ABOUT THE SPEAKER
Mark Kendall - Biomedical engineer
Mark Kendall aims to shake up how vaccines are delivered with the Nanopatch.

Why you should listen

Looking a bit like a fuzzy computer chip, the Nanopatch uses tiny powder-coated spikes to deliver a small dose of vaccine just under the skin, immunizing a person in about a minute. Made for less than $1, it uses only a fraction of a vaccine dose delivered by traditional syringe method (which was invented in 1853), at the same time eliminating the risk of needle injuries. What’s more, a Nanopatch infused with vaccine is designed to be heat-stable, so it can be transported without refrigeration. And the process doesn't draw blood, reducing the risk of infections.

Mark Kendall, an Australian biomedical engineer, was part of a team at the University of Queensland that advanced the Nanopatch by vaccinating animals. Now his company, Vaxxas, is on a mission to commercialize the device for human use. He plans to run an international trial using the Nanopatch, starting with the human papilloma virus (HPV) vaccine to protect against cervical cancer.

More profile about the speaker
Mark Kendall | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Mark Kendall: Demo: A needle-free vaccine patch that's safer and way cheaper

Mark Kendall: Demo: Ett nålfritt vaccinplåster som är säkrare och mycket billigare

Filmed:
1,079,860 views

Trots att det har gått 160 år sedan nålen och sprutan uppfanns använder vi i dag fortfarande samma vaccinationsmetod. Det är nu dags att ta ett steg in i framtiden. Mark Kendall som är ingenjör i biomedicin introducerar oss för nanoplåstret - ett en gånger en centimeter fyrkantigt vaccinplåster som kan appliceras smärtfritt på huden. Kendall visar hur en liten bit silikon kan åtgärda fyra av de främsta bristerna med dagens sprutor - och detta till en bråkdel av kostnaden.
- Biomedical engineer
Mark Kendall aims to shake up how vaccines are delivered with the Nanopatch. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It's a pleasurenöje to be here
0
360
1419
Det är ett nöje att vara här
i Edinburgh i Skottland
00:13
in EdinburghEdinburgh, ScotlandSkottland,
1
1779
1949
00:15
the birthplacefödelseplats of the needlenål and syringespruta.
2
3728
3163
där själva nålen och sprutan föddes.
00:18
LessMindre than a milemile from here in this directionriktning,
3
6891
2841
Mindre än 1,5 km ditåt,
00:21
in 1853 a ScotsmanSkotte
4
9732
1974
år 1853, sökte en skotte
sitt första patent
för nålen och sprutan.
00:23
filedarkiverat his very first patentpatent on the needlenål and syringespruta.
5
11706
2428
00:26
His namenamn was AlexanderAlexander WoodTrä,
6
14134
2102
Mannen hette Alexander Wood
00:28
and it was at the RoyalRoyal CollegeCollege of PhysiciansLäkare.
7
16236
3751
och det var vid
Royal College of Physicians.
00:31
This is the patentpatent.
8
19987
2478
Det här är patentet.
00:34
What blowsslag my mindsinne when I look at it even todayi dag
9
22465
2711
Vad som förvånar mig
när jag ser det idag
00:37
is that it looksutseende almostnästan identicalidentisk
10
25176
2173
är att sprutan är nästan likadan
som den vi använder idag.
00:39
to the needlenål in use todayi dag.
11
27349
1757
00:41
YetÄnnu, it's 160 yearsår oldgammal.
12
29106
3560
Detta trots att den är 160 år gammal.
00:44
So we turnsväng to the fieldfält of vaccinesvacciner.
13
32666
2495
Låt oss nu titta på själva vaccinet.
00:47
MostDe flesta vaccinesvacciner are deliveredlevereras with
14
35161
2229
De flesta vaccin ges med nål och spruta -
00:49
the needlenål and syringespruta,
this 160-year-old-år gammal technologyteknologi.
15
37390
4144
denna 160 år gamla metod.
Det bör dock framhållas att vaccin,
00:53
And creditkreditera where it's duepå grund av -- on manymånga levelsnivåer,
16
41534
1911
00:55
vaccinesvacciner are a successfulframgångsrik technologyteknologi.
17
43445
3651
ur flera aspekter är en lyckad metod.
00:59
After cleanrena watervatten and sanitationsanering,
18
47096
3889
Efter rent vatten och hygien
01:02
vaccinesvacciner are the one technologyteknologi that has increasedökade
19
50985
4274
är vaccinet den uppfinning
som har ökat vår livslängd mest.
01:07
our life spanspänna the mostmest.
20
55259
2530
01:09
That's a prettySöt hardhård actspela teater to beatslå.
21
57789
2475
Det är svårt att slå.
01:12
But just like any other technologyteknologi,
22
60264
1793
Men precis som andra metoder
har vaccin sina brister.
01:14
vaccinesvacciner have theirderas shortcomingsbrister,
23
62057
1845
01:15
and the needlenål and syringespruta
24
63902
2636
Nålen och sprutan
är en av dessa brister -
01:18
is a keynyckel- partdel withininom that narrativeberättande --
25
66538
2203
01:20
this oldgammal technologyteknologi.
26
68741
2929
denna gamla metod.
01:23
So let's startStart with the obviousuppenbar:
27
71670
2299
Så låt oss börja med det uppenbara:
01:25
ManyMånga of us don't like the needlenål and syringespruta.
28
73969
3482
Många gillar inte nålar och sprutor.
01:29
I sharedela med sig that viewse.
29
77451
1914
Jag är en av dem.
01:31
HoweverEmellertid, 20 percentprocent of the populationbefolkning
30
79365
3192
20 procent av befolkningen
lider dock av sprutfobi.
01:34
have a thing calledkallad needlenål phobiafobi.
31
82557
2276
01:36
That's more than dislikingaversion the needlenål;
32
84833
1761
Det är mer än att ogilla nålar;
01:38
that is activelyaktivt avoidingundviker beingvarelse vaccinatedvaccinerade
33
86594
2469
det är att aktivt undvika vaccinering
på grund av sprutfobi.
01:41
because of needlenål phobiafobi.
34
89063
1864
01:42
And that's problematicproblematisk in termsvillkor
of the rolloutrulla ut of vaccinesvacciner.
35
90927
4007
Detta begränsar vaccinationstäckningen.
01:46
Now, relatedrelaterad to this is anotherannan keynyckel- issueproblem,
36
94934
2145
Till detta hör dessutom
problemet med nålsticksskador.
01:49
whichsom is needlesticknålstick injuriesskador.
37
97079
2333
01:51
And the WHO has figuressiffror
38
99412
1972
Enligt WHO:s siffror dör
omkring 1,3 miljoner per år
01:53
that suggestföreslå about 1.3 millionmiljon deathsdödsfall perper yearår
39
101384
3835
01:57
take placeplats duepå grund av to cross-contaminationkorskontaminering
40
105219
2392
på grund av korskontaminering
med nålsticksskador.
01:59
with needlesticknålstick injuriesskador.
41
107611
1284
02:00
These are earlytidigt deathsdödsfall that take placeplats.
42
108895
2682
Vi talar här om för tidiga dödsfall.
02:03
Now, these are two things that
you probablyförmodligen mayMaj have heardhört of,
43
111577
2981
Ni känner säkert till dessa två problem,
02:06
but there are two other shortcomingsbrister
44
114558
1880
men sprutor har två andra brister
som ni kanske inte känner till:
02:08
of the needlenål and syringespruta you
mayMaj not have heardhört about.
45
116438
2484
02:10
One is it could be holdinginnehav back
46
118922
1981
De kan hindra utvecklingen
av nästa generation vacciner
02:12
the nextNästa generationgeneration of vaccinesvacciner
47
120903
1479
02:14
in termsvillkor of theirderas immuneimmun responsesSvaren.
48
122382
2289
vad beträffar deras immunsvar,
02:16
And the secondandra is that it could be responsibleansvarig
49
124671
2927
och de ligger eventuellt
bakom kylkedjeproblemet
02:19
for the problemproblem of the coldkall chainkedja
that I'll tell you about as well.
50
127598
4612
som jag också kommer att tala om.
02:24
I'm going to tell you about some work
51
132210
1582
Jag vill därför berätta om den teknik
02:25
that my teamteam and I are doing in AustraliaAustralien
52
133792
2068
som mitt team nu utvecklar i Australien
vid universitetet i Queensland
02:27
at the UniversityUniversitet of QueenslandQueensland
53
135860
1741
02:29
on a technologyteknologi designeddesignat to
tackletackla those fourfyra problemsproblem.
54
137601
4397
för att kunna åtgärda dessa fyra brister.
02:33
And that technologyteknologi is calledkallad the NanopatchNanopatch.
55
141998
4345
Denna teknik kallas "nanoplåstret".
02:38
Now, this is a specimenpreparatet of the NanopatchNanopatch.
56
146343
6474
Detta är en variant av nanoplåstret.
02:44
To the nakednaken eyeöga
57
152817
1649
Med blotta ögat ser det ut som en fyrkant,
02:46
it just looksutseende like a squarefyrkant
58
154466
2184
en fyrkant mindre än ett frimärke,
02:48
smallermindre than a postagePorto stampstämpel,
59
156650
2899
02:51
but underunder a microscopemikroskopet
60
159549
2666
men med ett mikroskop
kan vi se tusentals små piggar
02:54
what you see are thousandstusentals of tinymycket liten projectionsprognoser
61
162215
2318
02:56
that are invisibleosynlig to the humanmänsklig eyeöga.
62
164533
2221
som är osynliga för det mänskliga ögat.
02:58
And there's about 4,000 projectionsprognoser
63
166754
1757
Det finns ca 4 000 piggar
på denna fyrkant jämfört med en nål.
03:00
on this particularsärskild squarefyrkant comparedjämfört to the needlenål.
64
168511
3382
03:03
And I've designeddesignat those projectionsprognoser
65
171907
2644
Piggarna har utformats
03:06
to servetjäna a keynyckel- roleroll, whichsom is to
work with the skin'shudens immuneimmun systemsystemet.
66
174551
4050
för att interagera
med hudens immunsystem.
03:10
So that's a very importantViktig functionfungera
67
178601
2395
Detta är alltså en viktig funktion
som nanoplåstret har.
03:12
tiedbundna in with the NanopatchNanopatch.
68
180996
1456
03:14
Now we make the NanopatchNanopatch
69
182452
2247
Vi tillverkar nanoplåstret
med hjälp av en teknik
03:16
with a techniqueteknik
70
184699
2537
03:19
calledkallad deepdjup reactivereaktiva ionIon etchingetsning.
71
187236
2379
kallad djup reaktiv jonetsning.
03:21
And this particularsärskild techniqueteknik
is one that's been borrowedlånade
72
189615
2044
Vi har lånat denna teknik
från halvledarindustrin.
03:23
from the semiconductorhalvledare industryindustri,
73
191659
1627
03:25
and thereforedärför is lowlåg costkosta
74
193286
1836
Den är därför billig
och kan lanseras i stor skala.
03:27
and can be rolledrullade out in largestor numberstal.
75
195122
2194
03:29
Now we dry-coattorr-coat vaccinesvacciner to
the projectionsprognoser of the NanopatchNanopatch
76
197316
5066
Vi torrlackar vaccinet på piggarna
och applicerar det på huden.
03:34
and applytillämpa it to the skinhud.
77
202382
1819
03:36
Now, the simplestenklaste formform of applicationAnsökan
78
204201
4556
Den enklaste formen av applicering...
03:40
is usinganvänder sig av our fingerfinger,
79
208757
2022
är med hjälp av ett finger,
men våra fingrar har sina begränsningar,
03:42
but our fingerfinger has some limitationsbegränsningar,
80
210779
2620
03:45
so we'vevi har devisedutarbetat an applicatorapplikatorn.
81
213399
2084
så vi har tagit fram en applikator.
03:47
And it's a very simpleenkel deviceanordning --
82
215483
1487
Det är en väldigt enkel apparat
- ett slags förfinat finger.
03:48
you could call it a sophisticatedsofistikerad fingerfinger.
83
216970
2118
03:51
It's a spring-operatedvåren manövrerade deviceanordning.
84
219088
3040
Det är en fjäderdriven apparat.
03:54
What we do is when we applytillämpa
the NanopatchNanopatch to the skinhud as so --
85
222128
3822
När vi applicerar plåstret mot huden...
03:57
(ClickKlicka på) --
86
225950
1869
(Klick)
03:59
immediatelyomedelbart a few things happenhända.
87
227819
2917
sker omedelbart en rad saker.
04:02
So firstlyför det första, the projectionsprognoser on the NanopatchNanopatch
88
230736
4047
Först tar sig piggarna igenom
hudens hårda yttre skikt,
04:06
breachbrott throughgenom the toughtuff outeryttre layerlager
89
234783
1677
04:08
and the vaccinevaccin is very quicklysnabbt releasedsläppte --
90
236460
2046
och vaccinet börjar snabbt sprida sig -
04:10
withininom lessmindre than a minuteminut, in factfaktum.
91
238506
2348
faktiskt inom mindre än en minut.
04:12
Then we can take the NanopatchNanopatch off
92
240854
2566
Plåstret kan sedan tas av och slängas.
04:15
and discardkassera it.
93
243420
1938
04:17
And indeedverkligen we can make
a reuseåteranvändning of the applicatorapplikatorn itselfsig.
94
245358
5886
Applikatorn kan vi förstås återanvända.
04:23
So that givesger you an ideaaning of the NanopatchNanopatch,
95
251244
2736
Nu har ni en idé om nanoplåstret
och dess direkta fördelar.
04:25
and immediatelyomedelbart you can see some keynyckel- advantagesfördelar.
96
253980
2576
04:28
We'veVi har talkedtalade about it beingvarelse needle-freenålfri --
97
256556
1940
Vi har pratat om att det är nålfritt:
04:30
these are projectionsprognoser that you can't even see --
98
258496
2234
dessa piggar går inte ens att se,
04:32
and, of coursekurs, we get around
99
260730
1711
och vi slipper därmed samtidigt
problemet med sprutfobi.
04:34
the needlenål phobiafobi issueproblem as well.
100
262441
3073
04:37
Now, if we take a stepsteg back and think about
101
265514
1931
Låt oss nu titta på de andra två
mycket viktiga fördelarna:
04:39
these other two really importantViktig advantagesfördelar:
102
267445
3396
04:42
One is improvedförbättrad immuneimmun
responsesSvaren throughgenom deliveryleverans,
103
270841
4036
En är förbättrat immunsvar
genom själva injektionen,
04:46
and the secondandra is getting ridbefria of the coldkall chainkedja.
104
274877
3594
och den andra är avskaffande av kylkedjan.
04:50
So let's startStart with the first one,
this immunogenicityImmunogenicitet ideaaning.
105
278471
2372
Låt oss börja med immunogeniciteten.
04:52
It takes a little while to get our headsbeger sig around,
106
280843
2006
Det tar en stund att förstå,
04:54
but I'll try to explainförklara it in simpleenkel termsvillkor.
107
282849
3729
så jag ska försöka förklara det
på ett lättbegripligt sätt.
Först måste jag dock förklara
hur ett vaccin fungerar i enkla termer.
04:58
So I'll take a stepsteg back and explainförklara to you
108
286578
1850
05:00
how vaccinesvacciner work in a simpleenkel way.
109
288428
3410
Vaccin fungerar genom att tillföra
våra kroppar en så kallad antigen,
05:03
So vaccinesvacciner work by introducinginförande into our bodykropp
110
291838
2577
05:06
a thing calledkallad an antigenantigen
111
294415
2103
05:08
whichsom is a safesäker formform of a germgroddar.
112
296518
3177
som är en slags ofarlig bakterie.
05:11
Now that safesäker germgroddar, that antigenantigen,
113
299695
2020
Denna ofarliga bakterie, denna antigen,
05:13
trickstricks our bodykropp into mountingmontering an immuneimmun responsesvar,
114
301715
3505
lurar kroppen att aktivera sitt immunsvar
och lär den att skydda sig mot inkräktare.
05:17
learninginlärning and rememberingminnas
how to dealhandla with intrudersinkräktare.
115
305220
4068
05:21
When the realverklig intruderinkräktare comeskommer alonglängs
116
309288
2368
När den verkliga inkräktaren kommer
aktiverar kroppen snabbt sitt immunsvar
05:23
the bodykropp quicklysnabbt mountsfästen an immuneimmun responsesvar
117
311656
1761
05:25
to dealhandla with that vaccinevaccin
118
313417
1636
för att bemöta detta vaccin
och neutralisera infektionen.
05:27
and neutralizesneutraliserar the infectioninfektion.
119
315053
1900
05:28
So it does that well.
120
316953
1690
Antigenen gör detta bra.
05:30
Now, the way it's doneGjort todayi dag
with the needlenål and syringespruta,
121
318643
2337
Dagens metod med nål och spruta -
05:32
mostmest vaccinesvacciner are deliveredlevereras that way --
122
320980
2451
de flesta vaccin injiceras
med denna gamla teknik -
05:35
with this oldgammal technologyteknologi and the needlenål.
123
323431
1684
05:37
But it could be arguedargued that the needlenål
is holdinginnehav back our immuneimmun responsesSvaren;
124
325115
5149
kan emellertid hejda vårt immunsvar.
05:42
it's missingsaknas our immuneimmun sweetljuv spotfläck in the skinhud.
125
330264
3442
Nålen missar nämligen vår huds sweet spot.
05:45
To describebeskriva this ideaaning,
126
333706
2996
För att förstå denna idé
måste vi göra en resa genom huden.
05:48
we need to take a journeyresa throughgenom the skinhud,
127
336702
2489
05:51
startingstartande with one of those projectionsprognoser
128
339191
2624
Vi börjar med en av dessa piggar
och med att applicera plåstret mot huden.
05:53
and applyingapplicering the NanopatchNanopatch to the skinhud.
129
341815
2445
05:56
And we see this kindsnäll of datadata.
130
344260
2400
Då får vi fram följande data.
05:58
Now, this is realverklig datadata --
131
346660
1809
Det här är verklig data.
06:00
that thing that we can see there is one projectionutsprång
132
348469
2346
Vad ni ser är en av plåstrets piggar
som applicerats på huden.
06:02
from the NanopatchNanopatch that's been appliedapplicerad to the skinhud
133
350815
2456
06:05
and those colorsfärger are differentannorlunda layersskikten.
134
353271
1925
och färgerna representerar olika lager.
06:07
Now, to give you an ideaaning of scaleskala,
135
355196
1284
För att illustrera skalan:
06:08
if the needlenål was shownvisad here, it would be too bigstor.
136
356480
1940
en nål skulle inte få plats på bilden.
06:10
It would be 10 timesgånger biggerstörre
137
358420
1525
Den skulle vara 10 gånger större
06:11
than the sizestorlek of that screenskärm,
going 10 timesgånger deeperdjupare as well.
138
359945
2922
än själva skärmen
och gå 10 gånger djupare.
06:14
It's off the gridrutnät entirelyhelt.
139
362867
2215
Den faller helt utanför rutnätet.
06:17
You can see immediatelyomedelbart that we
have those projectionsprognoser in the skinhud.
140
365082
3193
Som ni ser går piggarna in i huden.
06:20
That redröd layerlager is a toughtuff outeryttre layerlager of deaddöd skinhud,
141
368275
3052
Det röda skiktet är
ett hårt yttre skikt av död hud,
06:23
but the brownbrun layerlager and the magentaMagenta layerlager
142
371327
2507
men de brun- och magentafärgade skikten
06:25
are jammedhar fastnat fullfull of immuneimmun cellsceller.
143
373841
3181
är fulla av immunceller.
I det bruna skiktet, till exempel,
finns så kallade Langerhanska celler -
06:29
As one exampleexempel, in the brownbrun layerlager
144
377022
1856
06:30
there's a certainvissa typetyp of cellcell
calledkallad a LangerhansLangerhans cellcell --
145
378878
2354
06:33
everyvarje squarefyrkant millimetermillimeter of our bodykropp
146
381232
2213
varje kvadratmillimeter av vår kropp
06:35
is jammedhar fastnat fullfull of those LangerhansLangerhans cellsceller,
147
383445
3020
är proppfull av dessa immunceller,
06:38
those immuneimmun cellsceller, and
there's othersandra shownvisad as well
148
386465
2103
och det finns även andra
som inte markerats på bilden.
06:40
that we haven'thar inte stainedmålat in this imagebild.
149
388568
1795
06:42
But you can immediatelyomedelbart see that the NanopatchNanopatch
150
390363
2180
Ni ser omedelbart
att nanoplåstret når dessa celler.
06:44
achievesuppnår that penetrationpenetration indeedverkligen.
151
392543
1737
06:46
We targetmål thousandstusentals upon thousandstusentals
of these particularsärskild cellsceller
152
394280
3429
Vi når tusentals av dessa celler
06:49
just residingsom är bosatta withininom a hair'shårets widthbredd
153
397709
2338
som finns en hårsmån från hudens yta.
06:52
of the surfaceyta of the skinhud.
154
400047
3281
06:55
Now, as the guy that's inventeduppfann
this thing and designeddesignat it to do that,
155
403328
3762
Detta är förstås väldigt spännande,
06:59
I foundhittades that excitingspännande. But so what?
156
407090
3436
men varför är det viktigt?
07:02
So what if you've targetedmålinriktad cellsceller?
157
410526
1952
Varför måste vi nå dessa celler?
07:04
In the worldvärld of vaccinesvacciner, what does that mean?
158
412478
2803
Hur påverkar det våra vaccin?
07:07
The worldvärld of vaccinesvacciner is getting better.
159
415281
2421
Vaccinationerna blir allt bättre,
och de sker mer systematiskt.
07:09
It's getting more systematicsystematisk.
160
417702
1724
07:11
HoweverEmellertid, you still don't really know
161
419426
2222
Men vi vet fortfarande inte
om ett vaccin kommer att fungera
07:13
if a vaccinevaccin is going to work
162
421648
1744
07:15
untilfram tills you rollrulle your sleevesärmar up
163
423392
1339
förrän vi har kavlat upp ärmen,
gett sprutan och väntat.
07:16
and vaccinatevaccinera and wait.
164
424731
2215
07:18
It's a gambler'sgambler's gamespel even todayi dag.
165
426946
2702
Det är ett lotteri än idag.
07:21
So, we had to do that gamblespela.
166
429648
2512
Så vi var tvungna att delta i lotteriet.
07:24
We obtainederhålls an influenzainfluensa vaccinevaccin,
167
432160
2480
Vi fick tag på ett influensavaccin
och applicerade det på plåstren
07:26
we appliedapplicerad it to our NanopatchesNanopatches
168
434640
1616
07:28
and we appliedapplicerad the NanopatchesNanopatches to the skinhud,
169
436256
2471
som vi applicerade på huden,
och därefter väntade vi,
07:30
and we waitedväntade --
170
438727
1733
07:32
and this is in the liveleva animaldjur-.
171
440460
1828
och detta gjordes på levande djur.
07:34
We waitedväntade a monthmånad,
172
442288
1851
Vi väntade en månad,
och här ser ni resultatet.
07:36
and this is what we foundhittades out.
173
444139
1812
07:37
This is a datadata slideglida showingsom visar the immuneimmun responsesSvaren
174
445951
2325
Denna bild visar det immunsvar
som vi fick fram med nanoplåstret
07:40
that we'vevi har generatedgenererad with a NanopatchNanopatch
175
448276
2323
07:42
comparedjämfört to the needlenål and syringespruta into musclemuskel.
176
450599
3776
jämfört med intramuskulär injektion.
07:46
So on the horizontalhorisontell axisaxel we have
the dosedosen shownvisad in nanogramsnanogram.
177
454375
3594
Den horisontella axeln
visar dosen i nanogram,
07:49
On the verticalvertikal axisaxel we have
the immuneimmun responsesvar generatedgenererad,
178
457969
2705
den vertikala axeln
visar uppnått immunsvar,
07:52
and that dashedstreckad linelinje indicatespekar på
the protectionskydd thresholdtröskel.
179
460674
5515
och den streckade linjen
visar skyddströskeln.
07:58
If we're aboveovan that linelinje it's consideredanses vara protectiveskyddande;
180
466189
2453
Alla värden ovanför linjen anses skyddande
medan de som ligger under inte är det.
08:00
if we're belowNedan that linelinje it's not.
181
468642
2926
08:03
So the redröd linelinje is mostlyför det mesta belowNedan that curvekurva
182
471568
2568
Den röda linjen ligger oftast under kurvan
08:06
and indeedverkligen there's only one pointpunkt that
is achieveduppnått with the needlenål that's protectiveskyddande,
183
474136
3524
och är endast effektiv
vid en enda punkt,
08:09
and that's with a highhög dosedosen of 6,000 nanogramsnanogram.
184
477660
3209
nämligen med en hög dos
med 6 000 nanogram.
08:12
But noticelägga märke till immediatelyomedelbart the distinctlyutpräglat differentannorlunda curvekurva
185
480869
2533
Titta nu på den andra kurvan,
08:15
that we achieveuppnå with the blueblå linelinje.
186
483402
3064
den blå linjen.
08:18
That's what's achieveduppnått with the NanopatchNanopatch;
187
486466
1900
Den visar nanoplåstrets resultat;
08:20
the deliveredlevereras dosedosen of the NanopatchNanopatch is
188
488366
1737
nanoplåstrets dos ger oss
en helt annan immunogenicitetskurva.
08:22
a completelyfullständigt differentannorlunda immunogenicityImmunogenicitet curvekurva.
189
490103
3361
08:25
That's a realverklig freshfärsk opportunitymöjlighet.
190
493464
1833
Detta innebär helt nya möjligheter.
08:27
SuddenlyPlötsligt we have a brandvarumärke newny leverspaken
191
495297
2378
Plötsligt har vi en ny hävstång
på vaccinområdet.
08:29
in the worldvärld of vaccinesvacciner.
192
497675
1528
08:31
We can pushskjuta på it one way,
193
499203
1511
Det gör att vi kan ta ett fungerande,
men alldeles för dyrt vaccin
08:32
where we can take a vaccinevaccin
that worksArbetar but is too expensivedyr
194
500714
2591
08:35
and can get protectionskydd
195
503305
1659
och uppnå samma skydd
med en hundradel av dosen.
08:36
with a hundredthhundradel of the dosedosen
comparedjämfört to the needlenål.
196
504964
2824
08:39
That can take a vaccinevaccin that's suddenlyplötsligt
10 dollarsdollar down to 10 centscent,
197
507788
4051
Plötsligt kan priset för ett vaccin
gå från 10 dollar till 10 cent,
08:43
and that's particularlysärskilt importantViktig
withininom the developingutvecklande worldvärld.
198
511839
3180
vilket är av stor betydelse i u-länder.
08:47
But there's anotherannan anglevinkel to this as well --
199
515019
1867
Men det finns ytterligare en möjlighet:
08:48
you can take vaccinesvacciner that currentlyför närvarande don't work
200
516886
3052
Vi kan ta vacciner
som idag inte fungerar
och få dem över den linjen
så att de blir effektiva.
08:51
and get them over that linelinje
201
519938
1196
08:53
and get them protectiveskyddande.
202
521134
1958
08:55
And certainlysäkert in the worldvärld of vaccinesvacciner
203
523092
2228
Detta är särskilt viktigt
på vaccinområdet.
08:57
that can be importantViktig.
204
525320
1220
Låt oss ta en titt på
"De tre stora":
08:58
Let's consideröverväga the bigstor threetre:
205
526540
1498
09:00
HIVHIV, malariamalaria, tuberculosistuberkulos.
206
528038
2697
hiv, malaria och tuberkulos.
09:02
They're responsibleansvarig for about
7 millionmiljon deathsdödsfall perper yearår,
207
530735
2592
De orsakar cirka
sju miljoner dödsfall per år,
09:05
and there is no adequatetillräcklig vaccinationvaccination
methodmetod for any of those.
208
533327
3207
men vi saknar
effektiva vaccin för alla tre.
09:08
So potentiallypotentiellt, with this newny leverspaken
that we have with the NanopatchNanopatch,
209
536534
2532
Eventuellt kan nanoplåstret
åtgärda detta problem.
09:11
we can help make that happenhända.
210
539066
1835
09:12
We can pushskjuta på that leverspaken to help get those
candidatekandidat vaccinesvacciner over the linelinje.
211
540901
4870
Vi kan få dessa vaccin över linjen.
09:17
Now, of coursekurs, we'vevi har workedarbetade withininom my lablabb
212
545771
1818
I mitt labb har vi förstås
arbetat med många andra vaccin
09:19
with manymånga other vaccinesvacciner that have attainednådde fram till
213
547589
1790
som uppnått liknande resultat och kurvor
som de vi uppnått med influensavaccinet.
09:21
similarliknande responsesSvaren and similarliknande curveskurvor to this,
214
549379
2818
09:24
what we'vevi har achieveduppnått with influenzainfluensa.
215
552197
3765
09:27
I'd like to now switchväxla to talk about
216
555962
2159
Jag skulle nu vilja tala om
en annan brist med dagens vaccin,
09:30
anotherannan keynyckel- shortcomingbrist of today'sdagens vaccinesvacciner,
217
558121
3332
09:33
and that is the need to maintainupprätthålla the coldkall chainkedja.
218
561453
3420
nämligen kravet på en obruten kylkedja.
09:36
As the namenamn suggestsföreslår -- the coldkall chainkedja --
219
564873
2674
Som namnet antyder
09:39
it's the requirementskrav of keepingförvaring
a vaccinevaccin right from productionproduktion
220
567547
2940
innebär detta att vaccinet -
från produktion till injektion -
09:42
all the way throughgenom to when the vaccinevaccin is appliedapplicerad,
221
570487
2676
09:45
to keep it refrigeratedkallt.
222
573163
3098
måste förvaras kallt.
09:48
Now, that presentspresenterar some logisticallogistiska challengesutmaningar
223
576261
3246
Detta innebär vissa logistiska utmaningar,
09:51
but we have wayssätt to do it.
224
579507
2990
men vi har metoder för att klara det.
Det här är ett något extremt exempel,
09:54
This is a slightlylite extremeextrem casefall in pointpunkt
225
582497
4536
09:59
but it helpshjälper illustrateillustrera the logisticallogistiska challengesutmaningar,
226
587033
2483
men det illustrerar svårigheterna,
10:01
in particularsärskild in resource-poorresurssvaga settingsinställningar,
227
589516
2390
framför allt i resursfattiga områden,
10:03
of what's requirednödvändig to get vaccinesvacciner
228
591906
3286
med att hålla vaccinet kylt
och inte bryta kylkedjan.
10:07
refrigeratedkallt and maintainupprätthålla the coldkall chainkedja.
229
595192
1718
10:08
If the vaccinevaccin is too warmvärma the vaccinevaccin breaksraster down,
230
596910
3814
Om vaccinet är för varmt bryts det ner.
10:12
but interestinglyintressant it can be too coldkall
231
600724
2207
Vaccinet kan dock också vara för kallt
och brytas ner på grund av det.
10:14
and the vaccinevaccin can breakha sönder down as well.
232
602931
2561
10:17
Now, the stakesstakes are very highhög.
233
605492
3382
Insatserna är dessutom väldigt höga.
10:20
The WHO estimatesuppskattningar that withininom AfricaAfrika,
234
608874
2535
WHO uppskattar att uppemot hälften
av de vaccin som används i Afrika idag
10:23
up to halfhalv the vaccinesvacciner used there
235
611409
2651
inte fungerar som de ska
10:26
are consideredanses vara to not be workingarbetssätt properlyordentligt
236
614060
1853
10:27
because at some pointpunkt the
coldkall chainkedja has fallenfallen over.
237
615913
2990
eftersom kylkedjan
i något skede brutits.
10:30
So it's a bigstor problemproblem, and it's tiedbundna
in with the needlenål and syringespruta
238
618903
2566
Detta är ett stort problem
och det är kopplat till sprutan,
10:33
because it's a liquidflytande formform vaccinevaccin, and
when it's liquidflytande it needsbehov the refrigerationkylning.
239
621469
5233
eftersom det är ett flytande vaccin,
och flytande vaccin måste kylas.
10:38
A keynyckel- attributeattribut of our NanopatchNanopatch
240
626702
2511
En av nanoplåstrets främsta egenskaper
10:41
is that the vaccinevaccin is drytorr,
241
629213
1973
är att vaccinet är torrt
och därför inte behöver kylas.
10:43
and when it's drytorr it doesn't need refrigerationkylning.
242
631186
2789
10:45
WithinInom my lablabb we'vevi har shownvisad that we can keep
243
633975
2412
I mitt labb har vi kunnat fastställa
att vaccinet kan förvaras vid 23 °C
10:48
the vaccinevaccin storedlagrade at 23 degreesgrader CelsiusCelsius
244
636387
2680
10:51
for more than a yearår withoututan
any lossförlust in activityaktivitet at all.
245
639067
3716
i över ett år utan förlorad effekt.
10:54
That's an importantViktig improvementförbättring.
246
642783
2387
Detta är ett viktigt framsteg.
10:57
(ApplauseApplåder)
247
645170
6600
(Applåder)
11:03
We're delightedförtjust about it as well.
248
651770
2463
Vi är också väldigt glada. (Skratt)
11:06
And the thing about it is that
we have well and trulyverkligt provenbevisad
249
654233
4296
Vi har dessutom klart och tydligt bevisat
att nanoplåstret fungerar i laboratoriet.
11:10
the NanopatchNanopatch withininom the laboratorylaboratorium settingmiljö.
250
658529
2663
11:13
And as a scientistforskare, I love that and I love sciencevetenskap.
251
661192
3973
Som forskare gillar jag förstås det,
och jag gillar verkligen forskning.
11:17
HoweverEmellertid, as an engineeringenjör,
252
665165
2508
Som ingenjör däremot,
11:19
as a biomedicalBiomedicinsk engineeringenjör
253
667673
1713
som ingenjör i biomedicin
11:21
and alsoockså as a humanmänsklig beingvarelse,
254
669386
2203
och även som människa
är jag inte nöjd
11:23
I'm not going to be satisfiednöjd
255
671589
1231
11:24
untilfram tills we'vevi har rolledrullade this thing
out, takentagen it out of the lablabb
256
672820
2693
förrän plåstret når marknaden
och stora grupper människor,
11:27
and got it to people in largestor numberstal
257
675513
2431
11:29
and particularlysärskilt the people that need it the mostmest.
258
677944
3536
framför allt de som behöver det mest.
11:33
So we'vevi har commencedpåbörjade this particularsärskild journeyresa,
259
681480
2702
Så vi har nu gett oss i kast med detta,
11:36
and we'vevi har commencedpåbörjade this
journeyresa in an unusualovanlig way.
260
684182
2661
och detta på ett lite annorlunda sätt.
11:38
We'veVi har startedsatte igång with PapuaPapua NewNya GuineaGuinea.
261
686843
2989
Vi började i Papua Nya Guinea.
11:41
Now, PapuaPapua NewNya GuineaGuinea is an exampleexempel
of a developingutvecklande worldvärld countryland.
262
689832
5805
Papua Nya Guinea är ett u-land.
Det har ungefär samma areal som Frankrike,
11:47
It's about the samesamma sizestorlek as FranceFrankrike,
263
695637
3136
11:50
but it sufferslider from manymånga of the keynyckel- barriersbarriärer
264
698773
2835
men lider av många av de hinder
som hänger samman med dagens vaccin.
11:53
existingexisterande withininom the worldvärld of today'sdagens vaccinesvacciner.
265
701608
4068
Vi har de logistiska problemen:
11:57
There's the logisticslogistik:
266
705676
1613
11:59
WithinInom this countryland there are only 800
refrigeratorskylskåp to keep vaccinesvacciner chilledkyld.
267
707289
4358
I landet finns endast 800 vaccinkylskåp.
12:03
ManyMånga of them are oldgammal, like this one in PortHamn MoresbyMoresby,
manymånga of them are breakingbrytning down
268
711647
4293
Många är gamla och på väg att gå sönder,
12:07
and manymånga are not in the HighlandsHighlands
where they are requirednödvändig.
269
715940
2916
och få finns i högländerna där de behövs.
12:10
That's a challengeutmaning.
270
718856
1463
Det är ett problem.
12:12
But alsoockså, PapuaPapua NewNya GuineaGuinea has the
world'sVärldens highesthögsta incidencefrekvens of HPVHPV,
271
720319
5183
Papua Nya Guinea har också
världens högsta förekomst av HPV,
12:17
humanmänsklig papillomaviruspapillomvirus, the
cervicallivmoderhalscancer cancercancer [riskrisk factorfaktor].
272
725502
4231
humant papillomavirus,
riskfaktor för livmoderhalscancer.
12:21
YetÄnnu, that vaccinevaccin is not availabletillgängliga in largestor numberstal
273
729733
2701
Ändå är vaccinering ovanligt,
eftersom vaccinet är för dyrt.
12:24
because it's too expensivedyr.
274
732434
1914
12:26
So for those two reasonsskäl, with
the attributesattribut of the NanopatchNanopatch,
275
734348
2746
Av dessa två skäl
12:29
we'vevi har got into the fieldfält and
workedarbetade with the NanopatchNanopatch,
276
737094
2615
började vi utveckla vårt nanoplåster
och testa det i Papua Nya Guinea.
12:31
and takentagen it to PapuaPapua NewNya GuineaGuinea
277
739709
2451
12:34
and we'llväl be followingföljande that up shortlyinom kort.
278
742160
3983
Inom kort kommer en uppföljning.
12:38
Now, doing this kindsnäll of work is not easylätt.
279
746143
3482
Detta är förstås inget lätt jobb.
12:41
It's challengingutmanande,
280
749625
1348
Det är krävande,
12:42
but there's nothing elseannan in
the worldvärld I'd rathersnarare be doing.
281
750973
3324
men det finns inget
jag hellre skulle göra.
12:46
And as we look aheadett huvud
282
754297
2023
I samband med att vi tittar framåt
skulle jag vilja beskriva en vision -
12:48
I'd like to sharedela med sig with you a thought:
283
756320
3742
12:52
It's the thought of a futureframtida where
284
760062
4008
en framtidsvision
där de 17 miljoner dödsfall per år
som idag orsakas av infektionssjukdomar
12:56
the 17 millionmiljon deathsdödsfall perper yearår
285
764070
1933
12:58
that we currentlyför närvarande have duepå grund av to infectioussmittsamma diseasesjukdom
286
766003
2344
13:00
is a historicalhistorisk footnotefotnot.
287
768347
2634
är en historisk fotnot.
13:02
And it's a historicalhistorisk footnotefotnot that has been achieveduppnått
288
770981
2096
Och detta har skett tack vare
radikalt förbättrade vacciner.
13:05
by improvedförbättrad, radicallyradikalt improvedförbättrad vaccinesvacciner.
289
773077
3468
13:08
Now standingstående here todayi dag in frontfrämre of you
290
776545
2283
Så här idag, på den plats
13:10
at the birthplacefödelseplats of the needlenål and syringespruta,
291
778828
1673
där nålen och sprutan uppfanns -
13:12
a deviceanordning that's 160 yearsår oldgammal,
292
780501
2797
en 160 år gammal uppfinning,
13:15
I'm presentingpresenter to you an alternativealternativ approachnärma sig
293
783298
2336
vill jag presentera en alternativ metod
som kan förverkliga denna vision,
13:17
that could really help make that happenhända --
294
785634
2249
13:19
and it's the NanopatchNanopatch with its attributesattribut
of beingvarelse needle-freenålfri, pain-freesmärtfri,
295
787883
3982
nämligen nanoplåstret.
Det är både nålfritt och smärtfritt
13:23
the abilityförmåga for removingavlägsnande the coldkall chainkedja
and improvingförbättra the immunogenicityImmunogenicitet.
296
791865
4431
det kräver ingen kylkedja
och ger dessutom ökad immunogenicitet.
13:28
Thank you.
297
796296
1953
Tack.
(Applåder)
13:30
(ApplauseApplåder)
298
798249
3168
Translated by Rebecka Johansson
Reviewed by Lisbeth Pekkari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Kendall - Biomedical engineer
Mark Kendall aims to shake up how vaccines are delivered with the Nanopatch.

Why you should listen

Looking a bit like a fuzzy computer chip, the Nanopatch uses tiny powder-coated spikes to deliver a small dose of vaccine just under the skin, immunizing a person in about a minute. Made for less than $1, it uses only a fraction of a vaccine dose delivered by traditional syringe method (which was invented in 1853), at the same time eliminating the risk of needle injuries. What’s more, a Nanopatch infused with vaccine is designed to be heat-stable, so it can be transported without refrigeration. And the process doesn't draw blood, reducing the risk of infections.

Mark Kendall, an Australian biomedical engineer, was part of a team at the University of Queensland that advanced the Nanopatch by vaccinating animals. Now his company, Vaxxas, is on a mission to commercialize the device for human use. He plans to run an international trial using the Nanopatch, starting with the human papilloma virus (HPV) vaccine to protect against cervical cancer.

More profile about the speaker
Mark Kendall | Speaker | TED.com