ABOUT THE SPEAKER
Nalini Nadkarni - Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners.

Why you should listen

Nalini Nadkarni has spent two decades climbing the trees of Costa Rica, Papua New Guinea, the Amazon and the Pacific Northwest, exploring the world of animals and plants that live in the canopy and never come down; and how this upper layer of the forest interacts with the world on the ground. A pioneering researcher in this area, Nadkarni created the Big Canopy Database to help researchers store and understand the rich trove of data she and others are uncovering.

Nadkarni teaches at Evergreen State College in Olympia, Washington, but her work outside the academy is equally fascinating -- using nontraditional vectors to teach the general public about trees and the ecosystem. For instance, she recently collaborated with the dance troupe Capacitor to explore the process of growth through the medium of the human body. In another project, she worked with prison inmates to grow moss for the horticulture trade, to relieve the collecting pressure on wild mosses. The project inspired in her students a new reverence for nature -- and some larger ecochanges at the prison.

She's the author of Between Earth and Sky: Our Intimate Connections to Trees.

More profile about the speaker
Nalini Nadkarni | Speaker | TED.com
TED2009

Nalini Nadkarni: Conserving the canopy

Nalini Nadkarni: Conservar as copas das árvores

Filmed:
513,949 views

Um sistema único de plantas, aves e macacos prospera no topo das árvores das florestas virgens. Nalini Nadkarni explora este mundo da copa das árvores — e partilha as suas descobertas com o mundo cá em baixo, através da dança e de parcerias ousadas.
- Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
TreesÁrvores are wonderfulMaravilhoso arenasArenas for discoverydescoberta
0
0
4000
As árvores são zonas
maravilhosas de descoberta
00:22
because of theirdeles tallalta statureestatura, theirdeles complexcomplexo structureestrutura,
1
4000
4000
por causa da alta estatura,
da sua estrutura complexa,
00:26
the biodiversitybiodiversidade they fosterpromover a and theirdeles quietquieto beautybeleza.
2
8000
4000
da biodiversidade que albergam
e da beleza tranquila.
00:30
I used to climbescalar treesárvores for funDiversão all the time
3
12000
2000
Eu andava sempre a trepar
às árvores, para brincar
00:32
and now, as a grown-upadulto, I have madefeito my professionprofissão understandingcompreensão treesárvores
4
14000
5000
e agora, já adulta, a minha profissão
é compreender as árvores
00:37
and forestsflorestas, throughatravés the mediummédio of scienceCiência.
5
19000
2000
e as florestas, por intermédio da ciência.
00:39
The mosta maioria mysteriousmisterioso partparte of forestsflorestas is the uppersuperior treeárvore canopymarquise.
6
21000
4000
A parte mais misteriosa da floresta
é a parte superior, a copa da árvore.
00:43
And DrDr. TerryTerry ErwinErwin, in 1983,
7
25000
2000
O Dr. Terry Erwin, em 1983,
00:45
calledchamado the canopymarquise, "the last bioticbiótico frontierfronteira."
8
27000
4000
chamou à copa
"a última fronteira biótica".
00:49
I'd like to take you all on a journeyviagem up to the forestfloresta canopymarquise,
9
31000
3000
Gostava de vos levar num passeio
até ás copas da floresta
00:52
and sharecompartilhar with you what canopymarquise researcherspesquisadores are askingPerguntando
10
34000
3000
e partilhar convosco o que
os investigadores estão a procurar
00:55
and alsoAlém disso how they're communicatingcomunicando with other people outsidelado de fora of scienceCiência.
11
37000
5000
e como eles comunicam com pessoas
fora da comunidade científica.
01:00
Let's startcomeçar our journeyviagem on the forestfloresta floorchão
12
42000
2000
Comecemos o passeio
pelo solo da floresta
01:02
of one of my studyestude sitessites in CostaCosta RicaRica.
13
44000
2000
de um dos meus locais de estudo
na Costa Rica.
01:04
Because of the overhangingOverhanging leavessai and branchesRamos,
14
46000
3000
Por causa das folhas e ramos suspensos
01:07
you'llvocê vai noticeaviso prévio that the understorysub-bosque is very darkSombrio,
15
49000
3000
hão de reparar que cá em baixo
está muito escuro,
01:10
it's very still.
16
52000
2000
está tudo muito calmo.
Gostava de vos levar
à copa das árvores.
01:12
And what I'd like to do is take you up to the canopymarquise,
17
54000
2000
01:14
not by puttingcolocando all of you into ropescordas and harnesseschicotes de fios,
18
56000
3000
Não vos vou atar com cordas e arneses,
01:17
but ratherem vez showingmostrando you a very shortcurto clipgrampo
19
59000
2000
mas vou mostrar uma pequena sequência
01:19
from a NationalNacional GeographicGeográfica filmfilme calledchamado "HeroesHeróis of the HighAlta FrontierFronteira."
20
61000
4000
de um filme da National Geographic
chamado "Heróis da Alta Fronteira".
01:23
This was filmedfilmado in MonteverdeMonteverde, CostaCosta RicaRica
21
65000
2000
Foi filmado em Monteverde, na Costa Rica
01:25
and I think it gives us the bestmelhor impressionimpressão of what it's like
22
67000
3000
e penso que nos dá
a melhor impressão
do que é trepar
a uma figueira-estranguladora.
01:28
to climbescalar a giantgigante stranglerEstrangulador figFig..
23
70000
3000
01:31
(MusicMúsica)
24
73000
30000
(Grunhidos)
02:01
(GrowlingRoncando)
25
103000
3000
02:04
(RustlingSussurro)
26
106000
10000
02:15
So what you'llvocê vai see up there is that it's really like the atmosphereatmosfera of an openaberto fieldcampo,
27
117000
4000
O que vemos aqui em cima
é como a atmosfera de um campo aberto
02:19
and there are tremendoustremendo numbersnúmeros of plantsplantas and animalsanimais that have adaptedadaptado
28
121000
3000
e há imensas plantas e animais
que se adaptaram
02:22
to make theirdeles way and theirdeles life in the canopymarquise.
29
124000
2000
a viver nas copas das árvores.
02:24
CommonComum groupsgrupos, like the slothbicho-preguiça here, have clearClaro adaptationsadaptações
30
126000
4000
Grupos comuns, como a preguiça,
estão nitidamente adaptados
02:28
for forestfloresta canopiesdosséis, hangingsuspensão on with theirdeles very strongForte clawsgarras.
31
130000
3000
às copas da floresta, penduradas
pelas suas garras muito fortes.
02:31
But I'd like to describedescrever to you a more subtlesutil kindtipo of diversitydiversidade
32
133000
3000
Mas gostava de descrever
um tipo de diversidade mais subtil
02:34
and tell you about the antsformigas.
33
136000
2000
e falar-vos das formigas.
02:36
There are 10,000 speciesespécies of antsformigas that taxonomistsTaxonomistas --
34
138000
3000
Há 10 000 espécies de formigas
que os taxonomistas nomearam.
02:39
people who describedescrever and namenome animalsanimais -- have namednomeado.
35
141000
3000
Os taxonomistas são as pessoas
que descrevem e dão nomes aos animais.
02:42
4,000 of those antsformigas liveviver exclusivelyexclusivamente in the forestfloresta canopymarquise.
36
144000
4000
4000 destas espécies vivem exclusivamente
nas copas das árvores da floresta.
02:46
One of the reasonsrazões I tell you about antsformigas
37
148000
3000
Falo-vos das formigas
02:49
is because of my husbandmarido, who is in factfacto an antformiga taxonomisttaxonomista
38
151000
3000
porque o meu marido
é taxonomista de formigas
02:52
and when we got marriedcasado, he promisedPrometi to namenome an antformiga after me, whichqual he did --
39
154000
4000
e, quando nos casámos, prometeu
dar o meu nome a uma formiga, e deu
02:56
ProcryptocerusProcryptocerus naliniNalini, a canopymarquise antformiga.
40
158000
2000
— Procryptocerus nalini,
uma formiga da copa das árvores.
02:58
We'veTemos had two childrencrianças, AugustAgosto AndrewAndrew and ErikaErika
41
160000
3000
Tivemos dois filhos,
August Andrew e Erika
03:01
and actuallyna realidade, he namednomeado antsformigas after them.
42
163000
2000
e ele já deu os nomes deles
a formigas.
03:03
So we maypode be the only familyfamília that has an antformiga namednomeado after eachcada one of us.
43
165000
4000
Por isso, devemos ser a única família
em que cada um tem uma formiga
com o seu nome.
03:07
But my passionpaixão -- in additionAdição to JackJack and my childrencrianças --
44
169000
4000
Mas a minha paixão — para além
de Jack e dos meus filhos —
03:11
are the plantsplantas, the so-calledassim chamado epiphytesepífitas,
45
173000
2000
são as plantas, as epífitas,
03:13
those plantsplantas that growcrescer up on treesárvores.
46
175000
3000
as plantas que crescem nas árvores.
03:16
They don't have rootsraízes that go into trunkstroncos nornem to the forestfloresta floorchão.
47
178000
4000
Não têm raízes que penetrem
nos troncos ou no solo da floresta.
03:20
But ratherem vez, it is theirdeles leavessai that are adaptedadaptado
48
182000
2000
Pelo contrário, são as folhas
que se adaptaram
03:22
to interceptinterceptação the dissolveddissolvido nutrientsnutrientes that come to them in the formFormato of mistnévoa and fognévoa.
49
184000
5000
para intercetar os nutrientes dissolvidos
que lhes chegam sob a forma de orvalho.
03:27
These plantsplantas occurocorrer in great diversitydiversidade,
50
189000
3000
Estas plantas têm grande diversidade,
03:30
over 28,000 speciesespécies around the worldmundo.
51
192000
2000
são mais de 28 000 espécies
em todo o mundo.
03:32
They growcrescer in tropicaltropical forestsflorestas like this one
52
194000
3000
Crescem em florestas tropicais
como esta
03:35
and they alsoAlém disso growcrescer in temperateclima temperado rainforestsflorestas tropicais, that we find in WashingtonWashington stateEstado.
53
197000
3000
e também em florestas de zonas temperadas,
que encontramos no estado de Washington.
03:38
These epiphytesepífitas are mainlyprincipalmente dominateddominado by the mossesmusgos.
54
200000
3000
Estas epífitas são principalmente
dominadas pelos musgos.
03:41
One thing I want to pointponto out is that underneathpor baixo these liveviver epiphytesepífitas,
55
203000
4000
Uma coisa que quero assinalar
é que, por baixo deles vivem epífitas.
03:45
as they diemorrer and decomposedecompor-se, they actuallyna realidade constructconstruir an arborealarbórea soilsolo,
56
207000
4000
À medida que morrem e se decompõem,
vão criando um solo arbóreo,
03:49
bothambos in the temperateclima temperado zonezona and in the tropicstrópicos.
57
211000
3000
tanto nas zonas temperadas
como nos trópicos.
03:52
And these mossesmusgos, generatedgerado by decomposingem decomposição,
58
214000
4000
Estes musgos, gerados
pela decomposição de outros musgos,
03:56
are like peatturfa mossmusgo in your gardenjardim.
59
218000
2000
são como turfas.
03:58
They have a tremendoustremendo capacitycapacidade for holdingsegurando on to nutrientsnutrientes and wateragua.
60
220000
3000
Têm uma capacidade tremenda
para captarem nutrientes e água.
04:01
One of the surprisingsurpreendente things I discovereddescobriu
61
223000
3000
Uma das coisas surpreendentes
que descobri
04:04
is that, if you pullpuxar back with me on those matstapetes of epiphytesepífitas,
62
226000
3000
é que, se levantarmos
um destes tapetes de epífitas,
04:07
what you'llvocê vai find underneathpor baixo them are connectionsconexões, networksredes
63
229000
4000
encontramos por baixo ligações, redes
04:11
of what we call canopymarquise rootsraízes.
64
233000
2000
do que chamamos raízes
das copas das árvores.
04:13
These are not epiphyteEpiphyte rootsraízes:
65
235000
2000
Não são raízes das epífitas:
04:15
these are rootsraízes that emergeemergem from the trunktronco and branchramo of the hosthospedeiro treesárvores themselvessi mesmos.
66
237000
3000
são raízes que saem do tronco
e dos ramos das árvores hospedeiras.
04:18
And so those epiphytesepífitas are actuallyna realidade payingpagando the landlordsenhorio a bitpouco of rentaluguel
67
240000
4000
Essas epífitas estão a pagar
uma renda ao senhorio,
04:22
in exchangetroca for beingser supportedapoiado highAlto aboveacima the forestfloresta floorchão.
68
244000
4000
em troca de serem sustentadas
lá no alto, acima do solo da floresta.
04:26
I was interestedinteressado, and my canopymarquise researcherPesquisador colleaguescolegas have been interestedinteressado
69
248000
3000
Os meus colegas de investigação e eu
interessámo-nos
04:29
in the dynamicsdinâmica of the canopymarquise plantsplantas that liveviver in the forestfloresta.
70
251000
3000
pela dinâmica das plantas das copas
que vivem na floresta.
04:32
We'veTemos donefeito strippingdecapagem experimentsexperiências
71
254000
2000
Fizemos experiências de descascamento
04:34
where we'venós temos removedremovido matstapetes of epiphytesepífitas
72
256000
2000
em que removemos tapetes de epífitas
04:36
and lookedolhou at the ratestaxas of recolonizationRecolonização.
73
258000
2000
e observámos os ritmos da recolonização.
04:38
We had predictedpreviu that they would growcrescer back very quicklyrapidamente
74
260000
3000
Prevíramos que iriam
voltar a crescer muito depressa
04:41
and that they would come in encroachinginvadindo from the sidelado.
75
263000
2000
e que ganhariam terreno
a partir dos lados.
04:43
What we foundencontrado, howeverContudo, was that they tooktomou an extremelyextremamente long time --
76
265000
4000
Mas descobrimos que demoravam
imenso tempo
04:47
over 20 yearsanos -- to regenerateregenerado,
77
269000
2000
— mais de 20 anos — a regenerar-se,
04:49
startinginiciando from the bottominferior and growingcrescendo up.
78
271000
2000
começando por baixo e crescendo.
04:51
And even now, after 25 yearsanos,
79
273000
2000
Ainda hoje, ao fim de 25 anos,
04:53
they're not up there, they have not recolonizedrecolonized completelycompletamente.
80
275000
3000
ainda não chegaram ao topo,
não recolonizaram totalmente.
04:56
And I use this little imageimagem to say
81
278000
3000
Uso este pequeno exemplo para dizer
04:59
this is what happensacontece to mossesmusgos.
82
281000
2000
que é isto que acontece aos musgos.
05:01
If it's gonefoi, it's gonefoi,
83
283000
2000
Quando desaparece, desaparece.
Se tivermos sorte, talvez cresça
qualquer coisa cá em baixo.
05:03
and if you're really luckypor sorte you mightpoderia get something growingcrescendo back from the bottominferior.
84
285000
2000
05:05
(LaughterRiso)
85
287000
1000
(Risos)
05:06
So, recolonizationRecolonização is really very slowlento.
86
288000
3000
Portanto, a recolonização é muito lenta.
05:09
These canopymarquise communitiescomunidades are fragilefrágil.
87
291000
3000
As comunidades das copas são frágeis.
05:12
Well, when we look out, you and I, over that canopymarquise
88
294000
3000
Quando prestamos atenção
às copas das árvores
05:15
of the intactintacta primaryprimário forestfloresta,
89
297000
2000
da floresta virgem,
05:17
what we see is this enormousenorme carpettapete of carboncarbono.
90
299000
4000
vemos esta enorme carpete de carbono.
05:21
One of the challengesdesafios that canopymarquise researcherspesquisadores are attackingatacante todayhoje
91
303000
3000
Um dos problemas que os investigadores
das copas das árvores estão a atacar hoje
05:24
is tryingtentando to understandCompreendo the amountmontante of carboncarbono that is beingser sequesteredseqüestrado.
92
306000
4000
é tentar saber a quantidade
de carbono que está a ser sequestrado.
05:28
We know it's a lot,
93
310000
2000
Sabemos que é muito
05:30
but we do not yetainda know the answersresponde to how much,
94
312000
2000
mas ainda não sabemos
a resposta para que quantidade,
05:32
and by what processesprocessos, carboncarbono is beingser takenocupado out of the atmosphereatmosfera,
95
314000
4000
nem como o carbono
é extraído da atmosfera,
05:36
heldmantido in its biomassbiomassa, and movingmovendo-se on throughatravés the ecosystemecossistema.
96
318000
5000
guardado na sua biomassa
e movendo-se através do ecossistema.
05:41
So I hopeesperança I've showedmostrou you that canopy-dwellersdossel-moradores
97
323000
2000
Espero ter-vos mostrado
que os habitantes das copas
05:43
are not just insignificantinsignificante bitsbits of greenverde up highAlto in the canopymarquise
98
325000
3000
não são pedaços verdes insignificantes
lá no alto das copas
05:46
that TarzanTarzan and JaneJane were interestedinteressado in,
99
328000
2000
de que Tarzan e Jane tanto gostavam,
05:48
but ratherem vez that they fosterpromover a biodiversitybiodiversidade
100
330000
3000
mas que fomentam a biodiversidade,
05:51
contributecontribuir to ecosystemecossistema nutrientnutriente cyclesciclos,
101
333000
2000
contribuem para os ciclos
de nutrientes do ecossistema
05:53
and they alsoAlém disso help to keep our globalglobal climateclima stableestável.
102
335000
4000
e também ajudam a manter estável
o nosso clima global.
05:58
Up in the canopymarquise, if you were sittingsentado nextPróximo to me
103
340000
3000
No alto das copas,
se estivessem ao meu lado
06:01
and you turnedvirou around from those primaryprimário forestfloresta ecosystemsecossistemas,
104
343000
3000
e virassem o olhar para os ecossistemas
dessa floresta virgem,
06:04
you would alsoAlém disso see scenescenas like this.
105
346000
2000
também veriam cenas como esta.
06:06
ScenesCenas of forestfloresta destructiondestruição, forestfloresta harvestingda colheita
106
348000
2000
Cenas de destruição da floresta,
de desflorestação
06:08
and forestfloresta fragmentationfragmentação,
107
350000
2000
e de fragmentação da floresta,
06:10
therebyassim makingfazer that intactintacta tapestrytapeçaria of the canopymarquise
108
352000
3000
que impedem que a trama das copas
06:13
unableincapaz to functionfunção in the marvelousmaravilhoso waysmaneiras that it has
109
355000
3000
funcione da forma maravilhosa que tem
06:16
when it is not disturbedperturbado by humanshumanos.
110
358000
2000
quando não é perturbada
pelos seres humanos.
06:18
I've alsoAlém disso lookedolhou out on urbanurbano placeslocais like this
111
360000
3000
Também procurei
em locais urbanos como este
06:21
and thought about people who are disassociatedDesassociado from treesárvores in theirdeles livesvidas.
112
363000
3000
e pensei nas pessoas que vivem
desligadas das árvores.
06:24
People who grewcresceu up in a placeLugar, colocar like this
113
366000
2000
As pessoas que cresceram
em locais como este
06:26
did not have the opportunityoportunidade to climbescalar treesárvores and formFormato a relationshiprelação with treesárvores
114
368000
4000
não têm a oportunidade de trepar
às árvores e formar uma relação com elas
06:30
and forestsflorestas, as I did when I was a youngjovem girlmenina.
115
372000
3000
e com as florestas, como eu tive
quando era criança.
06:33
This troublesproblemas me.
116
375000
2000
Isso preocupa-me.
06:35
Here in 2009, you know, it's not an easyfácil thing to be a forestfloresta ecologistecologista,
117
377000
5000
Aqui em 2009, não é fácil
ser uma ecologista da floresta,
06:40
grippingagarrando ourselvesnós mesmos with these kindstipos of questionsquestões
118
382000
3000
envolver-nos neste tipo de questões
06:43
and tryingtentando to figurefigura out how we can answerresponda them.
119
385000
3000
e tentar imaginar como
podemos responder-lhes.
06:46
And especiallyespecialmente, you know, as a smallpequeno brownCastanho womanmulher
120
388000
3000
Especialmente, sendo
uma mulherzinha de cor
06:49
in a little collegeFaculdade, in the uppersuperior northwestnoroeste partparte of our countrypaís,
121
391000
3000
numa pequena faculdade,
na parte noroeste do país,
06:52
farlonge away from the areasáreas of powerpoder and moneydinheiro,
122
394000
3000
muito longe das áreas do poder
e do dinheiro,
06:55
I really have to askpergunte myselfEu mesmo, "What can I do about this?
123
397000
3000
tenho de perguntar:
"O que é que eu posso fazer?
06:58
How can I reconnectreconectar people with treesárvores?"
124
400000
2000
"Como posso ligar as pessoas às árvores?"
07:01
Well, I think that I can do something.
125
403000
3000
Penso que posso fazer uma coisa,
07:04
I know that as a scientistcientista, I have informationem formação
126
406000
3000
sei que, enquanto cientista,
tenho informações
07:07
and as a humanhumano beingser, I can communicatecomunicar with anybodyqualquer pessoa,
127
409000
4000
e, enquanto ser humano,
posso comunicar com toda a gente,
07:11
insidedentro or outsidelado de fora of academiaAcademia.
128
413000
2000
dentro ou fora da academia.
07:13
And so, that's what I've begininício doing,
129
415000
2000
Então, foi isso que comecei a fazer
07:15
and so I'd like to unveildesvendar the InternationalInternacional CanopyDossel NetworkRede here.
130
417000
4000
e, por isso, vou revelar aqui
a International Canopy Network.
07:19
We consultconsultar to the mediameios de comunicação about canopymarquise questionsquestões;
131
421000
3000
Aconselhamos os "media"
quanto aos problemas da copa das árvores;
07:22
we have a canopymarquise newsletterBoletim;
132
424000
2000
temos uma "newsletter" sobre
a copa das árvores;
07:24
we have an emailo email LISTSERVListserv.
133
426000
2000
temos um "email" LISTSERV.
07:26
And so we're tryingtentando to disseminatedivulgar informationem formação about the importanceimportância of the canopymarquise,
134
428000
3000
Estamos a tentar espalhar informações
sobre a importância
e a beleza da copa das árvores,
07:29
the beautybeleza of the canopymarquise,
135
431000
1000
07:30
the necessitynecessidade of intactintacta canopiesdosséis,
136
432000
2000
a necessidade de copas intactas,
07:32
to people outsidelado de fora of academiaAcademia.
137
434000
3000
para as pessoas fora da academia.
07:35
We alsoAlém disso recognizereconhecer that a lot of the productsprodutos that we make --
138
437000
4000
Também reconhecemos que muitos
dos produtos que fazemos
07:39
those videosvídeos and so forthadiante --
139
441000
2000
— vídeos e outras coisas —
07:41
you know, they don't reachalcance everybodytodo mundo,
140
443000
3000
não atingem toda a gente
07:44
and so we'venós temos been fosteringpromoção projectsprojetos that reachalcance people outsidelado de fora of academiaAcademia,
141
446000
4000
por isso, patrocinamos projetos
que chegam às pessoas fora da academia
07:48
and outsidelado de fora of the choircoro that mosta maioria ecologistsecologistas preachpregar to.
142
450000
3000
e fora do coro que a maior parte
dos ecologistas cantam.
07:51
TreetopCopa BarbieBarbie is a great exampleexemplo of that.
143
453000
3000
A Barbie no Alto da Copa
é um exemplo disso.
07:54
What we do, my studentsalunos in my lablaboratório and I,
144
456000
2000
Os meus alunos e eu,
no meu laboratório,
07:56
is we buyComprar BarbiesBarbies from GoodwillBoa vontade and ValueValor VillageVila,
145
458000
2000
compramos Barbies nos supermercados,
07:58
we dressvestir her in clothesroupas that have been madefeito by seamstressescostureiras
146
460000
4000
vestimo-las com roupas
que foram feitas por costureiras
08:02
and we sendenviar her out with a canopymarquise handbookmanual.
147
464000
3000
e enviamo-las com um livro
sobre copas de árvores,
08:05
And my feelingsentindo-me is --
148
467000
1000
(Aplausos)
08:06
(ApplauseAplausos)
149
468000
1000
Obrigada.
08:07
Thank you.
150
469000
1000
(Aplausos)
08:08
(ApplauseAplausos)
151
470000
3000
Sinto que agarrámos neste ícone
e ajustámo-lo um pouco
08:11
-- that we'venós temos takenocupado this poppop iconícone and we have just tweakedTweaked her a little bitpouco
152
473000
3000
08:14
to becometornar-se an ambassadorEmbaixador who can carrylevar the messagemensagem
153
476000
3000
para ser uma embaixadora
que pode levar a mensagem
08:17
that beingser a womanmulher scientistcientista studyingestudando treetopscopas das árvores is actuallyna realidade a really great thing.
154
479000
4000
de que ser uma cientista que estuda
a copa das árvores,
é uma coisa excelente.
08:21
We'veTemos alsoAlém disso madefeito partnershipsparcerias with artistsartistas,
155
483000
3000
Também fizemos parcerias
com artistas,
08:24
with people who understandCompreendo and can communicatecomunicar the aestheticestético beautybeleza
156
486000
3000
com pessoas que compreendem
e podem comunicar a beleza estética
08:27
of treesárvores and forestfloresta canopiesdosséis.
157
489000
2000
das árvores e das suas copas na floresta.
08:29
And I'd like to just tell you one of our projectsprojetos,
158
491000
2000
Vou falar de um dos nossos projetos,
08:31
whichqual is the generationgeração of CanopyDossel ConfluencesConfluências.
159
493000
2000
que é a geração de Canopy Confluences.
08:33
What I do is I bringtrazer togetherjuntos scientistscientistas and artistsartistas of all kindstipos,
160
495000
4000
Reúno cientistas e artistas
de todos os tipos
e passamos uma semana na floresta
nestas pequenas plataformas.
08:37
and we spendgastar a weeksemana in the forestfloresta on these little platformsplataformas;
161
499000
2000
08:39
and we look at naturenatureza, we look at treesárvores, we look at the canopymarquise,
162
501000
3000
Observamos a natureza, olhamos
para as copas das árvores
08:42
and we communicatecomunicar, and exchangetroca, and expressexpressar what we see togetherjuntos.
163
504000
5000
e comunicamos, exprimimos
o que vimos em conjunto.
08:47
The resultsresultados have been fantasticfantástico.
164
509000
2000
Os resultados têm sido fantásticos.
08:49
I'll just give you a fewpoucos examplesexemplos.
165
511000
2000
Vou dar-vos alguns exemplos.
08:51
This is a fantasticfantástico installationinstalação by BruceBruce ChaoChao
166
513000
2000
Isto é uma instalação fantástica
de Bruce Chao
08:53
who is chaircadeira of the SculptureEscultura and GlassVidro BlowingSoprando DepartmentDepartamento
167
515000
3000
que é presidente do Departamento
de Escultura e Vidro Soprado
08:56
at RhodeRhode IslandIlha SchoolEscola of DesignProjeto.
168
518000
2000
na escola de "design" da Island School.
08:58
He saw nestsninhos in the canopymarquise at one of our CanopyDossel ConfluencesConfluências
169
520000
3000
Viu ninhos nas copas numa
das nossas Canopy Confluences
09:01
in the PacificDo Pacífico NorthwestNoroeste, and createdcriada this beautifulbonita sculptureescultura.
170
523000
4000
no Pacífico noroeste
e criou esta bonita escultura.
09:05
We'veTemos had dancedança people up in the canopymarquise.
171
527000
2000
Tivemos pessoas a dançar
na copa das árvores.
09:07
JodiJodi LomaskLomask, and her wonderfulMaravilhoso troupetrupe CapacitorCapacitor,
172
529000
4000
Jodi Lomask e a sua maravilhosa
troupe Capacitor,
09:11
joinedingressou me in the canopymarquise in my rainforestfloresta tropical sitelocal in CostaCosta RicaRica.
173
533000
3000
juntaram-se comigo na copa
da minha floresta tropical na Costa Rica.
09:14
They madefeito a fabulousfabuloso dancedança calledchamado "BiomeBioma."
174
536000
3000
Fizeram uma dança fabulosa
chamada "Bioma".
09:17
They danceddançou in the forestfloresta,
175
539000
2000
Dançaram na floresta
09:19
and we are takinglevando this dancedança, my scientificcientífico outreachdivulgação communicationscomunicações,
176
541000
6000
e agarramos nesta dança,
os meus comunicados científicos
e também ligamos
com grupos ambientais
09:25
and alsoAlém disso linkingligando up with environmentalde Meio Ambiente groupsgrupos,
177
547000
2000
09:27
to go to differentdiferente citiescidades and to performexecutar
178
549000
2000
para ir a diferentes cidades
e para atuar a ciência,
09:29
the scienceCiência, the dancedança and the environmentalde Meio Ambiente outreachdivulgação
179
551000
3000
a dança e o alcance ambiental
09:32
that we hopeesperança will make a differencediferença.
180
554000
2000
que esperamos faça a diferença.
09:34
We broughttrouxe musiciansmúsicos to the canopymarquise,
181
556000
2000
Levámos músicos às copas das árvores
09:36
and they madefeito theirdeles musicmúsica -- and it's fantasticfantástico musicmúsica.
182
558000
3000
e eles fizeram a sua música
— e é uma música fantástica.
09:39
We had woodende madeira flutistsflautistas, we had oboistsoboístas,
183
561000
2000
Tivemos tocadores de flauta, de oboé,
09:41
we had operaópera singerscantores, we had guitarguitarra playersjogadoras,
184
563000
2000
tivemos cantores de ópera,
guitarristas
09:43
and we had raprap singerscantores.
185
565000
2000
e tivemos cantores de "rap".
09:45
And I broughttrouxe a little segmentsegmento to give you
186
567000
2000
Trouxe alguns pedaços para vos mostrar
09:47
of DukeDuque Brady'sO Brady "CanopyDossel RapRap."
187
569000
3000
do "Canopy Rap" de Duke Brady.
♪ Olhem! Alarguem a vossa perspetiva!
♪ Não abatam árvores, não sejam seletivos.
♪ Mais um minuto e deixo-vos sozinhos.
♪ Tentem andar um quilómetro
num bioma diferente...
10:04
(MusicMúsica) That's DukeDuque!
188
586000
2000
Este é Duke!
10:06
(ApplauseAplausos)
189
588000
4000
(Aplausos)
10:10
This experienceexperiência of workingtrabalhando with DukeDuque
190
592000
2000
Esta experiência de trabalhar com Duke
10:12
alsoAlém disso led me to initiateiniciar a programprograma calledchamado SoundSom ScienceCiência.
191
594000
3000
também me levou a iniciar
um programa chamado Sound Science.
10:15
I saw the powerpoder of Duke'sDuke ' s songcanção with urbanurbano youthjuventude --
192
597000
3000
Vi o poder da canção de Duke
com a juventude urbana
10:18
an audiencepúblico, you know, I as a middle-agedmeia idade professorprofessor,
193
600000
2000
— um público que eu,
uma professora de meia idade
10:20
I don't have a hopeesperança of gettingobtendo to --
194
602000
2000
já não espero prender—
10:22
in termstermos of convincingconvincente them of the importanceimportância of wildlandsWildlands.
195
604000
3000
em termos de convencê-los
da importância das florestas.
10:25
So I engagedacionado CautionCuidado, this raprap singercantor,
196
607000
2000
Por isso contratei Caution,
este cantor de "rap",
10:27
with a groupgrupo of youngjovem people from inner-cityinterior da cidade TacomaTacoma.
197
609000
3000
com um grupo de jovens
da cidade interior de Tacoma.
10:30
We wentfoi out to the forestfloresta, I would pickescolher up a branchramo,
198
612000
2000
Fomos para a floresta,
eu escolhi um ramo.
10:32
CautionCuidado would raprap on it,
199
614000
2000
Caution fez um "rap" sobre isso
10:34
and suddenlyDe repente that branchramo was really coollegal.
200
616000
2000
e, de repente, aquele ramo
tornou-se muito fixe.
10:36
And then the studentsalunos would come into our soundsom studiosestúdios de,
201
618000
2000
Os estudantes apareceram
no nosso estúdio de som,
10:38
they would make theirdeles ownpróprio raprap songsmúsicas with theirdeles ownpróprio beatsbatidas.
202
620000
3000
fizeram as suas canções "rap"
com os seus ritmos próprios.
10:41
They endedterminou up makingfazer a CDCD
203
623000
2000
Acabaram por fazer um CD
10:43
whichqual they tooktomou home to theirdeles familyfamília and friendsamigos,
204
625000
2000
que levaram para casa,
para a família e amigos,
10:45
therebyassim expressingexpressando theirdeles ownpróprio experiencesexperiências with naturenatureza
205
627000
3000
exprimindo assim as suas experiências
com a natureza,
10:48
in theirdeles ownpróprio mediummédio.
206
630000
2000
através dos seus meios.
10:51
The finalfinal projectprojeto I'll talk about is one that's very closefechar to my heartcoração,
207
633000
4000
O projeto final de que vou falar
é um que muito acarinho
10:55
and it involvesenvolve an economiceconômico and socialsocial valuevalor
208
637000
2000
e envolve um valor
económico e social
10:57
that is associatedassociado with epiphyticEpífitas plantsplantas.
209
639000
3000
que está associado às plantas epífitas.
11:00
In the PacificDo Pacífico NorthwestNoroeste,
210
642000
2000
No noroeste do Pacífico,
11:02
there's a wholetodo industryindústria of moss-harvestingmusgo-colheita
211
644000
3000
há toda uma indústria
de colheita de musgo
11:05
from old-growthantigo crescimento forestsflorestas.
212
647000
2000
nas florestas antigas.
11:07
These mossesmusgos are takenocupado from the forestfloresta;
213
649000
2000
Estes musgos são roubados à floresta;
11:09
they're used by the floricultureFloricultura industryindústria, by floristsFloristas,
214
651000
3000
são usados pela indústria
de floricultura, pelas floristas,
11:12
to make arrangementsarranjos and make hangingsuspensão basketscestas.
215
654000
2000
para fazer arranjos,
para fazer cestos pendentes.
11:14
It's a 265 millionmilhão dollardólar industryindústria
216
656000
3000
É uma indústria de 265 milhões de dólares
11:17
and it's increasingaumentando rapidlyrapidamente.
217
659000
2000
e está em crescimento rápido.
11:20
If you rememberlembrar that baldcareca guy,
218
662000
2000
Se se lembram daquele tipo calvo,
11:22
you'llvocê vai know that what has been strippeddespojado off of these trunkstroncos
219
664000
2000
sabem que o que foi arrancado
daqueles troncos
11:24
in the PacificDo Pacífico NorthwestNoroeste old-growthantigo crescimento forestfloresta
220
666000
3000
na floresta do noroeste do Pacífico
11:27
is going to take decadesdécadas and decadesdécadas to come back.
221
669000
3000
vai levar décadas e décadas a regenerar.
11:30
So this wholetodo industryindústria is unsustainableinsustentável.
222
672000
3000
Portanto, esta indústria é insustentável.
11:34
What can I, as an ecologistecologista, do about that?
223
676000
3000
O que é que eu, enquanto ecologista,
posso fazer?
11:37
Well, my thought was that I could learnaprender how to growcrescer mossesmusgos,
224
679000
3000
Pensei que podia aprender
a fazer crescer musgos
11:40
and that way we wouldn'tnão seria have to take them out of the wildselvagem.
225
682000
3000
e, assim, não precisávamos
de os apanhar na natureza.
11:43
And I thought, if I had some partnersparceiros that could help me with this,
226
685000
3000
Pensei que, se tivesse alguns parceiros,
isso poderia ser-me útil,
11:46
that would be great.
227
688000
2000
seria uma coisa ótima.
11:48
And so, I thought perhapspossivelmente incarceratedencarcerado menhomens and womenmulheres --
228
690000
2000
Pensei que talvez,
homens e mulheres encarcerados
11:50
who don't have accessAcesso to naturenatureza,
229
692000
2000
que não têm acesso à natureza,
11:52
who oftenfrequentemente have a lot of time, they oftenfrequentemente have spaceespaço,
230
694000
4000
que têm muito tempo disponível,
muitas vezes têm espaço,
e não precisam de ferramentas
aguçadas para trabalhar com musgos
11:56
and you don't need any sharpafiado toolsFerramentas to work with mossesmusgos --
231
698000
2000
11:58
would be great partnersparceiros.
232
700000
2000
— seriam os parceiros ideais.
12:00
And they have becometornar-se excellentExcelente partnersparceiros.
233
702000
2000
Tornaram-se parceiros excelentes.
12:02
The bestmelhor I can imagineImagine.
234
704000
3000
Os melhores que posso imaginar.
12:05
They were very enthusiasticentusiasta.
235
707000
2000
Ficaram muito entusiasmados.
12:07
(ApplauseAplausos)
236
709000
5000
(Aplausos)
12:12
They were incrediblyincrivelmente enthusiasticentusiasta about the work.
237
714000
3000
Ficaram muito entusiasmados
com este trabalho.
12:15
They learnedaprendido how to distinguishdistinguir differentdiferente speciesespécies of mossesmusgos,
238
717000
2000
Aprenderam a distinguir
diferentes espécies de musgos
12:17
whichqual, to tell you the truthverdade,
239
719000
2000
que, para falar verdade,
12:19
is a lot more than my undergraduatecursos de graduação studentsalunos at the EvergreenEvergreen CollegeFaculdade can do.
240
721000
3000
é muito mais do que os meus alunos
do Evergreen College distinguem.
12:22
And they embracedabraçou the ideaidéia that they could help developdesenvolve a researchpesquisa designdesenhar
241
724000
5000
Adotaram a ideia de que podiam
ajudar a desenvolver
um projeto de investigação
12:27
in orderordem to growcrescer these mossesmusgos.
242
729000
2000
a fim de cultivar esses musgos.
12:29
We'veTemos been successfulbem sucedido as partnersparceiros
243
731000
2000
Tivemos êxito enquanto parceiros
12:31
in figuringfigurando out whichqual speciesespécies growcrescer the fastesto mais rápido,
244
733000
2000
em descobrir quais as espécies
que crescem mais depressa
12:33
and I've just been overwhelmedsobrecarregado with how successfulbem sucedido this has been.
245
735000
3000
e fiquei surpreendida
com o êxito que isso foi.
12:36
Because the prisonprisão wardenscaçadores de were very enthusiasticentusiasta about this as well,
246
738000
5000
Porque os guardas prisionais
também se entusiasmaram com isso.
12:41
I startedcomeçado a ScienceCiência and SustainabilitySustentabilidade SeminarSeminário in the prisonsprisões.
247
743000
4000
Comecei nas prisões um seminário
de Ciência e Sustentabilidade.
12:45
I broughttrouxe my scientificcientífico colleaguescolegas and sustainabilitysustentabilidade practitionerspraticantes into the prisonprisão.
248
747000
5000
Levei à prisão os meus colegas cientistas
e praticantes da sustentabilidade.
12:50
We gavedeu talksfala onceuma vez a monthmês,
249
752000
2000
Fizemos palestras uma vez por mês
12:52
and that actuallyna realidade endedterminou up implementingimplementando
250
754000
2000
e isso acabou por implementar
12:54
some amazingsurpreendente sustainabilitysustentabilidade projectsprojetos at the prisonsprisões --
251
756000
3000
alguns projetos fantásticos
de sustentabilidade nas prisões
— jardins orgânicos, cultura de vermes
reciclagem,
12:57
organicorgânico gardensjardins, wormMinhoca culturecultura, recyclingreciclando,
252
759000
3000
13:00
wateragua catchmentbacia hidrográfica and beekeepingapicultura. (ApplauseAplausos)
253
762000
2000
captação de água e apicultura.
13:02
Our latestMais recentes endeavorEndeavor,
254
764000
3000
O nosso último esforço,
13:05
with a grantconceder
255
767000
2000
com uma bolsa
13:07
from the DepartmentDepartamento of CorrectionsCorreções at WashingtonWashington stateEstado,
256
769000
3000
do Departamento de Correções
no estado de Washington,
13:10
they'veeles têm askedperguntei us to expandexpandir this programprograma to threetrês more prisonsprisões.
257
772000
4000
pediram-nos para alargar este programa
a mais três prisões.
13:14
And our newNovo projectprojeto is havingtendo the inmatespresos and ourselvesnós mesmos
258
776000
2000
O nosso novo projeto vai ensinar
os detidos e nós próprios
13:16
learnaprender how to raiselevantar the OregonOregon spottedmanchado frog
259
778000
3000
como criar a rã do Oregon
13:19
whichqual is a highlyaltamente endangeredem perigo amphibiananfíbio in WashingtonWashington stateEstado and OregonOregon.
260
781000
3000
que é um anfíbio em perigo de extinção
nos estados de Washington e Oregon.
13:22
So they will raiselevantar them -- in captivitycativeiro, of coursecurso --
261
784000
3000
Vão criá-la — em cativeiro, claro —
13:25
from eggsovos to tadpolesgirinos and onwardem diante to frogssapos.
262
787000
4000
a partir de ovos para girinos,
até chegarem a rãs.
13:29
And they will have the pleasureprazer, manymuitos of them,
263
791000
5000
(Aplausos)
Muitos deles vão ter o prazer
13:34
of seeingvendo those frogssapos that they'veeles têm raisedlevantado from eggsovos and helpedajudou developdesenvolve,
264
796000
3000
de ver essas rãs, que criaram
a partir dos ovos e que alimentaram,
13:37
helpedajudou nurturenutrir, movemover out into protectedprotegido wildlandsWildlands
265
799000
3000
partir para a natureza protegida
13:40
to augmentaumentar the numbernúmero of endangeredem perigo speciesespécies out there in the wildselvagem.
266
802000
5000
e aumentar o número da espécie
em perigo de extinção.
13:45
And so, I think for manymuitos reasonsrazões --
267
807000
2000
Assim, penso que, por muitas razões
13:47
ecologicalecológico, socialsocial, economiceconômico and perhapspossivelmente even spiritualespiritual --
268
809000
3000
— ecológicas, sociais, económicas
e talvez mesmo espirituais —
13:50
this has been a tremendoustremendo projectprojeto
269
812000
2000
isto tem sido um projeto estupendo
13:52
and I'm really looking forwardprogressivo to
270
814000
2000
e eu estou ansiosa
por fazê-lo com os meus alunos
13:54
not only myselfEu mesmo and my studentsalunos doing it,
271
816000
3000
13:57
but alsoAlém disso to promotepromover and teachEnsinar other scientistscientistas how to do this.
272
819000
4000
e também para promover e ensinar
outros cientistas como fazer isto.
14:01
As manymuitos of you are awareconsciente, the worldmundo of academiaAcademia is a ratherem vez inward-lookingpara dentro-olhando one.
273
823000
4000
Como muitos de vocês sabem,
o mundo da academia é muito fechado.
14:05
I'm tryingtentando to help researcherspesquisadores movemover more outwardaperfeiçoamento passivo
274
827000
4000
Estou a tentar ajudar os investigadores
a virarem-se para fora
14:09
to have theirdeles ownpróprio partnershipsparcerias
275
831000
2000
e arranjar as suas parcerias
14:11
with people outsidelado de fora of the academicacadêmico communitycomunidade.
276
833000
3000
com pessoas fora da comunidade académica.
14:14
And so I'm hopingna esperança that my husbandmarido JackJack, the antformiga taxonomisttaxonomista,
277
836000
3000
Assim, espero que o meu marido Jack,
o taxonomista das formigas,
14:17
can perhapspossivelmente work with MattelMattel to make TaxonomistTaxonomista KenKen.
278
839000
3000
venha a trabalhar com a Mattel
para fazer um Ken taxonomista.
14:20
PerhapsTalvez BenBen ZanderZander and BillBill GatesGates could get togetherjuntos
279
842000
6000
(Risos)
Talvez Ben Zander e Bill Gates
possam juntar-se
14:26
and make an operaópera about AIDSAIDS/SIDA.
280
848000
2000
e fazer uma ópera sobre a SIDA.
14:28
Or perhapspossivelmente AlAl GoreGore and NaturallyNaturalmente 7 could make a songcanção about climateclima changemudança
281
850000
5000
Ou talvez Al Gore e Naturally 7
possam fazer uma canção
sobre a alteração climática
14:33
that would really make you clapaplaudir your handsmãos.
282
855000
3000
que nos faria bater palmas.
14:36
So, althoughApesar it's a little bitpouco of a fantasyfantasia, I think it's alsoAlém disso a realityrealidade.
283
858000
3000
Embora isto seja um pouco de fantasia.
penso que também é uma realidade.
14:39
GivenDado the duresscoação that we're feelingsentindo-me environmentallyambientalmente in these timesvezes,
284
861000
4000
Dada a pressão que sentimos
sobre o ambiente nos dias de hoje,
14:43
it is time for scientistscientistas to reachalcance outwardaperfeiçoamento passivo,
285
865000
2000
é altura para os cientistas
se virarem para fora
14:45
and time for those outsidelado de fora of scienceCiência to reachalcance towardsem direção academiaAcademia as well.
286
867000
5000
e é altura para os que estão
fora da ciência
se virarem também para a academia.
14:52
I startedcomeçado my careercarreira with tryingtentando to understandCompreendo the mysteriesmistérios of forestsflorestas
287
874000
5000
Comecei a minha carreira tentando
perceber os mistérios da floresta
14:57
with the toolsFerramentas of scienceCiência.
288
879000
2000
com as ferramentas da ciência.
14:59
By makingfazer these partnershipsparcerias that I describeddescrito to you,
289
881000
3000
Fazendo estas parcerias
que vos descrevi,
15:02
I have really openedaberto my mindmente and, I have to say, my heartcoração
290
884000
4000
abri a minha cabeça e,
devo dizer, o meu coração,
15:06
to have a greatermaior understandingcompreensão,
291
888000
2000
para uma compreensão maior,
15:08
to make other discoveriesdescobertas about naturenatureza and myselfEu mesmo.
292
890000
3000
para fazer outras descobertas
sobre a natureza e sobre mim mesma.
15:12
When I look into my heartcoração, I see treesárvores --
293
894000
3000
Quando olho para o meu coração,
vejo árvores
15:15
this is actuallyna realidade an imageimagem of a realreal heartcoração --
294
897000
2000
— isto é uma imagem de um coração real —
15:17
there are treesárvores in our heartscorações,
295
899000
2000
há árvores nos nossos corações,
15:19
there are treesárvores in your heartscorações.
296
901000
2000
há árvores nos nossos corações.
15:21
When we come to understandCompreendo naturenatureza,
297
903000
2000
Quando se trata de compreender a natureza,
15:23
we are touchingtocando the mosta maioria deepprofundo, the mosta maioria importantimportante partspartes of our selfauto.
298
905000
5000
estamos a tocar as partes mais profundas,
mais importantes de nós mesmos.
15:28
In these partnershipsparcerias, I have alsoAlém disso learnedaprendido
299
910000
3000
Nestas parcerias, também aprendi
15:31
that people tendtende to compartmentalizecompartimentar themselvessi mesmos
300
913000
3000
que as pessoas têm tendência
a compartimentar-se
15:34
into IT people, and moviefilme starEstrela people, and scientistscientistas,
301
916000
4000
em pessoas de TI, em pessoas
estrelas de cinema, em cientistas,
15:38
but when we sharecompartilhar naturenatureza,
302
920000
2000
mas, quando partilhamos a natureza,
15:40
when we sharecompartilhar our perspectivesperspectivas about naturenatureza,
303
922000
3000
quando partilhamos as nossas
perspetivas sobre a natureza,
15:43
we find a commoncomum denominatordenominador.
304
925000
2000
encontramos um denominador comum.
15:46
FinallyFinalmente, as a scientistcientista and as a personpessoa
305
928000
4000
Por fim, enquanto cientista
e enquanto pessoa,
15:50
and now, as partparte of the TEDTED communitycomunidade,
306
932000
4000
e agora, enquanto parte
da comunidade TED,
15:54
I feel that I have better toolsFerramentas
307
936000
3000
sinto que tenho ferramentas melhores
15:57
to go out to treesárvores, to go out to forestsflorestas, to go out to naturenatureza,
308
939000
4000
para ir para as árvores,
para ir para as florestas,
para ir para a natureza,
16:01
to make newNovo discoveriesdescobertas about naturenatureza --
309
943000
3000
para fazer novas descobertas
sobre a natureza
16:04
and about humans'humanos placeLugar, colocar in naturenatureza
310
946000
2000
— e sobre o lugar dos seres humanos
na natureza
16:06
whereveronde quer que we are and whomeverquem you are.
311
948000
4000
onde quer que estejamos
e quem quer que sejamos.
16:10
Thank you very much.
312
952000
2000
Muito obrigada.
(Aplausos)
16:12
(ApplauseAplausos)
313
954000
11000
Translated by Margarida Ferreira
Reviewed by Mafalda Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nalini Nadkarni - Tree researcher
Called "the queen of canopy research," Nalini Nadkarni explores the rich, vital world found in the tops of trees. She communicates what she finds to non-scientists -- with the help of poets, preachers and prisoners.

Why you should listen

Nalini Nadkarni has spent two decades climbing the trees of Costa Rica, Papua New Guinea, the Amazon and the Pacific Northwest, exploring the world of animals and plants that live in the canopy and never come down; and how this upper layer of the forest interacts with the world on the ground. A pioneering researcher in this area, Nadkarni created the Big Canopy Database to help researchers store and understand the rich trove of data she and others are uncovering.

Nadkarni teaches at Evergreen State College in Olympia, Washington, but her work outside the academy is equally fascinating -- using nontraditional vectors to teach the general public about trees and the ecosystem. For instance, she recently collaborated with the dance troupe Capacitor to explore the process of growth through the medium of the human body. In another project, she worked with prison inmates to grow moss for the horticulture trade, to relieve the collecting pressure on wild mosses. The project inspired in her students a new reverence for nature -- and some larger ecochanges at the prison.

She's the author of Between Earth and Sky: Our Intimate Connections to Trees.

More profile about the speaker
Nalini Nadkarni | Speaker | TED.com