ABOUT THE SPEAKER
Tony Robbins - Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars.

Why you should listen

Tony Robbins might have one of the world's most famous smiles; his beaming confidence has helped sell his best-selling line of self-help books, and fill even his 10,000-seat seminars. What's less known about the iconic motivational speaker is the range and stature of his personal clients. From CEOs to heads of state to Olympic athletes, a wide swath of high-performing professionals (who are already plenty motivated, thank you very much) look to him for help reaching their full potential.

Robbins' expertise in leadership psychology is what brought him to TED, where his spontaneous on-stage interaction with Al Gore created an unforgettable TED moment. It also perfectly demonstrated Robbins' direct -- even confrontational -- approach, which calls on his listeners to look within themselves, and find the inner blocks that prevent them from finding fulfillment and success. Some of his techniques -- firewalking, for example -- are magnets for criticism, but his underlying message is unassailable: We all have the ability to make a positive impact on the world, and it's up to us, as individuals, to overcome our fears and foibles to reach that potential.

Robbins has won many accolades for his work -- including his memorable performance in the Jack Black comedy Shallow Hal. (It was a small but vital role.) His Anthony Robbins Foundation works with the homeless, elderly and inner-city youth, and feeds more than 2 million people annually through its International Basket Brigade.

More profile about the speaker
Tony Robbins | Speaker | TED.com
TED2006

Tony Robbins: Why we do what we do

Тони Роббинс: Почему мы делаем то, что делаем

Filmed:
28,814,797 views

Тони Роббинс говорит о «невидимых силах», которые побуждают к действию каждого из нас, и жмёт руку Элу Гору в первом ряду.
- Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
(ApplauseАплодисменты)
0
0
1000
(Аплодисменты)
00:27
Thank you. I have to tell you I'm bothи то и другое challengedвызов and excitedв восторге.
1
2000
3000
Спасибо. Должен сказать вам, что для меня
это одновременно испытание и удовольствие.
00:30
My excitementволнение is: I get a chanceшанс to give something back.
2
5000
3000
Удовольствие потому, что у меня
есть возможность поделиться знаниями.
00:33
My challengeвызов is: the shortestсамый короткий seminarсеминар I usuallyкак правило do is 50 hoursчасов.
3
8000
4000
Испытание потому, что самый короткий
проводимый мной семинар длится 50 часов.
00:37
(LaughterСмех)
4
12000
1000
(Смех)
00:38
I'm not exaggeratingпреувеличивая. I do weekendsв выходные дни, and what I do --
5
13000
3000
Я не преувеличиваю. Я веду семинары
по выходным, и то, что я делаю, —
00:41
I do even more than that, obviouslyочевидно, coachтренер people --
6
16000
1000
я делаю больше, чем просто обучение людей, —
00:42
but I'm into immersionпогружение. Because how did you learnучить languageязык?
7
17000
3000
но я за погружение. Потому что
вспомните, как вы учили язык?
00:45
You didn't learnучить it by just learningобучение principlesпринципы,
8
20000
2000
Вы учили его не только заучивая правила,
00:47
you got in it and you did it so oftenдовольно часто that it becameстал realреальный.
9
22000
3000
вы погружались в него и делали это
так часто, что он стал частью вас.
00:50
And the bottomдно lineлиния of why I'm here, besidesКроме beingявляющийся a crazyпсих mofoMoFo,
10
25000
3000
И основная причина, почему я здесь,
помимо того, что я сумасшедший сукин сын,
00:53
is that I'm really in a positionдолжность --
11
28000
2000
в том, что у меня
на самом деле есть возможности,
00:55
I'm not here to motivateмотивировать you, obviouslyочевидно; you don't need that.
12
30000
2000
понятно, что я здесь не для того, чтобы
побуждать вас к действию, вам это не требуется.
00:57
And a lot of timesраз that's what people think I do,
13
32000
2000
Но люди часто думают,
что я занимаюсь именно этим,
00:59
and it's the furthestдальше всего thing from it. What happensпроисходит, thoughхоть, is
14
34000
3000
что очень далеко от истины.
Хотя происходит так,
01:03
people say to me, "I don't need any motivationмотивация."
15
38000
1000
что люди говорят мне:
«Меня не нужно никак мотивировать».
01:04
And I say, "Well, that's interestingинтересно. That's not what I do."
16
39000
2000
И я отвечаю:
«Как интересно. Это ведь не то, чем я занимаюсь».
01:06
I'm the "Why" guy. I want to know why you do what you do.
17
41000
4000
Я — почемучка. Я хочу знать,
почему вы делаете то, что делаете.
01:10
What is your motiveмотив for actionдействие?
18
45000
2000
Каков ваш мотив?
01:13
What is it that drivesдиски you in your life todayCегодня? Not 10 yearsлет agoтому назад.
19
48000
3000
Что управляет вами в сегодняшней жизни?
Не 10 лет назад.
01:16
Or are you runningБег the sameодна и та же patternшаблон? Because I believe
20
51000
2000
Или живете ли вы по одному и тому же
образцу? Потому что я уверен,
01:18
that the invisibleневидимый forceсила of internalвнутренний driveводить машину, activatedактивированный,
21
53000
3000
что невидимая сила внутренней энергии,
когда она включена,
01:21
is the mostбольшинство importantважный thing in the worldМир.
22
56000
2000
это самое важное, что есть в мире.
01:23
I'm here because I believe emotionэмоция is the forceсила of life.
23
58000
4000
Я здесь, потому что я верю,
что эмоции это сила жизни.
01:27
All of us here have great mindsумов.
24
62000
2000
Все мы здесь обладаем
большими умственными способностями.
01:29
You know? MostНаиболее of us here have great mindsумов, right?
25
64000
2000
Согласны?
Большинство из нас обладает, не так ли?
01:32
I don't know about anotherдругой categoryкатегория, but we all know how to think.
26
67000
2000
Я не знаю про другие категории,
но все мы знаем, как думать.
01:34
And with our mindsумов we can rationalizeрационализировать anything.
27
69000
1000
И благодаря нашему разуму
мы можем всё объяснить.
01:36
We can make anything happenслучаться. We can -- I agreeдать согласие with what was describedописано
28
71000
3000
Мы можем всё осуществить. Мы можем,
я согласен с идеей, прозвучавшей
01:39
a fewмало daysдней agoтому назад, about this ideaидея that people work in theirих self-interestсвоекорыстие.
29
74000
3000
несколько дней назад, что люди
действуют ради личной выгоды.
01:42
But we all know that that's bullshitбред сивой кобылы at timesраз.
30
77000
2000
Но все мы знаем, что иногда это не так.
01:45
You don't work in your self-interestсвоекорыстие all the time,
31
80000
2000
Вы не всё время действуете
во имя собственной выгоды,
01:48
because when emotionэмоция comesвыходит into it,
32
83000
1000
потому что когда в дело включаются эмоции,
01:49
the wiringпроводка changesизменения in the way it functionsфункции.
33
84000
2000
обычный образ мышления меняется.
01:52
And so it's wonderfulзамечательно for us to think intellectuallyинтеллектуально
34
87000
2000
И так здорово размышлять о том,
01:54
about how the life of the worldМир is, and especiallyособенно
35
89000
2000
как устроена жизнь в мире, и особенно
01:56
those who are very smartумная -- we can playиграть this gameигра in our headглава.
36
91000
2000
те, которые очень умны, — мы можем
играть в эту игру в нашем разуме.
01:58
But I really want to know what's drivingвождение you.
37
93000
2000
Но я действительно хочу знать,
что управляет вами.
02:00
And what I would like to maybe inviteприглашать you to do
38
95000
2000
И я хотел бы пригласить вас
02:02
by the endконец of this talk is exploreисследовать where you are todayCегодня,
39
97000
3000
в конце выступления
исследовать то, где вы сейчас,
02:05
for two reasonsпричины. One: so that you can contributeделать вклад more. And two:
40
100000
3000
по двум причинам. Первая: чтобы вы
смогли сделать больше. И вторая:
02:09
so that hopefullyс надеждой we can not just understandПонимаю other people more,
41
104000
2000
чтобы, как я надеюсь, вы не просто
смогли больше понимать других людей,
02:11
but maybe appreciateценить them more, and createСоздайте the kindsвиды of connectionsсвязи
42
106000
3000
но и, быть может, больше ценить их
и создавать такие взаимоотношения,
02:14
that can stop some of the challengesпроблемы
43
109000
2000
которые смогут положить конец
некоторым проблемам,
02:16
that we faceлицо in our societyобщество todayCегодня.
44
111000
1000
с которыми наше общество
сталкивается сегодня.
02:17
They're only going to get magnifiedвозвеличил
45
112000
2000
Они будут только увеличиваться
02:19
by the very technologyтехнологии that's connectingсоединительный us,
46
114000
1000
из-за той самой технологии,
которая объединяет нас,
02:21
because it's makingизготовление us intersectпересекаться. And that intersectionпересечение
47
116000
3000
потому что это заставляет нас
пересекаться. И это пересечение
02:24
doesn't always createСоздайте the viewПосмотреть of "everybodyвсе now understandsпонимает everybodyвсе,
48
119000
3000
не всегда создаёт видимость того,
«теперь все понимают всех
02:27
and everybodyвсе appreciatesоценивает everybodyвсе."
49
122000
2000
и все ценят всех».
02:29
So, I've had an obsessionнавязчивая идея basicallyв основном for 30 yearsлет, and that obsessionнавязчивая идея has been,
50
124000
4000
Итак, последние 30 лет
я был практически одержим вопросом:
02:34
"What makesмарки the differenceразница in the qualityкачественный of peoplesнародов livesжизни?
51
129000
2000
«Что изменяет качество жизни людей?
02:37
What makesмарки the differenceразница in theirих performanceпредставление?"
52
132000
1000
Что влияет на их поведение?»
02:38
Because that's what I got hiredнаемный to do.
53
133000
1000
Потому что это то,
для чего меня взяли на работу.
02:39
I've got to produceпроизводить the resultрезультат now.
54
134000
1000
И я сразу должен выдать ответ.
02:40
That's what I've doneсделанный for 30 yearsлет. I get the phoneТелефон call
55
135000
3000
Вот что я делал 30 лет. Мне звонят,
02:43
when the athleteспортсмен is burningсжигание down on nationalнациональный televisionтелевидение,
56
138000
3000
когда на национальном телевидении
спортсмен с позором выбывает из игры,
02:46
and they were aheadвпереди by five5 strokesинсульты
57
141000
2000
раньше они опережали на пять ходов,
02:48
and now they can't get back on the courseкурс.
58
143000
1000
а теперь не могут вернуться в колею.
02:50
And I've got to do something right now to get the resultрезультат
59
145000
1000
И я должен сделать что-нибудь
прямо сейчас, чтобы получить результат,
02:51
or nothing mattersвопросы. I get the phoneТелефон call
60
146000
2000
иначе всё теряет смысл. Мне звонят,
02:54
when the childребенок is going commitсовершить suicideсамоубийство,
61
149000
1000
когда ребёнок собирается покончить с собой,
02:56
and I've got to do something right now. And in 29 yearsлет --
62
151000
2000
и я должен придумать что-нибудь
прямо сейчас. И за 29 лет,
02:58
I'm very gratefulблагодарный to tell you I've never lostпотерял one in 29 yearsлет.
63
153000
3000
я счастлив сказать вам,
что ни один из них не упущен за 29 лет.
03:01
It doesn't mean I won'tне будет some day. But I haven'tне doneсделанный it,
64
156000
2000
Это не значит, что это не случится однажды.
Но до сих пор этого не случалось,
03:03
and the reasonпричина is an understandingпонимание of these humanчеловек needsпотребности that I want to talk to you about.
65
158000
2000
и причина в понимании тех человеческих нужд,
о которых я хочу поговорить с вами.
03:05
So, when I get those callsзвонки about performanceпредставление, that's one thing.
66
160000
3000
Итак, когда мне звонят
по поводу эффективности, это одно дело.
03:08
How do you make a changeизменение?
67
163000
2000
Как ты изменишь ситуацию?
03:11
But alsoтакже, I'm looking to see what is it
68
166000
3000
Но также я пытаюсь понять, что именно
03:14
that's shapingформирование that person'sИндивидуальность человека abilityспособность to contributeделать вклад,
69
169000
2000
формирует способность человека помогать другим,
03:17
to do something beyondза themselvesсамих себя. So maybe the realреальный questionвопрос is,
70
172000
3000
делать что-то не для себя.
Так может быть, настоящий вопрос в том,
03:20
you know, I look at life and say, there's two masterмастер lessonsзанятия.
71
175000
3000
знаете, я смотрю на жизнь и утверждаю,
что в ней есть два главных урока.
03:23
One is: there's the scienceнаука of achievementдостижение,
72
178000
2000
Первый: существует наука достижений,
03:25
whichкоторый almostпочти everything that's runбег is masteredосвоен to an amazingудивительно extentстепень.
73
180000
2000
которая заключается в том, что всё, что мы делаем,
можно довести до потрясающих высот.
03:28
That's "How do you take the invisibleневидимый and make it visibleвидимый," right?
74
183000
2000
Это про то,
«как сделать невидимое видимым», не так ли?
03:30
How do you take what you're dreamingсновидение of and make it happenслучаться?
75
185000
2000
Как вы претворяете в жизнь свои мечты?
03:32
WhetherБудь то it be your businessбизнес, your contributionвклад to societyобщество, moneyДеньги --
76
187000
2000
Неважно, идёт ли речь о вашем бизнесе,
вашем вкладе в общество, деньгах,
03:35
whateverбез разницы it is for you -- your bodyтело, your familyсемья.
77
190000
1000
для вас ли это, вашего тела, вашей семьи.
03:37
But the other lessonурок of life that is rarelyредко masteredосвоен is the artИзобразительное искусство of fulfillmentвыполнение.
78
192000
2000
Но второй жизненный урок, который мало кому
удаётся усвоить, это искусство удовлетворённости.
03:39
Because scienceнаука is easyлегко, right?
79
194000
3000
Потому что наука это просто, не так ли?
03:42
We know the rulesправила. You writeзаписывать the codeкод. You followследовать the --
80
197000
2000
Мы знаем правила. Вы пишете код.
Вы придерживаетесь правил
03:45
and you get the resultsРезультаты. Onceоднажды you know the gameигра
81
200000
1000
и достигаете результата.
Однажды, узнав правила игры,
03:46
you just, you know, you up the anteставка, don't you?
82
201000
2000
вы просто повышаете ставку, не так ли?
03:49
But when it comesвыходит to fulfillmentвыполнение -- that's an artИзобразительное искусство.
83
204000
2000
Но когда речь заходит
об удовлетворённости, это искусство.
03:51
And the reasonпричина is, it's about appreciationпризнательность
84
206000
2000
И причина в умении ценить
03:53
and it's about contributionвклад. You can only feel so much by yourselfсам.
85
208000
3000
и содействовать. Сами по себе
вы можете почувствовать столько-то.
03:57
So, I've had an interestingинтересно laboratoryлаборатория to try to answerответ the questionвопрос
86
212000
3000
Я проводил интересное лабораторное
исследование в поисках ответа на вопрос,
04:00
of the realреальный questionвопрос, whichкоторый is what's the differenceразница
87
215000
1000
серьёзный вопрос о том, как изменится
04:01
in somebody'sчей-то life if you look at somebodyкто-то like those people
88
216000
3000
жизнь человека, если посмотреть на неё,
как на жизнь людей,
04:04
that you've givenданный everything to? Like all the resourcesРесурсы
89
219000
3000
которым вы дали всё?
К примеру, все ресурсы,
04:07
they say they need. You gaveдал them not a 100-dollar-dollar computerкомпьютер;
90
222000
2000
которые, по их словам, им нужны.
Вы им дали компьютер не за 100 долларов,
04:09
you gaveдал them the bestЛучший computerкомпьютер. You gaveдал them love;
91
224000
2000
а самый лучший компьютер.
Вы дали им любовь, радость.
04:11
you gaveдал them joyрадость. You were there to comfortкомфорт them.
92
226000
1000
Вы были рядом, чтобы поддержать их.
04:13
And those people very oftenдовольно часто -- and you know some of them, I'm sure --
93
228000
2000
Но зачастую эти люди —
и вы знаете таких, я уверен —
04:16
endконец up the restотдых of theirих life with all this love, educationобразование, moneyДеньги
94
231000
2000
несмотря на всю эту любовь,
образование, деньги и происхождение,
04:18
and backgroundзадний план, spendingрасходы theirих life going in and out of rehabвосстановление.
95
233000
3000
проводят свою жизнь, попадая
в реабилитационную клинику и выходя из неё.
04:22
And then you meetвстретить people that have been throughчерез ultimateокончательный painболь --
96
237000
2000
А потом вы встречаете людей,
которые пережили колоссальную боль,
04:25
psychologicallyпсихологически, sexuallyсексуально, spirituallyдуховно, emotionallyэмоционально abusedзлоупотребляли --
97
240000
3000
над которыми надругались психологически,
сексуально, духовно, эмоционально,
04:28
and not always, but oftenдовольно часто, they becomeстали some of the people
98
243000
2000
и не всегда, но часто они становятся теми,
04:30
that contributeделать вклад the mostбольшинство to societyобщество.
99
245000
3000
кто приносит
максимальную пользу обществу.
04:33
So, the questionвопрос we'veмы в got to askпросить ourselvesсами really is, what is it?
100
248000
3000
Итак, вопрос, который нам действительно
нужно задать себе, — что это?
04:37
What is it that shapesформы us? And we liveжить in a therapyтерапия cultureкультура.
101
252000
2000
Что именно формирует нас?
Ведь мы живём в терапевтической культуре.
04:40
MostНаиболее of us don't do that, but the culture'sкультуры a therapyтерапия cultureкультура.
102
255000
2000
Многие из нас этим не занимаются,
но наша культура терапевтическая.
04:42
And what I mean by that is the mindsetобраз мышления that we are our pastмимо.
103
257000
2000
Я имею в виду, что в нас есть установка,
что мы это наше прошлое.
04:45
And everybodyвсе in this roomкомната -- you wouldn'tне будет be in this roomкомната
104
260000
2000
И каждый в этой аудитории,
а вас бы здесь не было,
04:47
if you boughtкупил that theoryтеория --
105
262000
1000
если бы вы купились на эту теорию,
04:48
but the -- mostбольшинство of societyобщество thinksдумает biographyбиография is destinyсудьба.
106
263000
2000
но большинство людей убеждены,
что наша биография это наша судьба.
04:51
The pastмимо equalsравняется the futureбудущее. And of courseкурс it does if you liveжить there.
107
266000
3000
Прошлое приравнивается к будущему.
И это конечно так, если вы всё ещё в нем.
04:54
But what people in this roomкомната know,
108
269000
1000
Но люди в этой комнате знают,
04:56
and what we have to remindнапоминать ourselvesсами, thoughхоть --
109
271000
1000
хотя мы должны всегда напоминать себе,
04:57
because you can know something intellectuallyинтеллектуально, you can know what to do
110
272000
2000
потому что можно знать что-то разумом,
можно знать, что делать,
05:00
and then not use it, not applyподать заявление it.
111
275000
1000
но не использовать это, не применять.
05:02
So really, we're going to remindнапоминать ourselvesсами
112
277000
1000
Поэтому напомним себе,
05:03
that decisionрешение is the ultimateокончательный powerмощность. That's what it really is.
113
278000
3000
что решение это высшая власть.
Вот что это на самом деле.
05:06
Now, when you askпросить people, you know,
114
281000
2000
Когда вы спрашиваете человека,
05:08
have you failedне смогли to achieveдостигать something?
115
283000
1000
случалось ли вам терпеть неудачу?
05:09
How manyмногие have ever failedне смогли to achieveдостигать
116
284000
2000
Бывало так, что вам не удавалось достичь
05:11
something significantзначительное in your life? Say, "Ayeда."
117
286000
1000
чего-то важного для вас? Скажите «да».
05:13
AudienceАудитория: Ayeда.
118
288000
1000
Аудитория: да.
05:14
TRTR: Thanksблагодаря for the interactionвзаимодействие on a highвысокая levelуровень there.
119
289000
1000
ТР: Спасибо за взаимодействие на высоком уровне.
05:16
(LaughterСмех)
120
291000
1000
(Смех)
05:17
But if you askпросить people, why didn't you achieveдостигать something?
121
292000
3000
Но если вы спросите людей:
«Почему вы потерпели неудачу?»
05:20
SomebodyКто-то who'sкто workingза работой for you, you know, or a partnerпартнер,
122
295000
2000
Кого-то, кто работает на вас, или партнёра,
05:22
or even yourselfсам. When you failпотерпеть неудачу to achieveдостигать a goalЦель,
123
297000
2000
или даже самих себя.
Когда не удаётся достичь цели,
05:24
what's the reasonпричина people say they failпотерпеть неудачу to achieveдостигать?
124
299000
2000
какую причину провала называют люди?
05:26
What do they tell you? Don't have the -- didn't know enoughдостаточно,
125
301000
2000
Что они говорят вам?
Чего не хватало? Не знали достаточно.
05:29
didn't have the -- knowledgeзнание. Didn't have the -- moneyДеньги.
126
304000
2000
Не было знаний. Не было денег.
05:31
Didn't have the -- time. Didn't have the -- technologyтехнологии. You know,
127
306000
5000
Не было времени. Не было технологий. Знаете,
05:36
I didn't have the right managerменеджер. Didn't have the ...
128
311000
3000
у меня не было хорошего менеджера. Не было...
05:39
AlAl Goreластовица: Supremeвысший Courtкорт. (LaughterСмех)
129
314000
4000
Эл Гор: Верховного суда. (Смех)
05:53
TRTR: And --
130
328000
2000
ТР: И
05:55
(ApplauseАплодисменты)
131
330000
2000
(Аплодисменты)
05:57
and --
132
332000
1000
и
05:58
(ApplauseАплодисменты)
133
333000
3000
(Аплодисменты)
06:01
-- what do all those, includingв том числе the Supremeвысший Courtкорт, have in commonобщий?
134
336000
2000
что общего между всеми ними,
включая Верховный суд?
06:03
(LaughterСмех)
135
338000
2000
(Смех)
06:06
They are a claimЗапрос to you missingотсутствует resourcesРесурсы, and they mayмай be accurateточный.
136
341000
4000
Они утверждают, что причина
в недостатке ресурсов и они могут быть правы.
06:10
You mayмай not have the moneyДеньги; you mayмай not have the Supremeвысший Courtкорт;
137
345000
2000
У вас может не быть денег,
у вас может не быть Верховного суда,
06:13
but that is not the definingопределяющий factorфактор.
138
348000
2000
но это не определяющий фактор.
06:15
(ApplauseАплодисменты)
139
350000
6000
(Аплодисменты).
06:21
And you correctверный me if I'm wrongнеправильно.
140
356000
1000
Поправьте меня, если я ошибаюсь.
06:24
The definingопределяющий factorфактор is never resourcesРесурсы; it's resourcefulnessнаходчивость.
141
359000
2000
Определяющий фактор это
совсем не ресурсы, а изобретательность.
06:27
And what I mean specificallyконкретно, ratherскорее than just some phraseфраза,
142
362000
2000
И что именно я имею в виду,
нежели просто расхожую фразу,
06:29
is if you have emotionэмоция, humanчеловек emotionэмоция, something that I experiencedопытный
143
364000
5000
это, если у вас есть эмоции,
человеческие чувства, что-то, что я испытал
06:34
from you a day before yesterdayвчера at a levelуровень that is as profoundглубокий
144
369000
3000
благодаря вам позавчера,
на уровне таком высоком,
06:38
as I've ever experiencedопытный, and if you'dвы бы communicatedсообщаться with that emotionэмоция
145
373000
2000
как никогда до этого, и если бы тогда
вы говорили с таким чувством,
06:40
I believe you would have beatбить his assжопа and wonвыиграл.
146
375000
1000
я уверен, вы надрали бы ему задницу и победили.
06:42
(ApplauseАплодисменты)
147
377000
5000
(Аплодисменты).
06:47
But, how easyлегко for me to tell him what he should do.
148
382000
4000
Понятно, что мне легко говорить,
что ему следовало делать.
06:51
(LaughterСмех)
149
386000
2000
(Смех)
06:53
IdiotИдиот, RobbinsRobbins. But I know when we watchedсмотрели the debateобсуждение at that time,
150
388000
7000
Идиот Роббинс. Но я знаю,
что когда мы смотрели дебаты в то время,
07:01
there were emotionsэмоции that blockedблокированный people'sнародный abilityспособность
151
396000
2000
там были эмоции,
которые лишали людей возможности
07:03
to get this man'sмужской intellectинтеллект and capacityвместимость.
152
398000
2000
оценить интеллект и компетенцию этого человека.
07:05
And the way that it cameпришел acrossчерез to some people on that day --
153
400000
2000
И впечатление, которое они
произвели на некоторых людей в тот день,
07:07
because I know people that wanted to voteголос in your directionнаправление and didn't,
154
402000
3000
потому что я знаю людей, которые
хотели голосовать за вас, но передумали,
07:11
and I was upsetрассториться. But there was emotionэмоция that was there.
155
406000
3000
и я огорчился. Но там были чувства.
07:14
How manyмногие know what I'm talkingговорящий about here? Say, "Ayeда."
156
409000
1000
Кто из вас понимает,
о чем я сейчас говорю? Скажите «да».
07:16
AudienceАудитория: Ayeда.
157
411000
1000
Аудитория: да.
07:17
TRTR: So, emotionэмоция is it. And if we get the right emotionэмоция,
158
412000
2000
ТР: Итак, чувства.
И если мы испытываем необходимые чувства,
07:20
we can get ourselvesсами to do anything. We can get throughчерез it.
159
415000
2000
мы можем заставить себя сделать всё,
что угодно. Мы всё можем преодолеть.
07:22
If you're creativeтворческий enoughдостаточно, playfulигривый enoughдостаточно, funвесело enoughдостаточно,
160
417000
2000
Если вы достаточно творческая,
весёлая и интересная личность,
07:24
can you get throughчерез to anybodyкто-нибудь? Yes or no?
161
419000
1000
можете ли вы достучаться до кого угодно?
Да или нет?
07:26
AudienceАудитория: Yes.
162
421000
1000
Аудитория: да.
07:27
TRTR: If you don't have the moneyДеньги, but you're creativeтворческий and determinedопределенный enoughдостаточно,
163
422000
1000
ТР: если у вас нет денег, но вы
достаточно творческий и решительный человек,
07:28
you find the way. So this is the ultimateокончательный resourceресурс.
164
423000
3000
вы достигнете цели.
Так что это основной ресурс.
07:31
But this is not the storyистория that people tell us, right?
165
426000
3000
Но это не то, что люди рассказывают нам, правда?
07:34
The storyистория people tell us is a bunchгроздь of differentдругой storiesистории.
166
429000
2000
Люди рассказывают нам кучу разных историй.
07:36
They tell us we don't have the resourcesРесурсы, but ultimatelyв конечном счете,
167
431000
2000
Они говорят нам, что у них нет ресурсов,
но в конце концов,
07:38
if you take a look here -- flipкувырок it up, if you would --
168
433000
2000
если вы посмотрите сюда, —
следующий слайд, пожалуйста, —
07:41
they say, what are all the reasonsпричины they haven'tне accomplishedосуществляется that?
169
436000
1000
какие они называют причины того,
что цель не достигнута?
07:43
Nextследующий one, please. He's brokenсломанный my patternшаблон, that son-of-a-bitchСукин сын.
170
438000
3000
Следующий, пожалуйста.
Он нарушил порядок, сукин сын.
07:46
(LaughterСмех)
171
441000
4000
(Смех)
07:50
But I appreciatedоценили the energyэнергия, I'll tell you that.
172
445000
1000
Но, скажу вам,
я оценил старательность. Так вот.
07:51
(LaughterСмех)
173
446000
2000
(Смех)
07:53
What determinesопределяет your resourcesРесурсы? We'veУ нас said decisionsрешения shapeформа destinyсудьба,
174
448000
3000
Что определяет ваши ресурсы?
Мы говорили, что решения формируют судьбу,
07:56
whichкоторый is my focusфокус here. If decisionsрешения shapeформа destinyсудьба, what determinesопределяет it
175
451000
4000
и об этом я хочу поговорить здесь.Если решения
формируют судьбу, то определяющими являются
08:00
is threeтри decisionsрешения. What are you going to focusфокус on?
176
455000
2000
три решения.
На чём вы сосредотачиваетесь?
08:02
Right now, you have to decideпринимать решение what you're going to focusфокус on.
177
457000
2000
Прямо сейчас вы должны решить,
на чём вы сосредоточитесь.
08:04
In this secondвторой, consciouslyсознательно or unconsciouslyбессознательно, the minuteминут you decideпринимать решение
178
459000
2000
В эту секунду, осознанно или неосознанно.
В тот момент, когда вы решите
08:07
to focusфокус on something you've got to give it a meaningимея в виду,
179
462000
1000
сосредоточиться на чем-то,
вам нужно придать этому смысл.
08:09
and whateverбез разницы that meaningимея в виду is producesпроизводит emotionэмоция.
180
464000
2000
И каким бы этот смысл ни был,
он вызывает чувства.
08:11
Is this the endконец or the beginningначало? Is God punishingкарающий me
181
466000
3000
Это конец, или начало?
Бог наказывает меня
08:14
or rewardingнаграждение me, or is this the rollрулон of the diceигральная кость?
182
469000
2000
или вознаграждает,
или это как бросок игральной кости?
08:17
An emotionэмоция, then, createsсоздает what we're going to do or the actionдействие.
183
472000
3000
Затем чувства создают то,
что мы собираемся делать, действие.
08:20
So, think about your ownсвоя life,
184
475000
1000
Так вот, подумайте о вашей собственной жизни.
08:22
the decisionsрешения that have shapedфасонный your destinyсудьба.
185
477000
1000
О решениях, которые сформировали вашу судьбу.
08:24
And that soundsзвуки really heavyтяжелый, but in the last five5 or 10 yearsлет,
186
479000
2000
И хотя это звучит как нравоучение,
но за последние 5 или 10 лет,
08:27
15 yearsлет, how have there been some decisionsрешения you've madeсделал
187
482000
1000
или 15, какие вы приняли тогда решения,
08:28
that if you'dвы бы madeсделал a differentдругой decisionрешение,
188
483000
2000
что реши вы тогда иначе,
08:30
your life would be completelyполностью differentдругой? How manyмногие can think about it?
189
485000
3000
ваша жизнь была бы совершенно другой?
Кто из вас думает так?
08:33
HonestlyЧестно, better or worseхуже? Say, "Ayeда."
190
488000
1000
Если честно, лучше или хуже? Скажите «да».
08:35
AudienceАудитория: Ayeда.
191
490000
1000
Аудитория: да.
08:36
TRTR: So the bottomдно lineлиния is, maybe it was where to go to work,
192
491000
2000
ТР: Итак, это могло быть
решение про место работы,
08:38
and you metвстретил the love of your life there.
193
493000
1000
и там вы встретили любовь всей жизни.
08:40
Maybe it was a careerкарьера decisionрешение. I know the GoogleGoogle geniusesгении I saw here --
194
495000
2000
Может быть, карьерное решение. Я знаю
гениев из Гугла, которых я встретил здесь,
08:43
I mean, I understandПонимаю that theirих decisionрешение
195
498000
1000
и я понимаю, что их первое решение было
08:45
was to sellпродавать theirих technologyтехнологии at first. What if they madeсделал that decisionрешение
196
500000
2000
продать свой проект.
Что если бы они приняли это решение
08:48
versusпротив to buildстроить theirих ownсвоя cultureкультура? How would the worldМир be differentдругой?
197
503000
2000
вместо решения построить
собственную культуру? Как бы изменился мир?
08:50
How would theirих livesжизни be differentдругой? TheirИх impactвлияние?
198
505000
2000
Как бы изменилась их жизнь?
Оказанное ими влияние?
08:53
The historyистория of our worldМир is these decisionsрешения.
199
508000
2000
История нашего мира в этих решениях.
08:55
When a womanженщина standsстенды up and saysговорит, "No, I won'tне будет go to the back of the busавтобус,"
200
510000
3000
Когда женщина встала и сказала:
«Нет, я не пойду в конец автобуса»,
08:59
she didn't just affectаффект her life. That decisionрешение shapedфасонный our cultureкультура.
201
514000
3000
это повлияло не только на её жизнь.
Это решение сформировало нашу культуру.
09:02
Or someoneкто то standingпостоянный in frontфронт of a tankбак. Or beingявляющийся in a positionдолжность
202
517000
3000
Или когда кто-то встаёт на пути танка.
Или оказаться на месте
09:06
like Lanceкопье Armstrongармстронг, and someoneкто то saysговорит to you,
203
521000
1000
Ланса Армстронга, когда кто-то говорит тебе:
09:08
"You've got testicularтестикулярный cancerрак." That's prettyСимпатичная toughжесткий for any maleмужской,
204
523000
2000
«У тебя рак яичек». Это тяжело для любого мужчины,
09:11
especiallyособенно if you rideпоездка a bikeвелосипед.
205
526000
1000
особенно, если ты велосипедист.
09:12
(LaughterСмех)
206
527000
2000
(Смех)
09:14
You've got it in your brainголовной мозг; you've got it in your lungsлегкие.
207
529000
2000
Опухоль в мозгу, в лёгких.
09:16
But what was his decisionрешение of what to focusфокус on?
208
531000
2000
Но какое он принял решение,
сосредоточиться на чем?
09:19
DifferentДругой than mostбольшинство people. What did it mean?
209
534000
1000
Оно отличалось от решения
большинства людей. Что это значило?
09:20
It wasn'tне было the endконец; it was the beginningначало. What am I going to do?
210
535000
2000
Это был не конец, это было начало.
Что я собираюсь делать?
09:22
He goesидет off and winsпобеды sevenсемь championshipsчемпионаты he never onceодин раз wonвыиграл
211
537000
3000
Он стартует и выигрывает семь чемпионатов,
в которых ни разу не побеждал
09:25
before the cancerрак, because he got emotionalэмоциональный fitnessфитнес,
212
540000
2000
до того, как заболел раком, потому что
у него появился эмоциональный заряд,
09:28
psychologicalпсихологический strengthпрочность. That's the differenceразница in humanчеловек beingsсущества
213
543000
3000
психологическая сила. Это то,
что отличает три миллионов людей,
09:31
that I've seenвидели of the threeтри millionмиллиона that I've been around.
214
546000
2000
с которыми я оказывался рядом.
09:33
Because that's about my labлаборатория. I've had threeтри millionмиллиона people
215
548000
2000
Это я про мою лабораторию.
У меня был шанс
09:36
from 80 differentдругой countriesстраны that I've had a chanceшанс to interactвзаимодействовать with
216
551000
2000
поработать с тремя миллионами людей из 80 стран
09:38
over the last 29 yearsлет. And after a while, patternsузоры becomeстали obviousочевидный.
217
553000
4000
за прошедшие 29 лет. И,
спустя какое-то время, выявляются тенденции.
09:42
You see that Southюг AmericaАмерика and AfricaАфрика
218
557000
2000
Ты видишь, что Южная Америка и Африка
09:44
mayмай be connectedсвязанный in a certainопределенный way, right? Other people say,
219
559000
3000
могут быть связаны определённым образом,
не так ли? Кто-то скажет:
09:47
"Oh, that soundsзвуки ridiculousсмешной." It's simpleпросто. So, what shapedфасонный Lanceкопье?
220
562000
3000
«Что вы, это глупо». Это просто.
Так что же сформировало Ланса?
09:50
What shapesформы you? Two invisibleневидимый forcesсил. Very quicklyбыстро. One: stateгосударство.
221
565000
5000
Что формирует вас? Две невидимые силы.
Очень быстро. Первая: состояние.
09:56
We all have had time.
222
571000
1000
Мы все через это прошли.
09:57
So if you had a time you did something, and after you did it
223
572000
2000
Если у вас было так,
что вы сделали что-то и после этого
09:59
you thought to yourselfсам, I can't believe I said that,
224
574000
1000
сказали себе:
«Не могу поверить, что я сказал это,
10:01
I can't believe I did that, that was so stupidглупый -- who'sкто been there?
225
576000
2000
не могу поверить, что я сделал это, это
было так глупо», — у кого так бывало?
10:03
Say, "Ayeда."
226
578000
1000
Скажите «да».
10:04
AudienceАудитория: Ayeда.
227
579000
1000
Аудитория: да.
10:05
TRTR: Have you ever doneсделанный something, after you did it, you go, "That was me!"
228
580000
2000
А делали ли вы что-то,
после чего вы сказали: «Это сделал я!»
10:07
(LaughterСмех)
229
582000
2000
(Смех)
10:09
Right? It wasn'tне было your abilityспособность; it was your stateгосударство.
230
584000
2000
Верно? Это были не ваши способности,
это было ваше состояние.
10:12
Your modelмодель of the worldМир is what shapesформы you long termсрок.
231
587000
2000
Ваша модель мира это то,
что формирует вас надолго.
10:15
Your modelмодель of the worldМир is the filterфильтр. That's what's shapingформирование us.
232
590000
3000
Ваша модель мира это фильтр.
Вот что нас формирует.
10:18
That's what makesмарки people make decisionsрешения.
233
593000
1000
Вот что заставляет людей принимать решения.
10:20
When we want to influenceвлияние somebodyкто-то, we'veмы в got to know
234
595000
1000
Когда мы хотим
оказать влияние на кого-то, нам следует знать,
10:21
what alreadyуже influencesвлияет them.
235
596000
1000
что это, что уже оказывает на них влияние.
10:23
And it's madeсделал up of threeтри partsчасти, I believe.
236
598000
1000
И мне видится, что это состоит из трёх частей.
10:25
First, what's your targetцель? What are you after?
237
600000
2000
Во-первых, какова ваша цель?
Что вам необходимо?
10:27
WhichКоторый, I believe -- it's not your desiresжелания.
238
602000
2000
И я думаю, это не ваши желания.
10:29
You can get your desiresжелания or goalsцели. How manyмногие have ever got a goalЦель
239
604000
2000
Вы можете достичь своих целей и желаний.
Кто из вас, когда-либо имея цель
10:31
or desireжелание and thought, is this all there is?
240
606000
2000
или желание чего-то, думали при этом:
«И что, это всё?»
10:33
How manyмногие have been there? Say, "Ayeда."
241
608000
1000
С кем такое бывало? Скажите «да».
10:34
AudienceАудитория: Ayeда.
242
609000
1000
Аудитория: да.
10:35
TRTR: So, it's needsпотребности we have. I believe there are sixшесть humanчеловек needsпотребности.
243
610000
3000
Итак, это наши потребности. Я считаю,
что у человека есть шесть потребностей.
10:38
Secondвторой, onceодин раз you know what the targetцель that's drivingвождение you is
244
613000
3000
Второе: как только вы поняли,
какая цель ведёт вас вперёд,
10:41
and you uncoverраскрывать it for the truthправда -- you don't formформа it; you uncoverраскрывать it --
245
616000
3000
и вы обнаруживаете в ней истину, —
именно обнаруживаете, а не формируете —
10:44
then you find out what's your mapкарта,
246
619000
1000
вы понимаете, какая у вас карта:
10:45
what's the beliefвера systemsсистемы that are tellingговоря you how to get those needsпотребности.
247
620000
3000
каковы системы убеждений, которые говорят вам,
как реализовать ваши потребности.
10:48
Some people think the way to get those needsпотребности is destroyуничтожить the worldМир,
248
623000
2000
Кто-то думает, что чтобы удовлетворить
эти потребности, нужно уничтожить мир,
10:50
some people is to buildстроить something, createСоздайте something, love someoneкто то.
249
625000
3000
другие считают, что для этого нужно
построить, создать что-то, подарить любовь.
10:54
And then there's the fuelтопливо you pickвыбирать. So very quicklyбыстро, sixшесть needsпотребности.
250
629000
3000
А затем вы выбираете топливо.
Итак, очень кратко шесть потребностей.
10:57
Let me tell you what they are. First one: certaintyопределенность.
251
632000
2000
Расскажу вам о них.
Первая: определённость.
10:59
Now, these are not goalsцели or desiresжелания, these are universalуниверсальный.
252
634000
2000
Это не цели или желания,
это то, что одинаково для всех.
11:02
EveryoneВсе needsпотребности certaintyопределенность that they can avoidизбежать painболь
253
637000
1000
Каждый нуждается в уверенности,
что он сможет избежать боли
11:03
and at leastнаименее be comfortableудобный. Now, how do you get it?
254
638000
2000
и, по крайней мере, жить комфортно.
Как этого достичь?
11:05
Controlконтроль everybodyвсе? Developразвивать a skillумение? Give up? Smokeдым a cigaretteсигарета?
255
640000
4000
Контролировать окружающих?
Усовершенствовать мастерство? Сдаться? Выкурить сигарету?
11:10
And if you got totallyполностью certainопределенный, ironicallyиронически,
256
645000
2000
И ирония в том, что если
вы достигли полной уверенности,
11:12
even thoughхоть we all need that --
257
647000
1000
хотя мы все в этом нуждаемся,
11:13
like if you're not certainопределенный about your healthздоровье, or your childrenдети,
258
648000
2000
как, например, если вы не уверены
в своём здоровье, или в детях,
11:15
or moneyДеньги, you don't think about much.
259
650000
2000
или в деньгах, вы мало о чем думаете.
11:17
You're not sure if the ceiling'sпотолок-х going to holdдержать up,
260
652000
1000
Вы не уверены,
что потолок надёжно закреплён,
11:18
you're not going to listen to any speakerоратор.
261
653000
1000
то вы не будете никого слушать.
11:20
But, while we go for certaintyопределенность differentlyиначе, if we get totalВсего certaintyопределенность,
262
655000
3000
Но пока мы разными путями стремимся
к определённости, что именно мы получим,
11:24
we get what? What do you feel if you're certainопределенный?
263
659000
1000
достигнув её?
Что вы чувствуете, когда вы уверены?
11:25
You know what's going to happenслучаться, when it's going to happenслучаться,
264
660000
1000
Что случится? Когда это случится?
11:26
how it's going to happenслучаться -- what would you feel?
265
661000
1000
Каким образом? Что вы почувствуете?
11:28
Boredскучающий out of your mindsумов. So, God, in Her infiniteбесконечный wisdomмудрость,
266
663000
3000
Ужасную тоску. Поэтому Бог,
а у Неё бесконечная мудрость,
11:31
(LaughterСмех)
267
666000
1000
(Смех)
11:32
gaveдал us a secondвторой humanчеловек need, whichкоторый is uncertaintyнеопределенность.
268
667000
3000
дала нам вторую человеческую потребность —
неопределённость.
11:35
We need varietyразнообразие. We need surpriseсюрприз.
269
670000
2000
Нам нужно разнообразие.
Нам нужны сюрпризы.
11:38
How manyмногие of you here love surprisesсюрпризы? Say, "Ayeда."
270
673000
1000
Кто из вас любит сюрпризы? Скажите «да».
11:40
AudienceАудитория: Ayeда.
271
675000
1000
Аудитория: Да
11:41
TRTR: BullshitБред сивой кобылы. You like the surprisesсюрпризы you want.
272
676000
1000
ТР: Вранье.
Вы любите сюрпризы, которых вы хотите.
11:42
(LaughterСмех)
273
677000
2000
(Смех)
11:44
The onesте, you don't want you call problemsпроблемы, but you need them.
274
679000
3000
А те, которых вы не хотели,
вы называете проблемами, но они нужны вам.
11:47
So, varietyразнообразие is importantважный. Have you ever rentedарендованный a videoвидео or a filmфильм
275
682000
3000
Итак, разнообразие важно. Вы когда-нибудь
брали напрокат видео или фильм,
11:50
that you've alreadyуже seenвидели? Who'sКто doneсделанный this? Get a fuckingчертов life.
276
685000
4000
который вы уже видели?
Кто так делал? Да начните уже жить!
11:54
(LaughterСмех)
277
689000
2000
(Смех)
11:56
All right. Why are you doing it? You're certainопределенный it's good
278
691000
2000
Хорошо. Почему вы это делаете?
Вы уверены, что он хороший,
11:58
because you readчитать it before, saw it before, but you're hopingнадеясь
279
693000
2000
потому что вы его уже смотрели,
читали, но вы надеетесь,
12:00
it's been long enoughдостаточно you've forgottenзабытый, that there's varietyразнообразие.
280
695000
2000
что прошло много времени, и вы забыли,
что существует разнообразие.
12:03
ThirdВ третьих humanчеловек need, criticalкритический: significanceзначение. We all need to feel
281
698000
3000
Третья важная потребность человека:
значимость. Нам всем нужно чувствовать себя
12:06
importantважный, specialособый, uniqueуникальный. You can get it by makingизготовление more moneyДеньги.
282
701000
3000
важными, особенными, уникальными.
Вы можете достичь этого, зарабатывая больших денег.
12:09
You can do it by beingявляющийся more spiritualдуховный.
283
704000
2000
Или став более духовными.
12:11
You can do it by gettingполучение yourselfсам in a situationситуация where you put
284
706000
2000
Или сделав больше татуировок
12:13
more tattoosтатуировки and earringsсерьги in placesмест humansлюди don't want to know.
285
708000
3000
и пирсинга в местах,
о которых люди знать не хотят.
12:17
WhateverБез разницы it takes. The fastestбыстрый way to do this,
286
712000
3000
Чего бы это ни стоило.
Самый быстрый способ достичь этого,
12:20
if you have no backgroundзадний план, no cultureкультура, no beliefвера and resourcesРесурсы
287
715000
2000
если вы без происхождения,
культуры, веры и ресурсов
12:22
or resourcefulnessнаходчивость, is violenceнасилие. If I put a gunпистолет to your headглава
288
717000
3000
или изобретательности, это насилие.
Если я приставлю пистолет к вашей голове,
12:25
and I liveжить in the 'hood'капот, instantlyнемедленно I'm significantзначительное.
289
720000
2000
а живу я в гангстерском районе,
то я мгновенно стану значимым.
12:27
ZeroНуль to 10. How highвысокая? 10. How certainопределенный am I that
290
722000
3000
По шкале от одного до десяти насколько?
10. Какова моя уверенность,
12:30
you're going to respondотвечать to me? 10. How much uncertaintyнеопределенность?
291
725000
3000
что вы ответите мне? 10.
Какова неопределённость?
12:34
Who knowsзнает what's going to happenслучаться nextследующий? Kindвид of excitingзахватывающе.
292
729000
1000
Кто знает, что случится дальше?
Довольно увлекательно.
12:35
Like climbingальпинизм up into a caveпещера and doing that stuffматериал
293
730000
3000
Как залезать в пещеру и делать что-то
12:38
all the way down there. TotalВсего varietyразнообразие and uncertaintyнеопределенность.
294
733000
2000
там, в глубине.
Море разнообразия и неопределённости.
12:40
And it's significantзначительное, isn't it? So you want to riskриск your life for it.
295
735000
3000
И это важно для вас, не так ли?
Вы даже хотите рискнуть жизнью ради этого.
12:44
So that's why violenceнасилие has always been around and will be around
296
739000
2000
Вот почему насилие
всегда было и всегда будет вокруг,
12:46
unlessесли we have a consciousnessсознание changeизменение as a speciesвид.
297
741000
2000
если только мы не изменим
наше сознание как биологического вида.
12:49
Now, you can get significanceзначение a millionмиллиона waysпути,
298
744000
1000
Есть миллион способов стать значимым,
12:50
but to be significantзначительное, you've got to be uniqueуникальный and differentдругой.
299
745000
2000
но чтобы быть значимым, вам необходимо
быть уникальным и непохожим на других.
12:52
Here'sВот what we really need: connectionсоединение and love -- fourthчетвертый need.
300
747000
3000
Вот что нам действительно нужно:
единение и любовь — четвертая потребность.
12:56
We all want it. MostНаиболее people settleселиться for connectionсоединение
301
751000
2000
Мы все этого хотим. Большинство людей
довольствуется единением,
12:58
because love'sлюбви too scaryстрашно. Don't want to get hurtпричинить боль.
302
753000
2000
потому что любить слишком страшно.
Не хочется страдать.
13:00
Who here has ever been hurtпричинить боль in an intimateинтимный relationshipотношения? Say, "Ayeда."
303
755000
3000
Кто из присутствующих когда-либо испытывал боль
в близких отношениях? Скажите «да».
13:03
(LaughterСмех)
304
758000
1000
(Смех)
13:04
If you don't raiseповышение your handрука, you'llВы будете have had other shitдерьмо too, come on.
305
759000
2000
Да ладно, если вы не поднимаете руку,
значит, вы уже попадали в другие неприятности.
13:06
(LaughterСмех)
306
761000
1000
(Смех)
13:07
And you're going to get hurtпричинить боль again.
307
762000
1000
И вам снова будет больно.
13:08
Aren'tне являются you gladдовольный you cameпришел to this positiveположительный visitпосещение?
308
763000
2000
Разве вы не рады, что пришли
на такое позитивное выступление?
13:10
(LaughterСмех)
309
765000
1000
(Смех)
13:11
But here'sвот what's trueправда -- we need it. We can do it throughчерез intimacyинтимность,
310
766000
3000
Но правда в том, что нам это нужно.
Мы можем это сделать с помощью близости,
13:14
throughчерез friendshipдружба, throughчерез prayerмолитва, throughчерез walkingгулять пешком in natureприрода.
311
769000
3000
дружбы, молитвы, прогулок на природе.
13:18
If nothing elseеще worksработает for you, get a dogсобака. Don't get a catКот. Get a dogсобака,
312
773000
2000
Если ничего не действует, заведите собаку.
Не заводите кошку. Заведите собаку,
13:20
because if you leaveоставлять for two minutesминут, it's like you've been goneпрошло
313
775000
2000
потому что если вы уйдёте на 2 минуты,
это как будто вас не было полгода,
13:22
for sixшесть monthsмесяцы when you showпоказать back up again five5 minutesминут laterпозже, right?
314
777000
2000
когда вы вернётесь через пять минут, не так ли?
13:24
(LaughterСмех)
315
779000
1000
(Смех)
13:25
Now, these first four4 needsпотребности, everyкаждый humanчеловек findsнаходки a way to meetвстретить.
316
780000
2000
И вот, эти первые четыре потребности,
каждый человек находит способ их удовлетворить.
13:28
Even if you lieложь to yourselfсам, you need to have splitТрещина personalitiesперсоналии.
317
783000
2000
Даже если вы себя обманываете, вам
приходится заболеть раздвоением личности.
13:31
But the last two needsпотребности -- the first four4 needsпотребности are calledназывается
318
786000
3000
Но оставшиеся две потребности —
первые четыре называются
13:34
the needsпотребности of the personalitiesперсоналии, is what I call it --
319
789000
2000
личностными потребностями,
так я их называю —
13:36
the last two are the needsпотребности of the spiritдух.
320
791000
2000
а последние две потребности — духовные.
13:39
And this is where fulfillmentвыполнение comesвыходит. You won'tне будет get fulfillmentвыполнение
321
794000
2000
И вот где заходит речь о самореализации.
Её вы не достигнете, только лишь
13:41
from the first four4. You'llВы будете figureфигура a way -- smokeдым, drinkнапиток, do whateverбез разницы --
322
796000
3000
удовлетворив первые четыре потребности.
Всегда найдётся способ —
курите, пейте, делайте что угодно —
13:44
to meetвстретить the first four4, but the last two -- numberномер five5:
323
799000
1000
удовлетворить первые четыре,
но последние две — номер пять:
13:46
you mustдолжен growрасти. We all know the answerответ here.
324
801000
2000
вы должны расти.
Здесь мы все знаем ответ.
13:48
If you don't growрасти, you're what? If a relationship'sотношения-х not growingрост,
325
803000
3000
Если вы не растёте, вы что делаете?
Если отношения не развиваются,
13:51
if a businessбизнес is not growingрост, if you're not growingрост,
326
806000
2000
если бизнес не развивается,
если вы не развиваетесь,
13:53
it doesn't matterдело how much moneyДеньги you have,
327
808000
1000
не важно, сколько у вас денег,
13:54
how manyмногие friendsдрузья you have, how manyмногие people love you,
328
809000
2000
сколько друзей, сколько людей вас любят,
13:56
you feel like hellад. And the reasonпричина we growрасти, I believe,
329
811000
3000
вы себя чувствуете отвратно. И цель,
ради которой мы развиваемся, по моему мнению,
13:59
is so we have something to give of valueстоимость.
330
814000
2000
это чтобы мы смогли
сделать нечто ценное для других.
14:02
Because the sixthшестой need is to contributeделать вклад beyondза ourselvesсами.
331
817000
2000
Потому что шестая потребность — это
потребность делать что-то для блага других людей.
14:05
Because we all know, cornyшероховатый as it soundsзвуки,
332
820000
1000
Потому что мы все знаем,
как бы банально это ни звучало,
14:07
the secretсекрет to livingживой is givingдающий. We all know life'sжизнь not about me;
333
822000
3000
что секрет жизни заключается в том, чтобы
отдавать. Мы все знаем, что в жизни все держится не на «я»,
14:10
it's about we. This cultureкультура knowsзнает that. This roomкомната knowsзнает that.
334
825000
2000
а на «мы». Это известно нашей культуре.
Это известно аудитории, в которой мы собрались.
14:12
And it's excitingзахватывающе. When you see NicholasНиколас up here talkingговорящий about
335
827000
3000
И это восхитительно. Когда вы видите,
как Николас с этой сцены говорит
14:15
his $100 computerкомпьютер, the mostбольшинство passionateстрастный excitingзахватывающе thing is:
336
830000
2000
про компьютер за 100 долларов,
самое захватывающее в этом то,
14:17
here'sвот a geniusгениальность, but he's got a callingпризвание now.
337
832000
3000
что перед нами гений,
но сейчас он следует призванию.
14:21
You can feel the differenceразница in him and it's beautifulкрасивая.
338
836000
2000
Вы чувствуете,
что он отличается от нас, и это красиво.
14:24
And that callingпризвание can touchпотрогать other people. In my ownсвоя life,
339
839000
2000
И это призвание может повлиять
на других людей. В моей собственной жизни
14:26
my life was touchedприкоснулся because when I was 11 yearsлет oldстарый,
340
841000
2000
я ощутил такое влияние, когда мне было 11 лет.
14:28
Thanksgivingблагодарение, no moneyДеньги, no foodпитание -- we're not going to starveголодать,
341
843000
3000
День Благодарения: у нас ни денег,
ни еды. И мы не умираем с голоду,
14:31
but my fatherотец was totallyполностью messedперепутались up. My momМама was lettingсдача в аренду him know
342
846000
3000
но мой отец всерьёз напортачил.
Мама ему объясняла,
14:34
how badПлохо he messedперепутались up. And somebodyкто-то cameпришел to the doorдверь
343
849000
3000
насколько серьёзно он провинился.
И тут кто-то постучал в дверь,
14:37
and deliveredдоставлен foodпитание. My fatherотец madeсделал threeтри decisionsрешения.
344
852000
2000
нам привезли еды.
Мой отец принял три решения.
14:40
I know what they were brieflyкратко. His focusфокус was: "This is charityблаготворительная деятельность.
345
855000
2000
Я знаю, в чем они заключались в общих чертах.
Главное, что он подумал: «это благотворительность.
14:43
What does it mean? I'm worthlessбесполезный. What'veЧто у I got to do?
346
858000
2000
Что это значит?
Что я ничегошеньки не стою. Что мне делать?
14:46
LeaveОставлять my familyсемья." WhichКоторый he did. The time was one of the mostбольшинство painfulболезненный
347
861000
2000
Оставить мою семью». Так он и сделал.
Это было одним из самых горьких
14:49
experiencesопыт of life. My threeтри decisionsрешения gaveдал me a differentдругой pathдорожка.
348
864000
3000
моментов моей жизни.
Мои три решения задали для меня другой путь.
14:53
I said, "Focusфокус on: 'there's«Есть food'пища»" -- what a conceptконцепция, you know.
349
868000
3000
Я сказал, «Сосредоточимся на “появилась еда”».
Неплохая мысль, как видите.
14:56
(LaughterСмех)
350
871000
1000
(Смех)
14:57
Secondвторой -- but this is what changedизменено my life,
351
872000
1000
Второе — и вот оно-то
как раз и изменило мою жизнь,
14:58
this is what shapedфасонный me as a humanчеловек beingявляющийся -- "Somebody'sчей-то giftподарок.
352
873000
3000
сформировало меня как человека —
«Чей-то подарок,
15:01
I don't even know who it is." My fatherотец always said,
353
876000
3000
даже не знаю, кто его сделал».
Мой отец всегда говорил,
15:04
"No one givesдает a shitдерьмо." And all of a suddenвнезапно, somebodyкто-то I don't know,
354
879000
3000
«Всем наплевать». И тут, неожиданно,
кто-то, кого я даже не знаю,
15:07
they're not askingпросить for anything, they're just givingдающий our familyсемья foodпитание,
355
882000
2000
ничего не прося взамен,
просто угостил нашу семью+
15:09
looking out for us. It madeсделал me believe this: "What does it mean
356
884000
3000
позаботился о нас. Меня это заставило
поверить вот во что: «Каков смысл того,
15:12
that strangersнезнакомцы careзабота?" And what that madeсделал me decideпринимать решение is,
357
887000
3000
что незнакомым людям не наплевать?»
И тогда я решил, что
15:16
if strangersнезнакомцы careзабота about me and my familyсемья, I careзабота about them.
358
891000
1000
раз уж чужие люди заботятся обо мне
и моей семье, я тоже забочусь о них.
15:18
What am I going to do? I'm going to do something
359
893000
1000
Что я буду делать? Я сделаю что-то,
15:19
to make a differenceразница. So, when I was 17, I wentотправился out one day
360
894000
3000
чтобы сделать мир лучше. И когда
мне исполнилось 17, в День Благодарения
15:22
on Thanksgivingблагодарение. It was my targetцель for yearsлет to
361
897000
2000
я вышел на улицу.
Я долгие годы стремился к тому, чтобы
15:24
have enoughдостаточно moneyДеньги to feedкорм two familiesсемьи.
362
899000
1000
скопить достаточно денег
на обед для двух семей.
15:25
The mostбольшинство funвесело thing I ever did in my life, the mostбольшинство movingперемещение.
363
900000
2000
Самое приятное, что я делал
за свою жизнь, самое трогательное.
15:28
Then nextследующий yearгод I did four4. I didn't tell anybodyкто-нибудь what I was doing.
364
903000
2000
Через год было уже 4 семьи.
Я никому не рассказывал о том, что делал.
15:30
Nextследующий yearгод eight8. I wasn'tне было doing it for brownieдомовой pointsточки,
365
905000
2000
Ещё через год — восемь. Я это затеял
не для того, чтобы заработать плюс-балл,
15:33
but after eight8, I thought, shitдерьмо, I could use some help.
366
908000
1000
но когда их стало восемь,
я подумал, черт, помощь не помешала бы.
15:34
(LaughterСмех)
367
909000
2000
(Смех)
15:36
So sure enoughдостаточно, I wentотправился out and what did I do?
368
911000
2000
И, конечно же, я занялся этим,
и что же я сделал?
15:38
I got my friendsдрузья involvedучаствует and I grewвырос companiesкомпании
369
913000
2000
Я привлёк друзей, и создал компании,
15:40
and then I got 11 companiesкомпании and I builtпостроен the foundationФонд.
370
915000
2000
и потом компаний стало 11,
и я основал фонд.
15:42
Now, 18 yearsлет laterпозже, I'm proudгордый to tell you, last yearгод
371
917000
2000
Теперь, 18 лет спустя,
я не без гордости могу вам сказать,
15:44
we fedкормили two millionмиллиона people in 35 countriesстраны throughчерез our foundationФонд,
372
919000
3000
что в прошлом году через наш фонд
были накормлены 2 миллиона человек в 35 странах,
15:48
all duringв течение the holidaysканикулы: Thanksgivingблагодарение, Christmasрождество --
373
923000
1000
и это только в период праздников —
Дня Благодарения, Рождества —
15:49
(ApplauseАплодисменты)
374
924000
1000
(Аплодисменты)
15:50
-- in all the differentдругой countriesстраны around the worldМир.
375
925000
1000
в самых разных уголках света.
15:51
It's been fantasticфантастика.
376
926000
1000
Это было потрясающе.
15:52
(ApplauseАплодисменты)
377
927000
1000
(Аплодисменты)
15:53
Thank you.
378
928000
1000
Спасибо
15:54
(ApplauseАплодисменты)
379
929000
1000
(Аплодисменты)
15:55
So, I don't tell you that to bragхвастать; I tell you because I'm proudгордый
380
930000
2000
Я это вам рассказываю не для того, чтобы похвастаться,
а потому что я чувствую гордость за человечество,
15:57
of humanчеловек beingsсущества, because they get excitedв восторге to contributeделать вклад
381
932000
3000
потому что люди рады помогать другим,
16:00
onceодин раз they'veони имеют had the chanceшанс to experienceопыт it, not talk about it.
382
935000
3000
как только появляется возможность испытать это
на себе, а не только поговорить об этом.
16:04
So, finallyв конце концов -- and I'm about out of time -- the targetцель that shapesформы you --
383
939000
4000
И наконец — у меня почти закончилось время —
цель, которая вас формирует —
16:09
here'sвот what's differentдругой about people. We have the sameодна и та же needsпотребности,
384
944000
1000
вот что отличает одних людей от других.
У нас одни и те же потребности,
16:11
but are you a certaintyопределенность freakурод? Is that what you valueстоимость mostбольшинство,
385
946000
2000
но может, вы одержимы определённостью?
Вы её ставите превыше всего,
16:13
or uncertaintyнеопределенность? This man here couldn'tне может be a certaintyопределенность freakурод
386
948000
4000
или вам важна неопределённость? Не может быть,
что этот человек одержим определённостью,
16:17
if he climbedподнялся throughчерез those cavesпещеры. Are you drivenуправляемый by significanceзначение
387
952000
3000
раз он залезал в эти пещеры.
Вашими поступками руководит значимость
16:20
or love? We all need all sixшесть, but whateverбез разницы
388
955000
2000
или любовь?
Мы испытываем потребность во всех шести,
16:22
your leadвести systemсистема is, tiltsнаклоны you in a differentдругой directionнаправление.
389
957000
2000
но то, что для вас важнее,
задаёт угол отклонения от выбранного курса.
16:24
And as you moveпереехать in a directionнаправление, you have a destinationместо назначения or destinyсудьба.
390
959000
2000
И когда вы движетесь в каком-то направлении,
у вас есть пункт назначения, или что-то, предназначенное судьбой.
16:27
The secondвторой pieceкусок is the mapкарта. Think of that as the operatingоперационная systemсистема
391
962000
3000
Второй компонент — это карта.
Считайте её своего рода операционной системой,
16:30
that tellsговорит you how to get there. And some people'sнародный mapкарта is:
392
965000
2000
которая вам говорит, как туда попасть.
И у некоторых людей эта карта гласит
16:33
"I'm going to saveспасти livesжизни even if I dieумереть for other people,"
393
968000
2000
«Я буду спасать чужие жизни, даже
если придётся умереть за других»,
16:35
and they're firemenпожарников. SomebodyКто-то elseеще is:
394
970000
1000
и они становятся пожарниками.
Для кого-то другого это —
16:37
"I'm going to killубийство people to do it." They're tryingпытаясь to meetвстретить
395
972000
2000
«Я буду убивать людей ради своей цели».
Они стремятся к удовлетворению
16:39
the sameодна и та же needsпотребности of significanceзначение, right? They want to honorчесть God
396
974000
4000
той же самой потребности в значимости, так?
Они хотят прославить Бога,
16:43
or honorчесть theirих familyсемья, but they have a differentдругой mapкарта.
397
978000
2000
или проявить уважение к своей семье,
но у них другая карта.
16:45
And there are sevenсемь differentдругой beliefsубеждения. I can't go throughчерез them
398
980000
2000
И ещё существует семь разных убеждений.
Я не смогу их перечислить,
16:47
because I'm doneсделанный. The last pieceкусок is emotionэмоция.
399
982000
3000
потому что время на исходе.
Последнее звено это эмоции.
16:50
I'd say one of the partsчасти of the mapкарта is like time. Some people'sнародный ideaидея
400
985000
3000
Можно сказать, что одна из частей карты
похожа на время. Для кого-то
16:53
of a long time is 100 yearsлет. SomebodyКто-то else'sлибо еще, is threeтри secondsсекунд,
401
988000
3000
«долго» это 100 лет.
Для кого-то — три секунды,
16:56
whichкоторый is what I have.
402
991000
1000
и у меня именно столько осталось.
16:57
(LaughterСмех)
403
992000
1000
(Смех)
16:58
And the last one I've alreadyуже mentionedупомянутый, that fellупал to you.
404
993000
2000
И последнее, я уже упомянул,
17:00
If you've got a targetцель and you've got a mapкарта and let's say --
405
995000
2000
если у вас есть цель,
и есть карта, и, скажем, —
17:03
I can't use GoogleGoogle because I love MacsMacs and they haven'tне madeсделал it
406
998000
3000
я не могу использовать Google, потому что
я люблю компьютеры Mac, и на них пока что
17:06
good for MacsMacs yetвсе же -- so if you use MapQuestMapQuest -- how manyмногие have madeсделал
407
1001000
2000
неудобно этим пользоваться — так вот, если вы
пользуетесь MapQuest — сколько человек среди вас
17:08
this fatalфатальный mistakeошибка of usingс помощью MapQuestMapQuest at some time?
408
1003000
2000
совершили роковую ошибку и стали
в какой-то момент пользоваться MapQuest?
17:10
(LaughterСмех)
409
1005000
1000
(Смех)
17:11
You use this thing and you don't get there. Well, imagineпредставить
410
1006000
2000
Вы пользуетесь этой штуковиной
и не получаете результата. Представьте себе,
17:13
if your beliefsубеждения guaranteeгарантия you can never get to where you want to go?
411
1008000
3000
что ваши убеждения гарантируют, что вы
никогда не сможете достичь того, к чему стремитесь?
17:16
(LaughterСмех)
412
1011000
1000
(Смех)
17:17
The last thing is emotionэмоция.
413
1012000
2000
Последнее — это эмоции.
17:19
Now, here'sвот what I'll tell you about emotionэмоция. There are 6,000 emotionsэмоции
414
1014000
4000
Вот что я вам скажу про эмоции.
В английском языке для 6 000 эмоций
17:23
that we all have wordsслова for in the Englishанглийский languageязык,
415
1018000
2000
существуют слова, и это — только лишь
17:25
whichкоторый is just a linguisticлингвистический representationпредставление, right,
416
1020000
2000
как они представлены лингвистически, верно,
17:27
that changesизменения by languageязык. But if your dominantдоминирующий emotionsэмоции --
417
1022000
4000
это различается у разных языков.
Но если ваши преобладающие эмоции —
17:31
if I had more time, I have 20,000 people or 1,000,
418
1026000
3000
Будь у меня время,
я бы взял 20 000 человек, или 1 000,
17:34
and I have them writeзаписывать down all the emotionsэмоции that they experienceопыт
419
1029000
2000
и они бы записали для меня все эмоции,
которые они переживают,
17:36
in an averageв среднем weekнеделю, and I gaveдал them as long as they neededнеобходимый,
420
1031000
2000
в среднем, за неделю. И я бы им дал
столько времени, сколько им потребуется.
17:39
and on one sideбоковая сторона they writeзаписывать empoweringрасширение прав и возможностей emotionsэмоции,
421
1034000
1000
И с одной стороны они бы
выписали вдохновляющие эмоции,
17:40
the other'sдруга disempoweringограничение возможностей --
422
1035000
1000
а с другой — делающие их слабее.
17:41
guessУгадай how manyмногие emotionsэмоции people experienceопыт? LessМеньше than 12.
423
1036000
2000
Угадайте, сколько эмоций
способны испытывать люди? Меньше 12.
17:44
And halfполовина of those make them feel like shitдерьмо. So they got five5 or sixшесть
424
1039000
3000
И половина из них заставляет людей чувствовать себя
хреново. То есть у них есть пять или шесть
17:47
good frickin'frickin' feelingsчувства, right? It's like they feel "happyсчастливый, happyсчастливый,
425
1042000
3000
хороших эмоций, так? Они чувствуют себя
примерно так «счастлив, счастлив,
17:50
excitedв восторге, oh shitдерьмо, frustratedнесостоявшийся, frustratedнесостоявшийся, overwhelmedперегружены, depressedподавленный."
426
1045000
3000
радостно взволнован, о черт, недоволен,
недоволен, потрясён, подавлен».
17:54
How manyмногие of you know somebodyкто-то who no matterдело what happensпроисходит
427
1049000
2000
Многие ли из вас знают людей,
которые, что бы ни происходило,
17:56
findsнаходки a way to get pissedпьяный off? How manyмногие know somebodyкто-то like this?
428
1051000
2000
всегда найдут повод огорчиться?
Кто знает таких?
17:58
(LaughterСмех)
429
1053000
1000
(Смех)
17:59
Or, no matterдело what happensпроисходит, they find a way to be happyсчастливый or excitedв восторге.
430
1054000
4000
Или, независимо от обстоятельств,
они находят способ быть счастливыми или радостными.
18:03
How mayмай know somebodyкто-то like this? Come on.
431
1058000
2000
Кто из вас знает таких? Серьёзно!
18:05
When 9/11 happenedполучилось -- I'll finishКонец with this -- I was in HawaiiГавайи.
432
1060000
3000
Когда случилось 11 сентября —
я на этом завершу — я был на Гавайях.
18:09
I was with 2,000 people from 45 countriesстраны. We were translatingИдет перевод
433
1064000
3000
Я был с 2 000 людей из 45 стран.
Перевод шёл
18:12
four4 languagesязыки simultaneouslyодновременно for a programпрограмма
434
1067000
2000
одновременно на четырёх языках для программы,
18:14
that I was conductingпроведение for a weekнеделю. The night before was calledназывается
435
1069000
3000
которую я вёл, продолжительностью
в неделю. Накануне вечером была тема
18:17
"Emotionalэмоциональный MasteringОвладение." I got up, had no planплан for the this, and I said --
436
1072000
3000
«Управление эмоциями». Я встал утром,
у меня не было заготовленного плана, и я сказал —
18:21
we had all these fireworksфейерверк -- I do crazyпсих shitдерьмо, funвесело stuffматериал --
437
1076000
2000
у нас были всякие фейерверки — я делаю
всякие безумства, весёлые штуки,
18:24
and then at the endконец I stoppedостановился -- I had this planплан I was going to say
438
1079000
2000
и в конце я остановился — у меня
возник план, который я собирался озвучить,
18:26
but I never do what I'm going to say. And all of a suddenвнезапно I said,
439
1081000
2000
но я никогда не делаю то, что
собираюсь сказать. И вдруг я сказал,
18:28
"When do people really startНачало to liveжить? When they faceлицо deathсмерть."
440
1083000
4000
«Когда люди по-настоящему начинают жить?
Когда они встречаются лицом к лицу со смертью".
18:32
And then I wentотправился throughчерез this wholeвсе thing about,
441
1087000
1000
И после этого я сказал
довольно большую речь о том, что
18:34
if you weren'tне было going to get off this islandостров, if nine9 daysдней from now
442
1089000
2000
если бы вы, уехав с этого острова,
знали, что через девять дней
18:36
you were going to dieумереть, who would you call, what would you say,
443
1091000
3000
вы умрёте, то кому бы
вы позвонили, и что бы вы сказали,
18:39
what would you do? One womanженщина -- well, that night is when 9/11 happenedполучилось --
444
1094000
4000
что бы предприняли? Одна женщина —
вечером в тот день 11 сентября —
18:44
one womanженщина had come to the seminarсеминар and when she cameпришел there,
445
1099000
2000
одна женщина из присутствующих на семинаре,
18:46
her previousпредыдущий boyfriendдружок had been kidnappedпохищенный and murderedубитый.
446
1101000
3000
её прошлого возлюбленного похитили и убили.
18:50
Her friendдруг, her newновый boyfriendдружок, wanted to marryвыйти замуж her, and she said no.
447
1105000
3000
Её друг, её новый возлюбленный хотел
жениться на ней, и она ему отказала.
18:53
He said, "If you leaveоставлять and go to that HawaiiГавайи thing, it's over with us."
448
1108000
2000
Он сказал, «если ты уедешь на Гавайи,
на тот семинар, между нами все кончено».
18:55
She said, "It's over." When I finishedзаконченный that night, she calledназывается him
449
1110000
2000
Она сказала, «всё кончено». Когда
я закончил в тот вечер, она ему позвонила
18:57
and left a messageсообщение -- trueправда storyистория -- at the topВверх of the WorldМир TradeСделка CenterЦентр
450
1112000
3000
и оставила сообщение на телефоне — это
не выдуманная история — у него в офисе,
на верхнем этаже Всемирного торгового центра,
19:00
where he workedработал, sayingпоговорка, "HoneyМед, I love you, I just want you to know
451
1115000
3000
где он работал. Она сказала, «Милый,
я тебя люблю. Я просто хочу, чтобы ты знал,
19:04
I want to marryвыйти замуж you. It was stupidглупый of me." She was asleepспящий,
452
1119000
3000
я хочу выйти за тебя замуж.
Я сделала глупость». Она спала,
19:07
because it was 3 a.m. for us, when he calledназывается her back
453
1122000
3000
потому что по нашему времени было
3 часа ночи, когда он ей перезвонил,
19:10
from the topВверх and said, "HoneyМед, I can't tell you what this meansозначает."
454
1125000
2000
из офиса на верхнем этаже, и сказал,
«Любимая, я не могу передать, как много это для меня значит».
19:13
He said, "I don't know how to tell you this,
455
1128000
2000
Он сказал:
«Я не знаю, как мне это сказать тебе,
19:15
but you gaveдал me the greatestвеличайший giftподарок because I'm going to dieумереть."
456
1130000
2000
но ты мне сделала самый большой подарок,
потому что я сейчас умру».
19:18
And she playedиграл the recordingзапись for us in the roomкомната.
457
1133000
2000
И она проиграла запись его сообщения
для нас, присутствующих в аудитории.
19:20
She was on LarryLarry Kingкороль laterпозже, and he said, "You're probablyвероятно wonderingинтересно
458
1135000
3000
Она позже была на шоу Ларри Кинга,
и он сказал: «Вы, наверное, удивляетесь,
19:23
how on EarthЗемля this could happenслучаться to you twiceдважды." And he said,
459
1138000
2000
как такое вообще могло
произойти с вами дважды». И он сказал:
19:25
"All I can say to you is, this mustдолжен be God'sбожий messageсообщение to you,
460
1140000
3000
«Я вам могу только сказать, что, должно быть,
это Господь к Вам так обращается,
19:28
honeyмед. From now on, everyкаждый day give your all, love your all.
461
1143000
3000
милая моя. С этой минуты, каждый день, дарите другим столько,
сколько в ваших силах, и любите, как только сможете.
19:31
Don't let anything ever stop you." She finishesотделки, and a man standsстенды up
462
1146000
4000
Не позволяйте ничему и никогда вас остановить».
Она закончила, и тут встаёт мужчина,
19:35
and he saysговорит, "I'm from PakistanПакистан; I'm a Muslimмусульманка.
463
1150000
2000
и говорит:
«Я из Пакистана, и я мусульманин.
19:38
I'd love to holdдержать your handрука and say
464
1153000
2000
Я бы хотел взять вас за руку и сказать,
19:40
I'm sorry, but, franklyОткровенно, this is retributionвоздаяние." I can't tell you the restотдых
465
1155000
4000
простите, но положа руку на сердце, это возмездие».
Не могу вам рассказать, чем всё закончилось,
19:44
because I'm out of time.
466
1159000
3000
потому что моё время вышло.
19:47
(LaughterСмех)
467
1162000
6000
(Смех)
19:57
10 secondsсекунд.
468
1172000
2000
10 секунд.
19:59
(ApplauseАплодисменты)
469
1174000
3000
(Аплодисменты).
20:02
10 secondsсекунд, that's all. I want to be respectfulпочтительный. 10 secondsсекунд.
470
1177000
2000
Десять секунд, не больше.
Я хочу уважать правила. Десять секунд.
20:04
All I can tell you is, I broughtпривел this man on stageсцена
471
1179000
2000
И вот, я позвал этого человека на сцену
20:06
with a man from Newновый YorkЙорк who workedработал in the WorldМир TradeСделка CenterЦентр,
472
1181000
3000
вместе с мужчиной из Нью-Йорка, который
работал во Всемирном торговом центре,
20:09
because I had about 200 Newновый Yorkersйоркцы there. More than 50
473
1184000
2000
потому что у меня в аудитории было
около 200 нью-йоркцев. Более 50 из них
20:11
lostпотерял theirих entireвсе companiesкомпании, theirих friendsдрузья, markingмаркировка off theirих
474
1186000
3000
полностью потеряли свои компании,
своих друзей, они удаляли их телефоны
20:14
PalmПальма PilotsПилоты -- one financialфинансовый traderтрейдер, this womanженщина madeсделал of steelстали, bawlingреветь --
475
1189000
3000
из своих наладонников —
одна железная леди — финансовый трейдер, рыдала,
20:18
30 friendsдрузья crossingскрещивание off that all diedумер.
476
1193000
1000
в её адресной книге
среди друзей оказалось 30 погибших.
20:20
And what I did to people is said, "What are we going to focusфокус on?
477
1195000
3000
И я сделал вот что, я сказал этим людям,
«На чем мы сосредоточимся?
20:24
What does this mean and what are we going to do?"
478
1199000
2000
Что это значит, и что мы будем делать?»
20:27
And I tookвзял the groupгруппа and got people to focusфокус on:
479
1202000
2000
И я обратился к группе и предложил
сосредоточиться вот на чем,
20:29
if you didn't loseпотерять somebodyкто-то todayCегодня, your focusфокус is going to be
480
1204000
2000
если вы никого не потеряли сегодня,
в центре вашего внимания будет
20:31
how to serveобслуживать somebodyкто-то elseеще. There are people --
481
1206000
2000
как помочь кому-то ещё. Есть люди —
20:33
then one womanженщина got up and she was so angryсердитый and screamingкричащий and yellingвопящий.
482
1208000
2000
одна женщина поднялась с места,
и она была так взбешена, она кричала.
20:36
Then I foundнайденный out she wasn'tне было from Newновый YorkЙорк; she's not an Americanамериканский;
483
1211000
1000
Потом я узнал, что она была не из Нью-Йорка,
она вообще была не американка,
20:38
she doesn't know anybodyкто-нибудь here. I said, "Do you always get angryсердитый?"
484
1213000
2000
и никого из присутствующих не знала.
Я спросил: «Вы ведь всегда начинаете злиться?»
20:41
She said, "Yes." Guiltyвиновный people got guiltyвиновный, sadгрустный people got sadгрустный.
485
1216000
2000
Она сказала, «да». Те, кто всегда чувствует вину,
почувствовали себя виноватыми, те, кто всегда грустит, загрустили.
20:44
And I tookвзял these two menлюди and did what I call an indirectкосвенный negotiationПереговоры.
486
1219000
3000
И я пригласил двух мужчин и провёл то,
что я называю непрямыми переговорами.
20:47
Jewishиудейский man with familyсемья in the occupiedзанятый territoryтерритория, someoneкто то in Newновый YorkЙорк
487
1222000
3000
Еврей с семьёй на оккупированной территории,
некто из Нью-Йорка,
20:50
who would have diedумер if he was at work that day, and this man
488
1225000
3000
кто умер бы, если бы в тот день
был на работе, и этот человек,
20:53
who wanted to be a terroristтеррорист and madeсделал it very clearЧисто.
489
1228000
1000
который хотел быть террористом,
он ясно это дал понять.
20:55
And the integrationинтеграция that happenedполучилось is on a filmфильм,
490
1230000
1000
И единение, которое произошло,
было записано на видео,
20:57
whichкоторый I'll be happyсчастливый to sendОтправить you, so you can really see
491
1232000
2000
которое я с радостью вам вышлю,
чтобы вы увидели,
20:59
what actuallyна самом деле happenedполучилось insteadвместо of my verbalizationвербализация of it,
492
1234000
1000
что там произошло, вместо того,
чтобы вам сейчас это пересказывать.
21:01
but the two of them not only cameпришел togetherвместе and
493
1236000
1000
Но двое из них не просто объединились
21:03
changedизменено theirих beliefsубеждения and moralsнравы of the worldМир,
494
1238000
1000
и поменяли свои убеждения
и моральные представления о мире,
21:04
but they workedработал togetherвместе to bringприносить, for almostпочти four4 yearsлет now,
495
1239000
2000
но они уже четыре года сотрудничают, чтобы
21:07
throughчерез variousразличный mosquesмечети and synagoguesсинагоги, the ideaидея
496
1242000
2000
через различные мечети и синагоги
сформулировать идею того,
21:09
of how to createСоздайте peaceмир. And he wroteписал a bookкнига, whichкоторый is calledназывается
497
1244000
2000
как создать мир. И он написал книгу под названием
21:11
"My JihadДжихад, My Way of Peaceмир." So, transformationпреобразование can happenслучаться.
498
1246000
4000
«Мой Джихад, мой путь мира».
Как видите, перемены возможны.
21:15
So my invitationприглашение to you is this: exploreисследовать your webWeb, the webWeb in here --
499
1250000
5000
И вот к чему я вас приглашаю:
исследуйте вашу сеть, вот эту —
21:21
the needsпотребности, the beliefsубеждения, the emotionsэмоции that are controllingуправление you,
500
1256000
4000
потребности, убеждения, эмоции,
которые вами управляют.
21:25
for two reasonsпричины: so there's more of you to give -- and achieveдостигать too,
501
1260000
3000
Ради двух целей: чтобы вы смогли больше
принести в этот мир, и также чтобы достичь большего,
21:28
we all want to do it -- but I mean give,
502
1263000
2000
мы все этого хотим.
Но я имею в виду отдавать,
21:30
because that's what's going to fillзаполнить you up. And secondlyво-вторых,
503
1265000
2000
потому что это приносит полноту жизни.
И во-вторых,
21:32
so you can appreciateценить -- not just understandПонимаю, that's intellectualинтеллектуальной,
504
1267000
3000
чтобы вы могли почувствовать ценность —
е просто понять, это всё интеллектуализация,
21:35
that's the mindразум -- but appreciateценить what's drivingвождение other people.
505
1270000
3000
это рассудок — но именно почувствовать
ценность того, чем движимы другие люди.
21:38
It's the only way our world'sв мире going to changeизменение. God blessблагословить you.
506
1273000
2000
И это единственный способ изменить
наш мир. Да благословит вас Бог.
21:40
Thank you. I hopeнадежда this was of serviceоказание услуг.
507
1275000
2000
Спасибо.
Я надеюсь, это было полезно послушать.
21:42
(ApplauseАплодисменты)
508
1277000
3000
(Аплодисменты)
Translated by Tetyana Zapevalina
Reviewed by Irene Loginova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tony Robbins - Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars.

Why you should listen

Tony Robbins might have one of the world's most famous smiles; his beaming confidence has helped sell his best-selling line of self-help books, and fill even his 10,000-seat seminars. What's less known about the iconic motivational speaker is the range and stature of his personal clients. From CEOs to heads of state to Olympic athletes, a wide swath of high-performing professionals (who are already plenty motivated, thank you very much) look to him for help reaching their full potential.

Robbins' expertise in leadership psychology is what brought him to TED, where his spontaneous on-stage interaction with Al Gore created an unforgettable TED moment. It also perfectly demonstrated Robbins' direct -- even confrontational -- approach, which calls on his listeners to look within themselves, and find the inner blocks that prevent them from finding fulfillment and success. Some of his techniques -- firewalking, for example -- are magnets for criticism, but his underlying message is unassailable: We all have the ability to make a positive impact on the world, and it's up to us, as individuals, to overcome our fears and foibles to reach that potential.

Robbins has won many accolades for his work -- including his memorable performance in the Jack Black comedy Shallow Hal. (It was a small but vital role.) His Anthony Robbins Foundation works with the homeless, elderly and inner-city youth, and feeds more than 2 million people annually through its International Basket Brigade.

More profile about the speaker
Tony Robbins | Speaker | TED.com