ABOUT THE SPEAKER
Lindsay Amer - Digital creator
Lindsay "Lindz" Amer creates LGBTQ+ and social justice media for kids and families.

Why you should listen

Lindz Amer writes, produces and cohosts Queer Kid Stuff, an original LGBTQ+ educational webseries for ages three and up. They also perform QKS music and stories at schools, museums, libraries and local LGBTQ+ community centers and are embarking on a six-city tour for the 2019-2020 school year. They recently executive produced a pride campaign to #SpreadQueerJoy in honor of the 50th Anniversary of the Stonewall Riots, which culminated in a celebratory music video.

Amer is the founder and CEO of Queer Kid Studios, a multimedia production company based in Portland, Maine, making queer-focused, intersectional all-ages media. The Huffington Post calls Queer Kid Stuff a "groundbreaking YouTube educational resource." Teen Vogue praised their episode on consent during the height of #MeToo, saying it "shows exactly why there's no excuse not to grasp consent. Even toddlers can understand it." And @shondarhimes tweeted she's "so here for this!" Amer is currently developing a children’s podcast focusing on social justice, and a narrative web series spin-off of QKS. They are also writing a picture book, and a full-length screenplay about a nonbinary kid!

Amer is a Creative Resident at SPACE on Ryder Farm, a TED Resident and were named a Rising Star by GLAAD, a Queero by them.us, were a Webby Honoree, and have received grants from the Made in NYC Women's Media Fund, the Awesome Project and VidCon's Emerging Creator program.

More profile about the speaker
Lindsay Amer | Speaker | TED.com
TED Residency

Lindsay Amer: Why kids need to learn about gender and sexuality

Lindsay Amer: Sexualidade e género explicado a crianças

Filmed:
2,045,479 views

Lindsay Amer é a criadora de "Queer Kids Stuff", uma série de vídeos educativos que explicam ideias complexas sobre sexualidade e género através de melodias e metáforas. Permitindo que crianças e famílias possam ter acesso a um vocabulário simples para expressarem as suas preocupações, Amer acredita poder contribuir para formar adultos mais tolerantes - e espalhar uma mensagem de plena aceitação num mundo em que é cada vez mais perigoso ser-se igual a si mesmo. "Eu quero que as crianças cresçam e que dentro de si possam sentir orgulho de serem quem são e de quem podem vir a ser," diz Amer.
- Digital creator
Lindsay "Lindz" Amer creates LGBTQ+ and social justice media for kids and families. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
AlrightTudo bem, let's get this kickedchutado off.
0
197
3265
Ora bem, vamos lá começar.
(Música)
00:15
(MusicMúsica)
1
3486
2030
♪ É Ok ser "gay".
00:17
(SingingCantando) It's OK to be gaygay.
2
5540
3279
♪ Somos diferentes
em muitos sentidos.
00:20
We are differentdiferente in manymuitos waysmaneiras.
3
8843
3228
00:24
Doesn't matterimportam if you're a boyGaroto,
girlmenina or somewherealgum lugar in betweenentre,
4
12095
4120
♪ Não importa se és rapaz,
rapariga ou qualquer coisa pelo meio.
00:28
we all are partparte of one biggrande familyfamília.
5
16239
4759
♪ Todos fazemos parte
de uma grande família.
♪ "Gay" significa "feliz."
00:34
Gaygay meanssignifica "happyfeliz."
6
22047
3825
00:37
Queerbicha KidCriança StuffCoisas.
7
25896
2655
♪ "Queer Kids Stuff."
♪ Tu és tu mesmo,
00:41
You are enoughsuficiente
8
29405
1644
00:43
here at Queerbicha KidCriança StuffCoisas.
9
31073
3775
♪ aqui na "Queer Kids Stuff."
00:46
(ApplauseAplausos)
10
34872
3338
(Aplausos)
00:53
OpeningAbertura a performancedesempenho with lyricsLetra da música
like "It's OK to be gaygay"
11
41555
3153
Abrir esta atuação com melodias
como "É Ok ser 'gay',"
00:56
for a roomfulsala cheia of adultsadultos is one thing,
12
44732
2643
para uma sala cheia de adultos,
é uma coisa,
00:59
but it's entirelyinteiramente differentdiferente
for a roomfulsala cheia of kindergartnersjardim de infância.
13
47399
4237
mas, para uma sala cheia de crianças,
é totalmente diferente.
O que acabam de ouvir é o tema principal,
01:03
What you've just heardouviu is the themetema songcanção
for my webrede seriesSeries "Queerbicha KidCriança StuffCoisas,"
14
51660
4014
da minha série na net, "Queer Kids Stuff."
01:07
where I make LGBTQLGBTQ+
and socialsocial justicejustiça videosvídeos for all agesidades.
15
55698
4572
onde faço vídeos de justiça social
sobre a comunidade LGBTQ+,
para todas as idades
01:12
And when I say all agesidades,
I mean literalliteral babiesbebês
16
60294
3762
e, quando digo todas as idades,
quero dizer, literalmente,
desde bebés até à vossa trisavó.
01:16
to your great-great-grandmagrande-grande-avó.
17
64080
2477
Vejamos, eu sei o que estão a pensar:
01:19
Now, I know what you're thinkingpensando:
18
67322
2267
01:22
"WhoaUou, they're talkingfalando
about gaygay stuffcoisa with kidsfilhos."
19
70085
3303
"O quê, estão a falar de
coisas de 'gay' com crianças?"
01:25
But talkingfalando to kidsfilhos about gaygay stuffcoisa
is actuallyna realidade crucialcrucial.
20
73412
4109
Mas, falar de coisas de "gay"
a crianças, é fundamental.
A Academia Americana
de Pediatria descobriu
01:29
The AmericanAmericana AcademyAcademia
of PediatricsPediatria has foundencontrado
21
77970
2192
01:32
that childrencrianças have a solidsólido understandingcompreensão
of theirdeles gendergênero identityidentidade
22
80186
3603
que as crianças têm um sólido conhecimento
da sua identidade de género
01:35
by the ageera of fourquatro.
23
83813
1860
aos quatro anos de idade,
quando as crianças estão a desenvolver
o sentido de si mesmas.
01:38
This is when childrencrianças
are developingem desenvolvimento theirdeles sensesentido of selfauto.
24
86425
2706
estão a observar o mundo à sua volta,
01:41
They're observingobservando the worldmundo around them,
25
89155
2120
01:43
absorbingabsorção de that informationem formação
26
91299
1310
a absorver aquela informação
e a interiorizá-la.
01:44
and internalizinginternalização it.
27
92633
1603
01:46
Now, mosta maioria parentsparentes want theirdeles childrencrianças
to becometornar-se kindtipo, empatheticempática,
28
94648
4165
A maioria dos pais quer que os filhos,
sejam adultos meigos,
empáticos, autoconfiantes,
01:50
self-confidentauto-confiante adultsadultos,
29
98837
1591
01:52
and exposureexposição to diversitydiversidade
is an importantimportante partparte
30
100452
3360
e a exposição à diversidade
é uma parte importante
01:55
of that socialsocial and emotionalemocional developmentdesenvolvimento.
31
103836
2651
desse desenvolvimento social e emocional.
01:59
And -- gendergênero nonconformingnão conformes kidsfilhos
32
107093
2567
Os miúdos fora da conformidade de género,
02:01
and transtrans kidsfilhos and kidsfilhos with transtrans
and nonbinarynão-binários and queerbicha parentsparentes
33
109684
5303
os miúdos transsexuais,
ou com familiares transsexuais
ou não-binários ou com pais diferentes,
02:07
are everywhereem toda parte.
34
115011
2106
estão em todo o lado.
02:12
In the seriesSeries, my stuffedrecheado bearUrso cohostco-apresentador
and I talk about the LGBTLGBT communitycomunidade,
35
120054
4976
Nas séries, o meu urso de peluche
ajuda-me a apresentar
falando da comunidade LGBT,
02:17
activismativismo, gendergênero and pronounspronomes,
36
125054
2051
de ativismo, de género e de pronomes,
02:19
consentconsentimento and bodycorpo positivitypositividade.
37
127129
2560
de consentimento e de ser positivo
acerca do seu corpo.
02:21
We tackleatacar these topicstópicos throughatravés songsmúsicas,
38
129713
2564
Tocamos nestes tópicos
através de canções,
02:24
not unlikeao contrário the one you just heardouviu,
39
132301
1919
não muito diferentes do que
que acabaram de ouvir,
02:26
simplesimples definitionsdefinições and metaphorsmetáforas.
40
134244
2668
Definições e metáforas simples.
02:28
We approachabordagem these ideasidéias, to stealroubar a phrasefrase
from an oldvelho professorprofessor of minemeu,
41
136936
3920
Abordamos estas ideias, usando a frase
de um antigo professor meu
"por baixo da maçaneta",
02:32
from "undersob the doorknobmaçaneta" --
42
140880
2096
02:35
gettingobtendo down to toddlercriança heightaltura
43
143000
1724
colocando-nos à altura de uma criança,
02:36
and looking up at the great biggrande worldmundo
throughatravés theirdeles tinyminúsculo little eyesolhos,
44
144748
4492
e olhando para o enorme mundo acima,
através dos seus olhinhos,
02:41
takinglevando these seeminglyaparentemente complexcomplexo ideasidéias
and simplifyinga simplificação them --
45
149728
4548
pegando nestas ideias
aparentemente complexas
e simplificando-as, sem as tornar idiotas
02:46
not dumbingdumbing them down,
46
154300
1235
02:47
but homingde orientação in on the coretestemunho conceptconceito.
47
155559
2408
mas refletindo no conceito essencial.
O género é como nos sentimos
e como nos expressamos.
02:50
GenderSexo is about how we feel
and how we expressexpressar ourselvesnós mesmos.
48
158394
3524
02:53
SexualitySexualidade is about love
and gendergênero and familyfamília,
49
161942
3424
A sexualidade é o amor,
o género e a família.
02:57
not about sexsexo.
50
165390
1431
Não é sexo.
02:58
And these are all ideasidéias
childrencrianças can graspaperto.
51
166845
2453
Estas são ideias
que as crianças podem entender.
Num dos meus episódios iniciais
acerca de género,
03:01
In one of my earliestmais cedo
episodesepisódios about gendergênero,
52
169758
2094
03:03
I used the ideaidéia of pronounspronomes
53
171876
1911
usei a ideia dos pronomes,
para sublinhar a definição
03:05
to underscoresublinhado the definitiondefinição
and introduceintroduzir gender-neutralgênero neutro pronounspronomes
54
173811
3119
e introduzir pronomes neutros
como, por exemplo, "they" e "them".
03:08
like "they" and "them."
55
176954
1173
03:10
I encourageencorajar childrencrianças to think
about theirdeles ownpróprio pronounspronomes
56
178463
2800
Encorajei as crianças a pensar
nos seus próprios pronomes
03:13
and to askpergunte othersoutras for theirsdeles.
57
181287
2524
e a perguntar aos outros
quais eram os deles.
03:16
In latermais tarde episodesepisódios,
I buildconstruir on this foundationFundação
58
184270
2763
Nos episódios seguintes,
baseei-me nestes fundamentos
03:19
and introduceintroduzir biggrande fancychique wordspalavras
like "nonbinarynão-binários" and "transgendertransgênero."
59
187057
4325
e introduzi palavrões
como "não-binário" e "transexual."
03:24
I get emailse-mails from viewersespectadores in theirdeles 20s
60
192020
2118
Recebo "emails" de espetadores
nos seus 20 anos,
03:26
who use my videosvídeos to explainexplicar
nonbinarynão-binários gendergênero to theirdeles grandparentsavós.
61
194162
4816
que usam os meus vídeos para explicar
o género "não-binário" aos seus avós.
Mas recebo um comentário
vezes sem conta:
03:32
But, I get one commentcomente
over and over again:
62
200573
5199
03:38
"Let kidsfilhos be kidsfilhos."
63
206858
2101
"Deixe as crianças serem crianças."
Bem, isso é um bom sentimento,
03:42
Well, that's a nicebom sentimentsentimento and all,
64
210319
2627
03:44
but only if it actuallyna realidade includesinclui all kidsfilhos.
65
212970
4913
mas só se realmente
incluir todas as crianças.
03:51
Just a fewpoucos weekssemanas agoatrás,
66
219495
1913
Ainda há umas semanas,
03:53
a 15-year-old-ano de idade in HuntsvilleHuntsville, AlabamaAlabama
67
221432
2826
um adolescente de 15 anos
em Huntsville, Alabama
03:56
diedmorreu by suicidesuicídio after beingser
bulliedbullying for beingser gaygay.
68
224282
3483
suicidou-se depois de ser
maltratado por ser "gay".
04:00
In 2018, it was a seven-year-oldsete-ano-velha
69
228893
4451
Em 2018, foi um menino de 7 anos
em Denver, Colorado.
04:05
in DenverDenver, ColoradoColorado.
70
233368
1488
04:08
There have been and will be manymuitos more.
71
236192
3551
Houve e haverá muitos mais.
Os adolescentes homossexuais
e bissexuais, ou as lésbicas
04:12
Lesbianlésbica, gaygay and bisexualbissexual teensadolescentes
72
240869
1743
04:14
are more than threetrês timesvezes
more likelyprovável to attempttentativa suicidesuicídio
73
242636
3330
são três vezes mais suscetíveis
de se suicidarem
04:17
than theirdeles heterosexualheterossexual peerspares,
74
245990
1814
do que os seus pares heterossexuais.
04:19
and transgendertransgênero teensadolescentes
are almostquase sixseis timesvezes more likelyprovável.
75
247828
4575
Os adolescentes transexuais
são quase seis vezes mais prováveis.
04:25
AccordingDe acordo com to one studyestude,
roughlymais ou menos one thirdterceiro of homelesssem teto youthjuventude
76
253283
3105
De acordo com um estudo,
quase um terço de jovens sem abrigo
04:28
identifyidentificar as lesbianlésbica, gaygay,
bisexualbissexual or questioningquestionando,
77
256412
3429
identificam-se como lésbicas,
homossexuais, bissexuais ou têm dúvidas.
04:31
and about fourquatro percentpor cento of homelesssem teto youthjuventude
identifyidentificar as transgendertransgênero,
78
259865
4269
Cerca de 4% de jovens sem abrigo
identificam-se como transsexuais
04:36
comparedcomparado with one percentpor cento
of the generalgeral youthjuventude populationpopulação surveyedpesquisados.
79
264158
4170
em comparação com 1%
da população jovem geral inquirida.
04:41
AccordingDe acordo com to the HumanHumana RightsDireitos CampaignCampanha,
80
269637
2548
De acordo com a
Campanha pelos Direitos Humanos,
04:44
there have been 128 killingsmortes
of transtrans people
81
272209
5610
houve 128 assassínios de transexuais.
em 87 cidades, por 32 estados
04:49
in 87 citiescidades acrossatravés 32 statesestados
82
277843
3546
04:53
sinceDesde a 2013.
83
281413
1616
desde 2013.
04:55
And those are the only the reportedrelatado casescasos.
84
283053
3403
E estes são apenas os casos reportados.
04:59
And 80 percentpor cento of those killingsmortes
were of transtrans womenmulheres of colorcor.
85
287613
4840
E 80% desses assassínios
foram de mulheres de cor, transsexuais.
05:06
The queerbicha situationsituação is bleaksombrio,
86
294082
4097
A diferença é sombria,
para dizer o mínimo.
05:10
to say the leastpelo menos.
87
298203
1206
Os comentários,
nos meus vídeos do YouTube,
05:12
The YouTubeYouTube commentscomentários on my videosvídeos
88
300601
2045
05:14
are not much better.
89
302670
2356
não são melhores.
Estou habituada às ameaças.
05:17
I'm used to the harassmentassédio.
90
305822
1578
05:19
I get messagesmensagens dailydiariamente
tellingdizendo me I'm a pedophilepedófilo
91
307424
2990
Recebo mensagens diariamente
dizendo-me que sou pedófila
05:22
and that I should killmatar myselfEu mesmo
in a numbernúmero of increasinglycada vez mais creativecriativo waysmaneiras.
92
310438
3924
e que deveria suicidar-me,
em número e forma
cada vez mais frequente e criativa.
05:26
I onceuma vez had to put the wordpalavra "truckcaminhão"
on my blockquadra listLista
93
314917
2523
Uma vez tive de bloquear
a palavra "camião"
05:29
because someonealguém wanted me
to get runcorre over by a truckcaminhão.
94
317464
2967
porque alguém queria que
eu fosse atropelada por um camião.
05:32
"ShowerChuveiro" and "ovenforno" are in there, too,
95
320455
2069
Também bloqueei "chuveiro" e "forno",
05:34
for the lessMenos creativecriativo and more disturbingperturbador
HolocaustHolocausto referencereferência.
96
322548
4463
para as referências menos criativas
e mais inquietantes ao Holocausto.
Quando neonazis
desfilaram em Charlottesville,
05:39
When neo-Nazisneonazistas marchedmarcharam in CharlottesvilleCharlottesville,
97
327656
2737
05:42
I was unsurprisedunsurprised to learnaprender
98
330417
1980
não fiquei surpreendida ao saber
05:44
that the creatorO Criador of a violentviolento RedditReddit memememe
about one of my episodesepisódios
99
332421
3635
que o criador dum violento "meme Reddit"
acerca de um dos meus episódios
05:48
was in the tikiTiki torchtocha crowdmultidão.
100
336080
2903
estivesse no meio da multidão
com archotes.
05:52
This barragebarragem of negativitynegatividade
is what we're up againstcontra:
101
340074
3445
Esta barragem de negatividade
é o que estamos a enfrentar:
05:55
the crushingesmagamento statisticsEstatisticas, the violenceviolência,
the mentalmental healthsaúde risksriscos,
102
343543
3761
as estatísticas devastadoras,
a violência, os riscos de saúde mental,
05:59
the well-meaningbem-intencionado but flawedfalho responseresposta
my parentsparentes gavedeu me when I cameveio out,
103
347328
4873
a bem intencionada, mas parca resposta
que os meus pais me deram
quando me assumi.
06:04
that they didn't want me
to have a hardermais difíceis life.
104
352225
2221
Eles não queriam que eu tivesse
uma vida ainda mais difícil.
06:07
That's what we're up againstcontra.
105
355683
1565
Isto é o que temos de enfrentar.
06:10
But in the facecara of all that,
106
358589
1512
Mas, perante tudo isto,
06:13
I chooseescolher joyalegria.
107
361654
1796
eu escolho a alegria.
Escolho arco-íris
e unicórnios e brilho.
06:16
I chooseescolher rainbowsarco-íris
and unicornsunicórnios and glitterpurpurina,
108
364147
3522
06:19
and I singcantar that it's OK to be gaygay
with my childhoodinfância stuffedrecheado teddypeluche bearUrso.
109
367693
5092
E canto que é podemos ser "gays"
com o meu urso de peluche.
06:26
I make queerbicha mediameios de comunicação for kidsfilhos
110
374079
1397
Crio relatos "queer" para as crianças
06:27
because I wishdesejo I had this
when I was theirdeles ageera.
111
375500
3217
porque quem me dera ter tido isso
quando era da idade delas.
06:31
I make it so othersoutras don't have
to struggleluta throughatravés what I did,
112
379511
3467
Faço-o para que os outros
não tenham de passar o que eu passei,
06:35
not understandingcompreensão my identityidentidade
113
383002
1609
sem entender a minha identidade,
06:36
because I didn't have any exposureexposição
to who I could be.
114
384635
3841
porque não tive nenhuma informação
do que poderia ser.
Eu ensino e espalho a mensagem,
com alegria e otimismo
06:41
I teachEnsinar and spreadespalhar this messagemensagem
throughatravés joyalegria and positivitypositividade
115
389208
4056
06:45
insteadem vez de of framingenquadramento it around
the hardshipsdificuldades of queerbicha life.
116
393288
3161
em vez de as aprisionar dentro
de um padrão de vida diferente.
06:48
I want kidsfilhos to growcrescer up and into themselvessi mesmos
117
396931
2425
Eu quero que as crianças cresçam
e que, dentro de si,
06:51
with prideorgulho for who they are
and who they can be,
118
399380
3469
possam sentir orgulho de serem quem são
e de quem podem vir a ser.
06:54
no matterimportam who they love or what they wearvestem
or what pronounspronomes they use.
119
402873
3792
independentemente de quem amem,
do que vistam, ou dos pronomes que usem.
06:58
And I want them to love othersoutras
for theirdeles differencesdiferenças,
120
406689
3257
Quero que eles amem os outros
pelas suas diferenças,
07:02
not in spiteapesar de of them.
121
410679
1387
e não apesar delas.
07:05
I think fosteringpromoção this prideorgulho and empathyempatia
122
413387
3429
Eu penso que encorajar
esse orgulho e essa empatia
fará do mundo um lugar mais gentil
e com mais igualdade.
07:08
will make the worldmundo a kindermais amável
and more equaligual placeLugar, colocar
123
416840
4429
e combata o fanatismo e o ódio
que envenena o nosso mundo.
07:13
and combatcombate the bigotryintolerância and hateódio
that festersapodrece in our worldmundo.
124
421293
4547
07:20
So, talk to a kidcriança about gendergênero.
125
428154
4479
Então, falem com uma criança
sobre o género.
Falem com uma criança
acerca de sexualidade.
07:25
Talk to a kidcriança about sexualitysexualidade.
126
433174
2261
07:27
TeachEnsinar them about consentconsentimento.
127
435459
1761
Ensinem-na acerca do consentimento.
07:29
Tell them it is OK
for boysRapazes to wearvestem dressesvestidos
128
437244
3076
Digam-lhes que os rapazes
podem usar vestidos
07:32
and for girlsmeninas to speakfalar up.
129
440344
2429
e que as raparigas
podem dizer o que sentem.
07:35
Let's spreadespalhar radicalradical queerbicha joyalegria.
130
443499
3758
Vamos espalhar
a alegria radical da diferença.
07:40
Thank you.
131
448558
1170
Obrigada.
07:41
(ApplauseAplausos)
132
449752
2952
(Aplausos)
Translated by Silvia Lago
Reviewed by Margarida Ferreira

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lindsay Amer - Digital creator
Lindsay "Lindz" Amer creates LGBTQ+ and social justice media for kids and families.

Why you should listen

Lindz Amer writes, produces and cohosts Queer Kid Stuff, an original LGBTQ+ educational webseries for ages three and up. They also perform QKS music and stories at schools, museums, libraries and local LGBTQ+ community centers and are embarking on a six-city tour for the 2019-2020 school year. They recently executive produced a pride campaign to #SpreadQueerJoy in honor of the 50th Anniversary of the Stonewall Riots, which culminated in a celebratory music video.

Amer is the founder and CEO of Queer Kid Studios, a multimedia production company based in Portland, Maine, making queer-focused, intersectional all-ages media. The Huffington Post calls Queer Kid Stuff a "groundbreaking YouTube educational resource." Teen Vogue praised their episode on consent during the height of #MeToo, saying it "shows exactly why there's no excuse not to grasp consent. Even toddlers can understand it." And @shondarhimes tweeted she's "so here for this!" Amer is currently developing a children’s podcast focusing on social justice, and a narrative web series spin-off of QKS. They are also writing a picture book, and a full-length screenplay about a nonbinary kid!

Amer is a Creative Resident at SPACE on Ryder Farm, a TED Resident and were named a Rising Star by GLAAD, a Queero by them.us, were a Webby Honoree, and have received grants from the Made in NYC Women's Media Fund, the Awesome Project and VidCon's Emerging Creator program.

More profile about the speaker
Lindsay Amer | Speaker | TED.com