ABOUT THE SPEAKER
Dan Pallotta - Author, speaker, reformer
We dream boldly in the dimension of our doing, but set the bar no higher than stability in our emotional lives. It’s time to dream in multiple dimensions at the same time, says AIDSRide Founder Dan Pallotta. He aims to transform the way society thinks about giving, and being.

Why you should listen

"The nonprofit sector is critical to our dream of changing the world. Yet there is no greater injustice than the double standard that exists between the for-profit and nonprofit sectors. One gets to feast on marketing, risk-taking, capital and financial incentive, the other is sentenced to begging,” Dan Pallotta says in discussing his book Charity Case. This economic starvation of our nonprofits is why he believes we are not moving the needle on great social problems. “My goal … is to fundamentally transform the way the public thinks about charity within 10 years.”

Pallotta is best known for creating the multi-day charitable event industry, and a new generation of philanthropists with the AIDS Rides and Breast Cancer 3-Day events, which raised $582 million in nine years. He is president of Advertising for Humanity, which helps foundations and philanthropists transform the growth potential of their favorite grantees. He is also the founder and President of the Charity Defense Council .

More profile about the speaker
Dan Pallotta | Speaker | TED.com
TED2013

Dan Pallotta: The way we think about charity is dead wrong

Dan Pallotta: O modo como pensamos a beneficência está absolutamente errado

Filmed:
4,867,243 views

O activista e angariador de fundos Dan Pallotta denuncia a existência de dois pesos e duas medidas que determinam a nossa relação disfuncional com as organizações de beneficência. Demasiadas organizações não lucrativas, diz ele, são premiadas pelo pouco que gastam - não pelo que conseguem fazer. Em vez de fazer equivaler frugalidade a moralidade, ele pede-nos que comecemos a premiar as instituições pelos seus grandes objectivos e grandes concretizações (mesmo que venham acompanhadas de grandes despesas). Nesta corajosa palestra, ele diz: Vamos mudar a maneira como pensamos em mudar o mundo.
- Author, speaker, reformer
We dream boldly in the dimension of our doing, but set the bar no higher than stability in our emotional lives. It’s time to dream in multiple dimensions at the same time, says AIDSRide Founder Dan Pallotta. He aims to transform the way society thinks about giving, and being. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk about socialsocial innovationinovação
0
989
3272
Quero falar sobre inovação social
00:20
and socialsocial entrepreneurshipEmpreendedorismo.
1
4261
3348
e empreendedorismo social.
00:23
I happenacontecer to have tripletstrigêmeos.
2
7609
3164
Acontece que eu tenho trigémeos.
00:26
They're little. They're fivecinco yearsanos oldvelho.
3
10773
2345
São pequeninos. Têm cinco anos.
Às vezes digo às pessoas
que tenho trigémeos.
00:29
SometimesÀs vezes I tell people I have tripletstrigêmeos.
4
13118
1069
00:30
They say, "Really? How manymuitos?"
5
14187
3321
Perguntam: "A sério? Quantos?"
(Risos)
00:33
Here'sAqui é a picturecenário of the kidsfilhos.
6
17508
1444
Aqui está uma fotografia das crianças.
00:34
That's SageSábio and AnnalisaAnnalisa and RiderPiloto.
7
18952
4045
Sage, Annalisa e Rider.
00:38
Now, I alsoAlém disso happenacontecer to be gaygay.
8
22997
4906
Agora, acontece também que sou "gay".
00:43
BeingSendo gaygay and fatheringpaternidade tripletstrigêmeos is by farlonge
9
27903
2490
Ser "gay" e pai de trigémeos é, de longe,
00:46
the mosta maioria sociallysocialmente innovativeInovativa, sociallysocialmente entrepreneurialempreendedor thing
10
30393
2576
a coisa socialmente mais inovadora
e empreendedora que já fiz.
00:48
I have ever donefeito.
11
32969
2328
(Risos)
00:51
(LaughterRiso) (ApplauseAplausos)
12
35297
4474
(Aplausos)
00:55
The realreal socialsocial innovationinovação I want to talk about
13
39771
3038
A verdadeira inovação social
de que quero falar
00:58
involvesenvolve charitycaridade.
14
42809
1492
envolve beneficência.
01:00
I want to talk about how the things we'venós temos been taughtensinado to think
15
44301
3004
Quero falar de como as coisas que
nos ensinaram a pensar
01:03
about givingdando and about charitycaridade
16
47305
2293
acerca de dar, acerca da beneficência
01:05
and about the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor
17
49598
1960
e acerca do sector não lucrativo
01:07
are actuallyna realidade undermininga minar the causescausas we love
18
51558
3664
estão, na verdade, a minar
as causas que amamos
01:11
and our profoundprofundo yearningsaudade to changemudança the worldmundo.
19
55222
4004
e o nosso desejo profundo
de mudar o mundo.
01:15
But before I do that, I want to askpergunte if we even believe
20
59226
2413
Mas, antes disso, quero perguntar
se realmente acreditamos
01:17
that the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor has any seriousgrave roleFunção to playToque
21
61639
3145
que o sector não produtivo
tem algum papel sério a desempenhar
01:20
in changingmudando the worldmundo.
22
64784
2383
na mudança do mundo.
01:23
A lot of people say now that businesso negócio will liftlift up the developingem desenvolvimento economieseconomias,
23
67167
3458
Muita gente diz que as empresas
vão erguer as economias em desenvolvimento,
01:26
and socialsocial businesso negócio will take careCuidado of the restdescansar.
24
70625
3039
e que o empreendedorismo social
se encarregará do resto.
01:29
And I do believe that businesso negócio will movemover
25
73664
2438
Eu acredito que as empresas
farão avançar
01:32
the great massmassa of humanityhumanidade forwardprogressivo.
26
76102
3161
a grande massa da humanidade.
01:35
But it always leavessai behindatrás that 10 percentpor cento or more
27
79263
4135
Mas deixam sempre para trás
aqueles 10% ou mais,
01:39
that is mosta maioria disadvantagedmais desfavorecidos or unluckysem sorte.
28
83398
4472
que são mais desfavorecidos
ou que não têm sorte.
O empreendedorismo social precisa
de mercados,
01:43
And socialsocial businesso negócio needsprecisa marketsmercados,
29
87870
1529
01:45
and there are some issuesproblemas for whichqual you just can't developdesenvolve
30
89399
2402
e há questões para as quais
não podemos desenvolver
01:47
the kindtipo of moneydinheiro measuresmedidas that you need for a marketmercado.
31
91801
3333
o tipo de medidas monetárias
de que necessitamos para um mercado.
01:51
I sitsentar on the boardborda of a centercentro for the developmentallydesenvolvente disabledDesativado,
32
95134
3341
Pertenço à direcção de um centro
para pessoas com disfunção intelectual,
01:54
and these people want laughterriso
33
98475
2235
e estas pessoas querem alegria,
01:56
and compassioncompaixão and they want love.
34
100710
4058
compaixão e amor.
02:00
How do you monetizerentabilizar o that?
35
104768
3546
Como é que rentabilizamos isso?
02:04
And that's where the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor
36
108314
2246
É aí que entram o sector não lucrativo
e a filantropia.
02:06
and philanthropyfilantropia come in.
37
110560
2344
02:08
PhilanthropyFilantropia is the marketmercado for love.
38
112904
3691
A filantropia é o mercado para o amor.
02:12
It is the marketmercado for all those people
39
116595
2421
É o mercado para todas aquelas pessoas
02:14
for whomo qual there is no other marketmercado comingchegando.
40
119016
2840
para quem não aparece outro mercado.
02:17
And so if we really want, like BuckminsterBuckminster FullerFuller said,
41
121856
2731
Por isso, se queremos,
como Buckminster Fuller disse,
02:20
a worldmundo that workstrabalho for everyonetodos,
42
124587
2389
um mundo que funcione para todos,
02:22
with no one and nothing left out,
43
126976
2504
sem ninguém, nem nada, excluído,
02:25
then the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor has to be
44
129480
2162
então, o sector não lucrativo
tem de ser
uma parte importante da conversa.
02:27
a seriousgrave partparte of the conversationconversação.
45
131642
2542
02:30
But it doesn't seemparecem to be workingtrabalhando.
46
134184
2704
Mas não parece estar a resultar.
02:32
Why have our breastpeito cancerCâncer charitiesinstituições de caridade
47
136888
1629
Porque é que
as associações de beneficência
02:34
not come closefechar to findingencontrando a curecura for breastpeito cancerCâncer,
48
138517
2727
ainda não descobriram uma cura
para o cancro da mama,
02:37
or our homelesssem teto charitiesinstituições de caridade not come closefechar
49
141244
2068
ou não resolvem o problema
02:39
to endingfinal homelessnesssem-abrigo in any majorprincipal citycidade?
50
143312
2929
do fim da privação de alojamento
em nenhuma grande cidade?
02:42
Why has povertypobreza remainedpermaneceu stuckpreso at 12 percentpor cento
51
146241
3351
Porque é que a pobreza
emperrou nos 12%
02:45
of the U.S. populationpopulação for 40 yearsanos?
52
149592
3886
da população dos Estados Unidos,
há já 40 anos?
02:49
And the answerresponda is, these socialsocial problemsproblemas
53
153478
3122
E a resposta é que estes problemas sociais
02:52
are massivemaciço in scaleescala,
54
156600
2214
acontecem em enorme escala,
02:54
our organizationsorganizações are tinyminúsculo up againstcontra them,
55
158814
2888
as nossas organizações são pequenas
em relação a eles,
02:57
and we have a beliefcrença systemsistema that keepsmantém them tinyminúsculo.
56
161702
3563
e temos uma crença que as mantém pequenas.
03:01
We have two rulebooksmanuais.
57
165265
1320
Temos dois livros de regras.
03:02
We have one for the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor
58
166585
1946
Temos um para o sector não lucrativo
03:04
and one for the restdescansar of the economiceconômico worldmundo.
59
168531
3015
e um para o resto do mundo económico.
03:07
It's an apartheidapartheid, and it discriminatesdiscrimina
60
171546
2468
Há um "apartheid" que discrimina
03:09
againstcontra the [nonprofitsem fins lucrativos] sectorsetor in fivecinco differentdiferente areasáreas,
61
174014
2944
o sector não lucrativo
em cinco áreas diferentes,
03:12
the first beingser compensationcompensação.
62
176958
2392
das quais, a primeira é a compensação.
03:15
So in the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor, the more valuevalor you produceproduzir,
63
179350
2912
Assim, no sector lucrativo,
quanto mais valor produzimos,
03:18
the more moneydinheiro you can make.
64
182262
1891
mais dinheiro podemos ganhar.
03:20
But we don't like nonprofitsorganizações sem fins lucrativos to use moneydinheiro
65
184153
1952
Mas não gostamos que as instituições
não lucrativas usem dinheiro
03:22
to incentivizeincentivar people to produceproduzir more in socialsocial serviceserviço.
66
186105
3870
para incentivar as pessoas
a produzir mais no serviço social.
03:25
We have a visceralvisceral reactionreação to the ideaidéia that anyonealguém
67
189975
2800
Temos uma reacção visceral
à ideia de que alguém
03:28
would make very much moneydinheiro helpingajudando other people.
68
192775
3407
possa receber muito dinheiro
por ajudar outras pessoas.
03:32
InterestingInteressante that we don't have a visceralvisceral reactionreação
69
196182
2003
O interessante é que não temos
uma reacção visceral
03:34
to the notionnoção that people would make a lot of moneydinheiro not helpingajudando other people.
70
198185
3759
à noção de que as pessoas ganham muito
dinheiro não ajudando as outras pessoas.
03:37
You know, you want to make 50 millionmilhão dollarsdólares
71
201944
2276
Sabem, se quiserem lucrar
50 milhões de dólares
03:40
sellingvendendo violentviolento videovídeo gamesjogos to kidsfilhos, go for it.
72
204220
2330
a vender videojogos violentos
a crianças — avancem.
03:42
We'llNós vamos put you on the covertampa of WiredCom fio magazinerevista.
73
206550
1988
Até os pomos na capa da revista Wired.
03:44
But you want to make halfmetade a millionmilhão dollarsdólares
74
208538
2007
Mas se quisermos ganhar
meio milhão de dólares
03:46
tryingtentando to curecura kidsfilhos of malariamalária,
75
210545
1359
para curar crianças com malária,
03:47
and you're consideredconsiderado a parasiteparasita yourselfvocê mesmo. (ApplauseAplausos)
76
211904
7917
somos considerados parasitas.
(Aplausos)
03:55
And we think of this as our systemsistema of ethicsética,
77
219821
2960
Pensamos nisto como o nosso sistema ético,
03:58
but what we don't realizeperceber is that this systemsistema
78
222781
2137
mas o que não percebemos
é que este sistema
04:00
has a powerfulpoderoso sidelado effectefeito, whichqual is,
79
224918
3104
tem um efeito secundário poderoso,
que é impor uma escolha entre duas opções
que se excluem mutuamente
04:03
it gives a really starkStark, mutuallymutuamente exclusiveexclusivo choiceescolha
80
228022
3635
04:07
betweenentre doing very well for yourselfvocê mesmo and your familyfamília
81
231657
3372
— fazer bem a si próprio e à sua família,
04:10
or doing good for the worldmundo
82
235029
2673
ou fazer bem ao mundo —
04:13
to the brightestmais brilhante mindsmentes comingchegando out of our bestmelhor universitiesuniversidades,
83
237702
2952
às mentes mais brilhantes que saem
das nossas melhores universidades,
04:16
and sendsenvia tensdezenas of thousandsmilhares of people
84
240654
2077
e mandar dezenas de milhares de pessoas
04:18
who could make a hugeenorme differencediferença in the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor
85
242731
2595
que podiam fazer uma enorme diferença
no sector não lucrativo
04:21
marchingmarchando everycada yearano directlydiretamente into the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor
86
245326
2647
avançar todos os anos directamente
para o sector lucrativo,
04:23
because they're not willingdisposto to make that kindtipo of lifelongvitalício economiceconômico sacrificesacrifício.
87
247973
4701
porque não estão dispostas a fazer
esse tipo de sacrifício económico vitalício.
04:28
BusinessweekBusinessWeek did a surveypesquisa, lookedolhou at the compensationcompensação packagespacotes
88
252674
3487
A revista Businessweek fez um inquérito,
analisou os pacotes remuneratórios
04:32
for MBAsMBAs 10 yearsanos of businesso negócio schoolescola,
89
256161
3110
para quem tem MBAs
com 10 anos de faculdade.
04:35
and the medianmediana compensationcompensação for a StanfordStanford MBAMBA,
90
259271
2893
A remuneração média
de um MBA de Stanford,
04:38
with bonusbônus, at the ageera of 38, was 400,000 dollarsdólares.
91
262164
4691
com bónus, aos 38 anos de idade,
era de 400 000 dólares.
04:42
MeanwhileEnquanto isso, for the samemesmo yearano, the averagemédia salarysalário
92
266855
2048
Entretanto, no mesmo ano,
o salário médio do CEO
04:44
for the CEOCEO of a $5 million-plusmilhões medicalmédico charitycaridade in the U.S.
93
268903
3216
duma organização de beneficência médica
acima dos 5 milhões de dólares, nos EUA,
04:48
was 232,000 dollarsdólares, and for a hungerfome charitycaridade, 84,000 dollarsdólares.
94
272119
5318
era de 232.000 dólares,
e para uma organização
contra a fome, 84 000 dólares.
04:53
Now, there's no way you're going to get a lot of people
95
277437
1864
Não é possível recrutar muita gente
com talento para 400 000 dólares
04:55
with $400,000 talenttalento to make a $316,000 sacrificesacrifício
96
279301
4202
a fazerem um sacrifício
de 316 000 dólares todos os anos,
04:59
everycada yearano to becometornar-se the CEOCEO of a hungerfome charitycaridade.
97
283503
4112
para se tornarem CEOs
de uma organização contra a fome.
05:03
Some people say, "Well, that's just because those MBAMBA typestipos are greedyganancioso."
98
287615
3491
Alguns dizem: "Isso só acontece porque
esses tipos com MBA são gananciosos".
05:07
Not necessarilynecessariamente. They mightpoderia be smartinteligente.
99
291106
2552
Não necessariamente.
Podem ser espertos.
05:09
It's cheapermais barato for that personpessoa to donatedoar
100
293658
2384
A essa pessoa sai mais barato
05:11
100,000 dollarsdólares everycada yearano to the hungerfome charitycaridade,
101
296042
3688
doar 100 000 dólares por ano
a uma organização contra a fome,
05:15
saveSalve  50,000 dollarsdólares on theirdeles taxesimpostos,
102
299730
2084
poupar 50 000 dólares em impostos,
05:17
so still be roughlymais ou menos 270,000 dollarsdólares a yearano aheadadiante of the gamejogos,
103
301814
4319
embolsar ainda
cerca de 270 000 dólares por ano
05:22
now be calledchamado a philanthropistfilantropo because they donateddoou
104
306133
2615
e ser considerada "filantropa"
por ter doado
05:24
100,000 dollarsdólares to charitycaridade,
105
308748
1839
100 000 dólares para a beneficência,
05:26
probablyprovavelmente sitsentar on the boardborda of the hungerfome charitycaridade,
106
310587
2025
ter assento na direcção
duma organização contra a fome,
05:28
indeedde fato, probablyprovavelmente supervisesupervisionar the poorpobre SOBFILHO DA MÃE
107
312612
2177
a supervisionar talvez o desgraçado
05:30
who decideddecidiu to becometornar-se the CEOCEO of the hungerfome charitycaridade,
108
314789
3514
que decidiu ser CEO
da organização contra a fome...
(Risos)
05:34
and have a lifetimetempo de vida of this kindtipo of powerpoder and influenceinfluência
109
318303
3681
... e ter à sua frente uma vida
inteira de poder,
influência e elogios públicos.
05:37
and popularpopular praiseelogio still aheadadiante of them.
110
321984
3634
05:41
The secondsegundo areaárea of discriminationdiscriminação is advertisingpropaganda and marketingmarketing.
111
325618
3710
A segunda área de discriminação
é a da publicidade e "marketing".
05:45
So we tell the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor, "SpendPassar, spendgastar, spendgastar on advertisingpropaganda
112
329328
3505
Dizemos ao sector lucrativo:
"Gastem, gastem, gastem em publicidade
05:48
untilaté the last dollardólar no longermais longo producesproduz a pennycentavo of valuevalor."
113
332833
3565
até que o último dólar deixe de
produzir um cêntimo de valor".
05:52
But we don't like to see our donationsdoações spentgasto on advertisingpropaganda in charitycaridade.
114
336398
3539
Mas não gostamos de ver
os nossos donativos gastos em publicidade.
05:55
Our attitudeatitude is, "Well, look, if you can get the advertisingpropaganda donateddoou,
115
339937
3774
A nossa atitude é: "Bem,
se conseguirem publicidade grátis,
05:59
you know, at fourquatro o'clocknoi in the morningmanhã, I'm okay with that.
116
343711
2806
— às quatro da manhã —
por mim está bem".
06:02
But I don't want my donationsdoações spentgasto on advertisingpropaganda.
117
346517
2551
Mas não quero os meus donativos
gastos em publicidade.
06:04
I want it go to the needycarente."
118
349068
2248
Quero que vão para os necessitados".
06:07
As if the moneydinheiro investedinvestido in advertisingpropaganda
119
351316
1692
Como se o dinheiro gasto em publicidade
06:08
could not bringtrazer in dramaticallydramaticamente greatermaior sumssomas of moneydinheiro
120
353008
2844
não servisse para obter
elevadíssimas somas de dinheiro
06:11
to serveservir the needycarente.
121
355852
1781
para servir os necessitados.
06:13
In the 1990s, my companyempresa createdcriada
122
357633
2335
Nos anos 90, a minha empresa criou
06:15
the long distancedistância AIDSRideAIDSRide bicyclebicicleta journeysviagens
123
359968
3104
as viagens de bicicleta
de longa distância AIDSRide
06:18
and the 60-mile-long-milha-longa breastpeito cancerCâncer three-daytrês dias walksanda em,
124
363072
4492
e as caminhadas de 3 dias de 100 km
do cancro da mama
06:23
and over the coursecurso of ninenove yearsanos,
125
367564
3360
e, ao longo de nove anos,
06:26
we had 182,000 ordinarycomum heroesHeróis participateparticipar,
126
370924
5063
tivemos 182 000 heróis comuns
a participar,
06:31
and they raisedlevantado a totaltotal of 581 millionmilhão dollarsdólares.
127
375987
4440
que juntaram um total
de 581 milhões de dólares.
(Aplausos)
06:36
They raisedlevantado more moneydinheiro more quicklyrapidamente for these causescausas
128
380427
4997
Juntaram mais dinheiro, mais depressa,
para estas causas
06:41
than any eventseventos in historyhistória,
129
385424
1814
do que quaisquer
outros eventos na história,
06:43
all basedSediada on the ideaidéia that people are wearycansado
130
387238
2818
tudo baseado na ideia
de que as pessoas estão fartas
06:45
of beingser askedperguntei to do the leastpelo menos they can possiblypossivelmente do.
131
390056
2826
de que lhes peçam para fazerem
o mínimo possível.
06:48
People are yearningsaudade to measurea medida
132
392882
2398
As pessoas estão desejosas de medir
06:51
the fullcheio distancedistância of theirdeles potentialpotencial
133
395280
2192
a distância completa do seu potencial
06:53
on behalflado of the causescausas that they careCuidado about deeplyprofundamente.
134
397472
3144
a favor de causas pelas quais
se interessam profundamente.
06:56
But they have to be askedperguntei.
135
400616
3176
Mas é preciso pedir-lhes.
06:59
We got that manymuitos people to participateparticipar
136
403792
1599
Conseguimos que
tantas pessoas participassem
07:01
by buyingcomprando full-pagepágina inteira adsPublicidades in The NewNovo YorkYork TimesVezes,
137
405391
2303
porque pusemos grandes anúncios
no The New York Times,
07:03
in The BostonBoston GlobeGlobo, in primetimehorário nobre radiorádio and TVTV advertisingpropaganda.
138
407694
3429
no The Boston Globe, publicidade
em horário nobre na rádio e na TV.
07:07
Do you know how manymuitos people we would have gottenobtido
139
411123
1802
Imaginam quantas pessoas
teríamos conseguido
07:08
if we put up flyersfolhetos in the laundromatlavanderia?
140
412925
3509
se tivéssemos colocado
panfletos na lavandaria?
07:12
CharitableCaridade givingdando has remainedpermaneceu stuckpreso, in the U.S.,
141
416434
3202
Os donativos emperraram, nos EUA,
07:15
at two percentpor cento of GDPPIB ever sinceDesde a we startedcomeçado measuringmedindo it in the 1970s.
142
419636
4391
em 2% do PIB, desde que começámos
a medi-los, nos anos de 1970.
07:19
That's an importantimportante factfacto, because it tellsconta us
143
424027
2300
Trata-se de um facto importante,
porque nos diz
07:22
that in 40 yearsanos, the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor
144
426327
2504
que, em 40 anos, o sector não lucrativo
07:24
has not been ablecapaz to wrestlelutar com any marketmercado sharecompartilhar
145
428831
3352
não tem sido capaz de conquistar
nenhuma quota de mercado
07:28
away from the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor.
146
432183
2712
ao sector lucrativo.
07:30
And if you think about it, how could one sectorsetor
147
434895
2152
Se pensarmos nisso,
como podia um sector
07:32
possiblypossivelmente take marketmercado sharecompartilhar away from anotheroutro sectorsetor
148
437047
3192
conquistar uma quota de mercado
a outro sector
07:36
if it isn't really allowedpermitido to marketmercado?
149
440239
2985
se não lhe é realmente permitido
actuar no mercado?
07:39
And if we tell the consumerconsumidor brandsmarcas,
150
443224
1716
Se dizemos às marcas de consume:
07:40
"You maypode advertiseAnuncie all the benefitsbenefícios of your productprodutos,"
151
444940
2819
"Vocês podem publicitar
os benefícios do vosso produto",
07:43
but we tell charitiesinstituições de caridade, "You cannotnão podes advertiseAnuncie all the good that you do,"
152
447759
3174
mas dizemos às organizações:
"Não podem publicitar o bem que fazem",
07:46
where do we think the consumerconsumidor dollarsdólares are going to flowfluxo?
153
450933
3626
para onde pensam vocês que vai
o dinheiro dos consumidores?
07:50
The thirdterceiro areaárea of discriminationdiscriminação is the takinglevando of riskrisco
154
454559
3297
A terceira área de discriminação
é a assumpção de riscos
07:53
in pursuitperseguição of newNovo ideasidéias for generatinggerando revenuereceita.
155
457856
4272
na concretização de novas ideias
para gerar receitas.
07:58
So DisneyDisney can make a newNovo $200 millionmilhão moviefilme that flopsfalhanços,
156
462128
3379
A Disney pode fazer um filme de 200 milhões
de dólares que é um fracasso
08:01
and nobodyninguém callschamadas the attorneyadvogado generalgeral.
157
465507
2848
e ninguém chama o Procurador-Geral
da República.
08:04
But you do a little $1 millionmilhão communitycomunidade fundraiserangariação de fundos
158
468355
3320
Mas se fizermos uma campanha de angariação
de fundos de 1 milhão de dólares
08:07
for the poorpobre, and it doesn't produceproduzir a 75 percentpor cento profitlucro
159
471675
3108
para ajudar os pobres,
e se ela não tiver um lucro de 75%
08:10
to the causecausa in the first 12 monthsmeses,
160
474783
1793
para a causa, nos primeiros 12 meses,
08:12
and your characterpersonagem is calledchamado into questionquestão.
161
476576
2820
o vosso carácter é posto em causa.
08:15
So nonprofitsorganizações sem fins lucrativos are really reluctantrelutante to attempttentativa any bravebravo,
162
479396
2891
Por isso, as organizações não lucrativas
receiam tentar
08:18
daringousadia, giant-scalegigante-escala newNovo fundraisingcaptação de recursos endeavorsempreendimentos
163
482287
3520
uma ação de angariação de fundos
corajosa, ousada, em larga escala,
com medo de que, se a coisa falhar,
08:21
for fearmedo that if the thing failsfalha, theirdeles reputationsreputações
164
485807
1998
a sua reputação seja arrastada pela lama.
08:23
will be draggedarrastada throughatravés the mudlama.
165
487805
1905
08:25
Well, you and I know when you prohibitproibir a failurefalha,
166
489710
1911
Sabemos que,
quando proibimos o insucesso,
08:27
you killmatar innovationinovação.
167
491621
1811
matamos a inovação.
08:29
If you killmatar innovationinovação in fundraisingcaptação de recursos, you can't raiselevantar more revenuereceita.
168
493432
2916
Se matarmos a inovação
na angariação de fundos,
não conseguimos mais receitas
e não conseguimos crescer.
08:32
If you can't raiselevantar more revenuereceita, you can't growcrescer.
169
496348
2056
08:34
And if you can't growcrescer, you can't possiblypossivelmente solveresolver largeampla socialsocial problemsproblemas.
170
498404
4831
E, se não crescermos, não conseguimos
resolver grandes problemas sociais.
08:39
The fourthquarto areaárea is time.
171
503235
2709
A quarta área é o tempo.
08:41
So AmazonAmazônia wentfoi for sixseis yearsanos withoutsem returningretornando any profitlucro to investorsinvestidores,
172
505944
3979
A Amazon esteve seis anos sem
distribuir lucros pelos investidores
08:45
and people had patiencepaciência.
173
509923
1648
e as pessoas tiveram paciência.
08:47
They knewsabia that there was a long-termlongo prazo objectiveobjetivo down the linelinha
174
511571
2586
Sabiam que, a longo-prazo,
havia um objectivo final
08:50
of buildingconstrução marketmercado dominancedomínio.
175
514157
1921
de dominar o mercado.
08:51
But if a nonprofitsem fins lucrativos organizationorganização ever had a dreamSonhe
176
516078
2826
Mas, se uma organização não lucrativa
alguma vez sonhasse
08:54
of buildingconstrução magnificentmagnífico scaleescala that requiredrequeridos that for sixseis yearsanos,
177
518904
3875
atingir uma tal dimensão que implicasse
que durante seis anos
nenhum dinheiro fosse para os necessitados,
08:58
no moneydinheiro was going to go to the needycarente,
178
522779
1880
09:00
it was all going to be investedinvestido in buildingconstrução this scaleescala,
179
524659
2185
sendo todo investido
na construção dessa escala,
09:02
we would expectEspero a crucifixioncrucificação.
180
526844
3307
podíamos contar com uma crucificação.
09:06
And the last areaárea is profitlucro itselfem si.
181
530151
1921
A última área é o próprio lucro.
09:07
So the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor can paypagamento people profitslucros
182
532072
2663
O sector lucrativo
pode entregar lucros às pessoas,
09:10
in orderordem to attractatrai theirdeles capitalcapital for theirdeles newNovo ideasidéias,
183
534735
2379
para atrair o capital delas
para as suas novas ideias.
09:13
but you can't paypagamento profitslucros in a nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor,
184
537114
3357
Mas não se pode distribuir lucros
no sector não lucrativo.
09:16
so the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor has a lockbloqueio on the multi-trillion-dollarvários trilhões de dólares capitalcapital marketsmercados,
185
540471
4501
Por isso, o sector lucrativo tem uma chave
nos mercados de capital multimilionários,
09:20
and the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor is starvedmorrendo de fome for growthcrescimento
186
544972
2376
e o sector não lucrativo
está esfomeado por crescimento,
09:23
and riskrisco and ideaidéia capitalcapital.
187
547348
2968
capital de risco e ideias.
09:26
Well, you put those fivecinco things togetherjuntos -- you can't use moneydinheiro
188
550316
3265
Portanto, reunimos estas cinco coisas:
não podemos usar dinheiro para seduzir
o talento a deixar o sector lucrativo,
09:29
to lureatrair talenttalento away from the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor,
189
553581
2401
09:31
you can't advertiseAnuncie on anywherequalquer lugar nearperto the scaleescala
190
555982
1940
não podemos publicitar numa escala próxima
09:33
the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor does for newNovo customersclientes,
191
557922
2617
da do sector lucrativo
para captar novos clientes,
09:36
you can't take the kindstipos of risksriscos in pursuitperseguição of those customersclientes
192
560539
2769
não podemos correr o tipo de riscos
que o sector lucrativo corre,
09:39
that the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor takes,
193
563308
2140
na procura de novos clientes,
09:41
you don't have the samemesmo amountmontante of time to find them
194
565448
1756
não temos o mesmo tempo
para os encontrar
09:43
as the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor,
195
567204
1418
que tem o sector lucrativo,
09:44
and you don't have a stockestoque marketmercado with whichqual to fundfundo any of this,
196
568622
2777
e não temos um mercado de acções
para financiar nada disto,
09:47
even if you could do it in the first placeLugar, colocar,
197
571399
2183
mesmo que pudéssemos fazê-lo à partida.
09:49
and you've just put the nonprofitsem fins lucrativos sectorsetor
198
573582
1920
Acabamos por colocar
o sector não lucrativo
09:51
at an extremeextremo disadvantagedesvantagem to the for-profitcom fins lucrativos sectorsetor
199
575502
3155
em extrema desvantagem
em relação ao sector lucrativo,
09:54
on everycada levelnível.
200
578657
2704
a todos os níveis.
09:57
If we have any doubtsdúvidas about the effectsefeitos of this separateseparado ruleregra booklivro,
201
581361
3482
Se temos dúvidas sobre os efeitos
destes livros de regras separados,
10:00
this statisticestatística is soberingsóbrio:
202
584843
1730
as estatísticas não deixam dúvidas:
10:02
From 1970 to 2009,
203
586573
2590
De 1970 a 2009,
o número de organizações
não lucrativas que cresceu,
10:05
the numbernúmero of nonprofitsorganizações sem fins lucrativos that really grewcresceu,
204
589163
2271
10:07
that crossedcruzou the $50 millionmilhão annualanual revenuereceita barrierbarreira,
205
591434
3688
que ultrapassou a barreira de receitas
dos 50 milhões de dólares anuais
10:11
is 144.
206
595122
2152
foi de 144.
10:13
In the samemesmo time, the numbernúmero of for-profitsfins lucrativos that crossedcruzou it
207
597274
2205
No mesmo período, o número
de empresas lucrativas que a ultrapassou
10:15
is 46,136.
208
599479
3260
foi de 46 136.
10:18
So we're dealinglidando with socialsocial problemsproblemas that are massivemaciço in scaleescala,
209
602739
3432
Estamos a lidar com problemas sociais
de enormes dimensões
10:22
and our organizationsorganizações can't generategerar any scaleescala.
210
606171
2442
e as nossas organizações não conseguem
atingir dimensão.
10:24
All of the scaleescala goesvai to Coca-ColaCoca-Cola and BurgerBurger KingRei.
211
608613
3975
Toda a dimensão vai para
a Coca Cola e o Burger King.
10:28
So why do we think this way?
212
612588
2954
Porque é que pensamos desta maneira?
10:31
Well, like mosta maioria fanaticalfanático dogmadogma in AmericaAmérica,
213
615542
4474
Tal como a maioria dos dogmas
fanáticos da América,
10:35
these ideasidéias come from oldvelho PuritanPuritano beliefscrenças.
214
620016
3119
estas ideias vêm
das velhas crenças puritanas.
10:39
The PuritansPuritanos cameveio here for religiousreligioso reasonsrazões, or so they said,
215
623135
3350
Os puritanos vieram para cá
por motivos religiosos
-— pelo menos foi o que disseram —
10:42
but they alsoAlém disso cameveio here because they wanted to make a lot of moneydinheiro.
216
626485
3314
mas também vieram porque
queriam enriquecer.
10:45
They were piouspiedosa people but they were alsoAlém disso
217
629799
2143
Eram pessoas de fé, mas também eram
10:47
really aggressiveagressivo capitalistscapitalistas,
218
631942
2457
capitalistas verdadeiramente agressivos,
10:50
and they were accusedacusado of extremeextremo formsformas of profit-makingfins lucrativos tendenciestendências
219
634399
3579
e eram acusados de formas extremas
de obter lucros,
10:53
comparedcomparado to the other colonistscolonos.
220
637978
2239
quando comparados
com os outros colonizadores.
10:56
But at the samemesmo time, the PuritansPuritanos were CalvinistsCalvinistas,
221
640217
3056
Mas, ao mesmo tempo,
os puritanos eram calvinistas,
10:59
so they were taughtensinado literallyliteralmente to hateódio themselvessi mesmos.
222
643273
2674
por isso eram literalmente ensinados
a odiar-se a si mesmos.
11:01
They were taughtensinado that self-interestinteresse próprio was a ragingfurioso seamar
223
645947
3031
Ensinavam-lhes que o interesse próprio
era um mar revolto,
11:04
that was a sure pathcaminho to eternaleterna damnationdanação.
224
648978
3361
um caminho certo para a condenação eterna.
11:08
Well, this createdcriada a realreal problemproblema for these people, right?
225
652339
2272
Isto criou um grande problema
a estas pessoas, certo?
11:10
Here they'veeles têm come all the way acrossatravés the AtlanticAtlântico to make all this moneydinheiro.
226
654611
2736
Ei-los, vindos do outro lado do Atlântico
para enriquecerem assim.
11:13
MakingFazendo all this moneydinheiro will get you sentenviei directlydiretamente to HellInferno.
227
657347
3756
Enriquecer assim leva-os
directamente para o inferno.
11:17
What were they to do about this?
228
661103
1941
Que podiam eles fazer a este respeito?
11:18
Well, charitycaridade becamepassou a ser theirdeles answerresponda.
229
663044
1952
Bem, a beneficência foi a sua resposta.
11:20
It becamepassou a ser this economiceconômico sanctuarySantuário
230
664996
2177
Tornou-se o santuário económico
11:23
where they could do penancepenitência for theirdeles profit-makingfins lucrativos tendenciestendências
231
667173
3429
onde podiam fazer penitência
pelas suas práticas no mercado lucrativo
11:26
at fivecinco centscentavos on the dollardólar.
232
670602
3477
a cinco cêntimos por dólar.
11:29
So of coursecurso, how could you make moneydinheiro in charitycaridade
233
674079
1757
Como podiam ganhar dinheiro
com a beneficência
11:31
if charitycaridade was your penancepenitência for makingfazer moneydinheiro?
234
675836
3117
se a caridade era a sua penitência
por ganharem dinheiro?
11:34
FinancialFinanceiro incentiveincentivo was exiledexilado from the realmreino of helpingajudando othersoutras
235
678953
4110
O incentivo financeiro foi banido
do domínio da ajuda aos outros
11:38
so that it could thriveprosperar in the areaárea of makingfazer moneydinheiro for yourselfvocê mesmo,
236
683063
3096
de modo a poder prosperar
na area do lucro pessoal
11:42
and in 400 yearsanos, nothing has intervenedinterveio
237
686159
3179
e, em 400 anos, nada interveio para dizer:
11:45
to say, "That's counterproductivecontraproducente and that's unfairinjusto."
238
689338
5277
"Isso é contraproducente e injusto".
11:50
Now this ideologyideologia getsobtém policedpoliciadas by this one very dangerousperigoso questionquestão,
239
694615
4189
Esta ideologia é controlada
pela seguinte perigosa questão:
11:54
whichqual is, "What percentagepercentagem of my donationdoação goesvai to the causecausa versusversus overheadsobrecarga?"
240
698804
4248
"Que percentagem do meu donativo
vai para a causa,
e qual para despesas gerais?"
11:58
There are a lot of problemsproblemas with this questionquestão.
241
703052
1881
Há muitos problemas com esta questão.
Vou só focar-me em dois.
12:00
I'm going to just focusfoco on two.
242
704933
1847
12:02
First, it makesfaz com que us think that overheadsobrecarga is a negativenegativo,
243
706780
4457
Primeiro: leva-nos a pensar
que as despesas gerais são negativas,
12:07
that it is somehowde alguma forma not partparte of the causecausa.
244
711237
3421
que, de algum modo,
não fazem parte da causa.
12:10
But it absolutelyabsolutamente is, especiallyespecialmente if it's beingser used for growthcrescimento.
245
714658
4986
Mas fazem, absolutamente, especialmente
se usadas para o crescimento.
12:15
Now, this ideaidéia that overheadsobrecarga is somehowde alguma forma
246
719644
2761
Esta ideia de que as despesas gerais
são, de algum modo, um inimigo da causa
12:18
an enemyinimigo of the causecausa
247
722405
1349
12:19
createscria this secondsegundo, much largermaior problemproblema, whichqual is,
248
723754
2938
cria este segundo e muito maior
problema, que é:
12:22
it forcesforças organizationsorganizações to go withoutsem the overheadsobrecarga things
249
726692
3272
força as organizações a avançarem
sem as coisas de que realmente
precisam para crescer,
12:25
they really need to growcrescer
250
729964
1780
12:27
in the interestinteresse of keepingguardando overheadsobrecarga lowbaixo.
251
731744
3150
só para manterem
as despesas gerais baixas.
12:30
So we'venós temos all been taughtensinado that charitiesinstituições de caridade should spendgastar
252
734894
2215
Aprendemos que as organizações
de beneficência deviam gastar
12:33
as little as possiblepossível on overheadsobrecarga things like fundraisingcaptação de recursos
253
737109
3146
o mínimo possível em despesas gerais,
como angariação de fundos,
12:36
undersob the theoryteoria that, well, the lessMenos moneydinheiro you spendgastar on fundraisingcaptação de recursos,
254
740255
3398
com base na teoria de que, quanto menos
se gasta em angariação de fundos,
12:39
the more moneydinheiro there is availableacessível for the causecausa.
255
743653
3208
mais dinheiro fica disponível para a causa.
12:42
Well, that's trueverdade if it's a depressingdeprimente worldmundo
256
746861
2841
Isso pode ser verdade num mundo depressivo
12:45
in whichqual this pietorta cannotnão podes be madefeito any biggerMaior.
257
749702
2945
em que este gráfico
não possa ser aumentado.
12:48
But if it's a logicallógico worldmundo in whichqual investmentinvestimento in fundraisingcaptação de recursos
258
752647
3862
Mas num mundo lógico, em que
o investimento em angariação de fundos
12:52
actuallyna realidade raiseslevanta more fundsfundos and makesfaz com que the pietorta biggerMaior,
259
756509
3298
arrecade mais fundos
e torne o gráfico maior,
12:55
then we have it preciselyprecisamente backwardspara trás,
260
759807
1970
acontecerá precisamente o contrário,
12:57
and we should be investinginvestindo more moneydinheiro, not lessMenos,
261
761777
2914
e devíamos investir mais dinheiro,
e não menos, na angariação de fundos,
13:00
in fundraisingcaptação de recursos, because fundraisingcaptação de recursos is the one thing
262
764691
2374
porque é o que tem o potencial
de multiplicar o montante de dinheiro
13:02
that has the potentialpotencial to multiplymultiplicar the amountmontante of moneydinheiro
263
767065
2668
13:05
availableacessível for the causecausa that we careCuidado about so deeplyprofundamente.
264
769733
4497
disponível para a causa que
tão profundamente nos interessa.
13:10
I'll give you two examplesexemplos. We launchedlançado the AIDSRidesAIDSRides
265
774230
2386
Dou-vos dois exemplos.
Lançámos as AIDSRides
13:12
with an initialinicial investmentinvestimento of 50,000 dollarsdólares in riskrisco capitalcapital.
266
776616
3809
com um investimento inicial
de 50 000 dólares em capital de risco.
13:16
WithinDentro ninenove yearsanos, we had multipliedmultiplicado that 1,982 timesvezes
267
780425
4724
Em nove anos, multiplicámos
esse valor 1982 vezes,
13:21
into 108 millionmilhão dollarsdólares after all expensesdespesas for AIDSAIDS/SIDA servicesServiços.
268
785149
5784
para 108 milhões de dólares líquidos,
para serviços HIV.
13:26
We launchedlançado the breastpeito cancerCâncer three-daystrês dias
269
790933
1811
Lançámos os três dias do cancro da mama
13:28
with an initialinicial investmentinvestimento of 350,000 dollarsdólares in riskrisco capitalcapital.
270
792744
4105
com um investimento inicial
de 350 000 dólares em capital de risco.
13:32
WithinDentro just fivecinco yearsanos, we had multipliedmultiplicado that 554 timesvezes
271
796849
4341
Em apenas cinco anos,
multiplicámos esse valor 554 vezes,
13:37
into 194 millionmilhão dollarsdólares after all expensesdespesas
272
801190
3605
para 194 milhões de dólares,
líquidos de despesas,
13:40
for breastpeito cancerCâncer researchpesquisa.
273
804795
1980
para a investigação do cancro da mama.
13:42
Now, if you were a philanthropistfilantropo really interestedinteressado in breastpeito cancerCâncer,
274
806775
3252
Se vocês fossem filantropos
interessados no cancro da mama,
13:45
what would make more sensesentido:
275
810027
1346
o que faria mais sentido?
13:47
go out and find the mosta maioria innovativeInovativa researcherPesquisador in the worldmundo
276
811373
3900
Descobrir o centro de investigação
mais inovador do mundo
13:51
and give her 350,000 dollarsdólares for researchpesquisa,
277
815273
3074
e dar-lhe 350.000 dólares
para investigação?
13:54
or give her fundraisingcaptação de recursos departmentdepartamento the 350,000 dollarsdólares
278
818347
3767
Ou dar ao departamento
de angariação de fundos
os 350 000 dólares para os multiplicar
para 194 milhões de dólares
13:58
to multiplymultiplicar it into 194 millionmilhão dollarsdólares for breastpeito cancerCâncer researchpesquisa?
279
822114
5226
para a investigação do cancro da mama?
14:03
2002 was our mosta maioria successfulbem sucedido yearano ever.
280
827340
3225
O ano de 2002 foi
o nosso melhor ano de sempre.
14:06
We nettedum lucro for breastpeito cancerCâncer alonesozinho, that yearano alonesozinho,
281
830565
3442
Só para o cancro da mama, só nesse ano,
conseguimos 71 milhões de dólares,
deduzidas as despesas.
14:09
71 millionmilhão dollarsdólares after all expensesdespesas.
282
834007
3846
14:13
And then we wentfoi out of businesso negócio,
283
837853
2344
Depois abrimos falência
14:16
suddenlyDe repente and traumaticallytraumaticamente.
284
840197
3112
subitamente e de forma traumática.
14:19
Why? Well, the shortcurto storyhistória is, our sponsorpatrocinador splitDividido on us.
285
843309
4703
Porquê? Bem, resumindo,
o nosso patrocinador deixou-nos.
14:23
They wanted to distancedistância themselvessi mesmos from us
286
848012
1851
Quiseram distanciar-se de nós
14:25
because we were beingser crucifiedcrucificado in the mediameios de comunicação
287
849863
2971
porque estávamos a ser crucificados
pelos "media"
14:28
for investinginvestindo 40 percentpor cento of the grossBruto in recruitmentrecrutamento
288
852834
3210
por investirmos 40%do total
no recrutamento,
14:31
and customercliente serviceserviço and the magicMagia of the experienceexperiência
289
856044
3383
no serviço ao cliente,
na magia da experiência
14:35
and there is no accountingcontabilidade terminologyterminologia to describedescrever
290
859427
3265
e não existe terminologia contabilística
para descrever esse tipo de investimento
no crescimento e no futuro,
14:38
that kindtipo of investmentinvestimento in growthcrescimento and in the futurefuturo,
291
862692
2802
14:41
other than this demonicdemoníaca labelrótulo of overheadsobrecarga.
292
865494
4973
sem ser este rótulo demoníaco
de despesas gerais.
14:46
So on one day, all 350 of our great employeesempregados
293
870467
5356
Portanto, num dia,
todos os nossos 350 empregados
14:51
lostperdido theirdeles jobsempregos
294
875823
4356
perderam os seus empregos
14:56
because they were labeledrotulado overheadsobrecarga.
295
880179
3639
porque foram rotulados de despesas gerais.
14:59
Our sponsorpatrocinador wentfoi and triedtentou the eventseventos on theirdeles ownpróprio.
296
883818
2292
O nosso patrocinador foi tentar fazer
os eventos sozinho.
15:02
The overheadsobrecarga wentfoi up.
297
886110
1361
As despesas gerais aumentaram.
15:03
NetNET incomerenda for breastpeito cancerCâncer researchpesquisa wentfoi down
298
887471
2517
As receitas líquidas para a investigação
do cancro da mama
15:05
by 84 percentpor cento, or 60 millionmilhão dollarsdólares in one yearano.
299
889988
5996
baixaram em 84 %
— 60 milhões de dólares num ano.
15:11
This is what happensacontece when we confuseconfundir
300
895984
2552
Isto é o que acontece quando confundimos
moralidade com frugalidade.
15:14
moralitymoralidade with frugalityfrugalidade.
301
898536
4681
15:19
We'veTemos all been taughtensinado that the bakeleve ao forno salevenda with fivecinco percentpor cento overheadsobrecarga
302
903217
3004
Aprendemos que a venda de bolos
com 5% de despesas gerais
15:22
is morallymoralmente superiorsuperior to the professionalprofissional fundraisingcaptação de recursos enterpriseempresa with 40 percentpor cento overheadsobrecarga,
303
906221
4725
é moralmente superior à empresa
de angariação de fundos profissional
com 40% de despesas gerais,
15:26
but we're missingausência de the mosta maioria importantimportante piecepeça of informationem formação,
304
910946
2592
mas escapa-nos
a informação mais importante,
15:29
whichqual is, what is the actualreal sizeTamanho of these piestortas?
305
913538
3969
que é: qual é o tamanho real dos gráficos?
15:33
Who caresse preocupa if the bakeleve ao forno salevenda only has fivecinco percentpor cento overheadsobrecarga if it's tinyminúsculo?
306
917507
4806
Que importa que a venda de bolos só tenha
5% de despesas gerais, se for minúscula?
15:38
What if the bakeleve ao forno salevenda only nettedum lucro 71 dollarsdólares for charitycaridade
307
922313
2856
E que a venda de bolos só consiga
71 dólares líquidos para a caridade
15:41
because it madefeito no investmentinvestimento in its scaleescala
308
925169
2048
porque não fez investimento à sua escala
15:43
and the professionalprofissional fundraisingcaptação de recursos enterpriseempresa nettedum lucro
309
927217
2251
mas a empresa de angariação
de fundos profissional
15:45
71 millionmilhão dollarsdólares because it did?
310
929468
2827
conseguiu 71 milhões de dólares
líquidos porque o fez?
15:48
Now whichqual pietorta would we preferpreferem, and whichqual pietorta
311
932295
2097
Que gráfico preferiríamos?
15:50
do we think people who are hungrycom fome would preferpreferem?
312
934392
3855
Que gráfico pensamos
que as pessoas com fome prefeririam?
15:54
Here'sAqui é how all of this impactsimpactos the biggrande picturecenário.
313
938247
3744
Aqui está o efeito de tudo isto
no quadro geral.
15:57
I said that charitablecaridade givingdando is two percentpor cento of GDPPIB in the UnitedUnidos StatesEstados-Membros.
314
941991
3336
Eu disse que os donativos para a caridade
correspondem a 2% do PIB dos EUA.
16:01
That's about 300 billionbilhão dollarsdólares a yearano.
315
945327
2737
São cerca de 300 mil milhões
de dólares por ano.
16:03
But only about 20 percentpor cento of that, or 60 billionbilhão dollarsdólares,
316
948064
3529
Mas só cerca de 20% disso
— 60 mil milhões de dólares —
16:07
goesvai to healthsaúde and humanhumano servicesServiços causescausas.
317
951593
1951
vão para causas para a
saúde e serviços sociais.
16:09
The restdescansar goesvai to religionreligião and highersuperior educationEducação and hospitalshospitais
318
953544
3676
O resto vai para religião, educação
superior e hospitais.
16:13
and that 60 billionbilhão dollarsdólares is not nearlypor pouco enoughsuficiente
319
957220
2922
Esses 60 mil milhões de dólares
não são minimamente suficientes
16:16
to tackleatacar these problemsproblemas.
320
960142
2207
para combater estes problemas.
16:18
But if we could movemover charitablecaridade givingdando
321
962349
2144
Se aumentássemos
os donativos para a beneficência,
16:20
from two percentpor cento of GDPPIB up just one stepdegrau
322
964493
5257
de 2% do PIB, em apenas um passo,
16:25
to threetrês percentpor cento of GDPPIB, by investinginvestindo in that growthcrescimento,
323
969750
3484
para 3% do PIB, através
do investimento no crescimento,
16:29
that would be an extraextra 150 billionbilhão dollarsdólares a yearano in contributionscontribuições,
324
973234
3802
isso corresponderia a mais 150 mil milhões
de dólares por ano em contribuições,
16:32
and if that moneydinheiro could go disproportionatelydesproporcionalmente
325
977036
2791
e se esse dinheiro pudesse ir
desproporcionadamente
16:35
to healthsaúde and humanhumano servicesServiços charitiesinstituições de caridade,
326
979827
1700
para as organizações de saúde
e serviços sociais,
16:37
because those were the onesuns we encouragedincentivou to investinvestir in theirdeles growthcrescimento,
327
981527
3181
porque foram encorajadas
a investir no crescimento,
16:40
that would representrepresentar a triplingtriplicando of contributionscontribuições to that sectorsetor.
328
984708
4605
isso representaria o triplicar
das contribuições para esse sector.
16:45
Now we're talkingfalando scaleescala.
329
989313
1363
Agora estamos a falar de escala.
16:46
Now we're talkingfalando the potentialpotencial for realreal changemudança.
330
990676
3603
Agora estamos a falar de potencial
para uma mudança real.
16:50
But it's never going to happenacontecer by forcingforçando
331
994279
2312
Mas isso nunca acontecerá
forçando essas organizações
a baixar os seus horizontes
16:52
these organizationsorganizações to lowermais baixo theirdeles horizonshorizontes
332
996591
2686
16:55
to the demoralizingdesmoralizante objectiveobjetivo of keepingguardando theirdeles overheadsobrecarga lowbaixo.
333
999277
5497
com o objectivo desmoralizador
de manter baixas as suas despesas gerais.
17:00
Our generationgeração does not want its epitaphepitáfio to readler,
334
1004774
3523
A nossa geração não quer
que se leia no seu epitáfio:
17:04
"We keptmanteve charitycaridade overheadsobrecarga lowbaixo."
335
1008297
2665
"Mantivemos baixas as despesas
gerais da beneficência".
17:06
(LaughterRiso) (ApplauseAplausos)
336
1010962
8086
(Risos)
(Aplausos)
17:14
We want it to readler that we changedmudou the worldmundo,
337
1019049
2230
Queremos que nele se leia
que mudámos o mundo,
17:17
and that partparte of the way we did that
338
1021279
1645
e que parte do modo como o fizemos
17:18
was by changingmudando the way we think about these things.
339
1022924
3066
foi mudando a maneira
como pensamos sobre estas coisas.
17:21
So the nextPróximo time you're looking at a charitycaridade,
340
1025990
2045
Da próxima vez que olharem
para uma organização,
17:23
don't askpergunte about the ratetaxa of theirdeles overheadsobrecarga.
341
1028035
2241
não perguntem pela taxa
das suas despesas gerais.
17:26
AskPerguntar about the scaleescala of theirdeles dreamssonhos,
342
1030276
2219
Perguntem pela escala dos seus sonhos,
17:28
theirdeles Apple-Apple-, Google-Google-, Amazon-scaleAmazônia-escala dreamssonhos,
343
1032495
3911
os seus sonhos à escala da Apple,
do Google, da Amazon,
17:32
how they measurea medida theirdeles progressprogresso towardem direção a those dreamssonhos,
344
1036406
1899
como medem o seu progresso
na direcção desses sonhos,
17:34
and what resourcesRecursos they need to make them come trueverdade
345
1038305
2909
e de que recursos
precisam para os realizar,
17:37
regardlessindependentemente of what the overheadsobrecarga is.
346
1041214
1850
sejam quais forem as despesas gerais.
17:38
Who caresse preocupa what the overheadsobrecarga is if these problemsproblemas are actuallyna realidade gettingobtendo solvedresolvido?
347
1043064
4818
Quem se interessa pelas despesas gerais
se estes problemas forem resolvidos?
17:43
If we can have that kindtipo of generositygenerosidade,
348
1047882
3449
Se pudermos ter esse tipo de generosidade,
uma generosidade de pensamento,
17:47
a generositygenerosidade of thought, then the non-profitsem fins lucrativos sectorsetor can playToque
349
1051331
3720
então o sector não lucrativo pode
desempenhar um papel extraordinário
17:50
a massivemaciço roleFunção in changingmudando the worldmundo for all those citizenscidadãos
350
1055051
4236
na mudança do mundo
para todos aqueles cidadãos
17:55
mosta maioria desperatelydesesperadamente in need of it to changemudança.
351
1059287
6134
que mais desesperadamente
necessitam dessa mudança.
18:01
And if that can be our generation'sdo geração enduringduradoura legacylegado,
352
1065421
5064
Se esse puder ser o legado
mais duradouro da nossa geração,
18:06
that we tooktomou responsibilityresponsabilidade
353
1070485
2600
que tomámos a responsabilidade
18:08
for the thinkingpensando that had been handedentregue down to us,
354
1073085
2992
do pensamento que nos foi transmitido,
18:11
that we revisitedrevisitado it, we revisedrevista it,
355
1076077
2840
que o revisitámos, que o revimos,
18:14
and we reinventedreinventado the wholetodo way humanityhumanidade thinksacha about changingmudando things,
356
1078917
3799
e reinventámos toda a forma como
a humanidade pensa em mudar as coisas,
18:18
foreverpara sempre, for everyonetodos,
357
1082716
3601
para sempre, para todos,
18:22
well, I thought I would let the kidsfilhos sumsoma up what that would be.
358
1086317
4800
bem, pensei que deixaria as crianças
resumir o que isso seria.
18:27
AnnalisaAnnalisa Smith-PallottaSmith-Pallotta: That would be --
359
1091117
1420
Isso seria...
18:28
SageSábio Smith-PallottaSmith-Pallotta: -- a realreal socialsocial --
360
1092537
2448
... uma verdadeira...
18:30
RiderPiloto Smith-PallottaSmith-Pallotta: -- innovationinovação.
361
1094985
1901
... inovação social.
18:32
DanDan PallottaPallotta: Thank you very much. Thank you.
362
1096886
3496
Muito obrigado. Obrigado.
18:36
(ApplauseAplausos)
363
1100382
9136
18:45
Thank you. (ApplauseAplausos)
364
1109518
4000
Translated by Ilona Bastos
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Pallotta - Author, speaker, reformer
We dream boldly in the dimension of our doing, but set the bar no higher than stability in our emotional lives. It’s time to dream in multiple dimensions at the same time, says AIDSRide Founder Dan Pallotta. He aims to transform the way society thinks about giving, and being.

Why you should listen

"The nonprofit sector is critical to our dream of changing the world. Yet there is no greater injustice than the double standard that exists between the for-profit and nonprofit sectors. One gets to feast on marketing, risk-taking, capital and financial incentive, the other is sentenced to begging,” Dan Pallotta says in discussing his book Charity Case. This economic starvation of our nonprofits is why he believes we are not moving the needle on great social problems. “My goal … is to fundamentally transform the way the public thinks about charity within 10 years.”

Pallotta is best known for creating the multi-day charitable event industry, and a new generation of philanthropists with the AIDS Rides and Breast Cancer 3-Day events, which raised $582 million in nine years. He is president of Advertising for Humanity, which helps foundations and philanthropists transform the growth potential of their favorite grantees. He is also the founder and President of the Charity Defense Council .

More profile about the speaker
Dan Pallotta | Speaker | TED.com