000
że bycie kobietą-naukowcem badającym korony drzew to wspaniała rzecz.
08:21
We'veMamy alsorównież madezrobiony partnershipspartnerstwo with artistsartyści,
155
483000
3000
Weszliśmy też we współpracę z artystami,
08:24
with people who understandzrozumieć and can communicatekomunikować się the aestheticestetyczny beautypiękno
156
486000
3000
z ludźmi, którzy rozumieją i potrafią opowiedzieć o estetycznym pięknie
08:27
of treesdrzewa and forestlas canopieszadaszenia.
157
489000
2000
lasów i baldachimów koron drzew.
08:29
And I'd like to just tell you one of our projectsprojektowanie,
158
491000
2000
Chciałabym opowiedzieć o jednym z naszych projektów,
08:31
whichktóry is the generationgeneracja of CanopyBaldachim ConfluencesConfluences.
159
493000
2000
którym jest stworzenie Spotkań w Koronach Drzew.
08:33
What I do is I bringprzynieść togetherRazem scientistsnaukowcy and artistsartyści of all kindsrodzaje,
160
495000
4000
Ściągam w jedno miejsce naukowców i wszelkiego rodzaju artystów,
08:37
and we spendwydać a weektydzień in the forestlas on these little platformsplatformy;
161
499000
2000
spędzamy tydzień w lesie na tych małych platformach,
08:39
and we look at natureNatura, we look at treesdrzewa, we look at the canopybaldachim,
162
501000
3000
patrzymy na przyrodę, na drzewa, na baldachim koron drzew,
08:42
and we communicatekomunikować się, and exchangeWymieniać się, and expresswyrazić what we see togetherRazem.
163
504000
5000
rozmawiamy, wymieniamy się i wyrażamy to, co razem widzimy.
08:47
The resultswyniki have been fantasticfantastyczny.
164
509000
2000
Rezultaty są fantastyczne,
08:49
I'll just give you a fewkilka examplesprzykłady.
165
511000
2000
Przytoczę wam kilka przykładów.
08:51
This is a fantasticfantastyczny installationinstalacja by BruceBruce ChaoChao
166
513000
2000
To jest fantastyczna instalacja autorstwa Bruce'a Chao,
08:53
who is chairkrzesło of the SculptureRzeźba and GlassSzkło BlowingDmuchanie DepartmentDział
167
515000
3000
który jest szefem Wydziału Rzeźby i Dmuchania Szkła
08:56
at RhodeRhode IslandWyspa SchoolSzkoła of DesignKonstrukcja.
168
518000
2000
w Rhode Island School of Design.
08:58
He saw nestsgniazda in the canopybaldachim at one of our CanopyBaldachim ConfluencesConfluences
169
520000
3000
Zobaczył gniazda w koronach drzew na jednym ze spotkań
09:01
in the PacificPacyfiku NorthwestPółnocno-zachodni, and createdstworzony this beautifulpiękny sculpturerzeźba.
170
523000
4000
na Wybrzeżu Północno-Zachodnim i stworzył tę piękną rzeźbę.
09:05
We'veMamy had dancetaniec people up in the canopybaldachim.
171
527000
2000
Mieliśmy już tam w górze tancerzy.
09:07
JodiJodi LomaskLomask, and her wonderfulwspaniale troupetrupy CapacitorKondensator,
172
529000
4000
Jodi Lomask i jej wspaniała trupa Capacitor,
09:11
joinedDołączył me in the canopybaldachim in my rainforestLas deszczowy siteteren in CostaCosta RicaRica.
173
533000
3000
dołączyli do mnie w lesie deszczowym w Kostaryce.
09:14
They madezrobiony a fabulousfantastyczny dancetaniec callednazywa "BiomeBiome."
174
536000
3000
Wykonali bajeczny taniec o nazwie "Biom".
09:17
They dancedtańczyłem in the forestlas,
175
539000
2000
Tańczyli w lesie,
09:19
and we are takingnabierający this dancetaniec, my scientificnaukowy outreachsięgać dalej niż ktoś coś communicationskomunikacja,
176
541000
6000
i zabieramy ten taniec, moje formy komunikacji na zewnątrz,
09:25
and alsorównież linkinglinkowanie up with environmentalśrodowiskowy groupsgrupy,
177
547000
2000
łączymy się z organizacjami ochrony środowiska,
09:27
to go to differentróżne citiesmiasta and to performwykonać
178
549000
2000
by ruszyć do różnych miast i uprawiać
09:29
the sciencenauka, the dancetaniec and the environmentalśrodowiskowy outreachsięgać dalej niż ktoś coś
179
551000
3000
naukę i taniec, i docierać daleko z przekazem o środowisku,
09:32
that we hopenadzieja will make a differenceróżnica.
180
554000
2000
co, mamy nadzieję, przyniesie zmianę.
09:34
We broughtprzyniósł musiciansmuzycy to the canopybaldachim,
181
556000
2000
Przyprowadziliśmy muzyków,
09:36
and they madezrobiony theirich musicmuzyka -- and it's fantasticfantastyczny musicmuzyka.
182
558000
3000
stworzyli własną muzykę, i to fantastyczną muzykę.
09:39
We had woodendrewniane flutistsflecistów, we had oboistsOboistów,
183
561000
2000
Mieliśmy flecistów, mieliśmy oboistów.
09:41
we had operaopera singersśpiewacy, we had guitargitara playersgracze,
184
563000
2000
mieliśmy śpiewaków operowych, gitarzystów,
09:43
and we had rapkuks singersśpiewacy.
185
565000
2000
i raperów.
09:45
And I broughtprzyniósł a little segmentczłon to give you
186
567000
2000
Przyniosłam wam mały fragment
09:47
of DukeKsiążę Brady'sBrady's "CanopyBaldachim RapRap."
187
569000
3000
"Canopy Rapu" Duke'a Brady'ego.
10:04
(MusicMuzyka) That's DukeKsiążę!
188
586000
2000
Oto Duke!
10:06
(ApplauseAplauz)
189
588000
4000
(Oklaski)
10:10
This experiencedoświadczenie of workingpracujący with DukeKsiążę
190
592000
2000
Doświadczenie pracy z Dukem
10:12
alsorównież led me to initiatezainicjować a programprogram callednazywa SoundDźwięk ScienceNauka.
191
594000
3000
doprowadziło mnie do rozpoczęcia programu Nauka Dźwiękiem.
10:15
I saw the powermoc of Duke'sDuke's songpiosenka with urbanmiejski youthmłodość --
192
597000
3000
Widziałam siłę oddziaływania piosenek Duke'a na młodzież,
10:18
an audiencepubliczność, you know, I as a middle-agedw średnim wieku professorprofesor,
193
600000
2000
odbiorców, do których jako profesor w średnim wieku,
10:20
I don't have a hopenadzieja of gettinguzyskiwanie to --
194
602000
2000
nie mam szans dotrzeć
10:22
in termswarunki of convincingprzekonujący them of the importanceznaczenie of wildlandsWildlands.
195
604000
3000
i przekonać ich o znaczeniu dzikich terenów
10:25
So I engagedzaręczony CautionNależy zachować ostrożność, this rapkuks singerpiosenkarz,
196
607000
2000
Więc zaangażowałam Caution, tego rapera,
10:27
with a groupGrupa of youngmłody people from inner-cityśródmieście TacomaTacoma.
197
609000
3000
z grupą młodych ludzi z centrum Takomy.
10:30
We wentposzedł out to the forestlas, I would pickwybierać up a branchgałąź,
198
612000
2000
Poszliśmy do lasu, podnosiłam gałąź,
10:32
CautionNależy zachować ostrożność would rapkuks on it,
199
614000
2000
Caution o niej rapował
10:34
and suddenlynagle that branchgałąź was really coolchłodny.
200
616000
2000
i nagle ta gałąź stawała się naprawdę cool.
10:36
And then the studentsstudenci would come into our sounddźwięk studiosStudios,
201
618000
2000
I potem studenci przychodzili do naszego studia dźwiękowego,
10:38
they would make theirich ownwłasny rapkuks songspiosenki with theirich ownwłasny beatsbije.
202
620000
3000
tworzyli swoje własne rapowe piosenki z własnymi bitami.
10:41
They endedzakończyło się up makingzrobienie a CDCD
203
623000
2000
W końcu nagrali płytę,
10:43
whichktóry they tookwziął home to theirich familyrodzina and friendsprzyjaciele,
204
625000
2000
którą zabrali do domu dla rodziny i przyjaciół,
10:45
therebya tym samym expressingwyrażający theirich ownwłasny experienceswzruszenie religijne with natureNatura
205
627000
3000
mówiąc w ten sposób o swoich doświadczeniach z naturą
10:48
in theirich ownwłasny mediumśredni.
206
630000
2000
przez swoje własne medium.
10:51
The finalfinał projectprojekt I'll talk about is one that's very closeblisko to my heartserce,
207
633000
4000
Ostatni projekt, o którym powiem, jest bardzo bliski mojemu sercu
10:55
and it involvesobejmuje an economicgospodarczy and socialspołeczny valuewartość
208
637000
2000
i ma związek z ekonomiczną i społeczną wartością
10:57
that is associatedpowiązany with epiphyticepifityczne plantsrośliny.
209
639000
3000
związaną z epifitami.
11:00
In the PacificPacyfiku NorthwestPółnocno-zachodni,
210
642000
2000
Na Północno-Zachodnim Wybrzeżu
11:02
there's a wholecały industryprzemysł of moss-harvestingMech-maszyny do zbioru
211
644000
3000
mamy cały przemysł pozyskiwania mchów
11:05
from old-growthstary wzrost forestslasy.
212
647000
2000
z pierwotnych lasów.
11:07
These mossesmchy are takenwzięty from the forestlas;
213
649000
2000
Te mchy są zabierane z lasu,
11:09
they're used by the floriculturekwiatów industryprzemysł, by floristsKwiaciarnie,
214
651000
3000
używane w przemyśle florystycznym, przez kwiaciarzy,
11:12
to make arrangementsuzgodnień and make hangingwiszące basketskosze.
215
654000
2000
do tworzenia kompozycji kwiatowych i wiszących koszy.
11:14
It's a 265 millionmilion dollardolar industryprzemysł
216
656000
3000
To przemysł wart 265 milionów dolarów
11:17
and it's increasingwzrastający rapidlyszybko.
217
659000
2000
i szybko rośnie.
11:20
If you rememberZapamiętaj that baldłysy guy,
218
662000
2000
Jeśli pamiętacie tego łysego faceta,
11:22
you'llTy będziesz know that what has been strippedobnażony off of these trunkspnie
219
664000
2000
to wiecie, że to, co raz zostało oderwane od pni
11:24
in the PacificPacyfiku NorthwestPółnocno-zachodni old-growthstary wzrost forestlas
220
666000
3000
w starodrzewach Wybrzeża Północno-Zachodniego
11:27
is going to take decadesdziesiątki lat and decadesdziesiątki lat to come back.
221
669000
3000
będzie potrzebowało całych dekad, żeby odrosnąć.
11:30
So this wholecały industryprzemysł is unsustainableniezrównoważone.
222
672000
3000
Więc całego tego przemysłu nie da się utrzymać.
11:34
What can I, as an ecologistekolog, do about that?
223
676000
3000
Co ja, jako ekolog, mogę na to poradzić?
11:37
Well, my thought was that I could learnuczyć się how to growrosnąć mossesmchy,
224
679000
3000
Cóż, pomyślałam, że mogę nauczyć się, jak hodować mchy
11:40
and that way we wouldn'tnie have to take them out of the wilddziki.
225
682000
3000
i wtedy nie musielibyśmy zabierać ich przyrodzie.
11:43
And I thought, if I had some partnerswzmacniacz that could help me with this,
226
685000
3000
I pomyślałam, że jeżeli miałabym współpracowników do pomocy,
11:46
that would be great.
227
688000
2000
byłoby świetnie.
11:48
And so, I thought perhapsmoże incarcerateduwięziony menmężczyźni and womenkobiety --
228
690000
2000
Więc pomyślałam, że może więźniowie, mężczyzny i kobiety,
11:50
who don't have accessdostęp to natureNatura,
229
692000
2000
którzy nie mają dostępu do natury,
11:52
who oftenczęsto have a lot of time, they oftenczęsto have spaceprzestrzeń,
230
694000
4000
zwykle mają dużo wolnego czasu i przestrzeni,
11:56
and you don't need any sharpostry toolsprzybory to work with mossesmchy --
231
698000
2000
a nie potrzeba ostrych narzędzi do pracy z mchami,
11:58
would be great partnerswzmacniacz.
232
700000
2000
będą dobrymi współpracownikami.
12:00
And they have becomestają się excellentDoskonałe partnerswzmacniacz.
233
702000
2000
I okazali się znakomitymi partnerami.
12:02
The bestNajlepiej I can imaginewyobrażać sobie.
234
704000
3000
Najlepszymi, jakich mogę sobie wyobrazić.
12:05
They were very enthusiasticentuzjastycznie.
235
707000
2000
Byli bardzo entuzjastyczni.
12:07
(ApplauseAplauz)
236
709000
5000
(Oklaski)
12:12
They were incrediblyniewiarygodnie enthusiasticentuzjastycznie about the work.
237
714000
3000
Byli niesamowicie entuzjastycznie nastawieni do pracy,
12:15
They learnednauczyli how to distinguishrozróżniać differentróżne speciesgatunki of mossesmchy,
238
717000
2000
nauczyli się odróżniać różne gatunki mchów,
12:17
whichktóry, to tell you the truthprawda,
239
719000
2000
a to, po prawdzie,
12:19
is a lot more than my undergraduatestudia licencjackie studentsstudenci at the EvergreenEvergreen CollegeKolegium can do.
240
721000
3000
dużo więcej niż potrafią moi studenci w Evergreen College.
12:22
And they embracedobjęty the ideapomysł that they could help developrozwijać a researchBadania designprojekt
241
724000
5000
I spodobał im sie pomysł, że będą mogli pomóc rozwijać projekt badawczy,
12:27
in orderzamówienie to growrosnąć these mossesmchy.
242
729000
2000
by hodować te mchy.
12:29
We'veMamy been successfuludany as partnerswzmacniacz
243
731000
2000
Odnieśliśmy razem sukces,
12:31
in figuringzastanawianie się out whichktóry speciesgatunki growrosnąć the fastestnajszybszy,
244
733000
2000
odkrywając, który gatunek rośnie najszybciej,
12:33
and I've just been overwhelmedprzytłoczony with how successfuludany this has been.
245
735000
3000
a skala tego sukcesu wręcz mnie przytłoczyła.
12:36
Because the prisonwięzienie wardensStrażnicy were very enthusiasticentuzjastycznie about this as well,
246
738000
5000
Ponieważ naczelnicy więzień także okazali duży entuzjazm,
12:41
I startedRozpoczęty a ScienceNauka and SustainabilityZrównoważonego rozwoju SeminarSeminarium in the prisonswięzień.
247
743000
4000
rozpoczęłam w więzieniach seminarium Nauka i Zrównoważony Rozwój,
12:45
I broughtprzyniósł my scientificnaukowy colleagueskoledzy and sustainabilityzrównoważony rozwój practitionerspraktyków into the prisonwięzienie.
248
747000
5000
przyprowadziłam do więzienia znajomych naukowców i działaczy zrównoważonego rozwoju,
12:50
We gavedał talksrozmowy oncepewnego razu a monthmiesiąc,
249
752000
2000
prowadziliśmy wykłady raz w miesiącu,
12:52
and that actuallytak właściwie endedzakończyło się up implementingrealizowanie
250
754000
2000
i skończyło się to wprowadzeniem w więzieniach
12:54
some amazingniesamowity sustainabilityzrównoważony rozwój projectsprojektowanie at the prisonswięzień --
251
756000
3000
kilku niesamowitych projektów ekologicznych --
12:57
organicorganiczny gardensogrody, wormrobak culturekultura, recyclingrecykling,
252
759000
3000
organiczne ogrody, hodowle dżdżownic, recykling,
13:00
waterwoda catchmentzlewni and beekeepingPszczelarstwo. (ApplauseAplauz)
253
762000
2000
odzyskiwanie wody, hodowla pszczół.
13:02
Our latestnajnowszy endeavorEndeavor,
254
764000
3000
Nasze ostatnie przedsięwzięcie, z grantem
13:05
with a grantdotacja
255
767000
2000
(Oklaski)
13:07
from the DepartmentDział of CorrectionsKorekty at WashingtonWaszyngton statestan,
256
769000
3000
z grantem od Wydziału Więziennictwa Stanu Waszyngton,
13:10
they'veoni askedspytał us to expandrozszerzać this programprogram to threetrzy more prisonswięzień.
257
772000
4000
poprosili nas, żebyśmy rozszerzyli projekt jeszcze na trzy więzienia.
13:14
And our newNowy projectprojekt is havingmający the inmateswięźniowie and ourselvesmy sami
258
776000
2000
Dzięki naszemu projektowi razem z więźniami
13:16
learnuczyć się how to raisepodnieść the OregonOregon spottedzauważony frogżaba
259
778000
3000
uczymy się hodować Oregońską Żabę Cętkowaną,
13:19
whichktóry is a highlywysoko endangeredzagrożone amphibianpłaz in WashingtonWaszyngton statestan and OregonOregon.
260
781000
3000
płaza bardzo zagrożonego wymarciem w stanie Waszyngton i Oregonie.
13:22
So they will raisepodnieść them -- in captivityniewola, of coursekurs --
261
784000
3000
Więc będą je hodować, oczywiście w niewoli,
13:25
from eggsjaja to tadpolesKijanki and onwardnaprzód to frogsżaby.
262
787000
4000
od skrzeku przez kijanki aż do żab.
13:29
And they will have the pleasureprzyjemność, manywiele of them,
263
791000
5000
I będą mieli przyjemność, wielu z nich,
13:34
of seeingwidzenie those frogsżaby that they'veoni raisedpodniesiony from eggsjaja and helpedpomógł developrozwijać,
264
796000
3000
zobaczenia tych żab, które wyhodowali ze skrzeku, pomogli się rozwijać
13:37
helpedpomógł nurturewychowanie, moveruszaj się out into protectedchroniony wildlandsWildlands
265
799000
3000
i odżywiali, jak wychodzą do chronionych dzikich obszarów,
13:40
to augmentulepszenie the numbernumer of endangeredzagrożone speciesgatunki out there in the wilddziki.
266
802000
5000
by zwiększać liczebność zagrożonych gatunków w przyrodzie.
13:45
And so, I think for manywiele reasonspowody --
267
807000
2000
Myślę zatem, że z wielu powodów --
13:47
ecologicalekologiczny, socialspołeczny, economicgospodarczy and perhapsmoże even spiritualduchowy --
268
809000
3000
ekologicznych, społecznych, ekonomicznych a może nawet duchowych --
13:50
this has been a tremendousogromny projectprojekt
269
812000
2000
to jest wspaniały projekt
13:52
and I'm really looking forwardNaprzód to
270
814000
2000
i naprawdę nie mogę sie doczekać
13:54
not only myselfsiebie and my studentsstudenci doing it,
271
816000
3000
nie tylko ja i moi studenci, którzy go prowadzą,
13:57
but alsorównież to promotepromować and teachnauczać other scientistsnaukowcy how to do this.
272
819000
4000
aż wypromujemy go i nauczymy innych naukowców, jak to robić.
14:01
As manywiele of you are awareświadomy, the worldświat of academiaAcademia is a ratherraczej inward-lookingzapatrzony one.
273
823000
4000
Jak wielu z was zdaje sobie sprawę, świat akademicki jest raczej zamknięty.
14:05
I'm tryingpróbować to help researchersnaukowcy moveruszaj się more outwardna zewnątrz
274
827000
4000
Staram się pomagać badaczom wychodzić na zewnątrz
14:09
to have theirich ownwłasny partnershipspartnerstwo
275
831000
2000
i nawiązywać współpracę
14:11
with people outsidena zewnątrz of the academicakademicki communityspołeczność.
276
833000
3000
z ludźmi spoza środowiska akademickiego,
14:14
And so I'm hopingmieć nadzieję that my husbandmąż JackJack, the antMrówka taxonomisttaksonomii,
277
836000
3000
więc mam nadzieję, że mój mąż Jack, taksonom mrówek,
14:17
can perhapsmoże work with MattelMattel to make TaxonomistTaksonomii KenKen.
278
839000
3000
mógłby pracować z firmą Mattel, by stworzyć Kena-Taksonoma.
14:20
PerhapsByć może BenBen ZanderZander and BillBill GatesBramy could get togetherRazem
279
842000
6000
Być może Ben Zander i Bill Gates mogliby się dogadać
14:26
and make an operaopera about AIDSAIDS.
280
848000
2000
i stworzyć operę o AIDS.
14:28
Or perhapsmoże AlAl GoreGore and NaturallyNaturalnie 7 could make a songpiosenka about climateklimat changezmiana
281
850000
5000
Albo może Al Gore i Naturally 7 mogliby nagrać piosenkę o zmianach klimatu,
14:33
that would really make you clapklaskać your handsręce.
282
855000
3000
przy której naprawdę zaklaskalibyście w dłonie.
14:36
So, althoughmimo że it's a little bitkawałek of a fantasyFantazja, I think it's alsorównież a realityrzeczywistość.
283
858000
3000
Więc, choć trochę w tym fantazji, myślę, że to także rzeczywistość.
14:39
GivenBiorąc pod uwagę the duressprzymusem that we're feelinguczucie environmentallyekologicznie in these timesczasy,
284
861000
4000
Ze względu na to, że musimy dzisiaj myśleć ekologicznie
14:43
it is time for scientistsnaukowcy to reachdosięgnąć outwardna zewnątrz,
285
865000
2000
teraz naukowcy powinni wychodzić na zewnątrz,
14:45
and time for those outsidena zewnątrz of sciencenauka to reachdosięgnąć towardsw kierunku academiaAcademia as well.
286
867000
5000
i tak samo ludzie spoza nauki powinni przychodzić do badaczy.
14:52
I startedRozpoczęty my careerkariera with tryingpróbować to understandzrozumieć the mysteriesarkana of forestslasy
287
874000
5000
Rozpoczęłam swoją karierę od próby zrozumienia tajemnic lasów
14:57
with the toolsprzybory of sciencenauka.
288
879000
2000
przy pomocy nauki.
14:59
By makingzrobienie these partnershipspartnerstwo that I describedopisane to you,
289
881000
3000
Pracując razem z ludźmi na projektach, które wam opisałam,
15:02
I have really openedotwierany my mindumysł and, I have to say, my heartserce
290
884000
4000
naprawdę otworzyłam swój umysł i, muszę powiedzieć, moje serce
15:06
to have a greaterwiększy understandingzrozumienie,
291
888000
2000
na większe zrozumienie,
15:08
to make other discoveriesodkrycia about natureNatura and myselfsiebie.
292
890000
3000
na kolejne odkrycia dotyczące przyrody i siebie.
15:12
When I look into my heartserce, I see treesdrzewa --
293
894000
3000
Kiedy patrzę w swoje serce, widzę drzewa --
15:15
this is actuallytak właściwie an imageobraz of a realreal heartserce --
294
897000
2000
to jest właśnie zdjęcie prawdziwego serca --
15:17
there are treesdrzewa in our heartskiery,
295
899000
2000
w naszych sercach są drzewa,
15:19
there are treesdrzewa in your heartskiery.
296
901000
2000
w waszych sercach są drzewa.
15:21
When we come to understandzrozumieć natureNatura,
297
903000
2000
Kiedy zaczynamy rozumieć przyrodę,
15:23
we are touchingwzruszające the mostwiększość deepgłęboki, the mostwiększość importantważny partsCzęści of our selfsamego siebie.
298
905000
5000
dotykamy najgłębszych, najważniejszych części samych siebie.
15:28
In these partnershipspartnerstwo, I have alsorównież learnednauczyli
299
910000
3000
Pracując w tych zespołach, nauczyłam się,
15:31
that people tendzmierzać to compartmentalizeprzedziałować themselvessami
300
913000
3000
że ludzie dążą do szufladkowania się
15:34
into IT people, and moviefilm stargwiazda people, and scientistsnaukowcy,
301
916000
4000
na informatyków, gwiazdy filmowe, naukowców,
15:38
but when we sharedzielić natureNatura,
302
920000
2000
ale kiedy dzielimy się przyrodą,
15:40
when we sharedzielić our perspectivesperspektywy about natureNatura,
303
922000
3000
kiedy dzielimy się naszym spojrzeniem na przyrodę,
15:43
we find a commonpospolity denominatormianownik.
304
925000
2000
znajdujemy wspólny mianownik.
15:46
FinallyWreszcie, as a scientistnaukowiec and as a personosoba
305
928000
4000
W końcu, jako naukowiec i jako człowiek
15:50
and now, as partczęść of the TEDTED communityspołeczność,
306
932000
4000
i teraz, jako część społeczności TED,
15:54
I feel that I have better toolsprzybory
307
936000
3000
czuję, że mam lepsze narzędzie,
15:57
to go out to treesdrzewa, to go out to forestslasy, to go out to natureNatura,
308
939000
4000
by wyjść do drzew, wyjść do lasów, wyjść do przyrody,
16:01
to make newNowy discoveriesodkrycia about natureNatura --
309
943000
3000
dokonywać nowych odkryć w przyrodzie,
16:04
and about humans'ludzi placemiejsce in natureNatura
310
946000
2000
i odkrywać miejsce człowieka w przyrodzie
16:06
wherevergdziekolwiek we are and whomeverktokolwiek you are.
311
948000
4000
gdziekolwiek i kimkolwiek jesteśmy.
16:10
Thank you very much.
312
952000
2000
Dziękuję bardzo.
16:12
(ApplauseAplauz)
313
954000
11000
(Oklaski)
Translated by Bazyli Klockiewicz
Reviewed by Rafał Bucki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nalini Nadkarni - Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners.

Why you should listen

Nalini Nadkarni has spent two decades climbing the trees of Costa Rica, Papua New Guinea, the Amazon and the Pacific Northwest, exploring the world of animals and plants that live in the canopy and never come down; and how this upper layer of the forest interacts with the world on the ground. A pioneering researcher in this area, Nadkarni created the Big Canopy Database to help researchers store and understand the rich trove of data she and others are uncovering.

Nadkarni teaches at Evergreen State College in Olympia, Washington, but her work outside the academy is equally fascinating -- using nontraditional vectors to teach the general public about trees and the ecosystem. For instance, she recently collaborated with the dance troupe Capacitor to explore the process of growth through the medium of the human body. In another project, she worked with prison inmates to grow moss for the horticulture trade, to relieve the collecting pressure on wild mosses. The project inspired in her students a new reverence for nature -- and some larger ecochanges at the prison.

She's the author of Between Earth and Sky: Our Intimate Connections to Trees.

More profile about the speaker
Nalini Nadkarni | Speaker | TED.com