ABOUT THE SPEAKER
Juna Kollmeier - Theoretical astrophysicist
Using all the techniques known to astronomy -- mathematics, computers and data from telescopes on the ground and in space -- Juna Kollmeier seeks to understand how the universe formed by mapping stars, galaxies and black holes at scale.

Why you should listen

As she tells it, Juna Kollmeier believes "all humans have an inalienable right to know about their world. For the past two decades, I have been studying the cosmos -- from planets to galaxies to black holes. I am currently making a new map of the sky -- the fifth generation of the Sloan Digital Sky Survey."

Led to a career in astrophysics by "a STEM camp in Michigan," Kollmeier is currently an astrophysicist at the Carnegie Institution for Science. Her research focuses on the emergence of structure in the universe on multiple scales and how the tiny fluctuations in density that were present when the universe was only 300,000 old became the stars, galaxies and black holes that we see now. Her goal is to complete this new SDSS sky map and to make sure these data remain available to the public for study.

More profile about the speaker
Juna Kollmeier | Speaker | TED.com
TED2019

Juna Kollmeier: The most detailed map of galaxies, black holes and stars ever made

Джуна Коллмайер: Самая подробная из когда-либо созданных карта звёздного неба, галактик и чёрных дыр

Filmed:
2,220,125 views

Люди изучали звёзды в течение тысячелетий, но астрофизик Джуна Коллмайер выполняет специальную миссию: она создаёт самые подробные трёхмерные карты Вселенной. Она приглашает нас в космическое путешествие и рассказывает о работе своей команды в Sloan Digital Sky Survey, показывая миллионы звёзд, чёрных дыр и галактик в беспрецедентных подробностях. По её словам, если учёные продолжат свою работу, то к 2060 году смогут создать карту каждой большой галактики в наблюдаемой Вселенной. «Мы перешли от моллюсков к общей теории относительности за несколько тысяч лет, — говорит она. — Если мы продержимся ещё сорок, мы сможем нанести на карту все галактики».
- Theoretical astrophysicist
Using all the techniques known to astronomy -- mathematics, computers and data from telescopes on the ground and in space -- Juna Kollmeier seeks to understand how the universe formed by mapping stars, galaxies and black holes at scale. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When I was a kidдитя,
I was afraidбоюсь of the darkтемно.
0
1722
2934
В детстве я очень боялась темноты.
00:18
The darknessтемнота is where the monstersмонстры are.
1
6032
2600
Ведь в темноте кроются чудовища.
00:21
And I had this little night lightлегкий
outsideза пределами of my bedroomСпальня
2
9540
4184
И снаружи моей спальни горел ночничок,
00:26
so that it would never get too darkтемно.
3
14671
1745
чтобы не было слишком темно.
00:29
But over time, my fearстрах of the darkтемно
turnedоказалось to curiosityлюбопытство.
4
17973
4865
Но со временем страх темноты
сменился любознательностью.
00:35
What is out there in the "dark-darkтемно-темный?"
5
23410
2938
Что же там, где «темным-темно»?
00:39
And it turnsвитки out
6
27410
1367
И оказалось,
00:41
that tryingпытаясь to understandПонимаю the darknessтемнота
is something that's fascinatedочарованный humansлюди
7
29728
4699
что попытки понять темноту
занимают умы людей уже тысячи лет,
00:46
for thousandsтысячи of yearsлет, maybe foreverнавсегда.
8
34451
2174
а может быть, и всё время
существования человечества.
00:49
And we know this
9
37389
1857
Мы пришли к такому выводу,
00:51
because we find theirих ancientдревний relicsреликвии
of theirих attemptsпопытки to mapкарта the skyнебо.
10
39270
4737
потому что обнаружили древние артефакты
попыток создать карту неба.
00:58
This tuskбивень is over 30,000 yearsлет oldстарый.
11
46317
3309
Этому бивню более 30 тысяч лет.
01:02
Some people think
that it's a carvingрезьба по дереву of OrionОрион
12
50413
2991
Некоторые думают,
что это гравировка Ориона,
01:05
or maybe a calendarкалендарь.
13
53428
2087
а может быть, и календарь.
01:07
We don't know.
14
55944
1150
Неизвестно.
01:09
The FuxiФуси starзвезда mapкарта is over 6,000 yearsлет oldстарый,
15
57958
4198
Звёздной карте Фу Си
более шести тысяч лет,
её нашли в Древнем Китае в могиле,
сохранившейся со времён неолита.
01:14
and it's from a neolithicнеолит tombгробница
in ancientдревний ChinaКитай.
16
62180
2467
01:17
And that little pileсвая of clamshellsраскладушек
17
65251
2446
А кучка ракушек
01:19
underneathпод the deadмертвый guy'sпарень
footфут in the middleсредний --
18
67721
2823
под ногами мертвеца посредине —
01:23
that's supposedпредполагаемый to be the Bigбольшой Dipperчерпак.
19
71609
1825
это, должно быть, Большая Медведица.
01:25
Maybe.
20
73458
1150
Возможно.
01:27
The NebraНебра diskдиск is uncontroversialбесспорными.
21
75284
2713
Диск из Небры сомнений не вызывает.
01:30
You don't have to be an astronomerастроном to know
that you're looking at the MoonЛуна phasesфазы
22
78902
3945
Не нужно быть астрономом,
чтобы распознать фазы Луны
01:34
or the Sunсолнце in eclipseзатмение.
23
82871
1436
или солнечное затмение.
01:36
And that little groupгруппа of sevenсемь starsзвезды,
that's the PleiadesПлеяды, the SevenСемь SistersСестры.
24
84331
4055
А маленькая группа из семи звёзд —
это Плеяды, или Семь Сестёр.
01:41
But in any caseдело, the pointточка is clearЧисто:
25
89553
1856
Но в любом случае смысл понятен:
01:44
astronomersастрономы have been
mappingотображение the skyнебо for a long time.
26
92720
3117
астрономы уже с давних времён
начали создавать карту неба.
01:48
Why?
27
96490
1150
Для чего?
01:50
It's our callingпризвание cardкарта
as a speciesвид in the galaxyгалактика
28
98227
5398
Это визитная карточка человечества
как вида, существующего в галактике,
01:55
to figureфигура things out.
29
103649
1959
попытка понять что к чему.
01:58
We know our planetпланета,
30
106203
2136
Мы знаем свою планету,
02:00
we cureлечение our diseasesболезни,
31
108363
1601
умеем лечить болезни
02:01
we cookготовить our foodпитание,
32
109988
1740
и готовить пищу,
02:03
we leaveоставлять our planetпланета.
33
111752
1825
способны летать в космос.
02:08
But it's not easyлегко.
34
116426
1200
Но это непросто.
02:11
UnderstandingПонимание the universeвселенная is battleбоевой.
35
119037
2865
Познание Вселенной — это битва.
02:14
It is unrelentingбезжалостный, it is time-varyingвремя-различное,
36
122728
3373
Беспощадная битва
в постоянно меняющемся окружении,
02:18
and it is one we are all in togetherвместе.
37
126125
2467
в которой участвуем все мы.
02:21
It is a battleбоевой in the darknessтемнота
againstпротив the darknessтемнота.
38
129292
4364
Это сражение в темноте и против темноты.
02:26
WhichКоторый is why OrionОрион has weaponsоружие.
39
134853
3619
Вот почему у Ориона есть оружие.
02:34
In any caseдело, if you're
going to engageзаниматься in this battleбоевой,
40
142170
3153
В любом случае, прежде чем вступать в бой,
02:37
you need to know the battlefieldполе битвы.
41
145347
1913
необходимо разведать поле битвы.
02:39
So at its coreядро,
42
147284
1198
Так что, по сути,
02:40
mappingотображение the skyнебо involvesвключает в себя
threeтри essentialсущественный elementsэлементы.
43
148506
2666
картографирование неба
включает в себя три элемента.
02:43
You've got objectsобъекты
that are givingдающий off lightлегкий,
44
151196
3187
Испускающие свет объекты,
02:46
you've got telescopesтелескопы
that are collectingсбор that lightлегкий,
45
154407
3341
собирающие этот самый свет телескопы
02:49
and you've got instrumentsинструменты
46
157772
1436
и помогающие
02:51
that are helpingпомощь you understandПонимаю
what that lightлегкий is.
47
159232
2940
понять природу этого света инструменты.
02:54
ManyМногие of you have mappedсопоставляются
the MoonЛуна phasesфазы over time
48
162196
3369
Многие из вас уже когда-то
создавали карту фаз Луны,
02:57
with your eyesглаза, your eyesглаза beingявляющийся
your more basicосновной telescopeтелескоп.
49
165589
4520
используя в качестве телескопов глаза.
03:02
And you've understoodпонимать
what that meansозначает with your brainsмозги,
50
170133
2579
А инструментом,
03:04
your brainsмозги beingявляющийся one
of your more basicосновной instrumentsинструменты.
51
172736
2746
позволяющим постичь увиденное,
является ваш мозг.
03:07
Now, if you and a buddyдружище get togetherвместе,
52
175506
1947
На пáру с приятелем
03:11
you would spendпроводить over 30 yearsлет,
53
179591
3357
и более чем за 30 лет
03:14
you would mapкарта 1,000 starsзвезды
extremelyочень preciselyточно.
54
182972
3539
вы смогли бы создать
сверхточную карту для тысячи звёзд.
03:19
You would moveпереехать
the frontфронт lineлиния to the battleбоевой.
55
187059
2143
Тем самым вы сдвинули бы
линию фронта в сражении.
03:21
And that's what TychoТихо BraheБраге
and his buddyдружище, or his assistantпомощник, really,
56
189552
3962
Именно это сделал Тихо Браге
со своим приятелем,
03:25
JohannesJohannes KeplerKepler did back in the 1600s.
57
193538
2769
а точнее помощником,
Иоганном Кеплером ещё в XVII веке.
03:28
And they movedпереехал the lineлиния,
58
196331
2270
И они сдвинули линию фронта,
03:30
figuredфигурный out how planetsпланеты workedработал,
59
198625
1826
выяснили, как устроены
03:32
how they movedпереехал around the Sunсолнце.
60
200475
1754
и как вращаются вокруг Солнца планеты.
03:35
But it wasn'tне было untilдо about 100 yearsлет agoтому назад
61
203141
2643
Но только порядка сотни лет тому назад
03:37
that we realizedпонял
62
205808
2271
мы осознали,
03:40
it's a bigбольшой universeвселенная.
63
208103
1368
насколько огромна Вселенная.
03:42
It seemsкажется like the universeвселенная
is just infiniteбесконечный, whichкоторый it is,
64
210214
4231
Кажется, что она бесконечна,
и так оно и есть,
03:46
but the observableнаблюдаемый universeвселенная is finiteконечный.
65
214469
2887
но обозримая Вселенная ограничена.
03:49
WhichКоторый meansозначает we can winвыиграть the battleбоевой.
66
217889
2266
А это значит, что сражение выиграть можно.
03:54
But if you're going to mapкарта the universeвселенная,
67
222402
2006
Но чтобы создать карту Вселенной,
03:57
you're not going to do it
with one or two of your bestiesbesties.
68
225283
2771
парочки лучших друзей недостаточно.
04:00
Mappingкартографирование the universeвселенная takes an armyармия,
69
228569
2618
Потребуется целая армия,
04:03
an armyармия of curiousлюбопытный, creativeтворческий, craftspeopleРемесленников
70
231569
3865
армия любознательных,
креативных, одарённых людей,
04:07
who, workingза работой togetherвместе,
can accomplishвыполнять the extraordinaryнеобычайный.
71
235458
3405
которые сообща смогут
создать нечто исключительное.
04:12
I leadвести this armyармия of creativesобъявления,
72
240476
1826
Я возглавляю такую армию креативщиков
04:14
in the fifthпятый generationпоколение
of the SloanSloan Digitalцифровой SkyНебо SurveyОпрос, SDSSSDSS.
73
242326
3899
в пятом поколении проекта «Слоановский
цифровой небесный обзор» — СЦНО.
04:18
And this is how astronomersастрономы have managedудалось
to shepherdпасти individualиндивидуальный curiosityлюбопытство
74
246810
4315
Благодаря ему, астрономам удалось
сохранить собственное творческое начало
04:23
throughчерез its industrialпромышленные ageвозраст,
75
251149
2111
в индустриальном веке,
04:25
preservingсохранение the individualиндивидуальный abilityспособность
to make discoveriesоткрытия
76
253284
3357
и, совместив свою изобретательность
04:28
but puttingсдачи into placeместо megaмега machineryмашины
to trulyдействительно advanceпродвижение the frontierграница.
77
256665
3886
с возможностями супертехники, значительно
продвинуть вперёд линию фронта.
В пятой фазе СЦНО мы разделили небо
по направлениям исследования на три части:
04:33
In SDSSSDSS, we divideделить the skyнебо
into threeтри mappersкартостроители:
78
261822
3063
04:36
one for the starsзвезды, one for the blackчерный holesотверстия
79
264909
3531
одну — для звёзд, вторую — для чёрных дыр,
04:40
and one for the galaxiesгалактики.
80
268464
1875
третью — для галактик.
04:42
My surveyопрос has two hemispheresполусферы,
81
270363
2278
Мои исследования охватывают
два полушария и миллионы объектов,
04:44
five5 telescopesтелескопы, or 11,
dependingв зависимости on how you countподсчитывать,
82
272665
4301
и делаются при помощи пяти телескопов —
04:48
10 spectrographsспектрограф
83
276990
1559
или 11, смотря как их считать, —
04:50
and millionsмиллионы of objectsобъекты.
84
278573
1750
и 10 спектографов.
04:52
It's a monsterмонстр.
85
280347
1385
Это огромный масштаб.
04:53
So let's go throughчерез the mappersкартостроители.
86
281756
1565
Давайте пройдёмся по направлениям.
04:57
The Milkyмолочный Way galaxyгалактика has 250 billionмиллиард
plusплюс or minusминус a fewмало hundredсто billionмиллиард starsзвезды.
87
285351
6452
Галактика Млечный Путь насчитывает
порядка 250 миллиардов звёзд.
05:05
That is not a numberномер
that you holdдержать in your headглава.
88
293497
2437
Это число непросто осознать.
05:07
That is a numberномер that doesn't
make practicalпрактическое senseсмысл
89
295958
2341
И мало для кого оно может иметь
05:10
to prettyСимпатичная much anybodyкто-нибудь.
90
298323
1285
практическое значение.
05:11
You never get 250 billionмиллиард jellyжеле beansфасоль
in your handрука. You know?
91
299632
3400
Понимаете, нельзя удержать в руке
250 миллиардов жевательных конфет.
05:17
We're nowhereнигде nearвозле mappingотображение
all of those starsзвезды yetвсе же.
92
305543
3222
И мы пока ещё далеки от возможности
запечатлеть на карте все эти звёзды.
05:21
So we have to chooseвыберите
the mostбольшинство interestingинтересно onesте,.
93
309345
2422
Поэтому приходится
выбирать самые интересные.
05:24
In SDSS-VSDSS-V, we're mappingотображение sixшесть millionмиллиона starsзвезды
94
312829
4150
В пятой фазе СЦНО мы создаём
карту тех 6 миллионов звёзд,
05:29
where we think we can measureизмерение theirих ageвозраст.
95
317003
2086
чей возраст представляется
возможным вычислить.
05:31
Because if you can measureизмерение
the ageвозраст of a starзвезда,
96
319662
2174
Потому что вычисление возраста звезды
05:33
that's like havingимеющий sixшесть millionмиллиона clocksчасы
spreadраспространение all throughoutна протяжении the Milkyмолочный Way.
97
321860
3781
равносильно размещению 6 миллионов
часов по всему Млечному Пути.
05:37
And with that informationИнформация,
98
325665
1438
И с помощью этой информации
05:39
we can unravelраспутывать the historyистория
and fossilископаемое recordзапись of our galaxyгалактика
99
327127
4620
мы сможем понять историю
и возраст нашей галактики
05:43
and learnучить how it formedсформированный.
100
331771
1366
и узнать, как она образовалась.
05:47
I'm just going to cutпорез
right to the chaseгнаться here.
101
335238
2340
Перейду прямо к делу.
05:50
Blackчерный holesотверстия are amongсреди the mostбольшинство perplexingозадачивающий
objectsобъекты in the universeвселенная.
102
338436
4853
Чёрные дыры — одни из самых
загадочных объектов во Вселенной.
05:55
Why?
103
343627
1156
Почему?
05:56
Because they are literallyбуквально just
mathматематический incarnateвоплощенный, in a physicalфизическое formформа,
104
344807
4011
Потому что это чистая математика,
воплощённая в физической форме.
06:00
that we barelyедва understandПонимаю.
105
348842
1498
Мы едва ли можем её понять.
Представьте, что цифра ноль ожила
и бродит здесь по коридорам.
06:03
It's like the numberномер zeroнуль beingявляющийся animatedмультипликационный
and walkingгулять пешком around the corridorsкоридоры here.
106
351085
4642
Это было бы совершенной дикостью.
06:07
That would be superсупер weirdстранный.
107
355751
1406
Чёрные дыры — это ещё бо́льшая дикость.
06:09
These are weirderстраннее.
108
357181
1371
06:10
And it's not just like a basketballбаскетбол
109
358576
2104
И это вам не баскетбольный мяч,
06:12
that you smooshСмуш down into a little pointточка
and it's superсупер denseплотный and that's weirdстранный.
110
360704
3730
сплюснутый до размеров очень
маленькой точки, что само по себе дико.
У сплющенных баскетбольных мячей
хотя бы есть поверхность.
06:16
No, smooshedsmooshed basketballsбаскетбольные have a surfaceповерхность.
111
364458
2667
06:19
These things don't have surfacesповерхности,
and we know that now.
112
367149
3380
А у чёрных дыр, как мы
теперь знаем, её нет.
Потому что мы эту поверхность увидели.
06:23
Because we'veмы в seenвидели it.
113
371228
1674
06:24
Or the lackотсутствие of it.
114
372926
1372
Точнее её отсутствие.
06:27
What's really interestingинтересно
about blackчерный holesотверстия
115
375609
2008
Чрезвычайно интересно, что мы
можем многое узнать о чёрных дырах,
06:29
is that we can learnучить a lot about them
by studyingизучение the materialматериал
116
377641
3606
изучая, как материя проходит через точку,
06:33
just as it passesпроходит throughчерез that pointточка
of no informationИнформация returnвернуть.
117
381271
4803
после которой информация
уже не возвращается.
06:38
Because at that pointточка,
118
386098
1452
Потому что в этой точке излучается
06:39
it's emittingизлучающий lots of X-raysРентгеновские лучи
and opticalоптический and UVультрафиолетовый and radioрадио wavesволны.
119
387574
5778
множество рентгеновских, оптических,
ультрафиолетовых лучей и радиоволн.
06:45
We can actuallyна самом деле learnучить
how these objectsобъекты growрасти.
120
393376
3011
Фактически мы можем узнать,
как растут чёрные дыры.
06:48
And in SDSSSDSS, we're looking at over
halfполовина a millionмиллиона supermassiveсверхмассивная blackчерный holesотверстия,
121
396956
5542
В СЦНО мы наблюдаем за более чем
полумиллиона сверхмассивных чёрных дыр,
06:54
to try to understandПонимаю how they formedсформированный.
122
402522
2466
пытаясь понять, как они образовались.
06:58
Like I said,
123
406022
1245
Как я уже говорила,
07:00
we liveжить in the Milkyмолочный Way,
you guys are all familiarзнакомые with that.
124
408109
2978
мы обитаем в галактике Млечный Путь,
и вы это прекрасно знаете.
07:04
The Milkyмолочный Way is a completelyполностью
averageв среднем galaxyгалактика.
125
412009
3651
Млечный Путь — это совершенно
заурядная галактика.
07:08
Nothing funnyвеселая going on.
126
416605
1533
Ничего странного не происходит.
07:10
But it's oursнаш, whichкоторый is great.
127
418859
1933
Но она наша, и это здорово.
07:14
We think that the Milkyмолочный Way,
and all the Milkyмолочный Waysпути,
128
422794
4040
Мы думаем, что у Млечного Пути
и всех ему подобных,
07:18
have this really disturbingтревожный pastмимо
129
426858
2640
было исключительно бурное прошлое:
07:21
of literallyбуквально blowingдующий themselvesсамих себя apartКроме.
130
429522
3251
они буквально рвались на части.
07:25
It's like everyкаждый averageв среднем guy you know
131
433597
3580
Это как если бы каждый
ваш обычный знакомый
07:29
has a historyистория as a punkпанк rockкамень teenagerподросток.
132
437201
2721
увлекался в юности панк-роком.
07:32
That's very bizarreэксцентричный.
133
440582
1333
Это было бы просто дико.
07:36
StarsЗвезды are blowingдующий up in these systemsсистемы,
134
444744
2031
В таких галактиках взрываются звёзды,
07:38
blackчерный holesотверстия are growingрост at theirих centersцентры
135
446799
1984
а чёрные дыры растут
прямо у них в центре,
07:40
and emittingизлучающий a tremendousогромный
amountколичество of energyэнергия.
136
448807
2556
они излучают огромное количество энергии.
07:43
How does that happenслучаться,
how does this transformationпреобразование happenслучаться?
137
451387
2944
Как же происходят все эти трансформации?
07:46
And at SDSSSDSS, we're going
to the belliesживоты of the beastзверь
138
454355
2484
В СЦНО мы подбираемся
к самому логову зверя
07:48
and zoomingмасштабирование way in,
139
456863
1734
и при максимальном увеличении
07:50
to look at these processesпроцессы
where they are occurringпроисходящий
140
458621
2992
изучаем процессы прямо на месте,
07:53
in orderзаказ to understandПонимаю how SidSid Viciousзлобный
growsрастет up into Wardподопечный CleaverКливер.
141
461637
5026
чтобы понять, как мятежный подросток
превращается в образцового семьянина.
08:01
My arsenalарсенал.
142
469389
1412
Вот моё оружие.
08:02
These are my two bigбольшой telescopesтелескопы.
143
470825
2024
Два больших телескопа.
08:04
The Apacheапаш Pointточка ObservatoryОбсерватория
hostsхостов the SloanSloan telescopeтелескоп in Newновый MexicoМексика,
144
472873
4891
Один телескоп находится в обсерватории
Апачи-Пойнт в Нью-Мексико,
08:09
and the LasLas CampanasКампанас ObservatoryОбсерватория in ChileЧили
145
477788
2154
а другой, 2,5-метровый «Дюпон», —
08:11
hostsхостов the two-and-a-half-meterдва с половиной метра
telescopeтелескоп, the duдю PontPont.
146
479966
2984
в обсерватории Лас-Кампанас в Чили.
08:15
Two and a halfполовина metersметры
is the sizeразмер of our mirrorзеркало,
147
483734
2603
Да, размер нашей «зеркалки» —
два с половиной метра,
08:18
whichкоторый was hugeогромный for TychoТихо and KeplerKepler.
148
486361
2027
просто гигант для Тихо и Кеплера.
08:20
But it's actuallyна самом деле not so bigбольшой todayCегодня.
149
488412
1814
Но по нынешним меркам это
не так уж и много.
08:22
There are way biggerбольше telescopesтелескопы out there.
150
490250
2397
Сейчас есть телескопы намного больше.
08:24
But in SDSSSDSS we use newновый instrumentsинструменты
on these oldстарый telescopesтелескопы
151
492671
5132
Но в СЦНО мы используем
новые инструменты на старых телескопах,
08:29
to make them interestingинтересно.
152
497827
1667
чтобы сделать их более интересными.
08:32
We captureзахватить lightлегкий from all
of those objectsобъекты into our apertureапертура,
153
500422
4663
Диафрагма телескопа улавливает
свет от всех объектов,
08:37
and that lightлегкий is then focusedсосредоточены
at the focalочаговый planeсамолет,
154
505109
2928
а затем этот свет фокусируется
в фокальной плоскости,
08:40
where our instrumentsинструменты sitсидеть
and processобработать that lightлегкий.
155
508061
2342
где находятся обрабатывающие инструменты.
08:42
What's newновый in SDSS-VSDSS-V
156
510831
1934
В СЦНО-5 применяется новинка —
08:44
is that we're makingизготовление the focalочаговый planeсамолет
entirelyполностью roboticроботизированный.
157
512789
3721
полностью роботизированная
фокальная плоскость.
08:49
That's right: robotsроботы.
158
517051
2108
Вы не ослышались: роботы.
08:51
(LaughterСмех)
159
519183
1150
(Смех)
08:53
So I'm going to showпоказать them to you,
160
521019
2106
Сейчас я вам их покажу,
08:55
but they're fierceсвирепый and terrifyingужасающий,
161
523149
3633
но они страшные и вселяют ужас,
08:58
and I want you all to just take a breathдыхание.
162
526806
2020
так что затаите дыхание на секунду.
09:01
(Exhalesвыдыхает) TriggerВызывать warningпредупреждение.
163
529450
1754
(Выдох) Барабанная дробь.
09:03
And with no apologiesизвинения to all
the BladeЛезвие RunnersБегунов amongсреди you,
164
531722
3840
И не щадя чувств присутствующих
«Бегущих по лезвию», —
09:08
here they are.
165
536516
1357
вот они, знакомьтесь.
09:09
(LaughterСмех)
166
537897
1713
(Смех)
09:11
I have 1,000 of these,
167
539634
1395
У меня тысяча таких вот,
09:13
500 in the focalочаговый planeсамолет
of eachкаждый telescopeтелескоп in eachкаждый hemisphereполусфера.
168
541053
3297
по 500 в фокальной плоскости
каждого телескопа в обоих полушариях.
09:18
And this is how they moveпереехать on the skyнебо.
169
546061
1878
А вот как они движутся по небу.
09:20
So these are our objectsобъекты and a starзвезда fieldполе,
170
548411
2287
Это наши объекты в звёздном поле —
09:22
so you've got starsзвезды,
galaxiesгалактики, blackчерный holesотверстия.
171
550722
2175
звёзды, галактики и чёрные дыры.
09:24
And our robotsроботы moveпереехать to those objectsобъекты
as we passпроходить over them
172
552921
4952
По мере обхода этих объектов,
роботы передвигаются к ним,
09:29
in orderзаказ to captureзахватить the lightлегкий
173
557897
1585
чтобы поймать свет
09:31
from those starsзвезды and galaxiesгалактики
and blackчерный holesотверстия, and yes,
174
559506
3881
от тех самых звёзд, галактик и чёрных дыр;
09:35
it is weirdстранный to captureзахватить blackчерный holeдыра lightлегкий,
175
563411
2214
«поймать свет чёрной дыры» звучит нелепо,
09:37
but we'veмы в alreadyуже goneпрошло over
that blackчерный holesотверстия are weirdстранный.
176
565649
2959
но мы уже обсудили странности чёрных дыр.
09:42
One more thing.
177
570475
1150
И вот ещё что.
09:44
StarsЗвезды are explodingвзрывающиеся all the time,
178
572966
2461
Звёзды взрываются постоянно,
09:47
like this one did back in 1987
in our cosmicкосмический backyardзадний двор.
179
575451
3718
как, например, вот эта, в 1987 году,
на наших «космических задворках».
09:53
Blackчерный holesотверстия are growingрост all the time.
180
581427
3365
Чёрные дыры постоянно увеличиваются.
09:59
There is a newновый skyнебо everyкаждый night.
181
587088
3508
И каждую ночь — новое небо.
10:03
WhichКоторый meansозначает we can't just
mapкарта the skyнебо one time.
182
591438
3333
Это значит, что нельзя создать
одну карту неба на все времена.
10:06
We have to mapкарта the skyнебо multipleмножественный timesраз.
183
594795
2534
Необходимо постоянно
картографировать небо.
10:10
So in SDSS-VSDSS-V, we're going back
to eachкаждый partчасть of the skyнебо multipleмножественный timesраз
184
598782
4229
В СЦНО-5 мы пересматриваем
каждый участок неба по многу раз,
10:15
in orderзаказ to see how
these objectsобъекты changeизменение over time.
185
603035
3357
чтобы отследить изменения по времени.
10:18
Because those changesизменения in time
encodeшифровать the physicsфизика,
186
606416
3284
Потому что изменения по времени
двигают физику вперёд,
10:21
and they encodeшифровать how these objectsобъекты
are growingрост and changingизменения.
187
609724
3979
помогая понять закономерности роста
и изменений этих объектов.
10:27
MowКосить the skyнебо.
188
615399
1150
«Прочёсывание» неба.
10:30
OK, let me just recapрезюмировать.
189
618177
1991
Подведём итоги.
10:32
GlobalГлобальный surveyопрос, two hemispheresполусферы,
190
620744
2579
Глобальный обзор, два полушария,
10:36
five5 telescopesтелескопы, 10 spectrographsспектрограф,
millionsмиллионы of objectsобъекты, mowкосить the skyнебо,
191
624537
5056
пять телескопов, 10 спектрографов,
миллионы объектов, «прочёсывание» неба,
10:41
creativeтворческий armyармия, robotsроботы, yeah.
192
629617
2920
армия креативщиков и роботов.
10:44
So you're thinkingмышление, "WowВау.
193
632561
1668
Вы, наверное, думаете: «Круто!
10:46
She mustдолжен have this
industrialпромышленные machineмашина going,
194
634253
2705
С такой серьёзной аппаратурой
10:48
no roomкомната for the individualиндивидуальный, curiousлюбопытный,
loneодинокий wolfволк geniusгениальность," right?
195
636982
3270
наверняка нет нужды в любознательных
гениях-самородках», верно?
10:52
And you'dвы бы be 100 percentпроцент wrongнеправильно.
196
640847
1712
И будете абсолютно неправы.
10:55
MeetВстретить Hanny'sХанни VoorwerpВорверп.
197
643234
1467
Знакомьтесь — «Объект Ханни».
10:57
HannyХанни vanфургон ArkelАркель was a DutchГолландский schoolteacherшкольный учитель
198
645274
2230
Учительница из Нидерландов
Ханни ван Аркел,
10:59
who was analyzingанализирующая the publicобщественности
versionsверсии of the SDSSSDSS dataданные,
199
647528
3896
изучая общедоступную версию данных СЦНО,
11:03
when she foundнайденный this
incrediblyневероятно rareредкий typeтип of objectобъект,
200
651448
3800
обнаружила этот невероятно
редкий тип объекта,
11:07
whichкоторый is now a subjectпредмет of majorглавный studyизучение.
201
655272
2533
который сейчас является предметом
пристального внимания учёных.
11:10
She was ableв состоянии to do this
202
658621
1550
Ей удалось это сделать,
11:12
because SDSSSDSS, sinceпоскольку its beginningначало
and by mandateмандат from the SloanSloan FoundationФонд,
203
660195
4525
благодаря тому, что СЦНО с самого начала
и по поручению Фонда Слоана
11:16
has madeсделал its dataданные bothи то и другое publiclyпублично availableдоступный
204
664744
2635
сделал свои данные доступными
11:19
and usableгодный к употреблению to a broadширокий rangeассортимент of audiencesаудитории.
205
667403
3793
и пригодными для использования
общественностью.
Она обыкновенный человек,
поаплодируйте, пожалуйста, этому.
11:23
She's a citizenгражданин -- yeah, clapхлопать в ладоши for that.
206
671792
2745
11:26
ClapХлопать в ладоши for that.
207
674561
1151
Поаплодируйте, пожалуйста.
11:27
(ApplauseАплодисменты)
208
675736
3246
(Аплодисменты)
11:31
HannyХанни is a citizenгражданин scientistученый,
209
679006
1532
Ханни — исследователь-любитель,
11:32
or as I like to call them,
210
680562
1784
или, как я обычно таких называю, —
11:34
"citizenгражданин warriorsвоины."
211
682370
1283
«боец в гражданском».
11:36
And she showsшоу that you don't have to be
a fancyмаскарадный astrophysicistастрофизик to participateпринимать участие.
212
684284
6301
Она доказала, что для участия
не нужно быть выдающимся астрофизиком.
11:43
You just have to be curiousлюбопытный.
213
691037
1675
Просто нужно быть любознательным.
11:46
A fewмало yearsлет agoтому назад,
214
694425
1574
Несколько лет назад
11:48
my four-year-oldчетыре-летний askedспросил,
"Can moonsспутники have moonsспутники?"
215
696023
3332
мой четырёхлетний ребёнок спросил:
«А у спутников могут быть спутники?»
И я задалась целью
найти ответ на этот вопрос,
11:51
And I setзадавать about to answerответ this questionвопрос
216
699989
1969
11:53
because even thoughхоть manyмногие
four-year-oldsчетыре-летних over all of time
217
701982
3587
потому что, хотя многие четырёхлетки
11:57
have probablyвероятно askedспросил this questionвопрос,
218
705593
2013
наверняка постоянно задавали этот вопрос,
11:59
manyмногие expertsэксперты, includingв том числе myselfсебя,
didn't know the answerответ.
219
707630
3765
масса экспертов, включая и меня,
не знали на него ответ.
12:04
These are the moonsспутники in our solarсолнечный systemсистема
that can hostхозяин hypotheticalгипотетический submoonsсублуны.
220
712157
3848
В нашей Солнечной системе гипотетически
могут быть спутники со спутниками.
12:08
And that just goesидет to showпоказать you
that there are so manyмногие basicосновной questionsвопросов
221
716491
4015
Это говорит лишь о том, что существует
очень много простых вопросов,
12:12
left to be understoodпонимать.
222
720530
2134
на которые ещё предстоит найти ответы.
12:17
And this bringsприносит me to the mostбольшинство
importantважный pointточка about SDSSSDSS.
223
725665
4672
И сейчас наступил момент,
чтобы рассказать вам о сути СЦНО.
12:23
Because, yeah, the starsзвезды, the galaxiesгалактики,
the blackчерный holesотверстия, the robotsроботы --
224
731036
4080
Потому что, да, звёзды, галактики,
чёрные дыры, роботы —
12:27
that's all superсупер coolкруто.
225
735140
1466
это всё суперкруто.
12:30
But the coolestкрутая thing of all
226
738879
2063
Но самая крутое это то,
12:32
is that eensy-weensyeensy-weensy creaturesсущества
on a rubbleщебень pileсвая
227
740966
3244
что крохотные существа на куче щебня
12:36
around a totallyполностью averageв среднем starзвезда
in a totallyполностью averageв среднем galaxyгалактика
228
744234
3829
вокруг абсолютно заурядной звезды
в совершенно заурядной галактике
12:40
can winвыиграть the battleбоевой
to understandПонимаю theirих worldМир.
229
748087
3785
могут выиграть сражение, цель которого —
понять их собственный мир.
12:44
Everyкаждый dotточка in this videoвидео is a galaxyгалактика.
230
752714
4871
В этом видео каждая точка
представляет галактику.
12:51
Everyкаждый dotточка.
231
759323
1150
Каждая точка.
12:59
(Cheersура) (ApplauseАплодисменты)
232
767553
6762
(Одобрительные возгласы)
(Аплодисменты)
13:06
I'm showingпоказ here the numberномер of galaxiesгалактики
233
774339
1890
Я показываю то количество галактик,
13:08
that astronomersастрономы have mappedсопоставляются
in largeбольшой surveysопросы sinceпоскольку about 1980.
234
776253
3395
которое астрономы нанесли
на карту примерно с 1980 года.
13:12
You can see SDSSSDSS kickудар in around Y2K.
235
780109
2754
Как видите, СЦНО появляется
где-то в районе 2000 года.
13:15
If we stayоставаться on this lineлиния,
236
783921
2580
Если мы сохраним тенденцию,
то уже к 2060 году
13:18
we will mapкарта everyкаждый largeбольшой galaxyгалактика
in the observableнаблюдаемый universeвселенная by 2060.
237
786525
5905
нанесём на карту каждую большую
галактику в наблюдаемой Вселенной.
13:25
Think about that.
238
793406
1354
Задумайтесь об этом.
13:26
Think about it: we'veмы в goneпрошло
from arrangingорганизации clamshellsраскладушек
239
794784
4126
Задумайтесь: мы прошли путь от моллюсков
13:30
to generalГенеральная relativityотносительность to SDSSSDSS
in a fewмало thousandтысяча yearsлет --
240
798934
4087
до теории относительности
и СЦНО за несколько тысяч лет,
13:35
and if we hangвешать on 40 more,
241
803045
2310
и если продержимся еще 40 лет,
13:39
we can mapкарта all the galaxiesгалактики.
242
807077
2063
то нанесём на карту все галактики.
13:41
But we have to stayоставаться on the lineлиния.
243
809859
1850
Но для этого надо сохранить тенденцию.
13:44
Will that be our choiceвыбор?
244
812557
1341
Каков будет наш выбор?
13:48
There are darkтемно forcesсил in this worldМир
245
816684
2639
В этом мире есть тёмные силы,
13:51
that will robграбить our entireвсе speciesвид
of our right to understandПонимаю our universeвселенная.
246
819347
6357
которые хотят отнять у нашего рода
право понять Вселенную.
13:58
Don't be afraidбоюсь of the darkтемно.
247
826466
1525
Не бойтесь темноты.
14:00
FightБорьба back.
248
828498
1150
Дайте ей отпор.
14:02
JoinПрисоединиться us.
249
830173
1190
Присоединяйтесь к нам.
14:03
Thank you.
250
831387
1150
Спасибо.
14:04
(ApplauseАплодисменты)
251
832561
6851
(Аплодисменты)
Translated by Alena Chernykh
Reviewed by Anton Zamaraev

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Juna Kollmeier - Theoretical astrophysicist
Using all the techniques known to astronomy -- mathematics, computers and data from telescopes on the ground and in space -- Juna Kollmeier seeks to understand how the universe formed by mapping stars, galaxies and black holes at scale.

Why you should listen

As she tells it, Juna Kollmeier believes "all humans have an inalienable right to know about their world. For the past two decades, I have been studying the cosmos -- from planets to galaxies to black holes. I am currently making a new map of the sky -- the fifth generation of the Sloan Digital Sky Survey."

Led to a career in astrophysics by "a STEM camp in Michigan," Kollmeier is currently an astrophysicist at the Carnegie Institution for Science. Her research focuses on the emergence of structure in the universe on multiple scales and how the tiny fluctuations in density that were present when the universe was only 300,000 old became the stars, galaxies and black holes that we see now. Her goal is to complete this new SDSS sky map and to make sure these data remain available to the public for study.

More profile about the speaker
Juna Kollmeier | Speaker | TED.com