ABOUT THE SPEAKER
Renzo Vitale - Sound geneticist, musician, acoustic engineer
Renzo Vitale explores the narrative between music, science and human perception -- envisioning sonic spaces for music to evolve, for cities to sing, for people to transcend.

Why you should listen

Renzo Vitale is an Italian pianist, composer, sound designer, acoustic engineer and artist. His creative process involves an interrogation of the relation between music, science and human perception.

As a musician, Vitale has composed a wide spectrum of works ranging from dance theater to performative installation pieces and virtual reality experiences. His solo works focus on vulnerable states of human condition, such as the sublimity of emotional gravities and the irrational nature of disorders. As a scientist, his research encompasses architectural acoustics, psychoacoustics, vehicle acoustics and music communication.

Vitale holds a PhD in Acoustics from RWTH Aachen University, two master's degrees in electronic engineering and in piano performance as well as further studies in electronic music, composition and conducting. Previously he has been a research scholar at the Institute of Technical Acoustics in Aachen, Pratt Institute in New York and KTH in Stockholm. 

In 2015, Vitale joined the Research and Innovation Center of BMW Group as a Noise, Vibration and Harshness (NVH) engineer. Since 2017 he designs the sounds of electric vehicles. He conceived a new generation of sounds through a novel approach that he calls "sound genetics," which defines the aesthetic space of sounds in order to generate soundscapes to enable us to envision abstract worlds and make them tangible and audible.

More profile about the speaker
Renzo Vitale | Speaker | TED.com
TED@Merck KGaA, Darmstadt, Germany

Renzo Vitale: What should electric cars sound like?

Renco Vitale (Renzo Vitale): Kako bi električni automobili trebalo da zvuče?

Filmed:
1,783,959 views

Električna vozila su ekstremno tiha, nude dobrodošlu tišinu u našim gradovima. Ali takođe donose nove opasnosti, imajući u vidu da lako mogu da se prišunjaju pešacima koji to ne slute. Kakav zvuk treba da prave da bi ljudi bili bezbedni? Steknite uvid kako budućnost može da zvuči dok akustični inženjer i muzičar Renco Vitale pokazuje kako je iskomponovao glas za električne automobile.
- Sound geneticist, musician, acoustic engineer
Renzo Vitale explores the narrative between music, science and human perception -- envisioning sonic spaces for music to evolve, for cities to sing, for people to transcend. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Let's startпочетак with silenceтишина.
0
1289
2084
Počnimo tišinom.
00:23
SilenceTišina is one of the mostнајвише
preciousдрагоцен conditionsуслови for humansљуди,
1
11028
4485
Tišina je jedno
od najdragocenijih stanja čoveka
00:27
because it allowsомогућава us to feel
the depthдубина of our presenceприсуство.
2
15537
3364
jer nam dozvoljava
da osetimo dubinu našeg prisustva.
00:32
This is one of the reasonsразлоге
why the adventAdvent of electricелектрични carsаутомобили
3
20072
3238
Ovo je jedan od razloga zašto je
dolazak električnih automobila
00:35
has generatedгенерисан lots
of enthusiasmентузијазам amongмеђу people.
4
23334
2873
stvorio mnogo entuzijazma među ljudima.
00:38
For the first time, we could associatesaradnik
the conceptконцепт of carsаутомобили
5
26679
4377
Po prvi put, možemo da povežemo
koncept automobila
00:43
with the experienceискуство of silenceтишина.
6
31080
1761
sa iskustvom tišine.
00:45
CarsAutomobili can finallyконачно be quietтихо:
7
33824
2025
Kola konačno mogu biti tiha:
00:48
peaceмир in the streetsулице,
8
36770
1453
mir na ulicama
00:50
a silentтихо revolutionреволуција in the citiesградова.
9
38247
2412
tiha revolucija u gradovima.
00:56
(HumHum)
10
44762
6381
(Zujanje)
01:05
But silenceтишина can alsoтакође be a problemпроблем.
11
53659
2167
Ali tišina može biti i problem.
01:08
The absenceодсуство of soundзвук, in factчињеница,
when it comesдолази to carsаутомобили,
12
56801
3978
Odsustvo zvuka, zapravo,
kada pričamo o kolima,
01:12
it can be quiteприлично dangerousопасно.
13
60803
1285
može biti prilično opasno.
01:14
Think of blindслеп people,
14
62907
2039
Pomislite na slepe ljude,
01:16
who can't see a carауто whichкоја is approachingprilazi.
15
64970
2183
koji ne mogu da vide
auto koji se približava.
01:20
And now, if it's electricелектрични,
they can't even hearчујеш it.
16
68666
2629
A sad, ako je električni,
ne mogu ni da ga čuju.
01:24
Or think of everyсваки one of us
as we are walkingХодање around the cityград,
17
72038
3360
Ili pomislite na svakoga od nas
dok se krećemo po gradu,
01:27
we are absorbedапсорбован in our thoughtsмисли,
and we detachOdvojite from the surroundingsоколина.
18
75422
3901
uvučeni smo u naše misli,
i odvojeni smo od naše okoline.
01:32
In these situationsситуације, soundзвук can becomeпостати
our preciousдрагоцен companionпратилац.
19
80630
4397
U ovakvim situacijama,
zvuk može da bude dragocen.
01:38
SoundZvuk is one of the mostнајвише
wonderfulДивно giftsпоклони of our universeуниверзум.
20
86552
4532
Zvuk je jedan od predivnih
poklona našeg univerzuma.
01:43
SoundZvuk is emotionемоција
21
91108
1198
Zvuk je emocija
01:45
and soundзвук is sublimeсублимно,
22
93259
1563
i zvuk je uzvišen,
01:48
and when it comesдолази to carsаутомобили,
soundзвук is alsoтакође informationинформације.
23
96329
3319
i kada govorimo o kolima,
zvuk je takođe informacija.
01:53
In orderнаручи to protectзаштитити pedestriansпешаци
24
101606
1930
Kako bi zaštitile pešake
01:55
and to give acousticакустични
feedbackповратна информација to the driversupravljački programi,
25
103560
2975
i dale akustičnu povratnu
informaciju vozačima,
01:58
governmentsвлада around the worldсвет
have introducedпредставио severalнеколико regulationsпрописи
26
106559
4212
vlade širom sveta
su uvele nekoliko propisa
02:02
whichкоја prescribeprepisuju the presenceприсуство of a soundзвук
for electricелектрични vehiclesвозила.
27
110795
3809
koji opisuju prisustvo zvuka
kod električnih vozila.
02:07
In particularпосебно, they requireзахтевати
minimumминимум soundзвук levelsнивоа
28
115454
3794
Konkretno, oni zahtevaju
minimalnu jačinu zvuka
02:11
at specificспецифични frequencyфреквенција bandsбендови
29
119272
2169
određenih frekvencija
02:13
up to the speedбрзина of 30 kilometersкилометара perпер hourсат.
30
121465
2539
do brzine od 30 kilometara na sat.
02:17
BesidesOsim toga this speedбрзина,
31
125798
1231
Osim ove brzine,
02:19
the naturalприродно noiseбука of the carауто
is consideredразматрати as sufficientdovoljne.
32
127053
3657
prirodna buka kola se smatra dovoljnom.
02:24
These regulationsпрописи
have generatedгенерисан differentразличит reactionsреакције
33
132999
3587
Ovi propisi su izazvali različite reakcije
02:28
amongмеђу those who favorфавор soundsзвуци
and those who fearбојати се the presenceприсуство
34
136610
3977
među onima koji su naklonjeni zvuku
i onih koji se plaše prisustva
02:32
of too much noiseбука in the cityград.
35
140611
1673
prevelike buke u gradu.
02:35
HoweverMeđutim, I don't see it
as the noiseбука of the carауто.
36
143739
4690
Međutim, ja to ne vidim kao buku kola.
02:41
I ratherприлично see it as the voiceглас of the carауто.
37
149792
3248
To radije vidim kao glas kola.
02:46
And this is one of my biggestнајвеће challengesизазове,
and privilegesprivilegije, at the sameисти time.
38
154422
3587
I to je jedan od mojih najvećih izazova,
i privilegija, u isto vreme.
02:50
I designдизајн the voiceглас of electricелектрични carsаутомобили.
39
158954
2396
Ja dizajniram glas električnih automobila.
02:55
We all know how a combustionсагоревање
engineмотор soundsзвуци like,
40
163800
3479
Svi znamo kako motor
sa unutrašnjim sagorevanjem zvuči,
02:59
and we do actuallyзаправо alsoтакође know
how an electricелектрични engineмотор soundsзвуци like.
41
167303
3322
i mi zapravo znamo
kako električni motor zvuči.
03:03
Think of the electricелектрични tramwaytramvaj.
42
171276
2159
Pomislite na električni tramvaj.
03:05
As soonускоро as it movesпотезе,
43
173459
1214
Onog trenutka kada se pomeri,
03:06
it createsствара this ascendingrastućem
high-frequencyvisoke frekvencije pitchпитцх soundзвук,
44
174697
3799
stvara uzlazni zvuk visoke frekvencije.
03:10
whichкоја we calledпозвани "whistlingzviћdanje." soundзвук.
45
178520
1867
koji zovemo "zviždanje".
03:13
HoweverMeđutim, if we would
just amplifypotkrepiti taj this soundзвук,
46
181907
3342
Međutim, ako bismo samo pojačali ovaj zvuk
03:17
we would still not be ableу могуцности to fulfillиспунити
the legalправни requirementsзахтевима.
47
185273
3786
i dalje ne bismo mogli da ispunimo
zakonske propise.
03:21
That's alsoтакође why we need
to composeкомпонујте newново soundзвук.
48
189083
3365
To je takođe zašto moramo
da iskomponujemo novi zvuk.
03:25
So how do we go after it?
49
193481
2070
Dakle kako to da uradimo?
03:29
In manyмноги citiesградова, the trafficсаобраћај
is alreadyвећ very chaoticхаотичан,
50
197178
3538
U mnogim gradovima saobraćaj
je već veoma haotičan
03:32
and we don't need more chaosхаос.
51
200740
1612
i ne treba nam još haosa.
03:35
But the streetsулице of the 21stст centuryвек
are a great caseслучај studyстудија
52
203221
5077
Ali ulice 21. veka su sjajna
studija slučaja
03:40
teemingBilo je mnogo with transienceprolaznosti,
crossкрст purposesсврхе and disarraynered.
53
208322
3730
prepune prolaznosti,
raznih svrha i nereda.
03:45
And this landscapeпејзаж
offersнуди a great opportunityприлика
54
213337
3255
I ovaj pejzaž pruža sjajnu priliku
03:48
for developingразвој newново solutionsрешења
on how to reduceсмањити this chaosхаос.
55
216616
4190
za razvoj novih rešenja
kako da smanjimo ovaj haos.
03:54
I have conceivedzačet a newново approachприступ
that triesпокушава to reduceсмањити the chaosхаос
56
222663
4470
Smislio sam novi pristup
koji pokušava da smanji haos
03:59
by introducingуводјење harmonyхармонија.
57
227157
1767
uvođenjem harmonije.
04:02
SinceOd manyмноги people don't know
how an electricелектрични carауто could soundзвук like,
58
230898
4143
Pošto dosta ljudi ne zna kako
električna kola treba da zvuče
04:07
I have to defineдефинисати, first of all,
a newново soundзвук worldсвет,
59
235065
4289
ja sam definisao, kao prvo,
novi svet zvuka,
04:11
something that doesn't belongприпадати
to our previousПретходна experienceискуство
60
239378
3653
nešto što ne pripada
našim prethodnim iskustvima
04:15
but createsствара a referenceреференца for the futureбудућност.
61
243055
2466
ali stvara preporuku za budućnost.
04:19
TogetherZajedno with a smallмали teamтим,
we createстворити lots of sonicsonik texturesteksture
62
247072
4325
Zajedno sa malim timom,
stvorili smo dosta zvučnih tekstura
04:23
that are ableу могуцности to transmitпреноси emotionемоција.
63
251421
3738
koje mogu da prenesu emociju.
04:28
Just like a painterslikar with colorsбоје,
64
256064
2173
Baš kao slikar sa bojama,
04:30
we are ableу могуцности to connectцоннецт
feelingsосећања and frequenciesfrekvencije
65
258261
4473
možemo da povežemo
osećanja i frekvencije
04:34
so that wheneverбило кад one is approachingprilazi a carауто,
66
262758
2480
tako da kad god nam se približavaju kola
04:37
we can feel an emotionемоција
67
265262
1815
možemo da osetimo emociju.
04:39
whichкоја, besidesОсим тога fulfillingиспуњавајући
the legalправни requirementsзахтевима,
68
267101
3906
koja, pored što ispunjava
zakonske propise,
04:43
speaksговори alsoтакође about the characterкарактер
and the identityидентитет of the carауто.
69
271031
3951
govori o karakteru i identitetu vozila.
04:49
I call this paradigmпарадигма "soundзвук geneticsгенетика."
70
277837
3104
Ovu paradigmu nazivam "genetika zvuka".
04:54
With soundзвук geneticsгенетика, I defineдефинисати,
first of all, an aestheticестетски spaceпростор of soundзвук,
71
282433
5644
Sa genetikom zvuka, definišem,
kao prvo, estetski prostor zvuka,
05:00
and at the sameисти time,
I searchПретрага for newново, innovativeиновативан methodsметоде
72
288101
4202
i u isto vreme sam u potrazi za novim,
inovativnim metodama
05:04
for generatingгенерисање soundscapessoundscapes
that we don't know,
73
292327
2813
za stvaranje zvučnog pejzaža,
kog ne znamo,
05:08
soundscapessoundscapes that allowдозволите us
to envisionPredviđeni abstractапстрактан worldsсветове,
74
296533
4658
zvučnog pejzaža, koji nam omogućava
da zamislimo apstraktne svetove,
05:14
to make them tangibleопипљиво and audibleuredjaju.
75
302083
2045
da ga učinimo opipljivim i čujnim.
05:18
SoundZvuk geneticsгенетика is basedзаснован on threeтри stepsкораци.
76
306420
3007
Genetika zvuka je bazirana na tri koraka.
05:22
The first one is the definitionдефиниција
of a sonicsonik organismорганизма,
77
310266
3693
Prvi je definicija zvučnog organizma,
05:27
the secondдруго one is a descriptionОпис
of sonicsonik variationsваријације,
78
315313
3579
drugi je opis zvučnih varijacija,
05:31
and the thirdтрећи one
is the compositionкомпозиција of soundзвук genesгена.
79
319884
4246
i treći je kompozicija zvučnih gena.
05:38
The descriptionОпис of a sonicsonik organismорганизма
is basedзаснован on a clusterкластер of propertiesсвојства
80
326732
5695
Opis zvučnog organizma
je baziran na grupi svojstava
05:44
that everyсваки soundзвук
that I composeкомпонујте should have.
81
332451
3377
koje svaki zvuk
koji iskomponujem treba da ima.
05:50
[SoundZvuk is movingкретање.]
82
338804
1513
[Zvuk je pokret.]
05:52
I transferтрансфер to a smallмали soundзвук entityentitet,
suchтаква as the soundзвук of a carауто,
83
340341
5260
Prenosim u mali zvučni entitet,
kao što je zvuk kola,
05:58
the powerмоћ of the motionкретање of musicмузика,
84
346410
2929
moć pokreta muzike,
06:01
so that soundзвук can moveпотез so.
85
349363
1594
tako da zvuk može pomeriti.
06:04
[SoundZvuk is actingглума.]
86
352313
1385
[Zvuk je gluma.]
06:05
And just like a dancerплесач on a stageфаза,
87
353722
1919
Baš kao plesač na bini,
06:07
soundзвук will projectпројекат trajectoriesтрајекторија
of soundзвук in the airваздух.
88
355665
4230
zvuk će projektovati putanje
zvuka u vazduhu.
06:14
[SoundZvuk is memoryмеморија.]
89
362287
1151
[Zvuk je sećanje.]
06:15
And it's not just about
the soundзвук of a carауто.
90
363462
2163
I to nije samo u vezi sa zvukom kola.
06:18
It's the memoryмеморија of my fatherотац
comingдолазе back home.
91
366448
2975
To je sećanje kako se moj otac vraća kući.
06:23
[SoundZvuk is hypnotizingHipnotisanje.]
92
371737
1537
[Zvuk hipnotiše.]
06:25
And soundзвук has the powerмоћ to createстворити
an unexpectedнеочекивано senseсмисао of wonderпитати се,
93
373298
5651
I zvuk ima moć da stvori
neočekivan osećaj zapitanosti,
06:30
whichкоја hypnotizeshipnotiљe.
94
378973
1427
koji hipnotiše.
06:34
And ultimatelyна крају,
95
382004
1167
I na kraju,
06:35
[SoundZvuk is superhumannadljudski.]
96
383195
1475
[Zvuk je nadčovek.]
06:36
soundзвук goesиде beyondизван the humanљудско conditionстање,
97
384694
2000
zvuk prevazilazi ljudsko stanje,
06:38
because it allowsомогућава us to transcendнадмашити.
98
386718
2643
jer nam dozvoljava da nadmašimo sebe.
06:44
As a secondдруго stepкорак,
we defineдефинисати the sonicsonik variationsваријације.
99
392544
4301
Kao drugi korak,
definišemo zvučne varijacije.
06:49
[IdentityIdentitet prismPrism]
100
397297
1174
[Prizma identiteta]
06:50
Just like humansљуди, where differentразличит bodiesтела
generateГенериши differentразличит voicesгласови,
101
398495
4099
Baš kao ljudi, gde različita tela
stvaraju različite glasove,
06:54
alsoтакође differentразличит carауто shapesоблике
have a differentразличит acousticакустични behaviorпонашање
102
402618
5254
tako i različiti oblici kola
imaju različito akustično ponašanje
06:59
whichкоја dependsзависи on
the geometrygeometrija and the materialsматеријали.
103
407896
2769
koje zavisi od geometrije i materijala.
07:03
So we have to know, first of all,
how this carауто propagatesprenosi the soundзвук outsideспоља
104
411849
6214
Dakle moramo da znamo, kao prvo,
kako ova kola šire zvuk spolja
07:10
by meansзначи of acousticакустични measurementsмерења.
105
418087
1912
pomoću akustičnih merenja.
07:13
And just like a singleједно voiceглас is ableу могуцности
to produceпроизвести differentразличит tonestonovi and timbrestimbres,
106
421650
5793
Baš kao što jedan glas može da proizvede
različite tonove i boje zvuka,
07:19
at the sameисти time, we produceпроизвести
differentразличит sonicsonik variationsваријације
107
427467
3445
u isto vreme, mi proizvodimo
različite zvučne varijacije
07:22
withinу склопу a spaceпростор
of eightосам wordsречи that I definedдефинисани.
108
430936
4293
u prostoru od osam reči
koje sam definisao.
07:28
And some of them are,
to me, really importantважно,
109
436074
2847
I neke od njih su, meni, veoma bitne,
07:30
suchтаква as the conceptконцепт of "visionaryвизионар,"
110
438945
2264
kao što je "vizionarski",
07:33
of "eleganceелеганција,"
of "dynamicдинамичан," of "embracingприхватање."
111
441233
3416
"elegantno", "dinamično", "obgrliti".
07:39
And onceједном we have definedдефинисани
these two aspectsаспекти,
112
447757
3174
I kada smo definisali ova dva aspekta,
07:42
we have what I call the identityидентитет prismPrism,
113
450955
3056
dobijemo nešto, što nazivam
prizma identiteta,
07:46
whichкоја is something like
the sonicsonik identityидентитет cardкартица of a carауто.
114
454035
4181
što predstavlja zvučnu ličnu kartu kola.
07:53
And as a thirdтрећи stepкорак,
we enterунесите the worldсвет of the soundзвук designдизајн,
115
461056
4914
I kao treći korak,
ulazimo u svet dizajniranja zvuka,
07:59
where the soundзвук genesгена are composedцомпосед
116
467046
2785
gde se zvučni geni stvaraju
08:01
and a newново archetypeархетип is conceivedzačet.
117
469855
2343
i novi arhetipovi začinju.
08:05
Now let me showсхов you anotherдруги exampleпример
118
473610
2463
Dozvolite mi da vam pokažem sledeći primer
08:08
of how I transformпреобразити
a soundзвук fieldпоље into a melodyмелодија.
119
476097
4266
kako sam pretvorio
zvučno polje u melodiju.
08:13
Think that I am a violinвиолина playerплаиер on stageфаза.
120
481847
2715
Zamislite da sam violinista na bini.
08:16
If I would startпочетак to playигра the violinвиолина,
121
484586
1746
Ako bih počeo da sviram violinu,
08:18
I would generateГенериши a soundзвук fieldпоље
whichкоја would propagateUmnoži in this hallдворана,
122
486356
3976
stvorio bih zvučno polje
koje bi se širilo u ovoj dvorani,
08:22
and at some pointтачка, the soundзвук fieldпоље
would hitхит the sideстрана wallsзидови
123
490356
3739
i u jednom trenutku zvučno polje
bi udarilo bočne zidove
08:26
and would be scatteredrazbacani all over the placeместо.
124
494119
3569
i rasulo bi se po prostoru.
08:29
And this is how it lookedпогледао like.
125
497712
1581
I ovako bi to izgledalo.
08:31
Some time agoпре, I capturedзаробљен
severalнеколико waysначини of soundзвук to hitхит sideстрана wallsзидови.
126
499317
5848
Pre nekog vremena, zabeležio sam više
načina na koji zvuk udara zidove.
08:38
And last yearгодине, I was askedпитао
by the BavarianBavarski RadioRadio SymphonySimfonija OrchestraOrkestar
127
506321
4103
I prošle godine, Bavarski radijski
simfonijski orkestar me je upitao
08:42
to composeкомпонујте ringtonesmelodije
that they were going to playигра.
128
510448
3832
da iskomponujem zvuk
koji će oni odsvirati.
08:46
So one of them, I had the ideaидеја
to startпочетак from this soundзвук fieldпоље.
129
514820
4383
Za jedan od njih, imao sam ideju
da krenem od ovog zvučnog polja.
08:51
I tookузела a sectionодељак,
130
519728
1894
Uzeo sam deo,
08:53
I superimposedmonitrano the sectionодељак
over the distributionдистрибуција
131
521646
2762
postavio sam ga preko raspodele
08:56
of the musiciansмузичари onstagena sceni,
132
524432
2274
muzičara na bini,
08:58
and then I followedзатим
the bloomingu procvatu of the soundзвук fieldпоље
133
526730
2830
i onda pratio cvetanje zvučnog polja
09:01
by meansзначи of threeтри parametersпараметри:
134
529584
1423
pomoću tri paramera:
09:04
time, intensityинтензитет and frequencyфреквенција.
135
532146
1639
vreme, jačina i frekvencija.
09:06
Then I wroteнаписао down all the gradientsградијенти
for eachсваки instrumentинструмент,
136
534996
4862
Onda sam zapisao sve gradijente
svakog instrumentra,
09:11
and as you can see, for instanceпример,
137
539882
1591
i kao što možemo da vidimo, na primer,
09:13
the pieceпиеце will startпочетак with
the stringниз sectionодељак playingиграње very softlyTiho,
138
541497
4462
deo će početi nežno sa gudačkim delom,
09:17
and then it's going to have a crescendoцресцендо
as the brassesbrava, the woodsšume will jumpскок in,
139
545983
5963
a zatim će imati krešendo
kako se duvačka sekcija uključuje,
09:23
and the melodyмелодија will endкрај
with a harpharfa and a pianoклавир
140
551970
3957
i melodija će se završiti
harfom i klavirom
09:27
playingиграње on the highestнајвише rangeдомет.
141
555951
2174
koji sviraju na najvišem dometu.
09:34
Let's listen how it soundedзвучало like.
142
562457
2343
Poslišajmo kako je zvučalo.
09:39
(EtherealNebeska musicмузика)
143
567495
6864
(Eterična muzika)
09:56
(MusicMuzika endsКрајеви)
144
584240
1150
(Kraj muzike)
09:59
So this is the soundзвук of my alarmалармни clockсат,
actuallyзаправо, in the morningјутро.
145
587895
3227
Ovo je, zapravo, zvuk mog alarma ujutru.
10:03
(LaughterSmeh)
146
591146
1150
(Smeh)
10:05
And now let's go back to electricелектрични carsаутомобили.
147
593707
2359
Vratimo se nazad na električne automobile.
10:09
And let's listen to the first exampleпример
that I showedпоказао you.
148
597338
5444
Poslušajmo prvi primer
koji sam vam pokazao.
10:20
(HumHum)
149
608089
7000
(Zujanje)
10:28
And now I would like to showсхов you
how a potentialпотенцијал soundзвук,
150
616600
5080
Sada bih želeo da vam pokažem
kako bi potencijalni zvuk,
10:33
basedзаснован on the soundзвук geneticsгенетика
for electricелектрични carsаутомобили, could soundзвук like.
151
621704
4769
baziran na genetici zvuka
za električne automobile, mogao da zvuči.
10:39
(EtherealNebeska musicмузика)
152
627926
3587
(Eterična muzika)
10:43
(PitchBacanje risesraste with accelerationубрзање)
153
631537
6300
(Visina tona raste sa ubrzanjem)
10:52
CarsAutomobili are a metaphorметафора of time,
distanceрастојање and journeyпутовање,
154
640365
6770
Kola su metafora vremena,
udaljenosti i putovanja,
10:59
of settingподешавање out and returningповратак,
155
647159
3121
odlaska i povratka,
11:02
of anticipationiscekivanje and adventureавантура,
156
650304
2781
iščekivanja i avanture,
11:05
but, at the sameисти time,
of intelligenceинтелигенција and complexityсложеност,
157
653109
5135
ali, u isto vreme,
inteligencije i složenosti,
11:10
of humanљудско intuitionинтуиција and accomplishmentдостигнуће.
158
658268
2966
ljudske intuicije i dostignuća.
11:13
And the soundзвук has to glorifyveličaju all that.
159
661258
2492
I zvuk treba da veliča sve to.
11:17
I see carsаутомобили bothи једно и друго as livingживи creaturesстворења
160
665690
4196
Ja vidim kola podjednako kao živa bića
11:21
and as highlyвисоко complexкомплекс
performativeperformative artуметност installationsInstalacija.
161
669910
4055
i visoko složenu umetničku instalaciju.
11:27
The soundsзвуци that we envisionPredviđeni
throughкроз soundзвук geneticsгенетика
162
675984
3601
Zvukovi koje smo mi zamislili
kroz genetiku zvuka
11:31
allowдозволите us not only
to celebrateславити this complexityсложеност
163
679609
3678
dozvoljavaju nam ne samo
da slavimo ovu složenost,
11:36
but alsoтакође to make the worldсвет
a more elegantелегантно and safeсигурно spaceпростор.
164
684735
4762
nego isto tako da učinimo svet
elegantnijim i bezbednijim mestom.
11:42
Thank you.
165
690070
1152
Hvala vam.
11:43
(ApplauseAplauz)
166
691246
3079
(Aplauz)
Translated by Djordje Djordjevic
Reviewed by Ivana Korom

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Renzo Vitale - Sound geneticist, musician, acoustic engineer
Renzo Vitale explores the narrative between music, science and human perception -- envisioning sonic spaces for music to evolve, for cities to sing, for people to transcend.

Why you should listen

Renzo Vitale is an Italian pianist, composer, sound designer, acoustic engineer and artist. His creative process involves an interrogation of the relation between music, science and human perception.

As a musician, Vitale has composed a wide spectrum of works ranging from dance theater to performative installation pieces and virtual reality experiences. His solo works focus on vulnerable states of human condition, such as the sublimity of emotional gravities and the irrational nature of disorders. As a scientist, his research encompasses architectural acoustics, psychoacoustics, vehicle acoustics and music communication.

Vitale holds a PhD in Acoustics from RWTH Aachen University, two master's degrees in electronic engineering and in piano performance as well as further studies in electronic music, composition and conducting. Previously he has been a research scholar at the Institute of Technical Acoustics in Aachen, Pratt Institute in New York and KTH in Stockholm. 

In 2015, Vitale joined the Research and Innovation Center of BMW Group as a Noise, Vibration and Harshness (NVH) engineer. Since 2017 he designs the sounds of electric vehicles. He conceived a new generation of sounds through a novel approach that he calls "sound genetics," which defines the aesthetic space of sounds in order to generate soundscapes to enable us to envision abstract worlds and make them tangible and audible.

More profile about the speaker
Renzo Vitale | Speaker | TED.com