ABOUT THE SPEAKER
Tony Robbins - Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars.

Why you should listen

Tony Robbins might have one of the world's most famous smiles; his beaming confidence has helped sell his best-selling line of self-help books, and fill even his 10,000-seat seminars. What's less known about the iconic motivational speaker is the range and stature of his personal clients. From CEOs to heads of state to Olympic athletes, a wide swath of high-performing professionals (who are already plenty motivated, thank you very much) look to him for help reaching their full potential.

Robbins' expertise in leadership psychology is what brought him to TED, where his spontaneous on-stage interaction with Al Gore created an unforgettable TED moment. It also perfectly demonstrated Robbins' direct -- even confrontational -- approach, which calls on his listeners to look within themselves, and find the inner blocks that prevent them from finding fulfillment and success. Some of his techniques -- firewalking, for example -- are magnets for criticism, but his underlying message is unassailable: We all have the ability to make a positive impact on the world, and it's up to us, as individuals, to overcome our fears and foibles to reach that potential.

Robbins has won many accolades for his work -- including his memorable performance in the Jack Black comedy Shallow Hal. (It was a small but vital role.) His Anthony Robbins Foundation works with the homeless, elderly and inner-city youth, and feeds more than 2 million people annually through its International Basket Brigade.

More profile about the speaker
Tony Robbins | Speaker | TED.com
TED2006

Tony Robbins: Why we do what we do

Тоні Роббінс про те, чому ми робимо те, що робимо

Filmed:
28,814,797 views

Тоні Роббінс обговорює "невидимі сили", які мотивують вчинки кожного -- і "дає п'ять" Елу Гору у першому ряду.
- Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
(ApplauseОплески)
0
0
1000
(Оплески)
00:27
Thank you. I have to tell you I'm bothобидва challengedвиклик and excitedсхвильований.
1
2000
3000
Дякую. Маю сказати вам, що я водночас перед викликом і в захоплені.
00:30
My excitementхвилювання is: I get a chanceшанс to give something back.
2
5000
3000
Захоплений тим, що я маю шанс дати вам щось.
00:33
My challengeвиклик is: the shortestнайкоротший seminarсемінар I usuallyзазвичай do is 50 hoursгодин.
3
8000
4000
А виклик: мій найкоротший звичайний семінар ­­­­­­­-- це 50 годин.
00:37
(LaughterСміх)
4
12000
1000
(Сміх)
00:38
I'm not exaggeratingперебільшую. I do weekendsвихідні, and what I do --
5
13000
3000
Я не перебільшую, я працюю включно з вікендами, і що я роблю --
00:41
I do even more than that, obviouslyочевидно, coachтренер people --
6
16000
1000
я роблю навіть більше, ніж, власне, треную людей --
00:42
but I'm into immersionзанурення. Because how did you learnвчитися languageмова?
7
17000
3000
я занурююсь у ситуацію. Тому що, як ви вивчили мову?
00:45
You didn't learnвчитися it by just learningнавчання principlesпринципи,
8
20000
2000
Ви не вивчили її, просто завчивши правила --
00:47
you got in it and you did it so oftenчасто that it becameстає realреальний.
9
22000
3000
ви занурились у неї, і ви робили це так часто, що вона стала реальністю.
00:50
And the bottomдно lineлінія of why I'm here, besidesкрім того beingбуття a crazyбожевільний mofoMofo,
10
25000
3000
І основна причина, чому я тут, окрім того, що я трішки псих --
00:53
is that I'm really in a positionпозиція --
11
28000
2000
це те, що я насправді маю можливість...
00:55
I'm not here to motivateмотивувати you, obviouslyочевидно; you don't need that.
12
30000
2000
Я тут не для того, щоб мотивувати вас, ясна річ: вам цього не треба.
00:57
And a lot of timesразів that's what people think I do,
13
32000
2000
І в багатьох випадках люди думають, що це те, що я роблю.
00:59
and it's the furthestдалеко thing from it. What happensбуває, thoughхоча, is
14
34000
3000
Але я якнайдалі від цього. Втім, відбувається так,
01:03
people say to me, "I don't need any motivationмотивація."
15
38000
1000
що люди кажуть: "Мені не потрібна якась мотивація."
01:04
And I say, "Well, that's interestingцікаво. That's not what I do."
16
39000
2000
І я кажу: "Ну, це й цікаво. Це не те, чим я займаюсь."
01:06
I'm the "Why" guy. I want to know why you do what you do.
17
41000
4000
Я -- людина "Чому". Я хочу знати, чому ви робите те, що робите.
01:10
What is your motiveмотив for actionдія?
18
45000
2000
Що є вашим мотивом у діях?
01:13
What is it that drivesдиски you in your life todayсьогодні? Not 10 yearsроків agoтому назад.
19
48000
3000
Що саме рухає вашим життям сьогодні? Не 10 років тому.
01:16
Or are you runningбіг the sameтой же patternвізерунок? Because I believe
20
51000
2000
Чи ви слідуєте тому ж шаблону? Бо я вірю,
01:18
that the invisibleневидимий forceсила of internalвнутрішній driveїхати, activatedАктивоване,
21
53000
3000
що невидима сила внутрішнього двигуна, якщо її задіяти,
01:21
is the mostнайбільше importantважливо thing in the worldсвіт.
22
56000
2000
стає найважливішою річчю у світі.
01:23
I'm here because I believe emotionемоція is the forceсила of life.
23
58000
4000
І я тут через те, що вірю в емоцію як в силу життя.
01:27
All of us here have great mindsрозум.
24
62000
2000
В кожного з нас тут чудові уми.
01:29
You know? MostБільшість of us here have great mindsрозум, right?
25
64000
2000
Знаєте? Більшість з нас має чудовий розум, вірно?
01:32
I don't know about anotherінший categoryкатегорія, but we all know how to think.
26
67000
2000
Я не знаю щодо іншої категорії людей, але ми всі знаємо, як думати.
01:34
And with our mindsрозум we can rationalizeраціоналізувати anything.
27
69000
1000
І з нашими мізами ми можемо раціоналізувати будь-що.
01:36
We can make anything happenстатися. We can -- I agreeзгоден with what was describedописаний
28
71000
3000
Ми можемо все зробити здійсненним. Ми можемо -- я погоджуюсь із описаним
01:39
a fewмало хто daysдні agoтому назад, about this ideaідея that people work in theirїх self-interestвласний інтерес.
29
74000
3000
кілька днів тому, про ідею, що люди працюють у своїх інтересах.
01:42
But we all know that that's bullshitнісенітниця at timesразів.
30
77000
2000
Але ж всі ми знаємо, що іноді це фігня.
01:45
You don't work in your self-interestвласний інтерес all the time,
31
80000
2000
Ви не працюєте у власних інтересах весь час,
01:48
because when emotionемоція comesприходить into it,
32
83000
1000
бо коли приходить емоція,
01:49
the wiringЕлектропроводка changesзміни in the way it functionsфункції.
33
84000
2000
дроти змінюють схему роботи.
01:52
And so it's wonderfulчудово for us to think intellectuallyінтелектуально
34
87000
2000
Отже це чудово для нас -- думати інтеллектуально,
01:54
about how the life of the worldсвіт is, and especiallyособливо
35
89000
2000
яким є життя в цьому світі, й особливо
01:56
those who are very smartрозумний -- we can playграти this gameгра in our headголова.
36
91000
2000
ті з нас, хто дуже розумний -- ми можемо програвати цю гру в голові.
01:58
But I really want to know what's drivingводіння you.
37
93000
2000
Але я насправді хочу знати, що керує вами.
02:00
And what I would like to maybe inviteзапросити you to do
38
95000
2000
І я б хотів, мабуть, запропонувати вам
02:02
by the endкінець of this talk is exploreдосліджувати where you are todayсьогодні,
39
97000
3000
під кінець цієї розмови визначити, де ви є зараз,
02:05
for two reasonsпричин. One: so that you can contributeвнесок more. And two:
40
100000
3000
з двох причин. Перша: так ви зможете давати більше. І друга:
02:09
so that hopefullyсподіваюся, що we can not just understandзрозуміти other people more,
41
104000
2000
так ми, сподіваюсь, просто зможемо не тільки краще зрозуміти інших,
02:11
but maybe appreciateцінуємо them more, and createстворити the kindsвидів of connectionsз'єднання
42
106000
3000
але, можливо, й більше цінувати їх. І створити певні зв'язки,
02:14
that can stop some of the challengesвиклики
43
109000
2000
що зупинять деякі з проблем,
02:16
that we faceобличчя in our societyсуспільство todayсьогодні.
44
111000
1000
перед якими зараз стоїть наше суспільство.
02:17
They're only going to get magnifiedзбільшені
45
112000
2000
Їх буде лише збільшено
02:19
by the very technologyтехнологія that's connectingпідключення us,
46
114000
1000
самою технологією, яка об'єднує нас,
02:21
because it's makingвиготовлення us intersectперетинаємо. And that intersectionперетин
47
116000
3000
бо вона спонукає нас перетинатись. І цей перетин
02:24
doesn't always createстворити the viewвид of "everybodyкожен now understandsрозумієш everybodyкожен,
48
119000
3000
не завжди створює погляд "тепер кожен розуміє кожного,
02:27
and everybodyкожен appreciatesцінує everybodyкожен."
49
122000
2000
і кожен цінує кожного".
02:29
So, I've had an obsessionодержимість basicallyв основному for 30 yearsроків, and that obsessionодержимість has been,
50
124000
4000
Тож, я мав нав'язливу думку десь протягом 30 років:
02:34
"What makesробить the differenceрізниця in the qualityякість of peoplesнароди livesживе?
51
129000
2000
"Що дає різницю в якості життя людей?
02:37
What makesробить the differenceрізниця in theirїх performanceпродуктивність?"
52
132000
1000
Що дає різницю в їхніх результатах?"
02:38
Because that's what I got hiredнайнятий to do.
53
133000
1000
Бо це те, для чого мене наймають.
02:39
I've got to produceвиробляти the resultрезультат now.
54
134000
1000
І я маю давати результат негайно.
02:40
That's what I've doneзроблено for 30 yearsроків. I get the phoneтелефон call
55
135000
3000
Це те, що я робив протягом 30 років. Мені дзвонять,
02:43
when the athleteспортсмен is burningгоріння down on nationalнаціональний televisionтелебачення,
56
138000
3000
коли спортсмен зазнає фіаско в прямому ефірі --
02:46
and they were aheadвперед by fiveп'ять strokesштрихи
57
141000
2000
він був попереду на п'ять очок,
02:48
and now they can't get back on the courseзвичайно.
58
143000
1000
а тепер не може повернутись у колію.
02:50
And I've got to do something right now to get the resultрезультат
59
145000
1000
І я маю зробити щось просто зараз, щоб був результат,
02:51
or nothing mattersмає значення. I get the phoneтелефон call
60
146000
2000
або все байдуже. Мені дзвонять,
02:54
when the childдитина is going commitвчинити suicideсамогубство,
61
149000
1000
коли дитина збираєтсья вчинити самогубство,
02:56
and I've got to do something right now. And in 29 yearsроків --
62
151000
2000
і я маю вдіяти щось просто зараз. І за 29 років --
02:58
I'm very gratefulвдячний to tell you I've never lostзагублений one in 29 yearsроків.
63
153000
3000
я дуже вдячний, що можу сказати: я не втратив жодного за ці 29 років.
03:01
It doesn't mean I won'tне буде some day. But I haven'tні doneзроблено it,
64
156000
2000
Це не значить, що так не буде колись. Але досі цього не траплялось.
03:03
and the reasonпричина is an understandingрозуміння of these humanлюдина needsпотреби that I want to talk to you about.
65
158000
2000
І причина -- в розумінні цих людських потреб, про які я хочу з вами поговорити.
03:05
So, when I get those callsдзвінки about performanceпродуктивність, that's one thing.
66
160000
3000
Тож коли я отримую ті дзвінки щодо якості роботи, це одне.
03:08
How do you make a changeзмінити?
67
163000
2000
Як тут щось змінити?
03:11
But alsoтакож, I'm looking to see what is it
68
166000
3000
Але також я прагну побачити,
03:14
that's shapingформування that person'sлюдина abilityздібності to contributeвнесок,
69
169000
2000
що формує можливість тієї людини робити внесок,
03:17
to do something beyondдалі themselvesсамі. So maybe the realреальний questionпитання is,
70
172000
3000
робити щось понад свої сили. Отже, може, справжнє питання в тому,
03:20
you know, I look at life and say, there's two masterмагістр lessonsуроки.
71
175000
3000
знаєте, я дивлюсь на життя й кажу, що є два головні уроки.
03:23
One is: there's the scienceнаука of achievementдосягнення,
72
178000
2000
Перший: існує наука досягнення,
03:25
whichкотрий almostмайже everything that's runбіжи is masteredмастеринг to an amazingдивовижний extentміра.
73
180000
2000
за якою майже все, що робиться, може бути опановане до неймовірного рівня.
03:28
That's "How do you take the invisibleневидимий and make it visibleвидимий," right?
74
183000
2000
Це: "Як ти береш невидиме й робиш його видимим", так?
03:30
How do you take what you're dreamingмріяти of and make it happenстатися?
75
185000
2000
Як ти береш те, про що мрієш, і здійснюєш це?
03:32
WhetherЧи it be your businessбізнес, your contributionвнесок to societyсуспільство, moneyгроші --
76
187000
2000
Байдуже, чи це твій бізнес, твій внесок у життя суспільства, гроші --
03:35
whateverщо б не було it is for you -- your bodyтіло, your familyсім'я.
77
190000
1000
будь-що, твоє тіло, твоя родина...
03:37
But the other lessonурок of life that is rarelyрідко masteredмастеринг is the artмистецтво of fulfillmentвиконання.
78
192000
2000
Але інший урок життя, який рідко опановують -- це мистецтво повноти життя.
03:39
Because scienceнаука is easyлегко, right?
79
194000
3000
Бо наука -- це ж просто, так?
03:42
We know the rulesправил. You writeписати the codeкод. You followслідуйте the --
80
197000
2000
Ми знаємо правила. Ви пишете код. Ви дотримуєтесь його --
03:45
and you get the resultsрезультати. OnceОдного разу you know the gameгра
81
200000
1000
і отримуєте результат. Пізнавши суть гри,
03:46
you just, you know, you up the anteАнте, don't you?
82
201000
2000
ви просто, ну, ви просто піднімаєте ставки -- хіба не так?
03:49
But when it comesприходить to fulfillmentвиконання -- that's an artмистецтво.
83
204000
2000
Але якщо говорити про самореалізацію -- це вже мистецтво.
03:51
And the reasonпричина is, it's about appreciationвдячність
84
206000
2000
І причина в тому, що це стосується цінування
03:53
and it's about contributionвнесок. You can only feel so much by yourselfсамі.
85
208000
3000
і власного внеску. Ви можете тільки от так багато відчути самі по собі.
03:57
So, I've had an interestingцікаво laboratoryлабораторія to try to answerвідповісти the questionпитання
86
212000
3000
Тож, у мене були цікаві умови для спроби відповісти на це питання,
04:00
of the realреальний questionпитання, whichкотрий is what's the differenceрізниця
87
215000
1000
щодо справжнього питання, яке є наступним: де різниця
04:01
in somebody'sхтось life if you look at somebodyхтось like those people
88
216000
3000
в чиємусь житті, якщо ми подивимось на людей,
04:04
that you've givenдано everything to? Like all the resourcesресурси
89
219000
3000
яким би ви дали все-все? Тобто, усі ресурси,
04:07
they say they need. You gaveдав them not a 100-dollar-долар computerкомп'ютер;
90
222000
2000
що, за їх словами, їм потрібні. Ви дали їм не стодоларовий комп'ютер,
04:09
you gaveдав them the bestнайкраще computerкомп'ютер. You gaveдав them love;
91
224000
2000
ви дали їм найкращий комп'ютер. Ви дали їм любов,
04:11
you gaveдав them joyрадість. You were there to comfortкомфорт them.
92
226000
1000
ви дали їм радість. Ви задовольнили всі їх потреби.
04:13
And those people very oftenчасто -- and you know some of them, I'm sure --
93
228000
2000
І ці люди дуже часто -- і ви знаєте таких, я певен --
04:16
endкінець up the restвідпочинок of theirїх life with all this love, educationосвіта, moneyгроші
94
231000
2000
закінчують зі всією цією любов'ю, освітою, грошима
04:18
and backgroundфон, spendingвитрати theirїх life going in and out of rehabреабілітаційний центр.
95
233000
3000
й усім іншим, періодично потрапляючи в реабілітаційний центр.
04:22
And then you meetзустрітися people that have been throughчерез ultimateостаточний painболі --
96
237000
2000
А з іншого боку, ви зустрічаєте людей, котрі пройшли через неймовірний біль --
04:25
psychologicallyпсихологічно, sexuallyсексуально, spirituallyдуховно, emotionallyемоційно abusedзловживали --
97
240000
3000
психологічно, сексуально, духовно, емоційно скривджені --
04:28
and not always, but oftenчасто, they becomeстати some of the people
98
243000
2000
і, не завжди, але часто, вони стають одними з тих людей,
04:30
that contributeвнесок the mostнайбільше to societyсуспільство.
99
245000
3000
які найбільше дають суспільству.
04:33
So, the questionпитання we'veми маємо got to askзапитай ourselvesми самі really is, what is it?
100
248000
3000
Отже, питання, яке ми маємо задати собі насправді: що це?
04:37
What is it that shapesфігури us? And we liveжити in a therapyтерапія cultureкультура.
101
252000
2000
Що формує нас? І ми зараз живемо в культурі терапії.
04:40
MostБільшість of us don't do that, but the culture'sкультури a therapyтерапія cultureкультура.
102
255000
2000
Більшість із нас цього не роблять, але, все ж, це культура терапії.
04:42
And what I mean by that is the mindsetміркування that we are our pastминуле.
103
257000
2000
Під цим я маю на увазі, що в нашій свідомості ми -- це наше минуле.
04:45
And everybodyкожен in this roomкімната -- you wouldn'tне буде be in this roomкімната
104
260000
2000
І кожен у цій кімнаті -- ви не були б й цій кінматі,
04:47
if you boughtкупив that theoryтеорія --
105
262000
1000
якби ви прийняли цю теорію --
04:48
but the -- mostнайбільше of societyсуспільство thinksдумає biographyБіографія is destinyдоля.
106
263000
2000
але все ж більша частина суспільства думає, що біографія -- це доля.
04:51
The pastминуле equalsдорівнює the futureмайбутнє. And of courseзвичайно it does if you liveжити there.
107
266000
3000
Що минуле дорівнює майбутньому. І, звісно, це так і є -- якщо ви житимете в цьому.
04:54
But what people in this roomкімната know,
108
269000
1000
Але люди в цій кімнаті знають,
04:56
and what we have to remindнагадаю ourselvesми самі, thoughхоча --
109
271000
1000
хоча ми й маємо нагадувати собі це --
04:57
because you can know something intellectuallyінтелектуально, you can know what to do
110
272000
2000
тому що ти можеш знати щось в інтелекті, і знати, що робити,
05:00
and then not use it, not applyзастосовувати it.
111
275000
1000
але не користуватись цим, не застосовувати.
05:02
So really, we're going to remindнагадаю ourselvesми самі
112
277000
1000
Тож дійсно, ми маємо нагадувати собі,
05:03
that decisionрішення is the ultimateостаточний powerвлада. That's what it really is.
113
278000
3000
що рішення є головною силою. Ось що нею насправді є.
05:06
Now, when you askзапитай people, you know,
114
281000
2000
Тепер, коли ви питаєте людей, приміром,
05:08
have you failedне вдалося to achieveдомогтися something?
115
283000
1000
чи вам колись не вдавалось досягти чогось?
05:09
How manyбагато хто have ever failedне вдалося to achieveдомогтися
116
284000
2000
Як багато з вас колись не змогли досягти
05:11
something significantзначний in your life? Say, "AyeAye."
117
286000
1000
чогось важливого в житті? Скажіть "Ай".
05:13
AudienceАудиторія: AyeAye.
118
288000
1000
Аудиторія: Ай.
05:14
TRTR: ThanksДякую for the interactionвзаємодія on a highвисокий levelрівень there.
119
289000
1000
ТР: Дякую за участь на високому рівні.
05:16
(LaughterСміх)
120
291000
1000
(Сміх)
05:17
But if you askзапитай people, why didn't you achieveдомогтися something?
121
292000
3000
Але якщо ви спитаєте людей, чому ви не досягли чогось?
05:20
SomebodyХтось who'sхто це? workingпрацює for you, you know, or a partnerпартнер,
122
295000
2000
Когось, хто працює на вас, чи вашого партнера,
05:22
or even yourselfсамі. When you failневдача to achieveдомогтися a goalмета,
123
297000
2000
чи навіть самого себе. Коли вам не вдається досягти мети,
05:24
what's the reasonпричина people say they failневдача to achieveдомогтися?
124
299000
2000
в чому причина невдачі, про яку кажуть люди?
05:26
What do they tell you? Don't have the -- didn't know enoughдостатньо,
125
301000
2000
Що вони кажуть вам? Не мав -- не знав достатньо,
05:29
didn't have the -- knowledgeзнання. Didn't have the -- moneyгроші.
126
304000
2000
не мав -- знань. Не мав -- грошей.
05:31
Didn't have the -- time. Didn't have the -- technologyтехнологія. You know,
127
306000
5000
Не мав -- часу. Не мав -- технології. Ну, ви знаєте.
05:36
I didn't have the right managerменеджер. Didn't have the ...
128
311000
3000
не мав правильного менеджера. Не мав...
05:39
AlAl GoreГор: SupremeВерховний CourtСуд. (LaughterСміх)
129
314000
4000
Ел Гор: Верховного Суду. (Сміх)
05:53
TRTR: And --
130
328000
2000
Тоні Роббінс: І --
05:55
(ApplauseОплески)
131
330000
2000
(Оплески)
05:57
and --
132
332000
1000
і --
05:58
(ApplauseОплески)
133
333000
3000
(Оплески)
06:01
-- what do all those, includingв тому числі the SupremeВерховний CourtСуд, have in commonзагальний?
134
336000
2000
-- що усі ті, включаючи Верховний Суд, мають спільного?
06:03
(LaughterСміх)
135
338000
2000
(Сміх).
06:06
They are a claimвимагати to you missingвідсутній resourcesресурси, and they mayможе be accurateточний.
136
341000
4000
Все це скарга на нестачу ресурсів, яка може бути слушною.
06:10
You mayможе not have the moneyгроші; you mayможе not have the SupremeВерховний CourtСуд;
137
345000
2000
У вас може не бути грошей, у вас може не бути Верховного Суду,
06:13
but that is not the definingвизначаючи factorфактор.
138
348000
2000
але це -- не вирішальний фактор.
06:15
(ApplauseОплески)
139
350000
6000
(Оплески).
06:21
And you correctправильно me if I'm wrongнеправильно.
140
356000
1000
І виправте мене, якщо я неправий.
06:24
The definingвизначаючи factorфактор is never resourcesресурси; it's resourcefulnessвинахідливість.
141
359000
2000
Вирішальний фактор -- це ніколи не ресурси, це винахідливість.
06:27
And what I mean specificallyконкретно, ratherшвидше than just some phraseфразу,
142
362000
2000
І що я маю на увазі конкретно, а не просто як гарну фразу --
06:29
is if you have emotionемоція, humanлюдина emotionемоція, something that I experiencedдосвідчений
143
364000
5000
це те, що якщо у Вас була б емоція, людська емоція, щось, що я відчув
06:34
from you a day before yesterdayвчора at a levelрівень that is as profoundглибокий
144
369000
3000
від Вас позавчора, на настільки глибокому рівні,
06:38
as I've ever experiencedдосвідчений, and if you'dти б communicatedповідомили with that emotionемоція
145
373000
2000
як ніколи не відчував, і якщо б Ви спілкувались з тією емоцією,
06:40
I believe you would have beatбити his assосел and wonвиграв.
146
375000
1000
то, вірю, Ви б надерли йому зад і перемогли.
06:42
(ApplauseОплески)
147
377000
5000
(Оплески).
06:47
But, how easyлегко for me to tell him what he should do.
148
382000
4000
Але ж як легко мені говорити йому, що він мав робити...
06:51
(LaughterСміх)
149
386000
2000
(Сміх).
06:53
IdiotІдіот, RobbinsРоббінс. But I know when we watchedспостерігав the debateдебати at that time,
150
388000
7000
Ідіот, Роббінс. Але я знаю, що коли ми дивились дебати тоді,
07:01
there were emotionsемоції that blockedзаблокований people'sнародний abilityздібності
151
396000
2000
там були емоції, які блокували здатність людей
07:03
to get this man'sчоловічий intellectінтелект and capacityємність.
152
398000
2000
сприйняти інтелект і потенціал цієї людини.
07:05
And the way that it cameприйшов acrossпоперек to some people on that day --
153
400000
2000
І це змінило наміри людей в той день --
07:07
because I know people that wanted to voteголосувати in your directionнапрямок and didn't,
154
402000
3000
бо я знаю людей, які хотіли голосувати за Вас, і не зробили цього,
07:11
and I was upsetзасмучений. But there was emotionемоція that was there.
155
406000
3000
і я був збентежений. Але там було -- там була емоція.
07:14
How manyбагато хто know what I'm talkingговорити about here? Say, "AyeAye."
156
409000
1000
Як багато людей знають, про що я зараз кажу? Скажіть, "Ай".
07:16
AudienceАудиторія: AyeAye.
157
411000
1000
Аудиторія: Ай.
07:17
TRTR: So, emotionемоція is it. And if we get the right emotionемоція,
158
412000
2000
ТР: Отже, емоція -- це воно. І якщо ми отримуємо вірну емоцію,
07:20
we can get ourselvesми самі to do anything. We can get throughчерез it.
159
415000
2000
ми можемо змусити себе зробити будь-що. Ми можемо пройти через це.
07:22
If you're creativeкреативний enoughдостатньо, playfulграйливий enoughдостатньо, funвесело enoughдостатньо,
160
417000
2000
Якщо ви достатньо творчі, достатньо грайливі, достатньо веселі,
07:24
can you get throughчерез to anybodyніхто? Yes or no?
161
419000
1000
чи можете ви достучатись до будь-кого? Так чи ні?
07:26
AudienceАудиторія: Yes.
162
421000
1000
Аудиторія: Так.
07:27
TRTR: If you don't have the moneyгроші, but you're creativeкреативний and determinedвизначений enoughдостатньо,
163
422000
1000
ТР: Якщо у вас нема грошей, але достатньо уяви й рішучості,
07:28
you find the way. So this is the ultimateостаточний resourceресурс.
164
423000
3000
ви знайдете шлях. Отже, це є ключовим ресурсом.
07:31
But this is not the storyісторія that people tell us, right?
165
426000
3000
Але це не та історія, яку нам розповідають люди, так?
07:34
The storyісторія people tell us is a bunchпучок of differentінший storiesоповідання.
166
429000
2000
Історія, яку люди нам розказують -- це купа різних історій.
07:36
They tell us we don't have the resourcesресурси, but ultimatelyв кінцевому підсумку,
167
431000
2000
Вони кажуть нам: "ми не мали ресурсів", але по суті,
07:38
if you take a look here -- flipперевернути it up, if you would --
168
433000
2000
якщо ви роздивитесь, що там і як --
07:41
they say, what are all the reasonsпричин they haven'tні accomplishedвиконаний that?
169
436000
1000
вони кажуть, що ж за причина, чому вони досі не здійснили чогось?
07:43
NextНаступний one, please. He's brokenзламаний my patternвізерунок, that son-of-a-bitchсин з сука.
170
438000
3000
Наступний, будь ласка. Він зламав мої плани, сучий сину.
07:46
(LaughterСміх)
171
441000
4000
(Сміх).
07:50
But I appreciatedз вдячністю the energyенергія, I'll tell you that.
172
445000
1000
Але я вдячний за енергію, скажу тобі.
07:51
(LaughterСміх)
173
446000
2000
(Сміх).
07:53
What determinesвизначає your resourcesресурси? We'veМи ' VE said decisionsрішення shapeформа destinyдоля,
174
448000
3000
Що визначає ваші ресурси? Ми казали, що рішення визначають долю,
07:56
whichкотрий is my focusфокус here. If decisionsрішення shapeформа destinyдоля, what determinesвизначає it
175
451000
4000
на чому я тут фокусюсь. Якщо рішення визначають долю, то скеровують її --
08:00
is threeтри decisionsрішення. What are you going to focusфокус on?
176
455000
2000
три рішення. На чому ви будете фокусуватись?
08:02
Right now, you have to decideвирішувати what you're going to focusфокус on.
177
457000
2000
Просто зараз, ви маєте вирішити, на чому будете фокусуватись.
08:04
In this secondдругий, consciouslyсвідомо or unconsciouslyнесвідомо, the minuteхвилина you decideвирішувати
178
459000
2000
В цю секунду, свідомо чи несвідомо. У хвилину, коли ви вирішуєте
08:07
to focusфокус on something you've got to give it a meaningсенс,
179
462000
1000
зосередитись на чомусь, ви маєте надати цьому значення,
08:09
and whateverщо б не було that meaningсенс is producesвипускає emotionемоція.
180
464000
2000
і яке б воно не було -- це породжує певну емоцію.
08:11
Is this the endкінець or the beginningпочаток? Is God punishingпокарання me
181
466000
3000
Це кінець чи це початок? Це Бог карає мене
08:14
or rewardingнагородження me, or is this the rollрулон of the diceкістки?
182
469000
2000
чи винагороджує? Чи це так карта лягла?
08:17
An emotionемоція, then, createsстворює what we're going to do or the actionдія.
183
472000
3000
Емоція тоді створює щось, що ми збираємось зробити, або ж дію.
08:20
So, think about your ownвласний life,
184
475000
1000
Тож подумайте про власне життя.
08:22
the decisionsрішення that have shapedу формі your destinyдоля.
185
477000
1000
Про рішення, які сформували вашу долю.
08:24
And that soundsзвуки really heavyважкий, but in the last fiveп'ять or 10 yearsроків,
186
479000
2000
І це може звучати дійсно важко, але в останні 5 чи 10 років,
08:27
15 yearsроків, how have there been some decisionsрішення you've madeзроблений
187
482000
1000
15 років, там мають бути такі рішення, прийняті вами,
08:28
that if you'dти б madeзроблений a differentінший decisionрішення,
188
483000
2000
що якби ви прийняли інше рішення,
08:30
your life would be completelyповністю differentінший? How manyбагато хто can think about it?
189
485000
3000
ваше життя було б зовсім інакшим? Скільки можуть пригадати це?
08:33
HonestlyЧесно, better or worseгірше? Say, "AyeAye."
190
488000
1000
Чесно, на краще чи на гірше? Скажіть "Ай".
08:35
AudienceАудиторія: AyeAye.
191
490000
1000
Аудиторія: Ай.
08:36
TRTR: So the bottomдно lineлінія is, maybe it was where to go to work,
192
491000
2000
ТР: Отже, суть у тому, що, можливо, це був вибір місця роботи,
08:38
and you metзустрілися the love of your life there.
193
493000
1000
і ви там зустріли любов свого життя.
08:40
Maybe it was a careerкар'єра decisionрішення. I know the GoogleGoogle geniusesгенії I saw here --
194
495000
2000
Або це було кар'єрне рішення. Я знаю, що генії з Гугла, яких я тут бачив --
08:43
I mean, I understandзрозуміти that theirїх decisionрішення
195
498000
1000
тобто, я розумію, що їхнє рішення
08:45
was to sellпродати theirїх technologyтехнологія at first. What if they madeзроблений that decisionрішення
196
500000
2000
на початку було продавати свою технологію. А що, якби вони так і вирішили
08:48
versusпроти to buildбудувати theirїх ownвласний cultureкультура? How would the worldсвіт be differentінший?
197
503000
2000
замість того, щоб створити власну культуру? Наскільки б інакшим був світ?
08:50
How would theirїх livesживе be differentінший? TheirЇх impactвплив?
198
505000
2000
Наскільки б іншими були їхні життя? Їхній вплив?
08:53
The historyісторія of our worldсвіт is these decisionsрішення.
199
508000
2000
Історія нашого світу і є в цих рішеннях.
08:55
When a womanжінка standsстенди up and saysкаже, "No, I won'tне буде go to the back of the busавтобус,"
200
510000
3000
Коли жінка піднімається й каже: "Ні, я не піду в кінець автобуса",
08:59
she didn't just affectвпливати her life. That decisionрішення shapedу формі our cultureкультура.
201
514000
3000
вона не лише впливає на власне життя. Це рішення сформувало нашу культуру.
09:02
Or someoneхтось standingстоячи in frontфронт of a tankтанк. Or beingбуття in a positionпозиція
202
517000
3000
Або хтось, хто стоїть перед танком. Чи бути в стані,
09:06
like LanceЛенс ArmstrongАрмстронг, and someoneхтось saysкаже to you,
203
521000
1000
скажімо, Ленса Армстронга, і хтось каже тобі:
09:08
"You've got testicularяєчка cancerрак." That's prettyкрасиво toughжорсткий for any maleчоловік,
204
523000
2000
"В тебе рак яєчок". Це досить важко для будь-якого чоловіка,
09:11
especiallyособливо if you rideїздити a bikeвелосипед.
205
526000
1000
особливо якщо ти їздиш на велосипеді.
09:12
(LaughterСміх)
206
527000
2000
(Сміх).
09:14
You've got it in your brainмозок; you've got it in your lungsлегені.
207
529000
2000
Ви маєте це в своїх мізках; у вас є це в легенях.
09:16
But what was his decisionрішення of what to focusфокус on?
208
531000
2000
Але яким був його вибір, на чому зосередитись?
09:19
DifferentРізні than mostнайбільше people. What did it mean?
209
534000
1000
Інакший, ніж у більшості людей. Що це значило?
09:20
It wasn'tне було the endкінець; it was the beginningпочаток. What am I going to do?
210
535000
2000
Що це був не кінець, а початок. Що я збираюсь робити?
09:22
He goesйде off and winsперемагає sevenсеми championshipsчемпіонати he never onceодин раз wonвиграв
211
537000
3000
Він іде й виграє сім титулів, яких не вигравав ніколи
09:25
before the cancerрак, because he got emotionalемоційний fitnessфітнес,
212
540000
2000
до раку. Бо він набув емоційної форми,
09:28
psychologicalпсихологічний strengthсила. That's the differenceрізниця in humanлюдина beingsістоти
213
543000
3000
психологічної сили. Ось в чому різниця між людьми,
09:31
that I've seenбачив of the threeтри millionмільйон that I've been around.
214
546000
2000
що я побачив у тих трьох мільйонах, з якими перетинався.
09:33
Because that's about my labлабораторія. I've had threeтри millionмільйон people
215
548000
2000
Тому що в цьому моя практика. В мене було три мільйони людей
09:36
from 80 differentінший countriesкраїн that I've had a chanceшанс to interactвзаємодіяти with
216
551000
2000
з 80 різних країн, з якими я мав нагоду спілкуватись
09:38
over the last 29 yearsроків. And after a while, patternsвізерунки becomeстати obviousочевидний.
217
553000
4000
протягом останніх 29 років. І з часом шаблони стають очевидними.
09:42
You see that SouthПівдень AmericaАмерика and AfricaАфрика
218
557000
2000
Ви бачите, що Південна Америка й Африка
09:44
mayможе be connectedпов'язаний in a certainпевний way, right? Other people say,
219
559000
3000
певним чином пов'язані, так? Інші люди кажуть:
09:47
"Oh, that soundsзвуки ridiculousсмішно." It's simpleпростий. So, what shapedу формі LanceЛенс?
220
562000
3000
"О, це нісенітниця". Це просто. Отже, що сформувало Ленса?
09:50
What shapesфігури you? Two invisibleневидимий forcesсили. Very quicklyшвидко. One: stateдержава.
221
565000
5000
Що формує тебе? Дві невидимі сили. Дуже швидко. Одна: стан.
09:56
We all have had time.
222
571000
1000
В усіх нас був такий час.
09:57
So if you had a time you did something, and after you did it
223
572000
2000
Тож, якщо у вас був такий час, коли ви зробили щось, а потім
09:59
you thought to yourselfсамі, I can't believe I said that,
224
574000
1000
подумали: не можу повірити, що я це сказав.
10:01
I can't believe I did that, that was so stupidтупий -- who'sхто це? been there?
225
576000
2000
Не можу повірити, що я це зробив, це було так по-дурному -- хто був там?
10:03
Say, "AyeAye."
226
578000
1000
Скажіть: Ай.
10:04
AudienceАудиторія: AyeAye.
227
579000
1000
Аудиторія: Ай.
10:05
TRTR: Have you ever doneзроблено something, after you did it, you go, "That was me!"
228
580000
2000
ТР: А чи робили ви колись що-небудь, після чого казали: "Це був я!"
10:07
(LaughterСміх)
229
582000
2000
(Сміх).
10:09
Right? It wasn'tне було your abilityздібності; it was your stateдержава.
230
584000
2000
Так? Тут діяли не ваші можливості, це був ваш стан.
10:12
Your modelмодель of the worldсвіт is what shapesфігури you long termтермін.
231
587000
2000
А ваша модель світу -- це те, що формує вас у довгостроковому плані.
10:15
Your modelмодель of the worldсвіт is the filterфільтр. That's what's shapingформування us.
232
590000
3000
Ваша модель світу -- це фільтр. Ось що нас формує.
10:18
That's what makesробить people make decisionsрішення.
233
593000
1000
Ось що змушує людей приймати ті чи інші рішення.
10:20
When we want to influenceвплив somebodyхтось, we'veми маємо got to know
234
595000
1000
Коли ми хочемо вплинути на когось, ми маємо знати,
10:21
what alreadyвже influencesвплив them.
235
596000
1000
що вже впливає на нього.
10:23
And it's madeзроблений up of threeтри partsчастин, I believe.
236
598000
1000
І це складається з трьох частин, я думаю.
10:25
First, what's your targetціль? What are you after?
237
600000
2000
Перша -- яка ваша мета? До чого ви прагнете?
10:27
WhichЯкий, I believe -- it's not your desiresбажання.
238
602000
2000
Що, я вірю -- не те саме, що ваші бажання.
10:29
You can get your desiresбажання or goalsцілі. How manyбагато хто have ever got a goalмета
239
604000
2000
Ви можете мати бажання чи цілі. Як багато з вас колись мали ціль
10:31
or desireбажання and thought, is this all there is?
240
606000
2000
чи таке бажання, й думали: і це -- все?
10:33
How manyбагато хто have been there? Say, "AyeAye."
241
608000
1000
Як багато відчували це? Скажіть: Ай.
10:34
AudienceАудиторія: AyeAye.
242
609000
1000
Аудиторія: Ай.
10:35
TRTR: So, it's needsпотреби we have. I believe there are sixшість humanлюдина needsпотреби.
243
610000
3000
ТР: Отже, є ще якісь потреби. Я вважаю, що є шість людських потреб.
10:38
SecondДругий, onceодин раз you know what the targetціль that's drivingводіння you is
244
613000
3000
По-друге, після того, як ви пізнали мету, яка веде вас,
10:41
and you uncoverрозкрити it for the truthправда -- you don't formформа it; you uncoverрозкрити it --
245
616000
3000
і ви відкриваєте її, правду кажучи: ви не формуєте її, а відкриваєте,
10:44
then you find out what's your mapкарта,
246
619000
1000
і тоді ви розумієте свою мапу:
10:45
what's the beliefвіра systemsсистеми that are tellingкажучи you how to get those needsпотреби.
247
620000
3000
тобто систему переконань, які підказують вам, як задовольнити свої потреби.
10:48
Some people think the way to get those needsпотреби is destroyзнищити the worldсвіт,
248
623000
2000
Дехто думає, що спосіб задовольнити потреби -- це зруйнувати світ,
10:50
some people is to buildбудувати something, createстворити something, love someoneхтось.
249
625000
3000
дехто -- збудувати щось, створити щось, полюбити когось.
10:54
And then there's the fuelпаливо you pickпідібрати. So very quicklyшвидко, sixшість needsпотреби.
250
629000
3000
А ще є паливо, яке ви збираєте. Тож, дуже швидко, шість потреб.
10:57
Let me tell you what they are. First one: certaintyвпевненість.
251
632000
2000
Давайте я скажу вам, які вони. Перша: визначеність.
10:59
Now, these are not goalsцілі or desiresбажання, these are universalуніверсальний.
252
634000
2000
Бо це -- не цілі чи прагнення, вони універсальні.
11:02
EveryoneКожна людина needsпотреби certaintyвпевненість that they can avoidуникати painболі
253
637000
1000
І кожному потрібна визначеність для того, щоб уникнути болю.
11:03
and at leastнайменше be comfortableкомфортно. Now, how do you get it?
254
638000
2000
і, принаймні, відчувати комфорт. Отже, як ви цього досягаєте?
11:05
ControlКерування everybodyкожен? DevelopРозробити a skillмайстерність? Give up? SmokeДим a cigaretteсигарета?
255
640000
4000
Контролюєте кожного? Здобуваєте вміння? Здаєтесь? Курите цигарку?
11:10
And if you got totallyповністю certainпевний, ironicallyіронічно,
256
645000
2000
І якщо ви вже цілком визначились, іронія в тому,
11:12
even thoughхоча we all need that --
257
647000
1000
хоча всім нам це потрібно --
11:13
like if you're not certainпевний about your healthздоров'я, or your childrenдіти,
258
648000
2000
бо якщо ви не визначені щодо свого здоров'я, або дітей,
11:15
or moneyгроші, you don't think about much.
259
650000
2000
чи грошей, ви не думаєте про це багато.
11:17
You're not sure if the ceiling'sСтеля going to holdтримайся up,
260
652000
1000
КОли ви не впевнені, чи триматиметься стеля,
11:18
you're not going to listen to any speakerдинамік.
261
653000
1000
ви не слухатиме тут ніякого доповідача.
11:20
But, while we go for certaintyвпевненість differentlyінакше, if we get totalзагальна кількість certaintyвпевненість,
262
655000
3000
Але, хоч ми й по-різному досягаємо певності, якщо ми таки досягаємо її,
11:24
we get what? What do you feel if you're certainпевний?
263
659000
1000
то отримуємо що? Що ви відчуваєте, коли ви впевнені?
11:25
You know what's going to happenстатися, when it's going to happenстатися,
264
660000
1000
Ви знаєте, що має статись? Коли це має статись?
11:26
how it's going to happenстатися -- what would you feel?
265
661000
1000
І як це має статись? Що б ви відчули?
11:28
BoredНудно out of your mindsрозум. So, God, in Her infiniteнескінченний wisdomмудрість,
266
663000
3000
Що помираєте від нудьги. Отже. Бог, в Її безмежній мудроості,
11:31
(LaughterСміх)
267
666000
1000
(Сміх)
11:32
gaveдав us a secondдругий humanлюдина need, whichкотрий is uncertaintyневизначеність.
268
667000
3000
дала нам другу людську потребу, якою є невпевненість.
11:35
We need varietyрізноманітність. We need surpriseздивування.
269
670000
2000
Нам потрібне розмаїття. Ми хочемо сюрпризів.
11:38
How manyбагато хто of you here love surprisesсюрпризи? Say, "AyeAye."
270
673000
1000
Як багато з вас любить сюрпризи? Скажіть: Ай.
11:40
AudienceАудиторія: AyeAye.
271
675000
1000
Аудиторія: Ай.
11:41
TRTR: BullshitФигня. You like the surprisesсюрпризи you want.
272
676000
1000
ТР: Фігня. Ви любите лише ті сюрпризи, яких ви хочете.
11:42
(LaughterСміх)
273
677000
2000
(Сміх).
11:44
The onesті, хто you don't want you call problemsпроблеми, but you need them.
274
679000
3000
Ті, яких ви не хочете, ви називаєте проблемами -- але й вони потрібні вам.
11:47
So, varietyрізноманітність is importantважливо. Have you ever rentedорендований a videoвідео or a filmфільм
275
682000
3000
Отже, різноманіття важливе. Чи ви колись брали у прокаті фільм,
11:50
that you've alreadyвже seenбачив? Who'sХто в doneзроблено this? Get a fuckingебать life.
276
685000
4000
який ви вже бачили? Хто це робив? Почніть, врешті, жити!
11:54
(LaughterСміх)
277
689000
2000
(Сміх)
11:56
All right. Why are you doing it? You're certainпевний it's good
278
691000
2000
Чому ми це робимо? Ви впевнені, що це хороше,
11:58
because you readчитати it before, saw it before, but you're hopingсподіваючись
279
693000
2000
бо ви це вже читали, бачили, але ви сподіваєтесь,
12:00
it's been long enoughдостатньо you've forgottenзабутий, that there's varietyрізноманітність.
280
695000
2000
що це було вже давно й ви щось забули, якісь моменти.
12:03
ThirdТретій humanлюдина need, criticalкритичний: significanceзначимість. We all need to feel
281
698000
3000
Третя людська потреба, критична -- значимість. Всім нам потрібно почуватись
12:06
importantважливо, specialособливий, uniqueунікальний. You can get it by makingвиготовлення more moneyгроші.
282
701000
3000
важливими, особливими, унікальними. Можна досягти цього, заробляючи більше грошей.
12:09
You can do it by beingбуття more spiritualдуховний.
283
704000
2000
Можна зробити це, рухаючись у духовному напрямку.
12:11
You can do it by gettingотримувати yourselfсамі in a situationситуація where you put
284
706000
2000
Можна досягти цього, ставлячи собі купу татуювань
12:13
more tattoosтатуювання and earringsсережки in placesмісць humansлюди don't want to know.
285
708000
3000
і встромлюючи кульчики в місця, про які люди навіть не хочуть знати.
12:17
WhateverВсе, що it takes. The fastestнайшвидший way to do this,
286
712000
3000
У будь-який спосіб. Найшвидший шлях досягти цього,
12:20
if you have no backgroundфон, no cultureкультура, no beliefвіра and resourcesресурси
287
715000
2000
якщо у вас нема підґрунтя, культури, переконань та ресурсів,
12:22
or resourcefulnessвинахідливість, is violenceнасильство. If I put a gunпістолет to your headголова
288
717000
3000
чи достатку в ресурсах -- це насилля. Якщо я приставлю пістолет до твоєї скроні,
12:25
and I liveжити in the 'hoodкапот, instantlyмиттєво I'm significantзначний.
289
720000
2000
і я живу на районі -- я миттєво стаю значимим.
12:27
ZeroНуль to 10. How highвисокий? 10. How certainпевний am I that
290
722000
3000
Від 0 до 10. Як високо? 10. Наскільки я впевнений,
12:30
you're going to respondвідповісти to me? 10. How much uncertaintyневизначеність?
291
725000
3000
що ви відповісте мені? 10. Наскільки невпевнений?
12:34
Who knowsзнає what's going to happenстатися nextдалі? KindВид of excitingхвилююче.
292
729000
1000
Хто знає, що станеться далі? Стає цікаво.
12:35
Like climbingпідніматися up into a caveПечера and doing that stuffречі
293
730000
3000
Це як лізти у печеру й робити всі ці речі
12:38
all the way down there. TotalВсього varietyрізноманітність and uncertaintyневизначеність.
294
733000
2000
глибоко внизу. Суцільне різноманіття й невпевненість.
12:40
And it's significantзначний, isn't it? So you want to riskризик your life for it.
295
735000
3000
І це знаково, чи не так? Тож ти хочеш ризикувати життям заради цього.
12:44
So that's why violenceнасильство has always been around and will be around
296
739000
2000
Ось чому насилля завжди було поряд і завжди буде,
12:46
unlessякщо не we have a consciousnessсвідомість changeзмінити as a speciesвидів.
297
741000
2000
якщо ми як вид не зробимо свідомих змін у своїй поведінці.
12:49
Now, you can get significanceзначимість a millionмільйон waysшляхи,
298
744000
1000
Отже, можна досягти значимості в мільйон способів,
12:50
but to be significantзначний, you've got to be uniqueунікальний and differentінший.
299
745000
2000
але щоб залишатись таким, ти маєш бути унікальним та інакшим.
12:52
Here'sОсь what we really need: connectionз'єднання and love -- fourthчетвертий need.
300
747000
3000
Ось що нам насправді потрібно: зв'язок і любов -- четверта потреба.
12:56
We all want it. MostБільшість people settleврегулювати for connectionз'єднання
301
751000
2000
Ми всі цього хочемо. Більшість людей задовольняються зв'язком,
12:58
because love'sлюбов too scaryстрашно. Don't want to get hurtболяче.
302
753000
2000
бо любов -- занадто страшна. Не хочеться бути пораненим.
13:00
Who here has ever been hurtболяче in an intimateІнтимний relationshipвідносини? Say, "AyeAye."
303
755000
3000
Кому колись завдавали болю у близьких стосунках? Скажіть: Ай.
13:03
(LaughterСміх)
304
758000
1000
(Сміх)
13:04
If you don't raiseпідняти your handрука, you'llти будеш have had other shitдерьмо too, come on.
305
759000
2000
Якщо не хочете піднімати руку, то все одно у вас була якась інша фігня, погодьтесь.
13:06
(LaughterСміх)
306
761000
1000
(Сміх)
13:07
And you're going to get hurtболяче again.
307
762000
1000
І ви будете поранені знову.
13:08
Aren'tНе є you gladрада you cameприйшов to this positiveпозитивний visitвізит?
308
763000
2000
Хіба ви не раді, що отримали таке позитивне відкриття?
13:10
(LaughterСміх)
309
765000
1000
(Сміх)
13:11
But here'sось тут what's trueправда -- we need it. We can do it throughчерез intimacyблизькість,
310
766000
3000
Але ось у чому правда -- нам це потрібно. Ми можемо досягти цього через інтимність,
13:14
throughчерез friendshipДружба, throughчерез prayerмолитва, throughчерез walkingходити in natureприрода.
311
769000
3000
через дружбу, молитву, прогулянки на природі.
13:18
If nothing elseінакше worksпрацює for you, get a dogпес. Don't get a catкот. Get a dogпес,
312
773000
2000
Якщо ніщо інше для вас не працює, заведіть собаку. Не треба кішку. Собаку,
13:20
because if you leaveзалишати for two minutesхвилин, it's like you've been goneпішов
313
775000
2000
бо якщо ви залишите її на дві хвилини -- це буде, ніби ви
13:22
for sixшість monthsмісяці when you showпоказати back up again fiveп'ять minutesхвилин laterпізніше, right?
314
777000
2000
пропадали шість місяців, коли ви повернетесь через 5 хвилин, вірно?
13:24
(LaughterСміх)
315
779000
1000
(Сміх).
13:25
Now, these first fourчотири needsпотреби, everyкожен humanлюдина findsзнаходить a way to meetзустрітися.
316
780000
2000
Тож, ці перші чотири потреби кожна людина знаходить, як задовольнити.
13:28
Even if you lieбрешуть to yourselfсамі, you need to have splitрозкол personalitiesособистості.
317
783000
2000
Навіть якщо ви брешете собі, ви повинні мати роздвоєння особистості.
13:31
But the last two needsпотреби -- the first fourчотири needsпотреби are calledназивається
318
786000
3000
Але останні дві потреби -- перші чотири називаються
13:34
the needsпотреби of the personalitiesособистості, is what I call it --
319
789000
2000
потребами особистості, так я їх назвав --
13:36
the last two are the needsпотреби of the spiritдух.
320
791000
2000
дві останні є потребами духу.
13:39
And this is where fulfillmentвиконання comesприходить. You won'tне буде get fulfillmentвиконання
321
794000
2000
І ось де приходить самореалізація. Ви не отримаєте її
13:41
from the first fourчотири. You'llВи будете figureфігура a way -- smokeкурити, drinkпити, do whateverщо б не було --
322
796000
3000
від перших чотирьох потреб. Ви знайдете спосіб -- покурити, випити, зробити щось --
13:44
to meetзустрітися the first fourчотири, but the last two -- numberномер fiveп'ять:
323
799000
1000
щоб задовольнити перші чотири. Але дві останні -- номер п'ять:
13:46
you mustповинен growрости. We all know the answerвідповісти here.
324
801000
2000
ви маєте зростати. Ми всі знаємо цю відповідь.
13:48
If you don't growрости, you're what? If a relationship'sвідносини з not growingзростає,
325
803000
3000
Якщо ви не зростаєте, то ви що? Якщо стосунки не розвиваються,
13:51
if a businessбізнес is not growingзростає, if you're not growingзростає,
326
806000
2000
якщо бізнес не розвивається, якщо ви не зростаєте --
13:53
it doesn't matterматерія how much moneyгроші you have,
327
808000
1000
то не суть важливо, скільки у вас грошей,
13:54
how manyбагато хто friendsдрузі you have, how manyбагато хто people love you,
328
809000
2000
друзів, скільки людей любять вас --
13:56
you feel like hellпекло. And the reasonпричина we growрости, I believe,
329
811000
3000
ви почуватиметесь, наче в пеклі. І причина нашого зростання, як на мене --
13:59
is so we have something to give of valueвартість.
330
814000
2000
в тому, що ми маємо що дати.
14:02
Because the sixthшостий need is to contributeвнесок beyondдалі ourselvesми самі.
331
817000
2000
Бо шоста потреба -- це давати щось іншим.
14:05
Because we all know, cornyбанальний as it soundsзвуки,
332
820000
1000
Бо всі ми знаємо, нехай це й заїжджена фраза,
14:07
the secretтаємниця to livingживий is givingдавати. We all know life'sжиття not about me;
333
822000
3000
що секрет життя -- в тому, щоб віддавати. Всі ми знаємо, що життя -- не про "мене",
14:10
it's about we. This cultureкультура knowsзнає that. This roomкімната knowsзнає that.
334
825000
2000
а про "нас". Ця культура знає це. Ця кімната знає це.
14:12
And it's excitingхвилююче. When you see NicholasНіколас up here talkingговорити about
335
827000
3000
Й це прекрасно. Коли бачиш Ніколаса ось тут, який говорить про
14:15
his $100 computerкомп'ютер, the mostнайбільше passionateпристрасний excitingхвилююче thing is:
336
830000
2000
його комп'ютер за 100 доларів, найбільше надихає те, що так,
14:17
here'sось тут a geniusгеній, but he's got a callingдзвінок now.
337
832000
3000
ось -- геній, але в нього тепер ще й є покликання.
14:21
You can feel the differenceрізниця in him and it's beautifulгарний.
338
836000
2000
Ви можете відчути зміни в ньому, і це чудово.
14:24
And that callingдзвінок can touchторкнутися other people. In my ownвласний life,
339
839000
2000
І це покликання може зачепити інших людей. В моєму житті,
14:26
my life was touchedторкнувся because when I was 11 yearsроків oldстарий,
340
841000
2000
моє життя зачепило те, що коли мені було 11 років...
14:28
ThanksgivingДень подяки, no moneyгроші, no foodїжа -- we're not going to starveголодувати,
341
843000
3000
День подяки: без грошей, без їжі. Ми не голодували,
14:31
but my fatherбатько was totallyповністю messedMessed up. My momмама was lettingдозволяючи him know
342
846000
3000
але справи в мого батька йшли геть погано. І мама пояснювала йому,
14:34
how badпоганий he messedMessed up. And somebodyхтось cameприйшов to the doorдвері
343
849000
3000
як погано все в нього. І хтось прийшов до наших дверей,
14:37
and deliveredдоставлений foodїжа. My fatherбатько madeзроблений threeтри decisionsрішення.
344
852000
2000
і приніс їжі. Мій батько прийняв три рішення.
14:40
I know what they were brieflyкоротко. His focusфокус was: "This is charityблагодійність.
345
855000
2000
Мені вони приблизно відомі. Його позиція була такою: "Це доброчинність.
14:43
What does it mean? I'm worthlessнічого не варті. What'veТе, що вже I got to do?
346
858000
2000
Що це значить? Я нікчема. Що я маю робити?
14:46
LeaveЗалишити my familyсім'я." WhichЯкий he did. The time was one of the mostнайбільше painfulболісний
347
861000
2000
Залишити свою родину." Що він і зробив. Цей час був один з найболючіших
14:49
experiencesдосвід of life. My threeтри decisionsрішення gaveдав me a differentінший pathшлях.
348
864000
3000
досвідів у моєму житті. Мої ж три висновки дали мені інший шлях.
14:53
I said, "FocusФокус on: 'there's' існує food'Їжа '" -- what a conceptконцепція, you know.
349
868000
3000
Я сказав: "Сфокусуйся на 'в нас є їжа'" -- так собі концепція, ви знаєте.
14:56
(LaughterСміх)
350
871000
1000
(Сміх)
14:57
SecondДругий -- but this is what changedзмінився my life,
351
872000
1000
Друге -- й це те, що змінило моє життя,
14:58
this is what shapedу формі me as a humanлюдина beingбуття -- "Somebody'sКого-то giftподарунок.
352
873000
3000
це те, що сформувало мене як людину -- "Чийсь подарунок,
15:01
I don't even know who it is." My fatherбатько always said,
353
876000
3000
Я навіть не знаю, чий." Мій батько завжди казав:
15:04
"No one givesдає a shitдерьмо." And all of a suddenраптовий, somebodyхтось I don't know,
354
879000
3000
"Всім насрати." І раптом хтось, кого я не знаю,
15:07
they're not askingзапитую for anything, they're just givingдавати our familyсім'я foodїжа,
355
882000
2000
не просячи нічого, просто дає нашій родині їжу,
15:09
looking out for us. It madeзроблений me believe this: "What does it mean
356
884000
3000
піклуються про нас. Це змусило мене повірити в наступне: "Що значить те,
15:12
that strangersнезнайомці careтурбота?" And what that madeзроблений me decideвирішувати is,
357
887000
3000
що незнайомим людям не байдуже?" І це спонукало мене вирішити,
15:16
if strangersнезнайомці careтурбота about me and my familyсім'я, I careтурбота about them.
358
891000
1000
що якщо незнайомці піклуються про мене й мою родину, я піклуватимусь про них.
15:18
What am I going to do? I'm going to do something
359
893000
1000
Що я робитиму? Я робитиму щось,
15:19
to make a differenceрізниця. So, when I was 17, I wentпішов out one day
360
894000
3000
що має змінити стан речей. Тож, коли мені було 17, одного дня я вийшов
15:22
on ThanksgivingДень подяки. It was my targetціль for yearsроків to
361
897000
2000
на вулицю, це був День Подяки. Це було моєю ціллю протягом років --
15:24
have enoughдостатньо moneyгроші to feedгодувати two familiesсім'ї.
362
899000
1000
мати достатньо грошей, щоб нагодувати дві родини.
15:25
The mostнайбільше funвесело thing I ever did in my life, the mostнайбільше movingрухаючись.
363
900000
2000
Найвеселіша річ, яку я коли-небудь робив у житті, найбільш хвилююча.
15:28
Then nextдалі yearрік I did fourчотири. I didn't tell anybodyніхто what I was doing.
364
903000
2000
Наступного року вже було чотири сім'ї. І я нікому не казав, що я роблю.
15:30
NextНаступний yearрік eightвісім. I wasn'tне було doing it for brownieпиріг pointsокуляри,
365
905000
2000
Наступного року -- вісім. Я не робив це заради чийогось схвалення,
15:33
but after eightвісім, I thought, shitдерьмо, I could use some help.
366
908000
1000
але після вісьмох я подумав: чорт, тут не завадила б допомога.
15:34
(LaughterСміх)
367
909000
2000
(Сміх)
15:36
So sure enoughдостатньо, I wentпішов out and what did I do?
368
911000
2000
Отже, ясна річ, я вийшов і що зробив?
15:38
I got my friendsдрузі involvedучасть and I grewвиріс companiesкомпаній
369
913000
2000
Я долучив до справи друзів і виростив компанії,
15:40
and then I got 11 companiesкомпаній and I builtпобудований the foundationфундація.
370
915000
2000
а потім в мене вже було 11 компаній і я створив фонд.
15:42
Now, 18 yearsроків laterпізніше, I'm proudгордий to tell you, last yearрік
371
917000
2000
Тепер, 18 років потому, я з гордістю кажу, що минулого року
15:44
we fedгодували two millionмільйон people in 35 countriesкраїн throughчерез our foundationфундація,
372
919000
3000
ми нагодували два мільйони людей у 35 країнах через нашу фундацію,
15:48
all duringпід час the holidaysсвята: ThanksgivingДень подяки, ChristmasРіздво --
373
923000
1000
все під час свят: День Подяки, Різдво --
15:49
(ApplauseОплески)
374
924000
1000
(Оплески)
15:50
-- in all the differentінший countriesкраїн around the worldсвіт.
375
925000
1000
-- у різних країнах по всьому світі.
15:51
It's been fantasticфантастичний.
376
926000
1000
Це було неймовірно.
15:52
(ApplauseОплески)
377
927000
1000
(Оплески)
15:53
Thank you.
378
928000
1000
Дякую.
15:54
(ApplauseОплески)
379
929000
1000
(Оплески)
15:55
So, I don't tell you that to bragBrag; I tell you because I'm proudгордий
380
930000
2000
Тож, я розповідаю це не для того, щоб похизуватись, а тому що я
15:57
of humanлюдина beingsістоти, because they get excitedсхвильований to contributeвнесок
381
932000
3000
пишаюсь людьми, бо їх надихає можливість зробити внесок,
16:00
onceодин раз they'veвони вже had the chanceшанс to experienceдосвід it, not talk about it.
382
935000
3000
після того, як вони мають шанс спробувати це, а не просто говорити про це.
16:04
So, finallyнарешті -- and I'm about out of time -- the targetціль that shapesфігури you --
383
939000
4000
Тож, насамкінець -- я вже майже вичерпав свій час -- ціль, яка формує вас --
16:09
here'sось тут what's differentінший about people. We have the sameтой же needsпотреби,
384
944000
1000
ось що відрізняється в людях. Ми маємо однакові потреби,
16:11
but are you a certaintyвпевненість freakфрік? Is that what you valueвартість mostнайбільше,
385
946000
2000
але чи ти фанат впевненості? Чи це ти цінуєш найбільше,
16:13
or uncertaintyневизначеність? This man here couldn'tне міг be a certaintyвпевненість freakфрік
386
948000
4000
чи невпевненість? Цей чоловік тут не може бути фанатом упевненості,
16:17
if he climbedпіднявся throughчерез those cavesпечери. Are you drivenкерований by significanceзначимість
387
952000
3000
якщо він продерся через ці печери. Вас веде почуття значимості
16:20
or love? We all need all sixшість, but whateverщо б не було
388
955000
2000
чи любов? Кожен потребує всі шість факторів, але яка
16:22
your leadвести systemсистема is, tiltsнахили you in a differentінший directionнапрямок.
389
957000
2000
з систем у вас провідна, в той бік ви й нахиляєтесь.
16:24
And as you moveрухатися in a directionнапрямок, you have a destinationпризначення or destinyдоля.
390
959000
2000
І коли ви рухаєтесь кудись, у вас є призначення або ж доля.
16:27
The secondдругий pieceшматок is the mapкарта. Think of that as the operatingдіючий systemсистема
391
962000
3000
Наступний момент -- це мапа. Сприймайте її як операційну систему,
16:30
that tellsрозповідає you how to get there. And some people'sнародний mapкарта is:
392
965000
2000
яка каже вам, як потрапити туди. Мапа деяких людей --
16:33
"I'm going to saveзберегти livesживе even if I dieвмирати for other people,"
393
968000
2000
це "Я рятуватиму життя, навіть якщо помру заради інших",
16:35
and they're firemenпожежники. SomebodyХтось elseінакше is:
394
970000
1000
і вони -- пожежники. В когось це
16:37
"I'm going to killвбити people to do it." They're tryingнамагаюся to meetзустрітися
395
972000
2000
"Я вбиватиму людей, щоб досягти цього". Вони намагаються
16:39
the sameтой же needsпотреби of significanceзначимість, right? They want to honorчесть God
396
974000
4000
задовольнити однакову потребу значимості, так? Вони хочуть вшанувати Бога
16:43
or honorчесть theirїх familyсім'я, but they have a differentінший mapкарта.
397
978000
2000
чи вшанувати свою родину, але вони мають різні карти.
16:45
And there are sevenсеми differentінший beliefsвірування. I can't go throughчерез them
398
980000
2000
І є сім різних вірувань. Я не перелічуватиму їх,
16:47
because I'm doneзроблено. The last pieceшматок is emotionемоція.
399
982000
3000
бо вичерпав час. Останій шматочок -- емоція.
16:50
I'd say one of the partsчастин of the mapкарта is like time. Some people'sнародний ideaідея
400
985000
3000
Я б сказав, що одна з частин мапи як час. Уявлення деяких
16:53
of a long time is 100 yearsроків. SomebodyХтось else'sінше is threeтри secondsсекунд,
401
988000
3000
про "довго" -- це 100 років. В когось -- це три секунди,
16:56
whichкотрий is what I have.
402
991000
1000
як у мене.
16:57
(LaughterСміх)
403
992000
1000
(Сміх)
16:58
And the last one I've alreadyвже mentionedзгаданий, that fellвпав to you.
404
993000
2000
І останнє, про що я вже згадував.
17:00
If you've got a targetціль and you've got a mapкарта and let's say --
405
995000
2000
Якщо у вас є ціль і ви маєте мапу, і, скажімо --
17:03
I can't use GoogleGoogle because I love MacsМаки and they haven'tні madeзроблений it
406
998000
3000
я не можу користуватись Гуглом, бо люблю Макінтоші, а вони ще не зробили його
17:06
good for MacsМаки yetвсе-таки -- so if you use MapQuestMapQuest -- how manyбагато хто have madeзроблений
407
1001000
2000
гарним для Макінтошів -- тож якщо ви використаєте MapQuest -- як багато з вас
17:08
this fatalфатальний mistakeпомилка of usingвикористовуючи MapQuestMapQuest at some time?
408
1003000
2000
зробили цю фатальну помилку, використавши колись MapQuest?
17:10
(LaughterСміх)
409
1005000
1000
(Сміх)
17:11
You use this thing and you don't get there. Well, imagineуявіть собі
410
1006000
2000
Ви використовуєте цю штуку й не потрапляєте туди. Ну, уявіть,
17:13
if your beliefsвірування guaranteeгарантія you can never get to where you want to go?
411
1008000
3000
що ваши переконання гарантують, що ви ніколи не потрапите туди, куди хочете?
17:16
(LaughterСміх)
412
1011000
1000
(Сміх)
17:17
The last thing is emotionемоція.
413
1012000
2000
Останнє -- це емоція.
17:19
Now, here'sось тут what I'll tell you about emotionемоція. There are 6,000 emotionsемоції
414
1014000
4000
Тож, ось що я скажу про емоцію. Існують 6 тисяч емоцій,
17:23
that we all have wordsслова for in the Englishанглійська languageмова,
415
1018000
2000
для яких ми маємо слова в англійській мові,
17:25
whichкотрий is just a linguisticмовний representationпредставництво, right,
416
1020000
2000
що є лише лінгвістичним представленням, так,
17:27
that changesзміни by languageмова. But if your dominantдомінуючий emotionsемоції --
417
1022000
4000
яке змінюється з мовою. Але якщо ваші основні емоції --
17:31
if I had more time, I have 20,000 people or 1,000,
418
1026000
3000
якби я мав більше часу, в мене було 20 тисяч людей і 1 тисяча,
17:34
and I have them writeписати down all the emotionsемоції that they experienceдосвід
419
1029000
2000
і я просив їх записати всі емоції, які вони відчувають
17:36
in an averageсередній weekтиждень, and I gaveдав them as long as they neededнеобхідний,
420
1031000
2000
протягом типового тижня. І я дав їм стільки часу, скільки їм треба.
17:39
and on one sideсторона they writeписати empoweringрозширення можливостей emotionsемоції,
421
1034000
1000
І з одного боку вони писали емоції, які дають сил,
17:40
the other'sчужий disempoweringпротилежні. --
422
1035000
1000
з іншого -- протилежні.
17:41
guessздогадатися how manyбагато хто emotionsемоції people experienceдосвід? LessМенш than 12.
423
1036000
2000
Вгадайте, як багато емоцій відчувають люди? Менше 12.
17:44
And halfполовина of those make them feel like shitдерьмо. So they got fiveп'ять or sixшість
424
1039000
3000
І половина з них змушує їх почуватись хріново. Тож у них є 5 чи 6
17:47
good frickin'відчуттів ' feelingsпочуття, right? It's like they feel "happyщасливий, happyщасливий,
425
1042000
3000
гарних відчуттів, так? Це так, наче вони почуваються "щасливий, щасливий,
17:50
excitedсхвильований, oh shitдерьмо, frustratedрозчарований, frustratedрозчарований, overwhelmedпригнічений, depressedпригнічений."
426
1045000
3000
вражений, от чорт, розчарований, розчарований, приголомшений, у депресії".
17:54
How manyбагато хто of you know somebodyхтось who no matterматерія what happensбуває
427
1049000
2000
Як багато з вас знають когось, хто, байдуже що стається,
17:56
findsзнаходить a way to get pissedпохмілля off? How manyбагато хто know somebodyхтось like this?
428
1051000
2000
знаходить спосіб відчути себе в дупі? Як багато знають таких?
17:58
(LaughterСміх)
429
1053000
1000
(Сміх)
17:59
Or, no matterматерія what happensбуває, they find a way to be happyщасливий or excitedсхвильований.
430
1054000
4000
Чи, байдуже що стається, вони знаходять шлях бути щасливими чи натхненними.
18:03
How mayможе know somebodyхтось like this? Come on.
431
1058000
2000
Як багато знає таких людей? Ну, сміливіше.
18:05
When 9/11 happenedсталося -- I'll finishзакінчити with this -- I was in HawaiiГаваї.
432
1060000
3000
Коли сталось 9/11 -- я закінчу на цьому -- я був на Гаваях.
18:09
I was with 2,000 people from 45 countriesкраїн. We were translatingпереклад
433
1064000
3000
Я був з 2 тисячами людей з 45 країн. Ми перекладали
18:12
fourчотири languagesмови simultaneouslyодночасно for a programпрограма
434
1067000
2000
одночасно на чотири мови для програми,
18:14
that I was conductingпроведення for a weekтиждень. The night before was calledназивається
435
1069000
3000
яку я вів протягом тижня. Ніч перед тим називалась
18:17
"EmotionalЕмоційних MasteringОсвоєння." I got up, had no planплан for the this, and I said --
436
1072000
3000
"Оволодіння емоціями". Я прокинувся, не маючи щодо цього жодних планів, і сказав --
18:21
we had all these fireworksФеєрверки -- I do crazyбожевільний shitдерьмо, funвесело stuffречі --
437
1076000
2000
ми мали всі ці феєрверки -- я роблю скажені й веселі штуки --
18:24
and then at the endкінець I stoppedзупинився -- I had this planплан I was going to say
438
1079000
2000
і зрештою я зупинив це -- в мене був цей план і я збирався щось сказати,
18:26
but I never do what I'm going to say. And all of a suddenраптовий I said,
439
1081000
2000
але я ніколи не кажу, що планую. І раптово я сказав:
18:28
"When do people really startпочати to liveжити? When they faceобличчя deathсмерть."
440
1083000
4000
"Коли люди дійсно починають жити? Коли вони зустрічаються зі смертю".
18:32
And then I wentпішов throughчерез this wholeцілий thing about,
441
1087000
1000
І тоді я почав говорити всі ці речі, типу,
18:34
if you weren'tне було going to get off this islandострів, if nineдев'ять daysдні from now
442
1089000
2000
якщо ви збирались залишити цей острів, якщо через дев'ять днів
18:36
you were going to dieвмирати, who would you call, what would you say,
443
1091000
3000
ви помрете, кому ви подзвоните, що ви скажете,
18:39
what would you do? One womanжінка -- well, that night is when 9/11 happenedсталося --
444
1094000
4000
що зробите? Одна жінка -- ну, тієї ночі, коли сталось 9/11 --
18:44
one womanжінка had come to the seminarсемінар and when she cameприйшов there,
445
1099000
2000
одна жінка прийшла на семінар, і до того, як вона прийшла туди,
18:46
her previousПопередній boyfriendхлопець had been kidnappedвикрадені and murderedвбито.
446
1101000
3000
її колишнього хлопця викрали і вбили.
18:50
Her friendдруг, her newновий boyfriendхлопець, wanted to marryодружитися her, and she said no.
447
1105000
3000
Її друг, її новий хлопець, хотів одружитись на ній, і вона сказала "ні".
18:53
He said, "If you leaveзалишати and go to that HawaiiГаваї thing, it's over with us."
448
1108000
2000
Він сказав: "Якщо ти залишиш мене й поїдеш на той Гавайський семінар, між нами все".
18:55
She said, "It's over." When I finishedзакінчив that night, she calledназивається him
449
1110000
2000
Вона сказала: Значить, все". Коли я щакінчив того вечора, вона подзвонила йому
18:57
and left a messageповідомлення -- trueправда storyісторія -- at the topвершина of the WorldСвіт TradeТоргівля CenterЦентр
450
1112000
3000
й залишила повідомлення -- це правда -- в офіс на ВТЦ,
19:00
where he workedпрацював, sayingкажучи, "HoneyМед, I love you, I just want you to know
451
1115000
3000
де він працював. З текстом: "Любий, я кохаю тебе, і просто хочу, щоб ти знав:
19:04
I want to marryодружитися you. It was stupidтупий of me." She was asleepсплять,
452
1119000
3000
я хочу за тебе. Це була дурість з мого боку". Вона спала,
19:07
because it was 3 a.m. for us, when he calledназивається her back
453
1122000
3000
бо була третя ранку для нас, коли він їй передзвонив
19:10
from the topвершина and said, "HoneyМед, I can't tell you what this meansзасоби."
454
1125000
2000
з офісу і сказав: "Люба, я не можу сказати тобі, що це значить."
19:13
He said, "I don't know how to tell you this,
455
1128000
2000
Він сказав: "Я не знаю, як сказати тобі це,
19:15
but you gaveдав me the greatestнайбільший giftподарунок because I'm going to dieвмирати."
456
1130000
2000
але ти дала мені найбільший подарунок, бо я скоро помру."
19:18
And she playedзіграв the recordingзапис for us in the roomкімната.
457
1133000
2000
І вона програла для нас запис цієї розмови.
19:20
She was on LarryЛаррі KingКінг laterпізніше, and he said, "You're probablyймовірно wonderingцікаво
458
1135000
3000
Пізніше вона була на шоу Ларрі Кінга, й він сказав: "Ви напевно дивуєтесь,
19:23
how on EarthЗемлі this could happenстатися to you twiceдвічі." And he said,
459
1138000
2000
як на світі таке могло статись з вами двічі". І він сказав:
19:25
"All I can say to you is, this mustповинен be God'sБоже messageповідомлення to you,
460
1140000
3000
"Все, що я можу сказати Вам -- це, певно, Боже послання для Вас, люба.
19:28
honeyмило. From now on, everyкожен day give your all, love your all.
461
1143000
3000
З цієї миті, щодня віддавайте себе всю, любіть всією душею.
19:31
Don't let anything ever stop you." She finishesоздоблення, and a man standsстенди up
462
1146000
4000
Не давайте нічому зупинити вас". Вона закінчує, й піднімається чоловік,
19:35
and he saysкаже, "I'm from PakistanПакистан; I'm a MuslimМусульманська.
463
1150000
2000
і каже: "Я з Пакістану, я мусульманин.
19:38
I'd love to holdтримайся your handрука and say
464
1153000
2000
Я б з хотів потримати Вас за руку і сказати:
19:40
I'm sorry, but, franklyчесно кажучи, this is retributionвідплата." I can't tell you the restвідпочинок
465
1155000
4000
мені шкода, але, чесно кажучи, це -- розплата". І я не можу розповісти решту,
19:44
because I'm out of time.
466
1159000
3000
бо закінчився мій час.
19:47
(LaughterСміх)
467
1162000
6000
(Сміх)
19:57
10 secondsсекунд.
468
1172000
2000
10 секунд.
19:59
(ApplauseОплески)
469
1174000
3000
(Оплески)
20:02
10 secondsсекунд, that's all. I want to be respectfulшанобливий. 10 secondsсекунд.
470
1177000
2000
10 секунд, і все. Я хочу бути ввічливим. 10 секунд.
20:04
All I can tell you is, I broughtприніс this man on stageетап
471
1179000
2000
Все, що я можу сказати, це те, що я покликав цього чоловіка на сцену,
20:06
with a man from NewНові YorkЙорк who workedпрацював in the WorldСвіт TradeТоргівля CenterЦентр,
472
1181000
3000
разом з чоловіком з Нью-Йорку, котрий працював у ВТЦ,
20:09
because I had about 200 NewНові YorkersЙорка there. More than 50
473
1184000
2000
бо в мене там було близько 200 нью-йоркців. Більше 50
20:11
lostзагублений theirїх entireцілий companiesкомпаній, theirїх friendsдрузі, markingмаркування off theirїх
474
1186000
3000
втратили цілі свої компанії, своїх друзів, відмічали у своїх
20:14
PalmPalm PilotsПілоти -- one financialфінансовий traderтрейдер, this womanжінка madeзроблений of steelсталь, bawlingридала- --
475
1189000
3000
кишенькових комп'ютерах -- одна фінансовий трейдер, ця жінка зі сталі, ридала --
20:18
30 friendsдрузі crossingперетинання off that all diedпомер.
476
1193000
1000
викреслила 30 своїх друзів, що загинули.
20:20
And what I did to people is said, "What are we going to focusфокус on?
477
1195000
3000
І що я зробив, це сказав: "На чому ми тепер сфокусуємось?
20:24
What does this mean and what are we going to do?"
478
1199000
2000
Що це значить і що ми маємо робити?"
20:27
And I tookвзяв the groupгрупа and got people to focusфокус on:
479
1202000
2000
І я взяв цю групу і змусив людей сфокусуватись,
20:29
if you didn't loseвтрачати somebodyхтось todayсьогодні, your focusфокус is going to be
480
1204000
2000
якщо ви не втратили когось нині, то вашим фокусом буде,
20:31
how to serveслужити somebodyхтось elseінакше. There are people --
481
1206000
2000
як слугувати комусь. Є різні люди --
20:33
then one womanжінка got up and she was so angryсердитий and screamingкричати and yellingкричав.
482
1208000
2000
тоді одні жінка піднялась і була настільки злою, верещала і кричала.
20:36
Then I foundзнайдено out she wasn'tне було from NewНові YorkЙорк; she's not an AmericanАмериканський;
483
1211000
1000
Тоді я дізнався, що вона не з Нью-Йорка, і взагалі не зі США,
20:38
she doesn't know anybodyніхто here. I said, "Do you always get angryсердитий?"
484
1213000
2000
вона не знає тут нікого. Я спитав: "Ви завжди така зла?"
20:41
She said, "Yes." GuiltyВинним people got guiltyвинний, sadсумний people got sadсумний.
485
1216000
2000
Вона відповіла: "Так". Винуваті люди відчули себе винуватими, сумні засумували.
20:44
And I tookвзяв these two menчоловіки and did what I call an indirectнепрямі negotiationпереговори.
486
1219000
3000
І я взяв цих двох людей і зробив те, що я називаю непрямими переговорами.
20:47
JewishЄврейський man with familyсім'я in the occupiedзайнятий territoryтериторія, someoneхтось in NewНові YorkЙорк
487
1222000
3000
Єврейський чоловік з родиною в окупованій території, хтось у Нью-Йорку,
20:50
who would have diedпомер if he was at work that day, and this man
488
1225000
3000
хто помер би, якби пішов на роботу того дня, і цей чоловік,
20:53
who wanted to be a terroristтерористичних and madeзроблений it very clearясно.
489
1228000
1000
котрий хотів бути терористом і вказав на це досить чітко.
20:55
And the integrationінтеграція that happenedсталося is on a filmфільм,
490
1230000
1000
І порозуміння, яке між ними виникло, записувалось на відео,
20:57
whichкотрий I'll be happyщасливий to sendвідправити you, so you can really see
491
1232000
2000
яке я буду радий відправити вам, тож ви зможете побачити,
20:59
what actuallyнасправді happenedсталося insteadзамість цього of my verbalizationпросто почути переказ of it,
492
1234000
1000
що, власне, сталося, а не просто почути мій переказ.
21:01
but the two of them not only cameприйшов togetherразом and
493
1236000
1000
Але двоє з них не лише порозумілись,
21:03
changedзмінився theirїх beliefsвірування and moralsморалі of the worldсвіт,
494
1238000
1000
і змінили свої переконання та сприйняття світу,
21:04
but they workedпрацював togetherразом to bringпринести, for almostмайже fourчотири yearsроків now,
495
1239000
2000
але вони і працювали разом, щоб приносити, вже протягом чотирьох років,
21:07
throughчерез variousрізноманітні mosquesмечетей and synagoguesсинагог, the ideaідея
496
1242000
2000
через різні мечеті й синагоги, ідею,
21:09
of how to createстворити peaceмир. And he wroteписав a bookкнига, whichкотрий is calledназивається
497
1244000
2000
як створити мир. І він написав книжку, яка називається
21:11
"My JihadДжихад, My Way of PeaceМиру." So, transformationтрансформація can happenстатися.
498
1246000
4000
"Мій джихад, мій шлях миру". Отже, трансформація можлива.
21:15
So my invitationзапрошення to you is this: exploreдосліджувати your webВеб, the webВеб in here --
499
1250000
5000
Тож мій заклик до вас наступний: досліджуйте свою мережу, своб мережу ось тут --
21:21
the needsпотреби, the beliefsвірування, the emotionsемоції that are controllingконтроль you,
500
1256000
4000
потреби, переконання, емоції, які вас контролюють.
21:25
for two reasonsпричин: so there's more of you to give -- and achieveдомогтися too,
501
1260000
3000
З двох причин: так вам буде більше чого дати, і досягти теж,
21:28
we all want to do it -- but I mean give,
502
1263000
2000
всі ми хочемо цього. Але я маю на увазі дати,
21:30
because that's what's going to fillзаповнити you up. And secondlyпо-друге,
503
1265000
2000
бо це те, що наповнить вас. І по-друге,
21:32
so you can appreciateцінуємо -- not just understandзрозуміти, that's intellectualінтелектуальний,
504
1267000
3000
так ви зможе оцінити -- не просто зрозуміти, це інтелектуальне,
21:35
that's the mindрозум -- but appreciateцінуємо what's drivingводіння other people.
505
1270000
3000
це розум -- а оцінити те, що рухає іншими людьми.
21:38
It's the only way our world'sсвітовий going to changeзмінити. God blessблагослови you.
506
1273000
2000
Це єдиний спосіб, в який зміниться наш світ. Боже, благослови вас.
21:40
Thank you. I hopeнадія this was of serviceсервіс.
507
1275000
2000
Дякую. Сподіваюсь, це було корисним.
21:42
(ApplauseОплески)
508
1277000
3000
(Оплески)
Translated by Anton Semyzhenko
Reviewed by Vsevolod Dyomkin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tony Robbins - Life coach; expert in leadership psychology
Tony Robbins makes it his business to know why we do the things we do. The pioneering life coach has spoken to millions of people through his best-selling books and three-day seminars.

Why you should listen

Tony Robbins might have one of the world's most famous smiles; his beaming confidence has helped sell his best-selling line of self-help books, and fill even his 10,000-seat seminars. What's less known about the iconic motivational speaker is the range and stature of his personal clients. From CEOs to heads of state to Olympic athletes, a wide swath of high-performing professionals (who are already plenty motivated, thank you very much) look to him for help reaching their full potential.

Robbins' expertise in leadership psychology is what brought him to TED, where his spontaneous on-stage interaction with Al Gore created an unforgettable TED moment. It also perfectly demonstrated Robbins' direct -- even confrontational -- approach, which calls on his listeners to look within themselves, and find the inner blocks that prevent them from finding fulfillment and success. Some of his techniques -- firewalking, for example -- are magnets for criticism, but his underlying message is unassailable: We all have the ability to make a positive impact on the world, and it's up to us, as individuals, to overcome our fears and foibles to reach that potential.

Robbins has won many accolades for his work -- including his memorable performance in the Jack Black comedy Shallow Hal. (It was a small but vital role.) His Anthony Robbins Foundation works with the homeless, elderly and inner-city youth, and feeds more than 2 million people annually through its International Basket Brigade.

More profile about the speaker
Tony Robbins | Speaker | TED.com