ABOUT THE SPEAKER
Leyla Acaroglu - Sustainability strategist
Leyla Acaroglu uses innovative design and systems thinking to create positive change.

Why you should listen

Leyla Acaroglu breaks through our deeply entrenched environmental folklore in order to reveal the true impact of the products and materials we use every day. A designer and consultant, Acaroglu encourages both companies and individuals to look at the full life cycle of the things they create and use in order to understand their net effect on the environment. At Eco Innovators, an ecologically-minded Australian design studio, Acaroglu’s team makes award-winning designs and projects that tap into a sense of play in order to educate. From animations explaining the lifecycle of a cell phone to bookshelves made from construction scrap wood to workshops that help rebuild and repurpose broken everyday items, the goal is building savvy, science-based sustainability practices.

More profile about the speaker
Leyla Acaroglu | Speaker | TED.com
TED2013

Leyla Acaroglu: Paper beats plastic? How to rethink environmental folklore

Leyla Acaroglu: Hârtie sau plastic? Cum să regândim folclorul ecologic.

Filmed:
1,375,105 views

Cei mai mulți dintre noi vor să facă ce este mai bine pentru mediu. Numai că nu este atât de simplu ca alegerea pungii de hârtie, conform lui Leyla Acaroglu, specialist în strategii de sustenabilitate. Un apel îndrăzneț către noi toți, să renunțăm la miturile ecologice și să gândim la scară largă pentru a crea sisteme și produse care ușurează presiunea asupra planetei.
- Sustainability strategist
Leyla Acaroglu uses innovative design and systems thinking to create positive change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So imagineimagina, you're in the supermarketsupermarket,
0
705
2650
Imaginaţi-vă că sunteți în magazin,
00:15
you're buyingcumpărare some grocerieso mică băcănie,
1
3355
1581
cumpărați niște produse,
00:16
and you get givendat the optionopțiune
2
4936
1625
și aveți posibilitatea să alegeți
00:18
for a plasticplastic or a paperhârtie shoppingcumpărături bagsac.
3
6561
3635
între o pungă de plastic sau una de hârtie.
00:22
WhichCare one do you choosealege if you want to do
4
10196
2190
Pe care o alegeți dacă vreți să faceţi
00:24
the right thing by the environmentmediu inconjurator?
5
12386
2416
ce este bine pentru mediu?
00:26
MostCele mai multe people do pickalege the paperhârtie.
6
14802
1881
Cei mai mulți aleg, într-adevăr, hârtia.
00:28
Okay, let's think of why.
7
16683
1228
Bun, să vedem de ce.
00:29
It's brownmaro to startstart with.
8
17911
1693
Pentru început, pentru că este maro.
00:31
ThereforePrin urmare, it musttrebuie sa be good for the environmentmediu inconjurator.
9
19604
1476
Deci trebuie să fie bună pentru mediu.
00:33
It's biodegradablebiodegradabile. It's reusablerefolosibile.
10
21080
2518
E biodegradabilă. E refolosibilă.
00:35
In some casescazuri, it's recyclablereciclabile.
11
23598
1950
În unele cazuri, e reciclabilă.
00:37
So when people are looking at the plasticplastic bagsac,
12
25548
2794
Când oamenii se uită la punga de plastic,
00:40
it's likelyprobabil they're thinkinggândire of something like this,
13
28342
2930
e probabil că se gândesc la așa ceva,
00:43
whichcare we all know is absolutelyabsolut terribleteribil,
14
31272
2383
ceea ce știm cu toții că e groaznic,
00:45
and we should be avoidingevitând at all expensescheltuielile
15
33655
2216
și ar trebui să evităm cu orice preț
00:47
these kindstipuri of environmentalde mediu damagesdaune-interese.
16
35871
2355
asemenea daune asupra mediului.
00:50
But people are oftende multe ori not thinkinggândire
17
38226
2213
Dar oamenii de multe ori nu se gândesc
00:52
of something like this,
18
40439
2018
la așa ceva,
00:54
whichcare is the other endSfârşit of the spectrumspectru.
19
42457
2578
ceea ce înseamnă cealaltă extremă.
00:57
When we producelegume şi fructe materialsmateriale,
20
45035
2767
Când producem materiale,
00:59
we need to extractextrage them from the environmentmediu inconjurator,
21
47802
1630
trebuie să le obținem din natură,
01:01
and we need a wholeîntreg bunchbuchet
of environmentalde mediu impactsimpacturi.
22
49432
3904
și e nevoie de multe
intervenții asupra mediului.
01:05
You see, what happensse întâmplă is, when we need
23
53336
2176
Când trebuie
01:07
to make complexcomplex choicesalegeri,
24
55512
1977
să luăm decizii complexe,
01:09
us humansoameni like really simplesimplu solutionssoluţii,
25
57489
2421
preferăm soluții simple,
01:11
and so we oftende multe ori askcere for simplesimplu solutionssoluţii.
26
59910
2616
și adesea cerem soluţii simple.
01:14
And I work in designproiecta.
27
62526
1473
Lucrez în industria designului.
01:15
I adviserecomanda designersdesigneri
28
63999
1511
Consiliez designeri
01:17
and innovatorsinovatori around sustainabilitydurabilitate,
29
65510
2265
şi inovatori cu privire la sustenabilitate,
01:19
and everyonetoata lumea always saysspune to me, "Oh LeylaElena gabriela,
30
67775
1554
şi mi se spune mereu: „Leyla,
01:21
I just want the eco-materialsEco-materiale."
31
69329
1922
vreau doar materiale ecologice”.
01:23
And I say, "Well, that's very complexcomplex,
32
71251
2284
Iar eu le zic: „Asta e foarte complicat”.
01:25
and we'llbine have to spendpetrece fourpatru hoursore talkingvorbind about
33
73535
1829
Și stăm de vorbă patru ore despre
01:27
what exactlyexact an eco-materialEco-materiale meansmijloace,
34
75364
1915
ce înseamnă un produs ecologic,
01:29
because everything at some pointpunct
35
77279
1920
pentru că până la urmă
01:31
comesvine from naturenatură,
36
79199
1945
totul provine din natură.
01:33
and it's how you use the materialmaterial
37
81144
2095
Felul în care folosești materialul
01:35
that dictatesdictează the environmentalde mediu impactefect.
38
83239
3041
e cel care determină impactul asupra mediului.
01:38
So what happensse întâmplă is, we have to relyse bazează
39
86280
1789
Prin urmare, trebuie să ne bazăm
01:40
on some sortfel of intuitiveintuitiv frameworkcadru
40
88069
2058
pe un fel de cadru intuitiv
01:42
when we make decisionsdeciziile.
41
90127
1575
când luăm decizii.
01:43
So I like to call that intuitiveintuitiv frameworkcadru
42
91702
2330
Îmi place să numesc acest cadru intuitiv
01:46
our environmentalde mediu folklorefolclor.
43
94032
2595
folclorul nostru ecologic.
01:48
It's eitherfie the little voicevoce
at the back of your headcap,
44
96627
2757
Este fie vocea interioară,
01:51
or it's that gutintestin feelingsentiment you get
45
99384
2272
fie senzația pe care o ai
01:53
when you've doneTerminat the right thing,
46
101656
1580
când ai făcut ce trebuie,
01:55
so when you've pickedales the paperhârtie bagsac
47
103236
1548
când ai ales punga de hârtie
01:56
or when you've boughtcumparat a fuel-efficientconsum redus de carburant carmașină.
48
104784
3115
sau ai cumpărat mașina cu consum redus.
01:59
And environmentalde mediu folklorefolclor is a really importantimportant thing
49
107899
2959
Folclorul nostru ecologic e important
02:02
because we're tryingîncercat to do the right thing.
50
110858
2448
pentru că încercăm să facem ce e bine.
02:05
But how do we know if we're actuallyde fapt
51
113306
2344
Dar cum știm într-adevăr dacă
02:07
reducingreduce the netnet environmentalde mediu impactsimpacturi
52
115650
2323
reducem efectul net asupra mediului
02:09
that our actionsacţiuni as individualspersoane fizice and as professionalsprofesioniști
53
117973
3341
pe care acţiunile noastre ca indivizi,
ca profesioniști
02:13
and as a societysocietate are actuallyde fapt havingavând
54
121314
2168
şi ca societate, le au cu adevărat
02:15
on the naturalnatural environmentmediu inconjurator?
55
123482
2705
asupra mediului înconjurător?
02:18
So the thing about environmentalde mediu folklorefolclor is
56
126187
1843
Folclorul ecologic
02:20
it tendsa tinde to be basedbazat on our experiencesexperiențe,
57
128030
2055
se bazează pe experienţele noastre,
02:22
the things we'vene-am heardauzit from other people.
58
130085
1731
pe ce am auzit de la alții.
02:23
It doesn't tendtind to be basedbazat
on any scientificștiințific frameworkcadru.
59
131816
2640
Nu se bazează
pe vreun cadru ştiinţific.
02:26
And this is really hardgreu, because we livetrăi
60
134456
1667
Iar asta e greu, pentru că trăim
02:28
in incrediblyincredibil complexcomplex systemssisteme.
61
136123
2020
în sisteme complexe.
02:30
We have the humanuman systemssisteme
62
138143
1720
Avem sistemul uman
02:31
of how we communicatecomunica and interrelateinterrelaţionează
63
139863
1766
al comunicării și interacțiunii
02:33
and have our wholeîntreg constructedconstruite societysocietate,
64
141629
2515
și avem întreaga societate.
02:36
We have the industrialindustrial systemssisteme,
whichcare is essentiallyin esenta the entireîntreg economyeconomie,
65
144144
3893
Avem sistemul industrial,
de fapt, întreaga economie,
02:40
and then all of that has to operatea functiona
66
148037
1853
şi toate trebuie să funcţioneze
02:41
withinîn the biggestCea mai mare systemsistem,
67
149890
1525
în cadrul celui mai mare sistem,
02:43
and, I would argueargumenta, the mostcel mai importantimportant,
68
151415
2092
și, aș spune, și celui mai important,
02:45
the ecosystemecosistem.
69
153507
1656
ecosistemul.
02:47
And you see, the choicesalegeri that we make
70
155163
1862
Alegerile pe care le facem
02:49
as an individualindividual,
71
157025
1433
ca indivizi,
02:50
but the choicesalegeri that we make
72
158458
1311
hotărârile pe care le luăm
02:51
in everyfiecare singlesingur jobloc de munca that we have,
73
159769
2159
în fiecare funcție pe care o avem
02:53
no mattermaterie how highînalt or lowscăzut
you are in the peckingciugulit orderOrdin,
74
161928
2620
indiferent de ierarhie,
02:56
has an impactefect on all of these systemssisteme.
75
164548
3051
au un impact asupra tuturor acestor sisteme.
02:59
And the thing is that we have to find waysmoduri
76
167599
2335
Trebuie să găsim modalităţi,
03:01
if we're actuallyde fapt going to addressadresa sustainabilitydurabilitate
77
169934
1939
dacă vrem să abordăm sustenabilitatea,
03:03
of interlockingcentralizare those complexcomplex systemssisteme
78
171873
3148
să îmbinăm aceste sisteme complexe,
03:07
and makingluare better choicesalegeri that resultrezultat
79
175021
2944
să facem alegeri mai bune care să însemne
03:09
in netnet environmentalde mediu gainscâştigurile.
80
177965
2584
un câștig net pentru mediu.
03:12
What we need to do is we need to learnînvăța
81
180549
1648
Trebuie să învățăm
03:14
to do more with lessMai puțin.
82
182197
2076
să facem mai mult cu mai puțin.
03:16
We have an increasingcrescând populationpopulație,
83
184273
1891
Avem o populaţie în creştere,
03:18
and everybodytoata lumea likesîi place theiral lor mobilemobil phonestelefoane,
84
186164
1834
şi tutuor le plac telefoanele mobile,
03:19
especiallyin mod deosebit in this situationsituatie here.
85
187998
2115
mai ales în situația asta.
03:22
So we need to find innovativeinovatoare waysmoduri of solvingrezolvarea
some of these problemsProbleme that we facefață.
86
190113
4055
Trebuie să găsim soluții inovatoare
pentru problemele pe care le avem.
03:26
And that's where this processproces calleddenumit
life cycleciclu thinkinggândire comesvine in.
87
194168
3195
Aici intervine procesul
și conceptul ciclului de viață.
03:29
So essentiallyin esenta, everything that is createdcreată
88
197366
2687
În esență, tot ce se creează
03:32
goesmerge throughprin a seriesserie of life cycleciclu stagesetape,
89
200053
2511
trece printr-o serie
de etape ale ciclului de viață,
03:34
and we use this scientificștiințific processproces
90
202564
1862
și folosim acest proces ştiinţific
03:36
calleddenumit life cycleciclu assessmentevaluare,
91
204426
1724
numit evaluarea ciclului de viaţă,
03:38
or in AmericaAmerica, you guys say life cycleciclu analysisanaliză,
92
206150
2741
sau, cum e numit în America,
analiza ciclului de viaţă,
03:40
in orderOrdin to have a clearermai clare pictureimagine of how
93
208891
3547
pentru a avea
o imagine mai clară despre cum
03:44
everything that we do in the
technicaltehnic partparte of those systemssisteme
94
212438
3806
tot ce facem în partea tehnică
a acestor sisteme
03:48
affectsafectează the naturalnatural environmentmediu inconjurator.
95
216244
1781
afectează mediul înconjurător.
03:50
So we go all the way back
96
218025
1970
Ne întoarcem
03:51
to the extractionextractie of rawbrut materialsmateriale,
97
219995
2203
la extragerea de materii prime,
03:54
and then we look at manufacturingde fabricație,
98
222198
1817
apoi observăm prelucrarea,
03:56
we look at packagingambalaje and transportationtransport,
99
224015
1859
ambalarea și livrarea,
03:57
use, and endSfârşit of life,
100
225874
1650
utilizarea şi sfârşitul vieţii,
03:59
and at everyfiecare singlesingur one of these stagesetape,
101
227524
2917
și în fiecare din aceste etape,
04:02
the things that we do
102
230441
1519
lucrurile pe care le facem
04:03
have an interactioninteracţiune with the naturalnatural environmentmediu inconjurator,
103
231960
1831
au o interacţiune asupra mediului,
04:05
and we can monitorMonitor how that interactioninteracţiune
104
233791
2488
şi putem monitoriza cum afectează
04:08
is actuallyde fapt affectingcare afectează the systemssisteme and servicesServicii
105
236279
3730
această interacţiune sistemele şi serviciile
04:12
that make life on EarthPământ possibleposibil.
106
240009
1915
care fac posibilă viața pe pământ.
04:13
And throughprin doing this,
107
241924
1636
Făcând asta,
04:15
we'vene-am learnedînvățat some absolutelyabsolut fascinatingfascinant things.
108
243560
4290
am învățat lucruri fascinante.
04:19
And we'vene-am bustedprins a bunchbuchet of mythsmituri.
109
247850
1713
Și am demolat o serie de mituri.
04:21
So to startstart with, there's a wordcuvânt that's used a lot.
110
249563
4988
Să începem cu un cuvânt care e folosit mult.
04:26
It's used a lot in marketingmarketing,
111
254551
1733
E folosit mult în marketing
04:28
and it's used a lot, I think, in our conversationconversaţie
112
256284
2000
și în conversaţiile noastre
04:30
when we're talkingvorbind about sustainabilitydurabilitate,
113
258284
1933
când vorbim despre sustenabilitate,
04:32
and that's the wordcuvânt biodegradabilitybiodegradabilitate.
114
260217
2446
iar acel cuvânt este biodegradabilitate.
04:34
Now biodegradabilitybiodegradabilitate is a materialmaterial propertyproprietate;
115
262663
4948
Biodegradabilitatea e o proprietate fizică,
04:39
it is not a definitiondefiniție of environmentalde mediu benefitsbeneficii.
116
267611
3248
nu o definiţie a beneficiilor ecologice.
04:42
AllowPermite me to explainexplica.
117
270859
1903
Dați-mi voie să vă explic.
04:44
When something naturalnatural,
118
272762
1692
Când ceva natural,
04:46
something that's madefăcut from a celluloseceluloza fiberfibră
119
274454
1961
ceva făcut din fibre de celuloză,
04:48
like a piecebucată of breadpâine, even, or any foodalimente wastedeşeuri,
120
276415
3528
ca o bucată de pâine,
sau orice alt rest alimentar,
04:51
or even a piecebucată of paperhârtie,
121
279943
2288
sau chiar și o bucată de hârtie,
04:54
when something naturalnatural endscapete up
122
282231
1814
când un produs natural ajunge
04:56
in the naturalnatural environmentmediu inconjurator, it degradesdegradează normallyîn mod normal.
123
284045
2623
în natură, se degradează firesc.
04:58
Its little carboncarbon moleculesmolecule that it storedstocate up
124
286668
1864
Moleculele mici de carbon pe care le-a avut
05:00
as it was growingcreştere are naturallynatural releasedeliberată
125
288532
2137
cât s-a dezvoltat, se eliberează natural
05:02
back into the atmosphereatmosfera as carboncarbon dioxidebioxid,
126
290669
2580
înapoi în atmosferă ca dioxid de carbon,
05:05
but this is a netnet situationsituatie.
127
293249
1974
dar asta e o situație clară.
05:07
MostCele mai multe naturalnatural things
128
295223
1365
Cele mai multe lucruri naturale
05:08
don't actuallyde fapt endSfârşit up in naturenatură.
129
296588
1607
de fapt nu ajung înapoi în natură.
05:10
MostCele mai multe of the things, the wastedeşeuri that
we producelegume şi fructe, endSfârşit up in landfilldepozitele de deşeuri.
130
298195
3411
În majoritate, reziduurile pe care le producem,
ajung la depozitul de deșeuri.
05:13
LandfillDepozitele de deşeuri is a differentdiferit environmentmediu inconjurator.
131
301609
2399
Depozitul de deşeuri e un alt mediu.
05:16
In landfilldepozitele de deşeuri, those samela fel carboncarbon moleculesmolecule
132
304008
2443
Acolo, aceleași molecule de carbon
05:18
degradedegrada in a differentdiferit way,
133
306451
1518
se degradează diferit,
05:19
because a landfilldepozitele de deşeuri is anaerobicanaerobă.
134
307969
1912
pentru că mediul este anaerob.
05:21
It's got no oxygenoxigen. It's tightlystrans compactedcompactat and hotFierbinte.
135
309881
3418
Nu are oxigen. E condensat și încins.
05:25
Those samela fel moleculesmolecule, they becomedeveni methanemetan,
136
313299
2348
Aceleași molecule devin metan,
05:27
and methanemetan is a 25 timesori more potentputernic
137
315647
2918
iar metanul e un gaz cu efect de seră
05:30
greenhouseseră gasgaz than carboncarbon dioxidebioxid.
138
318565
2853
de 25 de ori mai dăunător
decât dioxidul de carbon.
05:33
So our oldvechi lettucessalată and productsproduse
139
321418
2753
Deci salata verde sau alte produse
05:36
that we have thrownaruncat out that are madefăcut
140
324171
1579
pe care le-am aruncat și care sunt
05:37
out of biodegradablebiodegradabile materialsmateriale,
141
325750
1570
produse biodegradabile,
05:39
if they endSfârşit up in landfilldepozitele de deşeuri,
142
327320
1735
dacă ajung în depozitele de deşeuri,
05:41
contributea contribui to climateclimat changeSchimbare.
143
329055
2026
contribuie la schimbările climatice.
05:43
You see, there are facilitiesfacilităţi now
144
331081
1392
Acum există instalații
05:44
that can actuallyde fapt capturecaptură that methanemetan
145
332473
1704
care pot capta metanul
05:46
and generateGenera powerputere,
146
334177
1438
și pot genera energie,
05:47
displacingdeplasarea the need for fossilfosil fuelcombustibil powerputere,
147
335615
2791
înlocuind nevoia
de energie cu combustibili fosili,
05:50
but we need to be smartinteligent about this.
148
338406
1465
dar trebuie să abordăm
asta în mod inteligent.
05:51
We need to identifyidentifica how we can startstart to leveragepârghie
149
339871
3165
Trebuie să identificăm cum putem valorifica
05:55
these typestipuri of things that are alreadydeja happeninglucru
150
343036
2304
aceste lucruri care se întâmplă deja
05:57
and startstart to designproiecta systemssisteme and servicesServicii
151
345340
1868
şi cum să creăm sisteme şi servicii
05:59
that alleviateatenua these problemsProbleme.
152
347208
1883
care atenuează aceste probleme.
06:01
Because right now, what people do
is they turnviraj around and they say,
153
349091
3245
Pentru că acum oamenii se răzgândesc și spun:
06:04
"Let's baninterzice plasticplastic bagssaci. We'llVom give people paperhârtie
154
352336
2559
„Să interzicem pungile de plastic. Le dăm de hârtie
06:06
because that is better for the environmentmediu inconjurator."
155
354895
1927
pentru că e mai bine pentru mediu.”
06:08
But if you're throwingaruncare it in the bincos,
156
356822
1418
Dar dacă aruncați hârtia la gunoi,
06:10
and your locallocal landfilldepozitele de deşeuri facilityfacilitate
157
358240
1463
iar depozitul de deșeuri local
06:11
is just a normalnormal one,
158
359703
2421
e ca oricare alt depozit,
06:14
then we're havingavând what's calleddenumit a doubledubla negativenegativ.
159
362124
4906
atunci avem o dublă negație.
06:19
I'm a productprodus designerproiectant by tradecomerț.
160
367030
3164
De profesie, sunt designer de produs.
06:22
I then did socialsocial scienceştiinţă.
161
370194
1192
Am studiat și științe sociale.
06:23
And so I'm absolutelyabsolut fascinatedfascinat
162
371386
1417
Sunt pur și simplu fascinată
06:24
by consumerconsumator goodsbunuri and how the consumerconsumator goodsbunuri
163
372803
1999
de produsele de larg consum
şi cum aceste produse,
06:26
that we have kinddrăguț of becomedeveni immuneimun to
164
374802
2122
față de care am devenit imuni,
06:28
that fillcompletati our livesvieți
165
376924
1238
pe care le folosim zilnic,
06:30
have an impactefect on the naturalnatural environmentmediu inconjurator.
166
378162
1808
au un impact asupra mediului natural.
06:31
And these guys are, like, serialserial offendersinfractori,
167
379970
2613
Sunt ca niște infractori în serie,
06:34
and I'm prettyfrumos sure everyonetoata lumea in this roomcameră
168
382583
1863
sunt sigură că toată lumea de aici
06:36
has a refrigeratorfrigider.
169
384446
1630
are un frigider.
06:38
Now AmericaAmerica has this amazinguimitor abilityabilitate
170
386076
1632
America are capacitatea fenomenală
06:39
to keep growingcreştere refrigeratorsfrigidere.
171
387708
2009
să continue să mărească frigiderele.
06:41
In the last fewpuțini yearsani, they'vele-au growncrescut one cubiccubi footpicior
172
389717
1978
În ultimii ani, au mărit cu 28 litri
06:43
on averagein medie, the standardstandard sizemărimea
173
391695
1848
în medie, dimensiunea standard
06:45
of a refrigeratorfrigider.
174
393543
1629
a unui frigider.
06:47
And the problemproblemă is, they're so bigmare now,
175
395172
2459
Problema e că sunt atât de mari acum,
06:49
it's easierMai uşor for us to buya cumpara more foodalimente
176
397631
2194
încât e mai uşor
să cumpărăm mai multe alimente
06:51
that we can't eatmânca or find.
177
399825
1991
pe care nu le putem mânca sau găsi.
06:53
I mean, I have things at the back of my refrigeratorfrigider
178
401816
1626
Adică, am lucruri în fundul frigiderului
06:55
that have been there for yearsani, all right?
179
403442
2210
care sunt acolo de ani de zile, da?
06:57
And so what happensse întâmplă is, we wastedeşeuri more foodalimente.
180
405652
2636
Așa irosim mai multă mâncare.
07:00
And as I was just explainingexplicând,
foodalimente wastedeşeuri is a problemproblemă.
181
408288
3345
Cum spuneam,
risipirea alimentelor este o problemă.
07:03
In factfapt, here in the U.S., 40 percentla sută
182
411633
3362
De fapt, aici în SUA,
07:06
of foodalimente purchasedcumparate for the home is wastedpierdut.
183
414995
2575
40% din alimente sunt risipite.
07:09
HalfJumătate of the world'slume producedprodus foodalimente is wastedpierdut.
184
417570
4335
Jumătate din alimentele planetei sunt irosite
07:13
That's the latestcele mai recente U.N. statsStatistici. Up to halfjumătate of the foodalimente.
185
421905
2653
conform ultimelor statistici ONU.
Până la jumătate din alimente.
07:16
It's insanenebun. It's 1.3 billionmiliard tonstone of foodalimente perpe annuman.
186
424558
4537
E incredibil.
1,3 miliarde de tone de alimente pe an.
07:21
And I blamevină it on the refrigeratorfrigider,
187
429095
2004
Iar eu dau vina pe frigider,
07:23
well, especiallyin mod deosebit in WesternWestern culturesculturi,
188
431099
1528
mai ales în culturile occidentale,
07:24
because it makesmărci it easierMai uşor.
189
432627
1850
pentru că invită risipa.
07:26
I mean, there's a lot of complexcomplex
systemssisteme going on here.
190
434477
2392
Sunt multe sisteme complexe la mijloc.
07:28
I don't want to make it so simplisticsimplist.
191
436869
1938
Nu vreau să fac să pară așa simplist.
07:30
But the refrigeratorfrigider is a seriousserios contributorcontribuitor to this,
192
438807
2950
Dar frigiderul are un rol important.
07:33
and one of the featurescaracteristici of it
193
441757
1858
Una dintre componentele lui
07:35
is the crispermai clare drawersertar.
194
443615
1962
e sertarul pentru fructe și legume.
07:37
You all got crispermai clare drawerssertare?
195
445577
1501
Cu toții îl aveți.
07:39
The drawersertar that you put your lettucessalată in?
196
447078
1935
Știți, sertarul în care țineți salata?
07:41
LettucesSalată have a habitobicei of going soggyud
197
449013
1920
Salatele, de obicei, se strică
07:42
in the crispermai clare drawerssertare, don't they?
198
450933
1796
în sertarul pentru legume, nu-i așa?
07:44
Yeah? SoggyUd lettucessalată?
199
452729
1410
Da? Salată stricată?
07:46
In the U.K., this is suchastfel de a problemproblemă
200
454139
2000
În Marea Britanie asta e
o problemă așa de mare
07:48
that there was a governmentGuvern reportraport a fewpuțini yearsani agoîn urmă
201
456139
1698
încât acum câțiva ani
a existat un raport guvernamental
07:49
that actuallyde fapt said the secondal doilea biggestCea mai mare offenderinfractor
202
457837
3020
care susținea că
al doilea cel mai mare vinovat
07:52
of wastedpierdut foodalimente in the U.K. is the soggyud lettucesalata verde.
203
460857
2417
pentru risipa alimentară
în țară e salata stricată.
07:55
It was calleddenumit the SoggyUd LettuceSalata verde ReportRaport.
204
463274
2418
A fost numit raportul salata stricată.
07:57
Okay? So this is a problemproblemă, people.
205
465692
2213
Deci este o problemă.
07:59
These poorsărac little lettucessalată are gettingobtinerea thrownaruncat out
206
467905
2110
Bietele salate sunt risipite aiurea
08:02
left, right and centercentru because the crispermai clare drawerssertare
207
470015
1872
din cauză că
sertarul de legume din frigider
08:03
are not designedproiectat to actuallyde fapt keep things crispcrocante.
208
471887
2759
nu e făcut să păstreze produsele proaspete.
08:06
Okay. You need a tightstrâmt environmentmediu inconjurator.
209
474646
2209
E nevoie de un mediu ermetic.
08:08
You need, like, an airlessairless environmentmediu inconjurator
210
476855
2130
E nevoie de un mediu fără aer
08:10
to preventîmpiedica the degradingdegradante that
would happenîntâmpla naturallynatural.
211
478985
2725
ca să se prevină degradarea firească.
08:13
But the crispermai clare drawerssertare, they're just a drawersertar
212
481710
1952
Sertarele pentru legume sunt doar sertare
08:15
with a slightlypuțin better sealsigiliu, focă.
213
483662
1708
cu un sigiliu ceva mai bun.
08:17
AnywayOricum, I'm clearlyclar obsessedobsedat.
214
485370
2087
În fine, e clar că mă obsedează.
08:19
Don't ever invitea invita me over because I'll just
startstart going throughprin your refrigeratorfrigider
215
487457
2725
Să nu mă invitați vreodată,
că o să încep să vă umblu prin frigider
08:22
and looking at all sortsfelul of things like that.
216
490182
1518
și o să mă uit la tot felul
de lucruri de genul ăsta.
08:23
But essentiallyin esenta, this is a bigmare problemproblemă.
217
491700
1919
În esență, este o mare problemă.
08:25
Because when we losepierde something
like the lettucesalata verde from the systemsistem,
218
493619
2959
Când pierdem din sistem ceva precum salata,
08:28
not only do we have that impactefect
I just explaineda explicat at the endSfârşit of life,
219
496578
3536
nu numai că avem efectul
pe care tocmai l-am explicat la sfârșitul vieții,
08:32
but we actuallyde fapt have had to growcrește that lettucesalata verde.
220
500114
2656
dar a trebuit să mai și cultivăm acea salată.
08:34
The life cycleciclu impactefect of that lettucesalata verde is astronomicalastronomic.
221
502770
3271
Impactul ciclului de viaţă al salatei este enorm.
08:38
We'veNe-am had to clearclar landteren.
222
506041
1418
A trebuit să pregătim pământul.
08:39
We'veNe-am had to plantplantă seedssemințe, phosphorusfosfor,
223
507459
2157
A trebuit să punem semințe, fosfor,
08:41
fertilizersIngrasaminte, nutrientsnutrienți, waterapă, sunlightlumina soarelui.
224
509616
2124
îngrăşăminte, nutrienți, apă, lumina soarelui.
08:43
All of the embodiedîncorporate impactsimpacturi in that lettucesalata verde
225
511740
2088
Toate efectele încorporate în salată
08:45
get lostpierdut from the systemsistem,
226
513828
1712
se pierd din sistem,
08:47
whichcare makesmărci it a fardeparte biggermai mare environmentalde mediu impactefect
227
515540
2611
ceea ce înseamnă un impact
și mai mare asupra mediului
08:50
than the losspierderi of the energyenergie from the fridgefrigider.
228
518151
3684
decât consumul energiei produse de frigider.
08:53
So we need to designproiecta things like this fardeparte better
229
521835
3265
Deci trebuie să îmbunătățim asemenea produse
08:57
if we're going to startstart addressingabordarea
seriousserios environmentalde mediu problemsProbleme.
230
525100
3181
dacă vrem să rezolvăm
probleme importante de mediu.
09:00
We could startstart with the crispermai clare drawersertar and the sizemărimea.
231
528281
1651
Am putea începe cu sertarul pentru legume şi mărimea lui.
09:01
For those of you in the roomcameră who do designproiecta fridgesfrigidere,
232
529932
1752
Pentru cei prezenți care concep frigidere,
09:03
that would be great.
233
531684
1493
ar fi minunat.
09:05
The problemproblemă is, imagineimagina if we
234
533177
3098
Problema e, imaginați-vă cum ar fi
09:08
actuallyde fapt starteda început to reconsiderreconsidere
how we designedproiectat things.
235
536275
2650
dacă am începe
să regândim designul lucrurilor.
09:10
So I look at the refrigeratorfrigider as a signsemn of modernitymodernitate,
236
538925
3607
Consider frigiderul ca pe un simbol al modernității,
09:14
but we actuallyde fapt haven'tnu au really changedschimbat the designproiecta
237
542532
2098
dar nu am mai schimbat designul
09:16
of them that much sincede cand the 1950s.
238
544630
2671
încă din anii '50.
09:19
A little bitpic, but essentiallyin esenta they're still bigmare boxescutii,
239
547301
3225
Doar un pic, dar în esență au rămas cutii mari
09:22
coldrece boxescutii that we storemagazin stuffchestie in.
240
550526
1922
și reci în care păstrăm alimentele.
09:24
So imagineimagina if we actuallyde fapt really starteda început
241
552448
1820
Imaginați-vă dacă am începe
09:26
to identifyidentifica these problemsProbleme and use that
242
554268
2745
să identificăm aceste probleme şi să le folosim
09:29
as the foundationfundație for findingdescoperire innovativeinovatoare and elegantelegant
243
557013
3937
ca bază pentru găsirea soluțiilor inovatoare și elegante
09:32
designproiecta solutionssoluţii that will solverezolva those problemsProbleme.
244
560950
3353
care să rezolve aceste probleme.
09:36
This is design-ledproiectare-a condus systemsistem changeSchimbare,
245
564303
2225
O schimbarea de sistem condusă de design,
09:38
designproiecta dictatingdictarea the way in whichcare the systemsistem
246
566528
3710
designul să dicteze felul în care sistemul
09:42
can be fardeparte more sustainabledurabilă.
247
570238
2765
poate deveni mai durabil.
09:45
FortyPatruzeci percentla sută foodalimente wastedeşeuri is a majormajor problemproblemă.
248
573003
2094
40% risipă reprezintă o problemă majoră.
09:47
ImagineImaginaţi-vă if we designedproiectat fridgesfrigidere that halvedredus la jumătate that.
249
575097
4065
Imaginați-vă frigidere
care să reducă procentul la jumătate.
09:51
AnotherUn alt itemarticol that I find fascinatingfascinant
250
579162
2351
Un alt exemplu care mă fascinează
09:53
is the electricelectric teaceai kettleceainic,
251
581513
1253
este ceainicul electric,
09:54
whichcare I foundgăsite out that
252
582766
1393
despre care am aflat că
09:56
you don't do teaceai kettlesceainice in
this countryțară, really, do you?
253
584159
3251
la voi în țară nu se prea folosesc.
09:59
But that's really bigmare in the U.K.
254
587410
2088
Însă în Anglia e la mare modă.
10:01
Ninety-sevenNouăzeci şi şapte percentla sută of householdsgospodării
255
589498
2233
97% din gospodăriile
10:03
in the UnitedMarea KingdomBritanie ownpropriu an electricelectric teaceai kettleceainic.
256
591731
2932
din Anglia au un ceainic electric.
10:06
So they're very popularpopular.
257
594663
1607
E foarte răspândit.
10:08
And, I mean, if I were to work with a designproiecta firmfirmă
258
596270
2800
Dacă aș lucra cu o companie de design
10:11
or a designerproiectant, and they were designingproiect one of these,
259
599070
2252
sau cu un designer care proiectează așa ceva
10:13
and they wanted to do it ecoEco,
260
601322
1239
şi ar vrea să-l creeze ecologic,
10:14
they'dle-ar usuallyde obicei askcere me two things.
261
602561
1918
de obicei m-ar întreba două lucruri.
10:16
They'dS-ar say, "LeylaElena gabriela, how do I
make it technicallytehnic efficienteficient?"
262
604479
3044
„Leyla, cum pot să-l fac eficient”?
10:19
Because obviouslyevident energy'senergie pe
a problemproblemă with this productprodus.
263
607523
3288
Pentru că, evident, energia e o problemă
pentru un asemenea produs.
10:22
Or, "How do I make it greenverde materialsmateriale?
264
610811
3065
Sau: „Cum să folosim materiale ecologice?
10:25
How do I make the materialsmateriale greenverde
265
613876
2910
Cum fac materialele ecologice
10:28
in the manufacturingde fabricație?"
266
616786
1822
în procesul de fabricaţie”?
10:30
Would you askcere me those questionsîntrebări?
267
618608
1803
M-ați întreba așa ceva?
10:32
They seempărea logicallogic, right? Yeah.
268
620411
2799
Pare logic, nu-i așa? Da.
10:35
Well I'd say, "You're looking at the wronggresit problemsProbleme."
269
623210
2559
Aș spune: „Vă uitați la problema greşită”.
10:37
Because the problemproblemă is with use.
270
625769
2158
Problema e cum se folosește.
10:39
It's with how people use the productprodus.
271
627927
2675
Felul în care oamenii folosesc produsul.
10:42
Sixty-fiveŞaizeci şi cinci percentla sută of BritsBritanicii
272
630602
1835
65% din britanici
10:44
admitadmite to over-fillingsupra-umplere theiral lor kettleceainic
273
632437
2344
recunosc că umplu prea mult ceainicul,
10:46
when they only need one cupceașcă of teaceai.
274
634781
2586
când, de fapt, au nevoie
doar pentru o ceaşcă de ceai.
10:49
All of this extrasuplimentar waterapă that's beingfiind boiledfiert
275
637367
2743
Restul de apă care se fierbe
10:52
requiresnecesită energyenergie, and it's been calculatedcalculează
276
640110
3968
necesită energie, și s-a calculat
10:56
that in one day of extrasuplimentar energyenergie use
277
644078
3038
că surplusul de consum dintr-o zi
10:59
from boilingfierbere kettlesceainice
278
647116
1543
rezultat din folosirea ceainicelor
11:00
is enoughdestul to lightușoară all of the streetlightsstradal
279
648659
2642
e suficient pentru iluminarea tuturor străzilor
11:03
in EnglandAnglia for a night.
280
651301
2623
din Anglia timp de o noapte.
11:05
But this is the thing.
281
653924
2118
Dar asta e.
11:08
This is what I call a product-personprodus-persoana failureeșec.
282
656042
1914
Asta numesc eu un eşec de tip produs-persoană.
11:09
But we'vene-am got a product-systemsistemul de produse failureeșec
going on with these little guys,
283
657956
2746
Dar avem un eșec de tip produs-sistem,
cât privește ceainicele,
11:12
and they're so ubiquitousomniprezent, you
don't even noticeînștiințare they're there.
284
660702
2910
sunt omniprezente, nici măcar nu le mai observăm.
11:15
And this guy over here, thoughdeşi, he does.
He's namednumit SimonSimon.
285
663612
3213
Dar tipul ăsta le observă. Se numește Simon.
11:18
SimonSimon workslucrări for the nationalnaţional
electricityelectricitate companycompanie in the U.K.
286
666825
3307
Simon lucrează pentru compania naţională
de electricitate din Marea Britanie.
11:22
He has a very importantimportant jobloc de munca of monitoringmonitorizarea
287
670132
2142
Are un rol foarte important, să monitorizeze
11:24
all of the electricityelectricitate comingvenire into the systemsistem
288
672274
2439
toată electricitatea din sistem
11:26
to make sure there is enoughdestul
289
674713
1413
ca să se asigure că e suficientă
11:28
so it powersputeri everybody'stoată lumea e homescase.
290
676126
1928
și ajunge în casele tuturor.
11:30
He's alsode asemenea watchingvizionarea televisionteleviziune.
291
678054
2104
Și se mai uită și la televizor.
11:32
The reasonmotiv is because there's a uniqueunic
292
680158
1973
Se întâmplă
11:34
phenomenonfenomen that happensse întâmplă in the U.K.
293
682131
1818
un fenomen unic în Anglia
11:35
the momentmoment that very popularpopular TVTV showsspectacole endSfârşit.
294
683949
4038
când se termină emisiunile
foarte vizionate la televizor.
11:39
The minuteminut the adanunț breakpauză comesvine on,
295
687987
2238
În clipa când apare publicitatea,
11:42
this man has to rushte grabesti
296
690225
1837
Simon trebuie să se grăbească
11:44
to buya cumpara nuclearnuclear powerputere from FranceFranţa,
297
692062
3056
să cumpere energie nucleară din Franţa,
11:47
because everybodytoata lumea turnstransformă theiral lor kettlesceainice on
298
695118
2889
pentru că toată lumea dă drumul la ceainic
11:50
at the samela fel time.
299
698007
2065
în acelaşi timp.
11:52
(LaughterRâs)
300
700072
2246
(Râsete)
11:54
1.5 millionmilion kettlesceainice, seriouslySerios problematicproblematic.
301
702318
5985
1.5 milioane de ceainice,
e cu adevărat problematic.
12:00
So imagineimagina if you designedproiectat kettlesceainice,
302
708303
3569
Imaginați-vă dacă aţi crea ceainice,
12:03
you actuallyde fapt foundgăsite a way to
solverezolva these systemsistem failureseșecuri,
303
711872
2740
și ați găsi o cale să rezolvați
aceste eșecuri sistemice,
12:06
because this is a hugeimens amountCantitate of pressurepresiune
304
714612
2665
pentru că e o mare presiune
12:09
on the systemsistem,
305
717277
1391
asupra sistemului,
12:10
just because the productprodus hasn'tnu are
thought about the problemproblemă
306
718668
3436
doar pentru că produsul nu s-a gândit la problema
12:14
that it's going to have when it existsexistă in the worldlume.
307
722104
1863
pe care o va avea când va ieși pe piață.
12:15
Now, I lookedprivit at a numbernumăr of
kettlesceainice availabledisponibil on the marketpiaţă,
308
723967
2668
M-am uitat la câteva ceainice
disponibile pe piaţă,
12:18
and foundgăsite the minimumminim fillcompletati lineslinii,
309
726635
2022
și am văzut că liniile
care marchează cantitatea minimă,
12:20
so the little piecebucată of informationinformație that tellsspune you
310
728657
1766
deci acelea care vă arată
12:22
how much you need to put in there,
311
730423
1557
cât de mult trebuie să umpleți,
12:23
was betweenîntre two and a five-and-a-halfcinci şi jumătate cupscupe of waterapă
312
731980
2919
sunt între două şi cinci şi jumătate de
căni cu apă
12:26
just to make one cupceașcă of teaceai.
313
734899
3433
doar ca să faci o cană de ceai.
12:30
So this kettleceainic here is an exampleexemplu of one where
314
738332
2285
Aici e un exemplu de ceainic
12:32
it actuallyde fapt has two reservoirsrezervoare.
315
740617
2536
care are două rezervoare.
12:35
One'sUna pe a boilingfierbere chambercameră, and one'sunul e the waterapă holdertitularul.
316
743155
2185
Unul e compartimentul de fierbere,
iar în celălalt se păstrează apa.
12:37
The userutilizator actuallyde fapt has to pushApăsaţi that buttonbuton
317
745340
2325
Utilizatorul trebuie să apese pe buton
12:39
to get theiral lor hotFierbinte waterapă boiledfiert,
318
747665
1568
ca să se fiarbă apa caldă,
12:41
whichcare meansmijloace, because we're all lazyleneş,
319
749233
1766
ceea ce înseamnă, pentru că suntem cu toţi comozi,
12:42
you only fillcompletati exactlyexact what you need.
320
750999
1842
ca umpleți doar cu cât aveți nevoie.
12:44
And this is what I call behavior-changingSchimbarea de comportament productsproduse:
321
752841
2324
Asta numesc eu produse
care schimbă comportamentul,
12:47
productsproduse, systemssisteme or servicesServicii
322
755165
2112
produse, sisteme sau servicii
12:49
that interveneinterveni and solverezolva these problemsProbleme up frontfață.
323
757277
3859
care intervin şi rezolvă aceste probleme din start.
12:53
Now, this is a technologytehnologie arenaarenă,
324
761136
2650
Asta este o arenă tehnologică,
12:55
so obviouslyevident these things are quitedestul de popularpopular,
325
763786
2061
evident că asemenea produse sunt la modă,
12:57
but I think if we're going to keep
326
765847
1968
dar cred că dacă continuăm
12:59
designingproiect, buyingcumpărare and usingutilizând and throwingaruncare out
327
767815
2586
să creăm, să cumpărăm, să folosim și să aruncăm
13:02
these kindstipuri of productsproduse at the raterată we currentlyîn prezent do,
328
770401
1912
aceste produse în ritmul ăsta,
13:04
whichcare is astronomicallyastronomic highînalt,
329
772313
2249
incredibil de mare acum,
13:06
there are sevenȘapte billionmiliard people
330
774562
1834
sunt şapte miliarde de oameni
13:08
who livetrăi in the worldlume right now.
331
776396
1410
în întreaga lume.
13:09
There are sixşase billionmiliard mobilemobil phonetelefon subscriptionsabonamente
332
777806
2187
Au fost 6 miliarde de abonamente de telefonie mobilă
13:11
as of last yearan.
333
779993
3666
anul trecut.
13:15
EveryFiecare singlesingur yearan, 1.5 billionmiliard mobilemobil phonestelefoane
334
783659
3522
În fiecare an, 1,5 miliarde de telefoane mobile
13:19
rollrulou off productionproducere lineslinii,
335
787181
1253
se lansează pe piață,
13:20
and some companiescompanii reportraport theiral lor productionproducere raterată
336
788434
2071
iar unele companii declară rata de producţie
13:22
as beingfiind greatermai mare than the humanuman birthnaștere raterată.
337
790505
2350
ca fiind mai mare decât rata natalităţii.
13:24
One hundredsută fifty-twocincizeci şi doi millionmilion phonestelefoane
were thrownaruncat out in the U.S. last yearan;
338
792855
3130
152 de milioane de telefoane au fost aruncate
anul trecut în SUA,
13:27
only 11 percentla sută were recycledreciclate.
339
795985
1884
doar 11% au fost reciclate.
13:29
I'm from AustraliaAustralia. We have a
populationpopulație of 22 millionmilion -- don't laugha rade --
340
797869
3358
Sunt din Australia.
Avem o populație de 22 milioane - nu râdeți -,
13:33
and it's been reportedraportat that 22 millionmilion phonestelefoane
341
801227
3073
și este estimat că 22 de milioane de telefoane
13:36
are in people'soamenii lui drawerssertare.
342
804300
2607
sunt în casele oamenilor.
13:38
We need to find waysmoduri of solvingrezolvarea
the problemsProbleme around this,
343
806907
3721
Trebuie să găsim soluții pentru problema asta,
13:42
because these things are so complicatedcomplicat.
344
810628
2897
pentru că mobilele sunt foarte complicate.
13:45
They have so much lockedblocat up insideinterior them.
345
813525
3306
Au atât de multe înăuntru.
13:48
GoldAur! Did you know that it's actuallyde fapt cheapermai ieftin now
346
816831
3763
Aur! Ştiaţi că, de fapt, acum e mai ieftin
13:52
to get goldaur out of a tontona of oldvechi mobilemobil phonestelefoane
347
820594
3617
să recilați aur dintr-o tonă de telefoane mobile vechi
13:56
than it is out of a tontona of goldaur oreminereu?
348
824211
3228
decât dintr-o tonă de minereuri de aur?
13:59
There's a numbernumăr of highlyextrem de complexcomplex and valuablevaloros
349
827439
2390
Sunt multe componente
foarte sofisticate şi valoroase
14:01
materialsmateriale embodiedîncorporate insideinterior these things,
350
829829
1601
în interiorul acestor telefoane,
14:03
so we need to find waysmoduri of encouragingîncurajator disassemblydemontare,
351
831430
2458
deci trebuie să găsim feluri ca să încurajăm
demontarea,
14:05
because this is otherwisein caz contrar what happensse întâmplă.
352
833888
2164
pentru că altfel, asta se întâmplă.
14:08
This is a communitycomunitate in GhanaGhana,
353
836052
1674
Asta e o comunitate din Ghana,
14:09
and e-wastee-deșeuri is reportedraportat, or electronicelectronic wastedeşeuri
354
837726
2258
unde sunt raportate deşeuri electronice
14:11
is reportedraportat by the U.N.
355
839984
1976
de către ONU
14:13
as beingfiind up to 50 millionmilion tonstone traffickedvictime ale traficului.
356
841960
3032
de până la 50 de milioane de tone traficate.
14:16
This is how they get the goldaur
357
844992
1314
Așa obţin aurul
14:18
and the other valuablevaloros materialsmateriale out.
358
846306
1534
şi celelalte materiale valoroase.
14:19
They burna arde the electronicelectronic wastedeşeuri
359
847840
1938
Ard deșeuri electronice
14:21
in opendeschis spacesspații.
360
849778
2031
în spații deschise.
14:23
These are communitiescomunități, and this
is happeninglucru all over the worldlume.
361
851809
3135
Acestea sunt comunităţi, iar asta se
întâmplă peste tot în lume.
14:26
And because we don't see the ramificationsramificații
362
854944
2547
Pentru că nu vedem ramificațiile
14:29
of the choicesalegeri that we make as designersdesigneri,
363
857491
1829
alegerilor pe care le facem ca designeri,
14:31
as businesspeopleOamenii de afaceri, as consumersconsumatori,
364
859320
2470
ca oameni de afaceri sau consumatori,
14:33
then these kindstipuri of externalitiesexternalităţi happenîntâmpla,
365
861790
1613
atunci asemenea lucruri se întâmplă,
14:35
and these are people'soamenii lui livesvieți.
366
863403
2302
și e vorba de vieţile oamenilor.
14:37
So we need to find smartermai inteligent, more systems-basedbazate pe sisteme,
367
865705
4448
Trebuie să găsim soluții mai inteligente, mai sistematice
14:42
innovativeinovatoare solutionssoluţii to these problemsProbleme,
368
870153
2916
și inovatoare pentru aceste probleme,
14:45
if we're going to startstart to livetrăi
sustainablyîn mod durabil withinîn this worldlume.
369
873069
3776
dacă vrem să începem să trăim sustenabil.
14:48
So imagineimagina if, when you boughtcumparat your mobilemobil phonetelefon,
370
876845
3973
Imaginați-vă, când v-ați cumpărat telefonul mobil,
14:52
your newnou one because you replacedînlocuit your oldvechi one --
371
880818
1690
pe cel nou, pentru că l-ați înlocuit pe cel vechi,
14:54
after 15 to 18 monthsluni is the averagein medie time
372
882508
2375
în medie, după 15-18 luni
14:56
that people replacea inlocui theiral lor phonestelefoane, by the way —
373
884883
2104
își schimbă oamenii telefoanele, apropo —
14:58
so if we're going to keep this kinddrăguț of expedientsoluție de
374
886987
2985
că dacă vom continua la fel de dezavantajos
15:01
mobilemobil phonetelefon replacingînlocuind, then we should
375
889972
2238
să înlocuim mobilele, atunci ar trebui
15:04
be looking at closingînchidere the loopbuclă on these systemssisteme.
376
892210
2049
să ne uităm la cum să oprim acest cerc vicios.
15:06
The people who producelegume şi fructe these phonestelefoane,
377
894259
1911
Cei care produc telefoanele,
15:08
and some of whichcare I'm sure
are in the roomcameră right now,
378
896170
1829
și care, sunt sigură, că sunt prezenți câțiva și aici,
15:09
could potentiallypotenţial look at doing what
we call closed-loopbucla inchisa systemssisteme,
379
897999
2678
ar putea să considere ceea ce noi numim
sisteme cu buclă închisă,
15:12
or productprodus systemsistem servicesServicii,
380
900677
1568
sau sisteme produs-serviciu,
15:14
so identifyingidentificarea that there is a marketpiaţă demandcerere
381
902245
2262
identificând dacă este o cerere de piață,
15:16
and that marketpiaţă demand'scererea pe not going to go anywhereoriunde,
382
904507
1817
și dacă acea cerere va dura,
15:18
so you designproiecta the productprodus to solverezolva the problemproblemă.
383
906324
3053
și, astfel, creând produsul ca să rezolve problema.
15:21
DesignDesign for disassemblydemontare, designproiecta for light-weightinglumina-ponderea.
384
909377
2339
Proiectați cu scopul dezasamblării și al greutății reduse.
15:23
We heardauzit some of those kindstipuri of strategiesstrategii
385
911716
2366
Am auzit asemenea strategii
15:26
beingfiind used in the TeslaTesla MotorsMotoare carmașină todayastăzi.
386
914082
2859
fiind folosite pentru maşinile electrice Tesla.
15:28
These kindstipuri of approachesabordari are not hardgreu,
387
916941
2112
Aceste abordări nu sunt dificile,
15:31
but understandingînţelegere the systemsistem
388
919053
1858
doar înţelegând sistemul
15:32
and then looking for viableviabil, market-drivendictat de piaţă
389
920911
3531
şi apoi căutând alternative viabile,
determinate de
15:36
consumerconsumator demandcerere alternativesalternative
390
924442
1983
cererea de piață,
15:38
is how we can startstart radicallyradical alteringmodificarea
391
926425
2551
putem începe să modificăm radical
15:40
the sustainabilitydurabilitate agendaagendă,
392
928976
1807
programul de dezvoltare durabilă,
15:42
because I hateură to breakpauză it to you all:
393
930783
1871
pentru că, îmi pare rău să vă spun,
15:44
ConsumptionConsumul is the biggestCea mai mare problemproblemă.
394
932654
2803
consumul e cea mai mare problemă.
15:47
But designproiecta is one of the bestCel mai bun solutionssoluţii.
395
935457
5262
Iar designul e una dintre cele mai bune soluții.
15:52
These kindstipuri of productsproduse are everywherepretutindeni.
396
940719
2184
Aceste tipuri de produse sunt peste tot.
15:54
By identifyingidentificarea alternativealternativă waysmoduri of doing things,
397
942903
2668
Găsind alternative la cum facem lucrurile,
15:57
we can actuallyde fapt startstart to innovateinova,
398
945571
1595
putem să începem să inovăm,
15:59
and I say actuallyde fapt startstart to innovateinova.
399
947166
1393
și mă refer la inovații adevărate.
16:00
I'm sure everyonetoata lumea in this roomcameră is very innovativeinovatoare.
400
948559
2485
Sunt sigură că toți sunteți foarte inventivi.
16:03
But in the regardsSalutari to usingutilizând sustainabilitydurabilitate
401
951044
2354
Dar, în ceea ce priveşte sustenabilitatea
16:05
as a parameterparametru, as a criteriacriterii
402
953398
2687
ca factor sau criteriu
16:08
for fuelingde alimentare de comustibil systems-basedbazate pe sisteme solutionssoluţii,
403
956085
4217
pentru menținerea soluţiior bazate pe sisteme,
16:12
because as I've just demonstrateddemonstrat
with these simplesimplu productsproduse,
404
960302
2905
pentru că, după cum am arătat
prin toate aceste produse simple,
16:15
they're participatingparticipante in these majormajor problemsProbleme.
405
963207
3391
contribuie la probleme majore.
16:18
So we need to look acrosspeste the entireîntreg life
406
966598
2155
Trebuie să ne uităm la întregul ciclu
16:20
of the things that we do.
407
968753
1622
al lucrurilor pe care le facem.
16:22
If you just had paperhârtie or plasticplastic --
408
970375
1715
Dacă aţi avea doar hârtie sau plastic,
16:24
obviouslyevident reusablerefolosibile is fardeparte more beneficialbenefice --
409
972090
2764
evident că e mai benefic dacă e refolosibil,
16:26
then the paperhârtie is worsemai rau,
410
974854
3471
atunci, hârtia e alegerea mai rea,
16:30
and the paperhârtie is worsemai rau because it weighscântărește
411
978325
2046
pentru că ea cântărește
16:32
fourpatru to 10 timesori more than the plasticplastic,
412
980371
2104
de 4 până la 10 ori mai mult decât plasticul,
16:34
and when we actuallyde fapt comparecomparaţie,
from a life cycleciclu perspectiveperspectivă,
413
982475
2367
iar când comparăm ciclul de viaţă,
16:36
a kilokilogram of plasticplastic and a kilokilogram of paperhârtie,
414
984842
2690
un kilogram de plastic şi unul de hârtie,
16:39
the paperhârtie is fardeparte better,
415
987532
1646
atunci hârtia e mult mai bună,
16:41
but the functionalityfuncționalitate of a plasticplastic or a paperhârtie bagsac
416
989178
2540
dar o pungă de plastic sau de hârtie
16:43
to carrytransporta your grocerieso mică băcănie home is not
doneTerminat with a kilokilogram of eachfiecare materialmaterial.
417
991718
3615
cu care aducem produsele acasă,
nu e făcută cu un kg de plastic sau de hârtie.
16:47
It's doneTerminat with a very smallmic amountCantitate of plasticplastic
418
995333
1969
Ci cu o cantitate foarte mică de plastic
16:49
and quitedestul de a lot more paperhârtie.
419
997302
1693
şi destul de multă hârtie.
16:50
Because functionalityfuncționalitate definesdefinește environmentalde mediu impactefect,
420
998995
2958
Pentru că funcționalitatea
determină impactul asupra mediului,
16:53
and I said earliermai devreme that the designersdesigneri
always askcere me for the eco-materialsEco-materiale.
421
1001953
2833
și am spus mai devreme, designerii
îmi cer mereu materiale ecologice.
16:56
I say, there's only a fewpuțini materialsmateriale
that you should completelycomplet avoidevita.
422
1004786
3024
Eu zic că sunt doar câteva materiale care
trebuie evitate complet.
16:59
The restodihnă of them, it's all about applicationcerere,
423
1007831
1899
În ce privește restul, depinde
de modul de utilizare,
17:01
and at the endSfârşit of the day, everything
we designproiecta and producelegume şi fructe in the economyeconomie
424
1009730
3019
la urma urmei, tot ce creăm și producem
în economie
17:04
or buya cumpara as consumersconsumatori is doneTerminat so for functionfuncţie.
425
1012749
2340
sau cumpărăm,
e creeat cu scopul funcționalității.
17:07
We want something, thereforeprin urmare we buya cumpara it.
426
1015089
2117
Vrem ceva, așa că îl cumpărăm.
17:09
So breakingspargere things back down and deliveringlivrarea
427
1017206
3156
Așadar, clarificând totul și oferind
17:12
smartlyinteligent, elegantlyelegant, sophisticatedsofisticat solutionssoluţii
428
1020362
3999
soluții inteligente, elegante și rafinate
17:16
that take into considerationconsiderare the entireîntreg systemsistem
429
1024361
2797
care iau în calcul întregul sistem,
17:19
and the entireîntreg life of the thing, everything,
430
1027158
3095
întregul ciclu de viaţă al produsului, totul,
17:22
all the way back to the extractionextractie
throughprin to the endSfârşit of life,
431
1030253
2836
începând cu extracția și până la
sfârşitul vieţii produsului,
17:25
we can startstart to actuallyde fapt find
really innovativeinovatoare solutionssoluţii.
432
1033089
2802
putem începe să găsim
soluţii cu adevărat inovatoare.
17:27
And I'll just leavepărăsi you with one very quickrapid thing
433
1035891
2070
Vă mai spun un singur lucru foarte rapid,
17:29
that a designerproiectant said to me recentlyrecent
who I work with, a seniorsenior designerproiectant.
434
1037961
3857
ce mi-a spus recent un designer cu care lucrez.
17:33
I said, "How come you're not doing
sustainabilitydurabilitate? I know you know this."
435
1041818
3098
L-am întrebat: „Cum de nu te ocupi de
sustenabilitate? Știu că te pricepi la asta”.
17:36
And he said, "Well, recentlyrecent I pitchedînclinate
a sustainabilitydurabilitate projectproiect to a clientclient,
436
1044916
4012
Mi-a răspuns: „De curând i-am prezentat
unui client un proiect de sustenabilitate,
17:40
and turnedîntoarse and he said to me,
437
1048928
1941
iar el mi-a spus:
17:42
'I know it's going to costa costat lessMai puțin,
438
1050869
1765
„Ştiu că mă va costa mai puţin,
17:44
I know it's going to sellvinde more,
439
1052634
1618
știu că se va vinde mai mult,
17:46
but we're not pioneerspionierii, because
pioneerspionierii have arrowssăgeţile in theiral lor backsspatele.'"
440
1054252
4473
dar noi nu suntem pionieri, pentru că
pionierii sunt împușcați pe la spate”.
17:50
I think we'vene-am got a roomfulcameră plină of pioneerspionierii,
441
1058725
2217
Cred că aici sunt o mulțime de pionieri,
17:52
and I hopesperanţă there are fardeparte more pioneerspionierii out there,
because we need to solverezolva these problemsProbleme.
442
1060942
3054
și sper să fie și mai mulți, pentru că trebuie
să rezolvăm aceste probleme.
17:56
Thank you.
443
1064027
1407
Vă mulţumesc.
17:57
(ApplauseAplauze)
444
1065434
4776
(Aplauze)
Translated by Maria Santa
Reviewed by Mihaela Niță

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Leyla Acaroglu - Sustainability strategist
Leyla Acaroglu uses innovative design and systems thinking to create positive change.

Why you should listen

Leyla Acaroglu breaks through our deeply entrenched environmental folklore in order to reveal the true impact of the products and materials we use every day. A designer and consultant, Acaroglu encourages both companies and individuals to look at the full life cycle of the things they create and use in order to understand their net effect on the environment. At Eco Innovators, an ecologically-minded Australian design studio, Acaroglu’s team makes award-winning designs and projects that tap into a sense of play in order to educate. From animations explaining the lifecycle of a cell phone to bookshelves made from construction scrap wood to workshops that help rebuild and repurpose broken everyday items, the goal is building savvy, science-based sustainability practices.

More profile about the speaker
Leyla Acaroglu | Speaker | TED.com