ABOUT THE SPEAKER
Leyla Acaroglu - Sustainability strategist
Leyla Acaroglu uses innovative design and systems thinking to create positive change.

Why you should listen

Leyla Acaroglu breaks through our deeply entrenched environmental folklore in order to reveal the true impact of the products and materials we use every day. A designer and consultant, Acaroglu encourages both companies and individuals to look at the full life cycle of the things they create and use in order to understand their net effect on the environment. At Eco Innovators, an ecologically-minded Australian design studio, Acaroglu’s team makes award-winning designs and projects that tap into a sense of play in order to educate. From animations explaining the lifecycle of a cell phone to bookshelves made from construction scrap wood to workshops that help rebuild and repurpose broken everyday items, the goal is building savvy, science-based sustainability practices.

More profile about the speaker
Leyla Acaroglu | Speaker | TED.com
TED2013

Leyla Acaroglu: Paper beats plastic? How to rethink environmental folklore

Leyla Acaroglu: Papper eller plast? Hur vi kan tänka kring miljömedvetenhet

Filmed:
1,375,105 views

De flesta av oss vill göra det bästa för miljön. Men det är inte så enkelt som att bara välja papperskassar istället för plastkassar menar hållbarhetsstrategen Leyla Acaroglu. Det behövs nya djärva tag för att våga släppa taget om långlivade myter om miljöpåverkan. Vi måste tänka utifrån ett större perspektiv för att skapa system och produkter som minskar påfrestningarna på vår planet.
- Sustainability strategist
Leyla Acaroglu uses innovative design and systems thinking to create positive change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So imaginetänka, you're in the supermarketmataffär,
0
705
2650
Tänk dig att du står i matbutiken
00:15
you're buyinguppköp some groceriesdagligvaror,
1
3355
1581
och när du kommer fram till kassan
00:16
and you get givengiven the optionalternativ
2
4936
1625
så kan du välja mellan
00:18
for a plasticplast or a paperpapper shoppinghandla bagväska.
3
6561
3635
en plastkasse eller en papperskasse.
00:22
WhichSom one do you choosevälja if you want to do
4
10196
2190
Vilken ska du välja om du vill göra
00:24
the right thing by the environmentmiljö?
5
12386
2416
ett så bra val för miljön som möjligt?
00:26
MostDe flesta people do pickplocka the paperpapper.
6
14802
1881
De flesta väljer papperskassen.
Så, låt oss fundera över varför.
00:28
Okay, let's think of why.
7
16683
1228
00:29
It's brownbrun to startStart with.
8
17911
1693
Till att börja med är den brun.
00:31
ThereforeDärför, it mustmåste be good for the environmentmiljö.
9
19604
1476
Därför måste den vara bra för miljön.
00:33
It's biodegradablebiologiskt nedbrytbar. It's reusableåteranvändbara.
10
21080
2518
Den är biologiskt nedbrytbar.
Kan användas flera gånger.
00:35
In some casesfall, it's recyclableåtervinningsbara.
11
23598
1950
Ibland går den att återvinna.
00:37
So when people are looking at the plasticplast bagväska,
12
25548
2794
När folk tittar på plastkassen,
00:40
it's likelytroligt they're thinkingtänkande of something like this,
13
28342
2930
är det mycket möjligt
att de tänker på något sådant här,
00:43
whichsom we all know is absolutelyabsolut terriblefruktansvärd,
14
31272
2383
som vi alla vet är fruktansvärt,
00:45
and we should be avoidingundviker at all expenseskostnader
15
33655
2216
och bör till varje pris undvika
00:47
these kindsslag of environmentalmiljö- damagesskadestånd.
16
35871
2355
sådana skador på miljön.
Men folk tänker inte på
00:50
But people are oftenofta not thinkingtänkande
17
38226
2213
00:52
of something like this,
18
40439
2018
det här,
00:54
whichsom is the other endslutet of the spectrumspektrum.
19
42457
2578
som är den andra sidan av myntet.
00:57
When we produceproducera materialsmaterial,
20
45035
2767
När vi producerar olika material,
00:59
we need to extractextrahera them from the environmentmiljö,
21
47802
1630
behöver vi utvinna dem ur naturen
01:01
and we need a wholehela bunchknippa
of environmentalmiljö- impactseffekter.
22
49432
3904
och då måste vi bidra till
en hel del miljöpåverkan.
01:05
You see, what happenshänder is, when we need
23
53336
2176
Ni förstår, det som händer när vi behöver
01:07
to make complexkomplex choicesval,
24
55512
1977
fatta komplicerade beslut är
01:09
us humansmänniskor like really simpleenkel solutionslösningar,
25
57489
2421
att människor tycker om enkla lösningar,
01:11
and so we oftenofta askfråga for simpleenkel solutionslösningar.
26
59910
2616
så vi letar efter enkla lösningar.
01:14
And I work in designdesign.
27
62526
1473
Jag arbetar med design.
01:15
I adviseråda designersdesigners
28
63999
1511
Jag brukar ge råd till designers
01:17
and innovatorsinnovatörer around sustainabilityhållbarhet,
29
65510
2265
och uppfinnare om hållbarhet
01:19
and everyonealla always sayssäger to me, "Oh LeylaLeyla,
30
67775
1554
och alla säger, "Leyla,
01:21
I just want the eco-materialsEco-material."
31
69329
1922
jag vill bara använda ekomaterial."
01:23
And I say, "Well, that's very complexkomplex,
32
71251
2284
Och jag svarar "Det där är komplicerat",
01:25
and we'llväl have to spendspendera fourfyra hourstimmar talkingtalande about
33
73535
1829
så ägnar vi fyra timmar åt att prata om
01:27
what exactlyexakt an eco-materialEco-material meansbetyder,
34
75364
1915
exakt vad ekomaterial egentligen är
01:29
because everything at some pointpunkt
35
77279
1920
eftersom allt vid något tillfälle
01:31
comeskommer from naturenatur,
36
79199
1945
har utvunnits ur naturen
01:33
and it's how you use the materialmaterial
37
81144
2095
och det är hur ett material används
01:35
that dictatesdiktat the environmentalmiljö- impactinverkan.
38
83239
3041
som avgör hur miljöpåverkan blir.
01:38
So what happenshänder is, we have to relylita
39
86280
1789
Det som händer är
att vi måste förlita oss på
01:40
on some sortsortera of intuitiveintuitiv frameworkramverk
40
88069
2058
någon slags intuition
01:42
when we make decisionsbeslut.
41
90127
1575
när vi fattar beslut.
01:43
So I like to call that intuitiveintuitiv frameworkramverk
42
91702
2330
Jag brukar kalla den intuitionen
01:46
our environmentalmiljö- folklorefolklore.
43
94032
2595
för vårt miljömedvetandes bondförnuft.
01:48
It's eitherantingen the little voiceröst
at the back of your headhuvud,
44
96627
2757
Det kan vara den lilla rösten
längst bak i huvudet
01:51
or it's that gutmage feelingkänsla you get
45
99384
2272
eller den där känslan i magen du får
01:53
when you've doneGjort the right thing,
46
101656
1580
när du gör ett bra val,
01:55
so when you've pickedplockade the paperpapper bagväska
47
103236
1548
när du har tagit papperskassen
01:56
or when you've boughtköpt a fuel-efficientbränsleeffektiva carbil.
48
104784
3115
eller köpt en bränslesnål bil.
01:59
And environmentalmiljö- folklorefolklore is a really importantViktig thing
49
107899
2959
Vårt miljömedvetandes bondförnuft
är mycket viktigt
02:02
because we're tryingpåfrestande to do the right thing.
50
110858
2448
eftersom det handlar om
att vi vill göra på rätt sätt.
02:05
But how do we know if we're actuallyfaktiskt
51
113306
2344
Men hur vet vi att vi faktiskt
02:07
reducingminska the netnetto environmentalmiljö- impactseffekter
52
115650
2323
minskar vår negativa miljöpåverkan
02:09
that our actionshandlingar as individualsindivider and as professionalsyrkesverksamma
53
117973
3341
och att våra handlingar
i det privata och i arbetet
02:13
and as a societysamhälle are actuallyfaktiskt havinghar
54
121314
2168
och som ett samhälle
02:15
on the naturalnaturlig environmentmiljö?
55
123482
2705
gör någon skillnad?
02:18
So the thing about environmentalmiljö- folklorefolklore is
56
126187
1843
Saken med ett sådant bondförnuft är att
02:20
it tendstenderar to be basedbaserad on our experiencesupplevelser,
57
128030
2055
det brukar grunda sig i våra erfarenheter
02:22
the things we'vevi har heardhört from other people.
58
130085
1731
och vad vi har hört från andra.
02:23
It doesn't tendtendera to be basedbaserad
on any scientificvetenskaplig frameworkramverk.
59
131816
2640
Det brukar inte vara grundat
i någon vetenskaplig kunskap.
02:26
And this is really hardhård, because we liveleva
60
134456
1667
Det är väldigt svårt eftersom vi lever
02:28
in incrediblyoerhört complexkomplex systemssystem.
61
136123
2020
i otroligt komplicerade system.
02:30
We have the humanmänsklig systemssystem
62
138143
1720
Vi har de mänskliga systemen
02:31
of how we communicatekommunicera and interrelatesammankopplad
63
139863
1766
där vi kommunicerar och interagerar
02:33
and have our wholehela constructedkonstruerad societysamhälle,
64
141629
2515
och har byggt upp hela vårt samhälle.
02:36
We have the industrialindustriell systemssystem,
whichsom is essentiallyväsentligen the entirehel economyekonomi,
65
144144
3893
Vi har det industriella systemen
som kort sagt är hela ekonomin
02:40
and then all of that has to operatefungera
66
148037
1853
och alla dessa måste fungera
02:41
withininom the biggeststörsta systemsystemet,
67
149890
1525
inom det största systemet,
02:43
and, I would argueargumentera, the mostmest importantViktig,
68
151415
2092
som jag också menar är det viktigaste,
02:45
the ecosystemekosystem.
69
153507
1656
ekosystemet.
02:47
And you see, the choicesval that we make
70
155163
1862
Och de val vi gör
02:49
as an individualenskild,
71
157025
1433
som individer i det privata,
02:50
but the choicesval that we make
72
158458
1311
de val vi gör
02:51
in everyvarje singleenda jobjobb that we have,
73
159769
2159
i alla våra arbeten,
02:53
no mattermateria how highhög or lowlåg
you are in the peckingpicka orderbeställa,
74
161928
2620
må det vara högst
eller lägst i rangordningen,
02:56
has an impactinverkan on all of these systemssystem.
75
164548
3051
har en påverkan på dessa system.
02:59
And the thing is that we have to find wayssätt
76
167599
2335
Saken är den att vi måste hitta sätt,
03:01
if we're actuallyfaktiskt going to addressadress sustainabilityhållbarhet
77
169934
1939
om vi ska kunna arbeta för hållbarhet,
03:03
of interlockingförregling those complexkomplex systemssystem
78
171873
3148
att sammanfoga dessa komplicerade system
03:07
and makingtillverkning better choicesval that resultresultat
79
175021
2944
och göra val som förbättrar
03:09
in netnetto environmentalmiljö- gainsvinster.
80
177965
2584
vår totala miljöpåverkan.
03:12
What we need to do is we need to learnlära sig
81
180549
1648
Vad vi behöver lära oss är
03:14
to do more with lessmindre.
82
182197
2076
att åstadkomma mer med mindre resurser.
03:16
We have an increasingökande populationbefolkning,
83
184273
1891
Vi har en växande befolkning
03:18
and everybodyalla likesgillar theirderas mobilemobil phonestelefoner,
84
186164
1834
och alla tycker om sina mobiltelefoner,
03:19
especiallyspeciellt in this situationsituation here.
85
187998
2115
speciellt på ställen som det här.
03:22
So we need to find innovativeinnovativ wayssätt of solvinglösning
some of these problemsproblem that we faceansikte.
86
190113
4055
Så vi måste hitta nyskapande sätt
att lösa några av problemen vi står inför.
03:26
And that's where this processbearbeta calledkallad
life cyclecykel thinkingtänkande comeskommer in.
87
194168
3195
Det är här processen med
livscykelanalys kommer in i bilden.
03:29
So essentiallyväsentligen, everything that is createdskapad
88
197366
2687
I slutändan går allt det vi skapar
03:32
goesgår throughgenom a seriesserier of life cyclecykel stagesstadier,
89
200053
2511
igenom flera olika stadier i sin livscykel
03:34
and we use this scientificvetenskaplig processbearbeta
90
202564
1862
och vi använder en vetenskaplig metod
03:36
calledkallad life cyclecykel assessmentbedömning,
91
204426
1724
som heter livscykelanalys,
03:38
or in AmericaAmerika, you guys say life cyclecykel analysisanalys,
92
206150
2741
[beteckningen varierar
mellan Storbritannien och USA]
03:40
in orderbeställa to have a clearertydligare picturebild of how
93
208891
3547
för att få en tydligare bild av hur
03:44
everything that we do in the
technicalteknisk partdel of those systemssystem
94
212438
3806
allt vi gör i de tekniska delarna
av dessa system
03:48
affectspåverkar the naturalnaturlig environmentmiljö.
95
216244
1781
påverkar miljön.
03:50
So we go all the way back
96
218025
1970
Vi går ända tillbaka till
03:51
to the extractionutvinning of raw materialsmaterial,
97
219995
2203
råmaterialutvinningen
03:54
and then we look at manufacturingtillverkning,
98
222198
1817
över tillverkning
03:56
we look at packagingförpackning and transportationtransport,
99
224015
1859
och förpackning och transport,
03:57
use, and endslutet of life,
100
225874
1650
användning, utfasning
och avfallshantering,
03:59
and at everyvarje singleenda one of these stagesstadier,
101
227524
2917
och vid varje steg
04:02
the things that we do
102
230441
1519
har våra handlingar
04:03
have an interactioninteraktion with the naturalnaturlig environmentmiljö,
103
231960
1831
en påverkan på naturen
04:05
and we can monitorövervaka how that interactioninteraktion
104
233791
2488
och vi kan undersöka hur
04:08
is actuallyfaktiskt affectingpåverkar the systemssystem and servicestjänster
105
236279
3730
vi faktiskt påverkar
de ekosystem och tjänster
04:12
that make life on EarthJorden possiblemöjlig.
106
240009
1915
som gör att det går att leva på jorden.
04:13
And throughgenom doing this,
107
241924
1636
Genom att göra det
04:15
we'vevi har learnedlärt mig some absolutelyabsolut fascinatingfascinerande things.
108
243560
4290
har vi lärt oss
de mest fascinerande saker.
04:19
And we'vevi har bustedbusted a bunchknippa of mythsmyter.
109
247850
1713
Vi har slagit hål på en hel hop myter.
04:21
So to startStart with, there's a wordord that's used a lot.
110
249563
4988
Till att börja med finns det ett uttryck
som används väldigt mycket.
04:26
It's used a lot in marketingmarknadsföring,
111
254551
1733
Det används en hel del i marknadsföring,
04:28
and it's used a lot, I think, in our conversationkonversation
112
256284
2000
och det används mycket,
tror jag, i dagligt tal
04:30
when we're talkingtalande about sustainabilityhållbarhet,
113
258284
1933
när vi talar om hållbarhet,
04:32
and that's the wordord biodegradabilitybiologisk nedbrytbarhet.
114
260217
2446
och det är ”biologiskt nedbrytbar”.
04:34
Now biodegradabilitybiologisk nedbrytbarhet is a materialmaterial propertyfast egendom;
115
262663
4948
Att vara biologiskt nedbrytbart är
en egenskap hos alla material,
04:39
it is not a definitiondefinition of environmentalmiljö- benefitsfördelar.
116
267611
3248
inte en definition av
hur bra något är för miljön.
04:42
AllowTillåt me to explainförklara.
117
270859
1903
Låt mig förklara.
04:44
When something naturalnaturlig,
118
272762
1692
När något naturmaterial
04:46
something that's madegjord from a cellulosecellulosa fiberfiber
119
274454
1961
som är gjort av cellulosafibrer
04:48
like a piecebit of breadbröd, even, or any foodmat wasteavfall,
120
276415
3528
som en bit bröd, eller vilken
sorts matavfall som helst,
04:51
or even a piecebit of paperpapper,
121
279943
2288
eller till och med en pappersbit,
04:54
when something naturalnaturlig endsändarna up
122
282231
1814
när ett naturmaterial hamnar
04:56
in the naturalnaturlig environmentmiljö, it degradesförsämrar normallyi vanliga fall.
123
284045
2623
i naturen så bryts det ner normalt.
04:58
Its little carbonkol moleculesmolekyler that it storedlagrade up
124
286668
1864
De kolmolekyler som lagrades
05:00
as it was growingväxande are naturallynaturligtvis releasedsläppte
125
288532
2137
när det växte släpps ut
05:02
back into the atmosphereatmosfär as carbonkol dioxidedioxid,
126
290669
2580
i atmosfären som koldioxid,
05:05
but this is a netnetto situationsituation.
127
293249
1974
men det är en idealsituation.
05:07
MostDe flesta naturalnaturlig things
128
295223
1365
Det mesta naturmaterial
05:08
don't actuallyfaktiskt endslutet up in naturenatur.
129
296588
1607
hamnar faktiskt inte i naturen.
05:10
MostDe flesta of the things, the wasteavfall that
we produceproducera, endslutet up in landfilldeponi.
130
298195
3411
De flesta saker, det avfall vi producerar,
hamnar på en soptipp.
05:13
LandfillDeponi is a differentannorlunda environmentmiljö.
131
301609
2399
Soptippar är en annan miljö.
05:16
In landfilldeponi, those samesamma carbonkol moleculesmolekyler
132
304008
2443
I en soptipp bryts samma kolmolekyler
05:18
degradedegradera in a differentannorlunda way,
133
306451
1518
ner på ett annat sätt,
05:19
because a landfilldeponi is anaerobicanaerob.
134
307969
1912
eftersom en soptipp är syrefattig.
05:21
It's got no oxygensyre. It's tightlytätt compactedkompaktgrafitjärn and hotvarm.
135
309881
3418
Det finns inget syre.
Det är ihoppressat och varmt.
05:25
Those samesamma moleculesmolekyler, they becomebli methanemetan,
136
313299
2348
Samma molekyler blir metan
05:27
and methanemetan is a 25 timesgånger more potentstark
137
315647
2918
som är en 25 gånger så stark
05:30
greenhouseväxthus gasgas than carbonkol dioxidedioxid.
138
318565
2853
växthusgas som koldioxid.
05:33
So our oldgammal lettucessallat and productsProdukter
139
321418
2753
Så vår gamla sallad och produkter
05:36
that we have thrownkastas out that are madegjord
140
324171
1579
som vi kastar bort som är tillverkade
05:37
out of biodegradablebiologiskt nedbrytbar materialsmaterial,
141
325750
1570
av biologiskt nedbrytbara material bidrar,
05:39
if they endslutet up in landfilldeponi,
142
327320
1735
om de hamnar på en soptipp,
05:41
contributebidra to climateklimat changeByta.
143
329055
2026
till klimatförändringarna.
05:43
You see, there are facilitiesfaciliteter now
144
331081
1392
Nu för tiden finns det anläggningar
05:44
that can actuallyfaktiskt capturefånga that methanemetan
145
332473
1704
som kan ta till vara metangasen
05:46
and generategenerera powerkraft,
146
334177
1438
och generera ström
05:47
displacingundantränger the need for fossilfossil fuelbränsle powerkraft,
147
335615
2791
och minska behovet av fossila bränslen
05:50
but we need to be smartsmart about this.
148
338406
1465
men vi måste vara smarta här.
05:51
We need to identifyidentifiera how we can startStart to leverageinflytande
149
339871
3165
Vi måste identifiera
hur vi kan börja påverka
05:55
these typestyper of things that are alreadyredan happeninghappening
150
343036
2304
hur sådana här processer som redan finns
05:57
and startStart to designdesign systemssystem and servicestjänster
151
345340
1868
och börja designa system och tjänster
05:59
that alleviatelindra these problemsproblem.
152
347208
1883
som minskar dessa problem.
06:01
Because right now, what people do
is they turnsväng around and they say,
153
349091
3245
För just nu säger folk:
06:04
"Let's banförbjuda plasticplast bagspåsar. We'llVi kommer give people paperpapper
154
352336
2559
"Vi måste förbjuda plastpåsar.
Vi måste använda papperspåsar
06:06
because that is better for the environmentmiljö."
155
354895
1927
eftersom de är bättre för miljön."
06:08
But if you're throwingkasta it in the binbin,
156
356822
1418
Men om de i slutändan hamnar i skräpet
06:10
and your locallokal landfilldeponi facilityanläggning
157
358240
1463
och sedan på en soptipp
06:11
is just a normalvanligt one,
158
359703
2421
som inte är specialbyggd,
06:14
then we're havinghar what's calledkallad a doubledubbel negativenegativ.
159
362124
4906
så får vi en dubbel negativ effekt.
06:19
I'm a productprodukt designerdesigner by tradehandel.
160
367030
3164
Mitt yrke är industridesigner.
06:22
I then did socialsocial sciencevetenskap.
161
370194
1192
Och så har jag studerat samhällsvetenskap.
06:23
And so I'm absolutelyabsolut fascinatedfascinerad
162
371386
1417
Så jag är helt fascinerad
06:24
by consumerkonsument goodsvaror and how the consumerkonsument goodsvaror
163
372803
1999
av konsumtionsvaror
och hur konsumtionsvaror
06:26
that we have kindsnäll of becomebli immuneimmun to
164
374802
2122
som vi i princip
inte längre lägger märke till
06:28
that fillfylla our livesliv
165
376924
1238
och som finns överallt i våra liv
06:30
have an impactinverkan on the naturalnaturlig environmentmiljö.
166
378162
1808
påverkar miljön.
06:31
And these guys are, like, serialseriell offenderslagöverträdare,
167
379970
2613
Och det här är en storskurk.
06:34
and I'm prettySöt sure everyonealla in this roomrum
168
382583
1863
Jag är ganska säker på att alla här
06:36
has a refrigeratorkylskåp.
169
384446
1630
har ett kylskåp.
06:38
Now AmericaAmerika has this amazingfantastiskt abilityförmåga
170
386076
1632
Det är så att Amerika
har en fantastisk förmåga
06:39
to keep growingväxande refrigeratorskylskåp.
171
387708
2009
att förmå kylskåp att växa.
06:41
In the last few yearsår, they'vede har grownvuxen one cubickubik footfot
172
389717
1978
De senaste åren har standardkylskåpet
06:43
on averagegenomsnitt, the standardstandard- sizestorlek
173
391695
1848
växt med i genomsnitt 30 liter.
06:45
of a refrigeratorkylskåp.
174
393543
1629
06:47
And the problemproblem is, they're so bigstor now,
175
395172
2459
Problemet är att de nu är så stora
06:49
it's easierlättare for us to buyköpa more foodmat
176
397631
2194
att det är enklare att köpa mer mat som vi
06:51
that we can't eatäta or find.
177
399825
1991
sedan inte kan hitta och äta upp.
06:53
I mean, I have things at the back of my refrigeratorkylskåp
178
401816
1626
Det finns saker längst bak i mitt kylskåp
06:55
that have been there for yearsår, all right?
179
403442
2210
som har stått där i åratal, förstår ni?
06:57
And so what happenshänder is, we wasteavfall more foodmat.
180
405652
2636
Det som händer är att vi slänger mer mat.
07:00
And as I was just explainingförklara,
foodmat wasteavfall is a problemproblem.
181
408288
3345
Jag berättade att mat som
går till spillo är ett problem.
07:03
In factfaktum, here in the U.S., 40 percentprocent
182
411633
3362
Faktum är att här i USA så går 40 procent
07:06
of foodmat purchasedköpt for the home is wastedtill spillo.
183
414995
2575
av maten som köps av hushåll till spillo.
Hälften av all mat
som produceras i världen förstörs.
07:09
HalfHälften of the world'sVärldens producedproduceras foodmat is wastedtill spillo.
184
417570
4335
07:13
That's the latestsenast U.N. statsstatistik. Up to halfhalv of the foodmat.
185
421905
2653
Det är den senaste statistiken från FN.
Ända upp till hälften av all mat.
07:16
It's insanesinnessjuk. It's 1.3 billionmiljard tonston of foodmat perper annumår.
186
424558
4537
Det är galenskap.
Det är 1,3 miljarder ton mat per år.
07:21
And I blameskylla it on the refrigeratorkylskåp,
187
429095
2004
Jag skyller det på kylskåpet,
07:23
well, especiallyspeciellt in WesternWestern cultureskulturer,
188
431099
1528
i alla fall i västvärlden,
07:24
because it makesgör it easierlättare.
189
432627
1850
eftersom det gör det lättare.
07:26
I mean, there's a lot of complexkomplex
systemssystem going on here.
190
434477
2392
Jag menar, det är en massa komplicerade
system som inverkar här.
07:28
I don't want to make it so simplisticförenklade.
191
436869
1938
Jag vill inte förenkla det så mycket.
07:30
But the refrigeratorkylskåp is a seriousallvarlig contributorbidragsgivare to this,
192
438807
2950
Men kylskåpet är en starkt bidragande orsak
07:33
and one of the featuresfunktioner of it
193
441757
1858
och en av dess egenskaper
07:35
is the crisperskarpare drawerlåda.
194
443615
1962
är grönsakslådan.
07:37
You all got crisperskarpare drawerslådor?
195
445577
1501
Har ni alla grönsakslådor?
07:39
The drawerlåda that you put your lettucessallat in?
196
447078
1935
Lådan där man lägger salladen?
07:41
LettucesSallat have a habitvana of going soggyblöt
197
449013
1920
Sallad brukar ofta bli slemmig
07:42
in the crisperskarpare drawerslådor, don't they?
198
450933
1796
i grönsakslådan, eller hur?
07:44
Yeah? SoggyBlöt lettucessallat?
199
452729
1410
Ja? Slemmig sallad?
07:46
In the U.K., this is suchsådan a problemproblem
200
454139
2000
I Storbritannien är det här
ett så stort problem
07:48
that there was a governmentregering reportrapportera a few yearsår agosedan
201
456139
1698
att en myndighetsutredning
för några år sedan konstaterade
07:49
that actuallyfaktiskt said the secondandra biggeststörsta offendergärningsmannen
202
457837
3020
att den näst största orsaken till
07:52
of wastedtill spillo foodmat in the U.K. is the soggyblöt lettucesallad.
203
460857
2417
slängd mat i Storbritannien
var slemmig sallad.
07:55
It was calledkallad the SoggyBlöt LettuceSallad ReportRapport.
204
463274
2418
Den kallades Slemmiga salladsutredningen.
(Soggy Lettuce Report)
07:57
Okay? So this is a problemproblem, people.
205
465692
2213
Okej? Så det här är ett problem hörni.
07:59
These poorfattig little lettucessallat are getting thrownkastas out
206
467905
2110
De stackars små salladshuvudena slängs ut
08:02
left, right and centerCentrum because the crisperskarpare drawerslådor
207
470015
1872
till höger och vänster
eftersom grönsakslådorna
08:03
are not designeddesignat to actuallyfaktiskt keep things crispCrisp.
208
471887
2759
inte är designade
för att hålla grönsaker fräscha.
08:06
Okay. You need a tightstram environmentmiljö.
209
474646
2209
Okej. Man behöver ett tätt utrymme.
08:08
You need, like, an airlessairless environmentmiljö
210
476855
2130
man behöver liksom ett luftfritt utrymme
08:10
to preventförhindra the degradingförnedrande that
would happenhända naturallynaturligtvis.
211
478985
2725
om man ska undvika nedbrytningsprocesserna
som sker naturligt.
08:13
But the crisperskarpare drawerslådor, they're just a drawerlåda
212
481710
1952
men grönsakslådor är bara en utdragslåda
08:15
with a slightlylite better sealtäta.
213
483662
1708
med lite bättre tillslutning. Hur som.
08:17
AnywayÄndå, I'm clearlyklart obsessedbesatt.
214
485370
2087
Jag är helt uppenbart besatt av det här.
08:19
Don't ever inviteinbjudan me over because I'll just
startStart going throughgenom your refrigeratorkylskåp
215
487457
2725
Bjud aldrig hem mig! Jag kommer bara
att börja gå igenom ditt kylskåp
08:22
and looking at all sortssorterar of things like that.
216
490182
1518
och leta efter såna detaljer.
08:23
But essentiallyväsentligen, this is a bigstor problemproblem.
217
491700
1919
Men i grunden är detta ett stort problem.
08:25
Because when we loseförlora something
like the lettucesallad from the systemsystemet,
218
493619
2959
Eftersom när vi förlorar salladen
ur systemet så har vi inte bara
08:28
not only do we have that impactinverkan
I just explainedförklarade at the endslutet of life,
219
496578
3536
de negativa effekter vid nedbrytningen
som jag beskrev tidigare
08:32
but we actuallyfaktiskt have had to growväxa that lettucesallad.
220
500114
2656
utan vi har dessutom redan
behövt producera salladen.
Den salladens påverkan
under sin livscykel blir astronomisk.
08:34
The life cyclecykel impactinverkan of that lettucesallad is astronomicalastronomisk.
221
502770
3271
08:38
We'veVi har had to clearklar landlanda.
222
506041
1418
Vi har behövt röja mark.
08:39
We'veVi har had to plantväxt seedsfrön, phosphorusfosfor,
223
507459
2157
Vi har behövt så, tillsätta fosfor,
08:41
fertilizersgödselmedel, nutrientsnäringsämnen, watervatten, sunlightsolljus.
224
509616
2124
gödsla, näringsämnen, vattna, solskenet.
08:43
All of the embodiedförkroppsligade impactseffekter in that lettucesallad
225
511740
2088
All denna påverkan
som krävts för att odla salladen
08:45
get lostförlorat from the systemsystemet,
226
513828
1712
försvinner ur systemet
08:47
whichsom makesgör it a farlångt biggerstörre environmentalmiljö- impactinverkan
227
515540
2611
vilket gör att det blir
en långt större miljöpåverkan
08:50
than the lossförlust of the energyenergi from the fridgekylskåp.
228
518151
3684
än energiförlusten från kylskåpet.
08:53
So we need to designdesign things like this farlångt better
229
521835
3265
Så vi måste designa saker mycket bättre
08:57
if we're going to startStart addressingadressering
seriousallvarlig environmentalmiljö- problemsproblem.
230
525100
3181
om vi ska kunna angripa
de stora miljöproblemen.
09:00
We could startStart with the crisperskarpare drawerlåda and the sizestorlek.
231
528281
1651
Vi skulle kunna börja
med grönsakslådan och storleken.
09:01
For those of you in the roomrum who do designdesign fridgeskylskåp,
232
529932
1752
Till alla er här inne
som designar kylskåp kan jag hälsa
09:03
that would be great.
233
531684
1493
att det vore fantastiskt.
09:05
The problemproblem is, imaginetänka if we
234
533177
3098
Problemet är, tänk er att vi
09:08
actuallyfaktiskt startedsatte igång to reconsiderompröva
how we designeddesignat things.
235
536275
2650
faktiskt började tänka över
hur vi designade saker.
09:10
So I look at the refrigeratorkylskåp as a signskylt of modernitymodernitet,
236
538925
3607
Jag ser kylskåpet som en symbol
för moderniteten
09:14
but we actuallyfaktiskt haven'thar inte really changedändrats the designdesign
237
542532
2098
men vi har faktiskt inte ändrat designen
09:16
of them that much sincesedan the 1950s.
238
544630
2671
särskilt mycket sedan 1950-talet.
09:19
A little bitbit, but essentiallyväsentligen they're still bigstor boxeslådor,
239
547301
3225
Lite grann, men i grunden
är det samma låda,
09:22
coldkall boxeslådor that we storeLagra stuffgrejer in.
240
550526
1922
en kyld låda där vi förvarar saker.
09:24
So imaginetänka if we actuallyfaktiskt really startedsatte igång
241
552448
1820
Tänk er då att vi på allvar började
09:26
to identifyidentifiera these problemsproblem and use that
242
554268
2745
identifiera problemen
och använda den kunskapen
09:29
as the foundationfundament for findingfynd innovativeinnovativ and elegantelegant
243
557013
3937
för att hitta nyskapande och eleganta
09:32
designdesign solutionslösningar that will solvelösa those problemsproblem.
244
560950
3353
lösningar på de problemen.
09:36
This is design-leddesign ledda- systemsystemet changeByta,
245
564303
2225
Det skulle vara
designdriven systemförändring,
09:38
designdesign dictatingdiktera the way in whichsom the systemsystemet
246
566528
3710
designen skulle ge riktningen
för hur systemet
09:42
can be farlångt more sustainablehållbart.
247
570238
2765
skulle kunna bli mycket mer hållbart.
09:45
FortyFyrtio percentprocent foodmat wasteavfall is a majorstörre problemproblem.
248
573003
2094
Att fyrtio procent av all mat
går till spillo är ett stort problem.
09:47
ImagineFöreställ dig if we designeddesignat fridgeskylskåp that halvedhalveras that.
249
575097
4065
Tänk er om vi hade kylskåp som
kunde minska det till hälften.
09:51
AnotherEn annan itemArtikel that I find fascinatingfascinerande
250
579162
2351
Ett annat problem
som jag tycker är fascinerande
09:53
is the electricelektrisk teate kettlevattenkokare,
251
581513
1253
är vattenkokaren, som jag insåg,
09:54
whichsom I foundhittades out that
252
582766
1393
09:56
you don't do teate kettlesvattenkokare in
this countryland, really, do you?
253
584159
3251
ni har inte vattenkokare
i det här landet, eller hur?
09:59
But that's really bigstor in the U.K.
254
587410
2088
Men det är väldigt vanligt
i Storbritannien.
10:01
Ninety-sevenNittiosju percentprocent of householdshushåll
255
589498
2233
97 procent av alla hushåll
10:03
in the UnitedUnited KingdomKungariket ownegen an electricelektrisk teate kettlevattenkokare.
256
591731
2932
i Storbritannien har en vattenkokare.
10:06
So they're very popularpopulär.
257
594663
1607
De är väldigt populära.
10:08
And, I mean, if I were to work with a designdesign firmfast
258
596270
2800
Och om jag skulle arbeta på en designbyrå
10:11
or a designerdesigner, and they were designingdesign one of these,
259
599070
2252
eller som designer
och skulle designa en sådan här
10:13
and they wanted to do it ecoEco,
260
601322
1239
och det skulle göras ekologiskt
10:14
they'dde hade usuallyvanligtvis askfråga me two things.
261
602561
1918
skulle de antagligen be mig om två saker.
10:16
They'dDe skulle say, "LeylaLeyla, how do I
make it technicallytekniskt efficienteffektiv?"
262
604479
3044
De skulle säga: "Leyla, hur får jag den
att värma vattnet energieffektivt?"
10:19
Because obviouslysjälvklart energy'sEnergis
a problemproblem with this productprodukt.
263
607523
3288
Eftersom energiåtgången helt uppenbart
är en viktig fråga när det gäller
den här produkten.
10:22
Or, "How do I make it greengrön materialsmaterial?
264
610811
3065
Eller: "Hur gör jag den av miljömaterial?
10:25
How do I make the materialsmaterial greengrön
265
613876
2910
Hur kan jag tillverka den här
så att materialen
10:28
in the manufacturingtillverkning?"
266
616786
1822
ger så liten miljöpåverkan som möjligt?"
10:30
Would you askfråga me those questionsfrågor?
267
618608
1803
Skulle ni ställa de frågorna?
10:32
They seemverka logicallogisk, right? Yeah.
268
620411
2799
Det verkar logiskt, eller hur? Ja.
10:35
Well I'd say, "You're looking at the wrongfel problemsproblem."
269
623210
2559
Jag skulle svara:
"Ni tittar på fel problem."
10:37
Because the problemproblem is with use.
270
625769
2158
Problemet är hur de används.
10:39
It's with how people use the productprodukt.
271
627927
2675
Hur människor gör
när de använder produkten.
10:42
Sixty-fiveSextiofem percentprocent of BritsBritter
272
630602
1835
65 procent av alla britter
10:44
admiterkänna to over-fillingöver fyllning theirderas kettlevattenkokare
273
632437
2344
erkänner att de har
för mycket vatten i vattenkokare
10:46
when they only need one cupkopp of teate.
274
634781
2586
när de bara ska koka en kopp te.
10:49
All of this extraextra watervatten that's beingvarelse boiledkokt
275
637367
2743
Allt extra vatten som kokas
10:52
requireskräver energyenergi, and it's been calculatedberäknas
276
640110
3968
kräver energi, och man har beräknat
10:56
that in one day of extraextra energyenergi use
277
644078
3038
att den energi som används
i onödan under en dag
10:59
from boilingkokande kettlesvattenkokare
278
647116
1543
för att koka vatten
11:00
is enoughtillräckligt to lightljus all of the streetlightsgatlyktor
279
648659
2642
räcker för att hålla alla gatljus
11:03
in EnglandEngland for a night.
280
651301
2623
i England lysande under en natt.
11:05
But this is the thing.
281
653924
2118
Det är det här som är saken.
11:08
This is what I call a product-personprodukt-person failurefel.
282
656042
1914
Det här är vad jag kallar
produkt/användare-fel.
11:09
But we'vevi har got a product-systemprodukt-system failurefel
going on with these little guys,
283
657956
2746
Men vi har ett produkt/system-fel
med de här rackarna
11:12
and they're so ubiquitousallestädes närvarande, you
don't even noticelägga märke till they're there.
284
660702
2910
och det är så vanligt att man
inte ens märker att det finns.
11:15
And this guy over here, thoughdock, he does.
He's namedsom heter SimonSimon.
285
663612
3213
Den här mannen gör det dock.
Han heter Simon.
11:18
SimonSimon worksArbetar for the nationalnationell
electricityelektricitet companyföretag in the U.K.
286
666825
3307
Simon arbetar för Storbritanniens elverk.
11:22
He has a very importantViktig jobjobb of monitoringövervakning
287
670132
2142
Han har det otroligt viktiga jobbet
11:24
all of the electricityelektricitet comingkommande into the systemsystemet
288
672274
2439
att övervaka all elektricitet
som kommer in i systemet
11:26
to make sure there is enoughtillräckligt
289
674713
1413
och se till att det finns nog
11:28
so it powersbefogenheter everybody'sallas homeshem.
290
676126
1928
att försörja allas behov.
11:30
He's alsoockså watchingtittar på televisiontv.
291
678054
2104
Han tittar också på TV.
11:32
The reasonanledning is because there's a uniqueunik
292
680158
1973
Anledningen är att det finns ett unikt
11:34
phenomenonfenomen that happenshänder in the U.K.
293
682131
1818
fenomen i Storbritannien precis när
11:35
the momentögonblick that very popularpopulär TVTV showsvisar endslutet.
294
683949
4038
ett väldigt populärt TV-program tar slut.
11:39
The minuteminut the ada.d breakha sönder comeskommer on,
295
687987
2238
Direkt när reklamen går igång
11:42
this man has to rushrusa
296
690225
1837
måste han springa
11:44
to buyköpa nuclearkärn powerkraft from FranceFrankrike,
297
692062
3056
och köpa kärnkraftsel från Frankrike
11:47
because everybodyalla turnsvarv theirderas kettlesvattenkokare on
298
695118
2889
eftersom alla sätter på sina vattenkokare
11:50
at the samesamma time.
299
698007
2065
på samma gång.
11:52
(LaughterSkratt)
300
700072
2246
(Skratt)
11:54
1.5 millionmiljon kettlesvattenkokare, seriouslyallvarligt problematicproblematisk.
301
702318
5985
1,5 miljoner vattenkokare,
mycket allvarligt.
12:00
So imaginetänka if you designeddesignat kettlesvattenkokare,
302
708303
3569
Så tänk dig att du designade vattenkokare
12:03
you actuallyfaktiskt foundhittades a way to
solvelösa these systemsystemet failuresmisslyckanden,
303
711872
2740
och du faktiskt hittade ett sätt
att komma runt dessa systemfel.
12:06
because this is a hugeenorm amountmängd of pressuretryck
304
714612
2665
Eftersom det här är ett så stort problem
12:09
on the systemsystemet,
305
717277
1391
för systemet
12:10
just because the productprodukt hasn'thar inte
thought about the problemproblem
306
718668
3436
bara på grund av att produkten
inte tar hänsyn till problemet.
12:14
that it's going to have when it existsexisterar in the worldvärld.
307
722104
1863
som den kommer att ha när den används.
12:15
Now, I lookedtittade at a numbersiffra of
kettlesvattenkokare availabletillgängliga on the marketmarknadsföra,
308
723967
2668
Jag har tittat på några vattenkokare
som finns på marknaden
12:18
and foundhittades the minimumminimum fillfylla linesrader,
309
726635
2022
och sett att miniminivån för vatten,
12:20
so the little piecebit of informationinformation that tellsberättar you
310
728657
1766
den lilla information som talar om för dig
12:22
how much you need to put in there,
311
730423
1557
hur mycket vatten du måste hälla i,
12:23
was betweenmellan two and a five-and-a-halffem-och-en-halv cupskoppar of watervatten
312
731980
2919
varierade mellan fem och tretton deciliter
12:26
just to make one cupkopp of teate.
313
734899
3433
bara för att göre en kopp te.
12:30
So this kettlevattenkokare here is an exampleexempel of one where
314
738332
2285
Det här är ett exempel på en som
12:32
it actuallyfaktiskt has two reservoirsreservoarer.
315
740617
2536
faktiskt har två behållare.
12:35
One'sEn a boilingkokande chamberkammare, and one'ssIN the watervatten holderinnehavaren.
316
743155
2185
En är en kok-kammare
och en är en vattenbehållare.
12:37
The useranvändare actuallyfaktiskt has to pushskjuta på that buttonknapp
317
745340
2325
Användaren behöver trycka
på den där knappen
12:39
to get theirderas hotvarm watervatten boiledkokt,
318
747665
1568
för att få sitt varmvatten kokat
12:41
whichsom meansbetyder, because we're all lazylata,
319
749233
1766
vilket betyder att eftersom
vi allihop är lata
12:42
you only fillfylla exactlyexakt what you need.
320
750999
1842
så kommer vi bara att koka precis
så mycket som vi behöver.
12:44
And this is what I call behavior-changingbeteendet förändras productsProdukter:
321
752841
2324
Det här är vad jag kallar en
beteendeförändrande produkt:
12:47
productsProdukter, systemssystem or servicestjänster
322
755165
2112
produkter, system eller tjänster
12:49
that interveneingripa and solvelösa these problemsproblem up frontfrämre.
323
757277
3859
som griper in och förändrar de här
problemen med en gång.
12:53
Now, this is a technologyteknologi arenaarena,
324
761136
2650
Så, det är är ett teknologiforum
12:55
so obviouslysjälvklart these things are quiteganska popularpopulär,
325
763786
2061
så självklart är de här rätt så populära
12:57
but I think if we're going to keep
326
765847
1968
men jag tror att om vi fortsätter
12:59
designingdesign, buyinguppköp and usinganvänder sig av and throwingkasta out
327
767815
2586
designa, köpa, använda och kasta bort
13:02
these kindsslag of productsProdukter at the rateBetygsätta we currentlyför närvarande do,
328
770401
1912
de här produkterna
i den omfattning vi gör idag,
13:04
whichsom is astronomicallyastronomically highhög,
329
772313
2249
vilket är extremt mycket,
13:06
there are sevensju billionmiljard people
330
774562
1834
det finns sju miljarder människor
13:08
who liveleva in the worldvärld right now.
331
776396
1410
i världen idag.
13:09
There are sixsex billionmiljard mobilemobil phonetelefon subscriptionsprenumerationer
332
777806
2187
Det fanns sex miljarder mobilabonnemang
13:11
as of last yearår.
333
779993
3666
så sent som förra året.
13:15
EveryVarje singleenda yearår, 1.5 billionmiljard mobilemobil phonestelefoner
334
783659
3522
Varje år ser vi
1,5 miljarder mobiltelefoner
13:19
rollrulle off productionproduktion linesrader,
335
787181
1253
lämna fabrikerna och en del företag
13:20
and some companiesföretag reportrapportera theirderas productionproduktion rateBetygsätta
336
788434
2071
hävdar att deras produktionsnivå
13:22
as beingvarelse greaterstörre than the humanmänsklig birthfödelse rateBetygsätta.
337
790505
2350
är högre än antalet människor
som föds i världen.
13:24
One hundredhundra fifty-twofemtiotvå millionmiljon phonestelefoner
were thrownkastas out in the U.S. last yearår;
338
792855
3130
152 miljoner telefoner
kastades i USA förra året
13:27
only 11 percentprocent were recycledåtervunnet.
339
795985
1884
och bara 11 procent återvanns.
13:29
I'm from AustraliaAustralien. We have a
populationbefolkning of 22 millionmiljon -- don't laughskratt --
340
797869
3358
Jag kommer från Australien.
Vi har en befolkning på 22 miljoner --
skratta inte -- och det beräknas
13:33
and it's been reportedrapporterad that 22 millionmiljon phonestelefoner
341
801227
3073
att det ligger 22 miljoner mobiler
13:36
are in people'smänniskors drawerslådor.
342
804300
2607
i folks lådor.
13:38
We need to find wayssätt of solvinglösning
the problemsproblem around this,
343
806907
3721
Vi måste hitta sätt
att lösa problemen kring detta
13:42
because these things are so complicatedkomplicerad.
344
810628
2897
eftersom de här apparaterna
är så komplicerade.
13:45
They have so much lockedlåst up insideinuti them.
345
813525
3306
Det finns så många komponenter i dem.
13:48
GoldGuld! Did you know that it's actuallyfaktiskt cheaperbilligare now
346
816831
3763
Guld! Visste ni att det nu
är billigare att utvinna guld
13:52
to get goldguld- out of a tonton of oldgammal mobilemobil phonestelefoner
347
820594
3617
ur gamla mobiltelefoner än ur guldmalm?
13:56
than it is out of a tonton of goldguld- oremalm?
348
824211
3228
13:59
There's a numbersiffra of highlyi hög grad complexkomplex and valuablevärdefulla
349
827439
2390
Det finns ett antal
mycket komplicerade och värdefulla
14:01
materialsmaterial embodiedförkroppsligade insideinuti these things,
350
829829
1601
material inuti de här apparaterna
14:03
so we need to find wayssätt of encouraginguppmuntrande disassemblydemontering,
351
831430
2458
så vi måste hitta sätt
att öka återvinningen,
14:05
because this is otherwiseannat what happenshänder.
352
833888
2164
annars händer det här:
14:08
This is a communitygemenskap in GhanaGhana,
353
836052
1674
Det här är ett samhälle i Ghana
14:09
and e-wastee-avfall is reportedrapporterad, or electronicelektronisk wasteavfall
354
837726
2258
och e-skrotet uppges, elektronikskrotet
14:11
is reportedrapporterad by the U.N.
355
839984
1976
uppges av FN
14:13
as beingvarelse up to 50 millionmiljon tonston traffickedtrafikerade.
356
841960
3032
röra sig om 50 miljoner ton.
14:16
This is how they get the goldguld-
357
844992
1314
Så här kommer de åt guldet
14:18
and the other valuablevärdefulla materialsmaterial out.
358
846306
1534
och de andra värdefulla materialen.
14:19
They burnbränna the electronicelektronisk wasteavfall
359
847840
1938
De bränner elektronikskrotet
14:21
in openöppen spacesutrymmen.
360
849778
2031
i det fria.
14:23
These are communitiessamhällen, and this
is happeninghappening all over the worldvärld.
361
851809
3135
De här är samhällen,
och det sker över hela världen.
14:26
And because we don't see the ramificationsförgreningar
362
854944
2547
Och eftersom vi inte ser följderna
14:29
of the choicesval that we make as designersdesigners,
363
857491
1829
av de val vi gör som designers,
14:31
as businesspeopleföretagare, as consumerskonsumenterna,
364
859320
2470
företagare, konsumenter
14:33
then these kindsslag of externalitiesexterna effekter happenhända,
365
861790
1613
så får det såna här konsekvenser,
14:35
and these are people'smänniskors livesliv.
366
863403
2302
och det är människors liv det handlar om.
14:37
So we need to find smartersmartare, more systems-basedsystem-baserade,
367
865705
4448
Vi behöver alltså hitta smartare,
mer systeminriktade,
14:42
innovativeinnovativ solutionslösningar to these problemsproblem,
368
870153
2916
nyskapande lösningar på de här problemen
14:45
if we're going to startStart to liveleva
sustainablyhållbart withininom this worldvärld.
369
873069
3776
om vi ska kunna börja leva på ett
hållbart sätt på den här planeten.
14:48
So imaginetänka if, when you boughtköpt your mobilemobil phonetelefon,
370
876845
3973
Tänk dig att när du köpt en ny mobil
14:52
your newny one because you replacedersatt your oldgammal one --
371
880818
1690
för att byta ut din gamla --
14:54
after 15 to 18 monthsmånader is the averagegenomsnitt time
372
882508
2375
15 eller 18 månader är genomsnittet för
14:56
that people replacebyta ut theirderas phonestelefoner, by the way —
373
884883
2104
hur länge folk använder en
mobil innan de byter förresten --
14:58
so if we're going to keep this kindsnäll of expedientändamålsenligt
374
886987
2985
om vi ska kunna fortsätta
byta våra mobiler
15:01
mobilemobil phonetelefon replacingbyter ut, then we should
375
889972
2238
på det här sättet behöver vi
15:04
be looking at closingstängning the loopslinga on these systemssystem.
376
892210
2049
knyta ihop livscykeln
för de här produkterna.
15:06
The people who produceproducera these phonestelefoner,
377
894259
1911
De som producerar de här mobilerna,
15:08
and some of whichsom I'm sure
are in the roomrum right now,
378
896170
1829
och jag är säker på att en del av er
sitter här i rummet just nu,
15:09
could potentiallypotentiellt look at doing what
we call closed-loopslutna systemssystem,
379
897999
2678
skulle kunna försöka skapa
vad vi kallar ett slutet system
15:12
or productprodukt systemsystemet servicestjänster,
380
900677
1568
eller produkt-systemtjänster,
15:14
so identifyingatt identifiera that there is a marketmarknadsföra demandefterfrågan
381
902245
2262
när vi kan se att det finns en efterfrågan
15:16
and that marketmarknadsföra demand'sdemand's not going to go anywherevar som helst,
382
904507
1817
och att efterfrågan
inte kommer att försvinna
15:18
so you designdesign the productprodukt to solvelösa the problemproblem.
383
906324
3053
så måste vi designa produkter
som kommer runt de problemen.
15:21
DesignDesign for disassemblydemontering, designdesign for light-weightingljus-viktning.
384
909377
2339
Designa för att kunna återvinna,
designa för lättvikt.
15:23
We heardhört some of those kindsslag of strategiesstrategier
385
911716
2366
Vi har hört hur några av dessa strategier
15:26
beingvarelse used in the TeslaTesla MotorsMotorer carbil todayi dag.
386
914082
2859
används i Tesla Motors bilar idag.
15:28
These kindsslag of approachestillvägagångssätt are not hardhård,
387
916941
2112
De här angreppssätten är inte svåra,
15:31
but understandingförståelse the systemsystemet
388
919053
1858
men att förstå systemen
15:32
and then looking for viablegenomförbar, livskraftig, market-drivenmarknadsdrivna
389
920911
3531
och leta efter bärkraftiga, marknadsdrivna
15:36
consumerkonsument demandefterfrågan alternativesalternativ
390
924442
1983
alternativ som efterfrågas av konsumenter
15:38
is how we can startStart radicallyradikalt alteringatt förändra
391
926425
2551
är hur vi på ett radikalt sätt
kan förändra hållbarhetsdiskussionen,
15:40
the sustainabilityhållbarhet agendadagordning,
392
928976
1807
15:42
because I hatehata to breakha sönder it to you all:
393
930783
1871
och jag tycker det är jobbigt att
behöva berätta för er:
15:44
ConsumptionKonsumtion is the biggeststörsta problemproblem.
394
932654
2803
Konsumtion är det största problemet.
15:47
But designdesign is one of the bestbäst solutionslösningar.
395
935457
5262
Men design är en av de bästa lösningarna.
15:52
These kindsslag of productsProdukter are everywhereöverallt.
396
940719
2184
Den här sortens produkter finns överallt.
15:54
By identifyingatt identifiera alternativealternativ wayssätt of doing things,
397
942903
2668
Genom att identifiera
alternativa sätt att göra saker
15:57
we can actuallyfaktiskt startStart to innovateförnya,
398
945571
1595
kan vi börja skapa nytt
15:59
and I say actuallyfaktiskt startStart to innovateförnya.
399
947166
1393
och faktiskt bli nyskapande.
16:00
I'm sure everyonealla in this roomrum is very innovativeinnovativ.
400
948559
2485
Jag är säker på att alla här inne
är väldigt uppfinningsrika.
16:03
But in the regardsHälsningar to usinganvänder sig av sustainabilityhållbarhet
401
951044
2354
Men med avseende på hållbarhet
16:05
as a parameterparametern, as a criteriakriterier
402
953398
2687
som en aspekt, ett kriterium
16:08
for fuelingbränslepåfyllning systems-basedsystem-baserade solutionslösningar,
403
956085
4217
för att driva systembaserade lösningar,
16:12
because as I've just demonstrateddemonstreras
with these simpleenkel productsProdukter,
404
960302
2905
som jag precis har visat
med dessa enkla produkter,
16:15
they're participatingdeltagande in these majorstörre problemsproblem.
405
963207
3391
är de delaktiga i dessa stora problem.
16:18
So we need to look acrosstvärs över the entirehel life
406
966598
2155
Vi måste se till hela livscykeln
16:20
of the things that we do.
407
968753
1622
hos de produkter vi skapar.
16:22
If you just had paperpapper or plasticplast --
408
970375
1715
Så om du bara har papper- eller
plastkassar att välja på --
16:24
obviouslysjälvklart reusableåteranvändbara is farlångt more beneficialfördelaktigt --
409
972090
2764
det är så klart bäst att välja det
som kan användas flera gånger --
16:26
then the paperpapper is worsevärre,
410
974854
3471
så är papper sämre
16:30
and the paperpapper is worsevärre because it weighsväger
411
978325
2046
eftersom det väger
16:32
fourfyra to 10 timesgånger more than the plasticplast,
412
980371
2104
fyra eller tio gånger mer än plasten
16:34
and when we actuallyfaktiskt comparejämföra,
from a life cyclecykel perspectiveperspektiv,
413
982475
2367
och när vi faktiskt jämför,
ur ett livscykelperspektiv,
16:36
a kilokilo of plasticplast and a kilokilo of paperpapper,
414
984842
2690
ett kilo plast med ett kilo papper
16:39
the paperpapper is farlångt better,
415
987532
1646
är pappret mycket bättre, men funktionen
16:41
but the functionalityfunktionalitet of a plasticplast or a paperpapper bagväska
416
989178
2540
hos en plast- eller papperskasse är
16:43
to carrybära your groceriesdagligvaror home is not
doneGjort with a kilokilo of eachvarje materialmaterial.
417
991718
3615
att bära hem maten från butiken och
det görs inte med ett kilo material.
16:47
It's doneGjort with a very smallsmå amountmängd of plasticplast
418
995333
1969
Det görs med en väldigt liten mängd plast
16:49
and quiteganska a lot more paperpapper.
419
997302
1693
och ganska mycket mer papper.
16:50
Because functionalityfunktionalitet definesdefinierar environmentalmiljö- impactinverkan,
420
998995
2958
Eftersom det är hur något används
som avgör miljöpåverkan,
16:53
and I said earliertidigare that the designersdesigners
always askfråga me for the eco-materialsEco-material.
421
1001953
2833
och jag sa tidigare att designers
alltid frågar efter miljömaterial.
16:56
I say, there's only a few materialsmaterial
that you should completelyfullständigt avoidundvika.
422
1004786
3024
Jag säger till dem att det är väldigt få
material du verkligen bör undvika helt.
16:59
The restresten of them, it's all about applicationAnsökan,
423
1007831
1899
För resten avgör
den praktiska tillämpningen
17:01
and at the endslutet of the day, everything
we designdesign and produceproducera in the economyekonomi
424
1009730
3019
och i slutändan så handlar allt vi
designar och producerar i ekonomin,
17:04
or buyköpa as consumerskonsumenterna is doneGjort so for functionfungera.
425
1012749
2340
eller köper som konsumenter, om funktion.
17:07
We want something, thereforedärför we buyköpa it.
426
1015089
2117
Vi vill ha något, därför köper vi det.
17:09
So breakingbrytning things back down and deliveringleverera
427
1017206
3156
Så genom att analysera och tillhandahålla
17:12
smartlySmart, elegantlyelegant, sophisticatedsofistikerad solutionslösningar
428
1020362
3999
smarta, eleganta
och sofistikerade lösningar
17:16
that take into considerationhänsyn the entirehel systemsystemet
429
1024361
2797
som tar hänsyn till hela systemet
17:19
and the entirehel life of the thing, everything,
430
1027158
3095
och hela produktens livscykel, allt,
hela vägen tillbaka
till utvinningen av råvaror
17:22
all the way back to the extractionutvinning
throughgenom to the endslutet of life,
431
1030253
2836
fram till att ta hand om
den uttjänta produkten,
17:25
we can startStart to actuallyfaktiskt find
really innovativeinnovativ solutionslösningar.
432
1033089
2802
kan vi faktiskt hitta på
riktigt nyskapande lösningar.
17:27
And I'll just leavelämna you with one very quicksnabbt thing
433
1035891
2070
Till slut ska jag ge er
en sista snabb tanke
17:29
that a designerdesigner said to me recentlynyligen
who I work with, a seniorsenior designerdesigner.
434
1037961
3857
som en designer berättade för mig nyligen,
en erfaren designer som jag arbetar med.
17:33
I said, "How come you're not doing
sustainabilityhållbarhet? I know you know this."
435
1041818
3098
Jag sa: ”Hur kommer det sig att du inte
arbetar med hållbarhet? Jag vet att du kan det.”
17:36
And he said, "Well, recentlynyligen I pitchedlägrade
a sustainabilityhållbarhet projectprojekt to a clientklient,
436
1044916
4012
Han svarade: ”Jo, jag la nyss fram ett
hållbarhetsprojekt för en klient,
17:40
and turnedvände and he said to me,
437
1048928
1941
och han vände sig till mig och sa,
17:42
'I know it's going to costkosta lessmindre,
438
1050869
1765
”Jag vet att det blir billigare,
17:44
I know it's going to sellsälja more,
439
1052634
1618
jag vet att det kommer att sälja bättre,
17:46
but we're not pioneerspionjärerna, because
pioneerspionjärerna have arrowspilar in theirderas backsryggar.'"
440
1054252
4473
men vi är inte nyskapare,
för föregångare får pilar i ryggen.”
Jag tror att vi har ett rum
fyllt av föregångare här
17:50
I think we'vevi har got a roomfulrum fullt of pioneerspionjärerna,
441
1058725
2217
och jag hoppas det finns
ännu fler nyskapare där ute,
17:52
and I hopehoppas there are farlångt more pioneerspionjärerna out there,
because we need to solvelösa these problemsproblem.
442
1060942
3054
för vi måste lösa de här problemen.
Tack.
17:56
Thank you.
443
1064027
1407
17:57
(ApplauseApplåder)
444
1065434
4776
(Applåder)
Translated by Holger Marklund
Reviewed by Åsa Furn

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Leyla Acaroglu - Sustainability strategist
Leyla Acaroglu uses innovative design and systems thinking to create positive change.

Why you should listen

Leyla Acaroglu breaks through our deeply entrenched environmental folklore in order to reveal the true impact of the products and materials we use every day. A designer and consultant, Acaroglu encourages both companies and individuals to look at the full life cycle of the things they create and use in order to understand their net effect on the environment. At Eco Innovators, an ecologically-minded Australian design studio, Acaroglu’s team makes award-winning designs and projects that tap into a sense of play in order to educate. From animations explaining the lifecycle of a cell phone to bookshelves made from construction scrap wood to workshops that help rebuild and repurpose broken everyday items, the goal is building savvy, science-based sustainability practices.

More profile about the speaker
Leyla Acaroglu | Speaker | TED.com