ABOUT THE SPEAKER
Evgeny Morozov - Internet scientist
Evgeny Morozov wants to know how the Internet has changed the conduct of global affairs, because it certainly has ... but perhaps not in all the ways we think.

Why you should listen

Writer Evgeny Morozov studies the political and social aspects of the Internet. Right now, he's working on a book about the Internet's role in politics -- and especially how the Web influences civic engagement and regime stability in authoritarian, closed societies or in countries "in transition."

Morozov writes the much-quoted Foreign Policy blog Net.Effect, and is known for debunking -- with facts, figures and sound research -- myths and media-bandwagon assumptions about the impact of the Internet and mobile technologies on politics and society. We all want to be cyber-optimists, assuming that free societies necessarily follow from free data. Morozov is careful to say that it's not quite that simple: yes, social change can be empowered by new tech, but so can the policies of repressive regimes. Morozov attended TEDGlobal 2009 as one of 25 TEDGlobal Fellows.

Get the slide deck from his TEDGlobal talk >>

Read his essay in design mind >>

More profile about the speaker
Evgeny Morozov | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Evgeny Morozov: How the Net aids dictatorships

Evgeny Morozov: Är Internet det Orwell fruktade?

Filmed:
507,428 views

Evgeny Morozov, TED Fellow och journalist, ifrågasätter det han kallar för "iPod-liberalism" -- antagandet att teknisk innovation alltid främjar frihet och demokrati -- med ruggiga exempel på hur Internet hjälper förtryckande regimer att bekämpa oliktänkande.
- Internet scientist
Evgeny Morozov wants to know how the Internet has changed the conduct of global affairs, because it certainly has ... but perhaps not in all the ways we think. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Good morningmorgon-. I think, as a grumpygrinig EasternÖstra EuropeanEuropeiska,
0
0
5000
God morgon. Jag tror att jag, som tjurig östeuropé,
00:17
I was broughttog med in to playspela the pessimistpessimist this morningmorgon-. So bearBjörn with me.
1
5000
4000
togs hit för att spela pessimisten den här morgonen. Så ni får ha lite tålamod med mig.
00:21
Well, I come from the formerföre detta SovietSovjetiska RepublicRepubliken of BelarusVitryssland,
2
9000
3000
Nå, jag kommer från den före detta Sovjetrepubliken Belarus,
00:24
whichsom, as some of you mayMaj know,
3
12000
3000
och det är, som en del av er kanske vet,
00:27
is not exactlyexakt an oasisOasis of liberalliberala democracydemokrati.
4
15000
3000
inte direkt någon oas av liberal demokrati.
00:30
So that's why I've always been fascinatedfascinerad
5
18000
4000
Så det är därför jag alltid har varit fascinerad
00:34
with how technologyteknologi could actuallyfaktiskt reshapeomforma
6
22000
3000
av hur teknologi faktiskt kunde förvandla
00:37
and openöppen up authoritarianauktoritär societiessamhällen like oursvår.
7
25000
3000
och öppna upp auktoritära samhällen som vårt.
00:40
So, I'm graduatingexamen collegehögskola
8
28000
2000
Så, jag håller på att ta examen,
00:42
and, feelingkänsla very idealisticidealistiska,
9
30000
2000
och eftersom jag känner mig väldigt idealistisk,
00:44
I decidedbestämt to joinansluta sig the NGONGO
10
32000
2000
beslutar jag mig för att gå med i en icke-statlig organisation
00:46
whichsom actuallyfaktiskt was usinganvänder sig av newny mediamedia
11
34000
2000
som faktiskt använde sig av nya medier
00:48
to promotefrämja democracydemokrati and mediamedia reformreformen
12
36000
2000
för att främja demokrati och mediereform
00:50
in much of the formerföre detta SovietSovjetiska UnionUnionen.
13
38000
3000
i stora delar av gamla Sovjetunionen.
00:53
HoweverEmellertid, to my surpriseöverraskning,
14
41000
2000
Men, till min överraskning,
00:55
I discoveredupptäckt that dictatorshipsdiktaturer
15
43000
2000
upptäckte jag att diktaturer
00:57
do not crumblecrumble so easilylätt.
16
45000
2000
inte raseras så lätt.
00:59
In factfaktum, some of them actuallyfaktiskt
17
47000
3000
Somliga av dem
01:02
survivedöverlevde the InternetInternet challengeutmaning,
18
50000
2000
överlevde faktiskt utmaningen,
01:04
and some got even more repressiverepressiv.
19
52000
3000
och en del blev ännu mer förtryckande.
01:07
So this is when I ransprang out of my idealismidealism and
20
55000
3000
Så det var då min idealism tog slut och
01:10
decidedbestämt to quitsluta my NGONGO jobjobb
21
58000
2000
jag bestämde mig för att säga upp mig från den icke-statliga organisationen
01:12
and actuallyfaktiskt studystudie how the InternetInternet could impedehindra democratizationdemokratisering.
22
60000
5000
och faktiskt studera hur internet kunde hämma demokratisering.
01:17
Now, I mustmåste tell you that this was never
23
65000
2000
Nu måste jag säga er att det här har aldrig varit
01:19
a very popularpopulär argumentargument,
24
67000
3000
någon vidare populär ståndpunkt.
01:22
and it's probablyförmodligen not very popularpopulär yetän
25
70000
2000
Och den har förmodligen inte riktigt gått hem än
01:24
with some of you sittingSammanträde in this audiencepublik.
26
72000
2000
hos en del av er som sitter i den här publiken.
01:26
It was never popularpopulär with manymånga politicalpolitisk leadersledare,
27
74000
3000
Den var aldrig vidare populär bland politiska ledare,
01:29
especiallyspeciellt those in the UnitedUnited StatesStaterna
28
77000
2000
särskilt de i USA
01:31
who somehowpå något sätt thought that newny mediamedia
29
79000
2000
som av någon anledning trodde att de nya medierna
01:33
would be ablestånd to do what missilesmissiler couldn'tkunde inte.
30
81000
4000
skulle kunna åstadkomma det missiler inte kunde.
01:37
That is, promotefrämja democracydemokrati in difficultsvår placesplatser
31
85000
3000
Det vill säga, att främja demokrati på svåra platser
01:40
where everything elseannan has alreadyredan been triedförsökte and failedmisslyckades.
32
88000
4000
där allt annat redan prövats och misslyckats.
01:44
And I think by 2009,
33
92000
2000
Och till 2009
01:46
this newsNyheter has finallytill sist reachednådde BritainStorbritannien,
34
94000
3000
tror jag att den här nyheten äntligen har nått Britannien.
01:49
so I should probablyförmodligen addLägg till GordonGordon BrownBrown to this listlista as well.
35
97000
3000
Så jag borde nog skriva upp Gordon Brown på den här listan, också.
01:52
HoweverEmellertid, there is an underlyingunderliggande argumentargument about logisticslogistik,
36
100000
5000
Dock finns ett grundläggande resonemang om logistik
01:57
whichsom has drivendriven so much of this debatedebatt. Right?
37
105000
3000
som har drivit en stor del av den här debatten. Eller hur?
02:00
So if you look at it closestänga enoughtillräckligt,
38
108000
2000
Så om du tittar tillräckligt noga
02:02
you'lldu kommer actuallyfaktiskt see that much of this
39
110000
2000
kommer du att upptäcka att mycket av det här
02:04
is about economicsekonomi.
40
112000
3000
handlar om ekonomi.
02:07
The cybertopianscybertopians say, much like faxFax machinesmaskiner
41
115000
3000
Cyberutopisterna uppger att, liksom faxmaskiner
02:10
and XeroxXerox machinesmaskiner did in the '80s,
42
118000
3000
och kopiatorer gjorde på 80-talet,
02:13
blogsbloggar and socialsocial networksnät
43
121000
2000
har bloggar och sociala nätverk
02:15
have radicallyradikalt transformedtransformerad the economicsekonomi of protestprotest,
44
123000
3000
radikalt transformerat protesterandets ekonomi.
02:18
so people would inevitablyoundvikligen rebelrebell.
45
126000
3000
Så folk skulle oundvikligen göra uppror.
02:21
To put it very simplyhelt enkelt,
46
129000
2000
Enkelt uttryckt kan man säga
02:23
the assumptionantagande so farlångt has been
47
131000
2000
att antagandet än så länge har varit
02:25
that if you give people enoughtillräckligt connectivityanslutning,
48
133000
3000
att om folk kan koppla upp sig,
02:28
if you give them enoughtillräckligt devicesenheter,
49
136000
3000
att om du ger dem tillräckligt med apparater,
02:31
democracydemokrati will inevitablyoundvikligen followFölj.
50
139000
2000
så blir resultatet oundvikligen demokrati.
02:33
And to tell you the truthsanning,
51
141000
2000
Och i ärlighetens namn
02:35
I never really boughtköpt into this argumentargument,
52
143000
3000
har jag aldrig riktigt köpt det här resonemanget,
02:38
in partdel because I never saw threetre AmericanAmerikansk presidentspresidenter
53
146000
3000
dels eftersom jag aldrig tidigare sett tre amerikanska presidenter
02:41
agreehålla med on anything elseannan in the pastdåtid.
54
149000
2000
vara eniga med varandra om någonting.
02:43
(LaughterSkratt)
55
151000
4000
(Skratt)
02:47
But, you know, even beyondbortom that,
56
155000
2000
Men, vet ni, utöver det finner man vid närmare eftertanke
02:49
if you think about the logiclogik underlyingunderliggande it,
57
157000
2000
att logiken bakom det här resonemanget
02:51
is something I call iPodiPod liberalismliberalismen,
58
159000
3000
är vad jag kallar iPod-liberalism.
02:54
where we assumeantar that everyvarje singleenda IranianIranska or ChineseKinesiska
59
162000
4000
Här antar vi att varenda iranier eller kines
02:58
who happenshänder to have and love his iPodiPod
60
166000
2000
som råkar ha och älska sin iPod
03:00
will alsoockså love liberalliberala democracydemokrati.
61
168000
4000
också älskar liberal demokrati.
03:04
And again, I think this is kindsnäll of falsefalsk.
62
172000
4000
Och återigen så tror jag inte att det stämmer riktigt.
03:08
But I think a much biggerstörre problemproblem with this
63
176000
2000
Men jag tror att ett mycket större problem med det här
03:10
is that this logiclogik --
64
178000
2000
är at den här logiken --
03:12
that we should be droppingatt lämna iPodsiPods not bombsbomber --
65
180000
3000
att vi borde släppa ner iPods, inte bomber --
03:15
I mean, it would make a fascinatingfascinerande titletitel
66
183000
3000
jag menar, det skulle vara en spännande titel
03:18
for ThomasThomas Friedman'sFriedmans newny bookbok.
67
186000
2000
på Thomas Friedmans nya bok.
03:20
(LaughterSkratt)
68
188000
1000
(Skratt)
03:21
But this is rarelysällan a good signskylt. Right?
69
189000
4000
Men det har sällan varit ett gott tecken, eller hur?
03:25
So, the biggerstörre problemproblem with this logiclogik
70
193000
4000
Så, det större problemet med den här logiken
03:29
is that it confusesförvirrar the intendedavsedd
71
197000
2000
är att det blandar ihop
03:31
versusmot the actualfaktisk usesanvändningar of technologyteknologi.
72
199000
4000
teknologins avsedda bruk med hur folk faktiskt använder den.
03:35
For those of you who think that
73
203000
2000
De av er som tror att
03:37
newny mediamedia of the InternetInternet
74
205000
2000
nya medier och internet
03:39
could somehowpå något sätt help us avertavvärja genocidefolkmord,
75
207000
3000
på något sätt kan hjälpa oss förhindra folkmord
03:42
should look no furtherytterligare than RwandaRwanda,
76
210000
2000
kan bara se på Rwanda.
03:44
where in the '90s it was actuallyfaktiskt two radioradio stationsstationer
77
212000
3000
På 90-talet var det faktiskt två radiostationer där
03:47
whichsom were responsibleansvarig for fuelingbränslepåfyllning much of the ethnicetnisk hatredhat in the first placeplats.
78
215000
4000
som stod för främjandet av mycket av det etniska hatet ända från början.
03:51
But even beyondbortom that, comingkommande back to the InternetInternet,
79
219000
3000
Men även bortom det exemplet, om vi åter betraktar internet,
03:54
what you can actuallyfaktiskt see
80
222000
2000
kan man faktiskt se
03:56
is that certainvissa governmentsregeringar
81
224000
2000
att en del regimer
03:58
have masteredbehärskar the use of cyberspacecyberrymden
82
226000
3000
är mästare på att utnyttja cyberrymden
04:01
for propagandapropaganda purposessyften. Right?
83
229000
2000
i propagandasyfte. Eller hur?
04:03
And they are buildingbyggnad what I call the SpinternetSpinternet.
84
231000
2000
Och de bygger nu upp vad jag kallar "spinternet".
04:05
The combinationkombination of spinsnurra, on the one handhand,
85
233000
3000
Alltså "spin", eller en vinklad bild av verkligheten,
04:08
and the InternetInternet on the other.
86
236000
2000
i kombination med internet.
04:10
So governmentsregeringar from RussiaRyssland to ChinaKina to IranIran
87
238000
3000
Så olika regeringar, från den ryska till den kinesiska och den iranska,
04:13
are actuallyfaktiskt hiringuthyrning, trainingutbildning and payingbetalande bloggersbloggare
88
241000
3000
tar faktiskt och anlitar, tränar och betalar bloggare
04:16
in orderbeställa to leavelämna ideologicalideologiska commentskommentarer
89
244000
3000
för att skriva ideologiska kommentarer
04:19
and createskapa a lot of ideologicalideologiska blogblog postsInlägg
90
247000
2000
och en massa ideologiska blogginlägg
04:21
to commentkommentar on sensitivekänslig politicalpolitisk issuesfrågor. Right?
91
249000
3000
om känsliga politiska frågor. Eller hur?
04:24
So you mayMaj wonderundra, why on EarthJorden are they doing it?
92
252000
4000
Så man kan fråga sig varför i hela fridens namn de gör så.
04:28
Why are they engagingengagerande with cyberspacecyberrymden?
93
256000
2000
Varför har de med cyberrymden att göra?
04:30
Well my theoryteori is that
94
258000
2000
Jo, min teori är att det sker
04:32
it's happeninghappening because censorshipcensur actuallyfaktiskt
95
260000
3000
därför att censuren på många platser i världen
04:35
is lessmindre effectiveeffektiv than you think it is in manymånga of those placesplatser.
96
263000
3000
faktiskt är mindre effektiv än många av er tror.
04:38
The momentögonblick you put something criticalkritisk in a blogblog,
97
266000
4000
Så fort du skriver någonting kritiskt på en blogg kommer det,
04:42
even if you managehantera to banförbjuda it immediatelyomedelbart,
98
270000
3000
även om meddelandet tas bort med en gång,
04:45
it will still spreadspridning around thousandstusentals and thousandstusentals of other blogsbloggar.
99
273000
4000
att spridas till tusentals andra bloggar.
04:49
So the more you blockblockera it,
100
277000
2000
Så ju mer man blockerar det,
04:51
the more it emboldensblir people to actuallyfaktiskt avoidundvika the censorshipcensur
101
279000
3000
desto mer uppmanas folk till att faktiskt undvika censuren
04:54
and thusSåledes winvinna in this cat-and-mousekatt och råtta gamespel.
102
282000
3000
och därmed vinna i den här katt- och råttaleken.
04:57
So the only way to controlkontrollera this messagemeddelande
103
285000
4000
Så det enda sättet att kontrollera det här meddelandet
05:01
is actuallyfaktiskt to try to spinsnurra it
104
289000
2000
är faktiskt att försöka vinkla det
05:03
and accuseanklaga anyonenågon who has writtenskriven something criticalkritisk
105
291000
3000
och anklaga alla som har skrivit någonting kritiskt
05:06
of beingvarelse, for exampleexempel, a CIACIA agentAgent.
106
294000
2000
för att vara, till exempel, CIA-agenter.
05:08
And, again, this is happeninghappening quiteganska oftenofta.
107
296000
3000
Och, återigen, det här händer rätt ofta.
05:11
Just to give you an exampleexempel of how it worksArbetar in ChinaKina, for exampleexempel.
108
299000
4000
Bara för att ge er ett exempel på hur det fungerar i Kina, till exempel.
05:15
There was a bigstor casefall in FebruaryFebruari 2009
109
303000
4000
Det var en stor incident i februari, 2009,
05:19
calledkallad "EludeGäcka the CatKatt."
110
307000
2000
som kallades för "Undvik Katten".
05:21
And for those of you who didn't know, I'll just give a little summarySammanfattning.
111
309000
4000
Och jag skall ge en kort sammanfattning för de av er som inte känner till den här incidenten.
05:25
So what happenedhände is that a 24-year-old-år gammal man,
112
313000
3000
Så det som hände var att en 24-årig man,
05:28
a ChineseKinesiska man, dieddog in prisonfängelse custodyvårdnad.
113
316000
3000
en kinesisk man, dog i fängsligt förvar.
05:31
And policepolis said that it happenedhände
114
319000
3000
Och polisen sa att det hände
05:34
because he was playingspelar hideDölj and seeksöka,
115
322000
2000
därför att han lekte kurragömma,
05:36
whichsom is "eludegäcka the catkatt" in ChineseKinesiska slangslang,
116
324000
3000
eller "undvik katten" som man säger på slang i Kina,
05:39
with other inmatesintagna and hitträffa his headhuvud
117
327000
2000
med andra fångar, och slog sitt huvud
05:41
againstmot the wallvägg,
118
329000
2000
i väggen.
05:43
whichsom was not an explanationförklaring whichsom satsat well with manymånga ChineseKinesiska bloggersbloggare.
119
331000
7000
Det var många kinesiska bloggare som inte var tillfredsställda med den här förklaringen.
05:50
So they immediatelyomedelbart beganbörjade postinginlägg a lot of criticalkritisk commentskommentarer.
120
338000
4000
Så de började genast skriva en massa kritiska kommentarer.
05:54
In factfaktum, QQQQ.comcom, whichsom is a popularpopulär ChineseKinesiska websitehemsida,
121
342000
4000
Faktum är att QQ.com, som är en populär kinesisk hemsida,
05:58
had 35,000 commentskommentarer
122
346000
2000
hade 35 000 kommentarer
06:00
on this issueproblem withininom hourstimmar.
123
348000
2000
om det här inom loppet av några timmar.
06:02
But then authoritiesmyndigheterna did something very smartsmart.
124
350000
3000
Men se'n gjorde myndigheterna någonting väldigt smart.
06:05
InsteadIstället of tryingpåfrestande to purgelaxermedel these commentskommentarer,
125
353000
3000
Istället för att försöka radera de här kommentarerna
06:08
they insteadistället wentåkte and reachednådde out to the bloggersbloggare.
126
356000
3000
tog de och nådde ut till bloggarna.
06:11
And they basicallyi grund och botten said, "Look guys. We'dVi skulle like you to becomebli netizennetizen investigatorsutredare."
127
359000
5000
Och de sa i princip "Hörni, vi skulle vilja att ni blir internetutredare."
06:16
So 500 people appliedapplicerad,
128
364000
3000
Så 500 personer ansökte
06:19
and fourfyra were selectedvald to actuallyfaktiskt go and tourtur the facilityanläggning in questionfråga,
129
367000
4000
och fyra valdes till att faktiskt besöka anstalten i fråga
06:23
and thusSåledes inspectinspektera it and then blogblog about it.
130
371000
4000
och därmed inspektera den och sedan blogga om den.
06:27
WithinInom daysdagar the entirehel incidentincident was forgottenglömt,
131
375000
3000
Inom några dagar var hela incidenten bortglömd,
06:30
whichsom would have never happenedhände if they simplyhelt enkelt triedförsökte to blockblockera the contentinnehåll.
132
378000
3000
vilket aldrig skulle ha hänt om de helt enkelt försökt att blockera innehållet.
06:33
People would keep talkingtalande about it for weeksveckor.
133
381000
3000
Människor hade fortsatt prata om det i flera veckor.
06:36
And this actuallyfaktiskt fitspassar with anotherannan interestingintressant theoryteori
134
384000
4000
Och det här passar faktiskt in i en annan intressant teori
06:40
about what's happeninghappening in authoritarianauktoritär statesstater
135
388000
3000
om vad som händer i auktoritära stater
06:43
and in theirderas cyberspacecyberrymden.
136
391000
2000
och i deras cyberrymder.
06:45
This is what politicalpolitisk scientistsvetenskapsmän call authoritarianauktoritär deliberationöverläggning,
137
393000
3000
Det här är vad statsvetenskapsmän kallar auktoritär debatt.
06:48
and it happenshänder when governmentsregeringar are actuallyfaktiskt reaching out to theirderas criticskritik
138
396000
5000
Och det händer när regeringar faktiskt når ut till sina kritiker
06:53
and lettinguthyrning them engageförlova sig with eachvarje other onlineuppkopplad.
139
401000
2000
och låter dem interagera med varandra på nätet.
06:55
We tendtendera to think
140
403000
2000
Vi får ofta för oss
06:57
that somehowpå något sätt this is going to harmskada these dictatorshipsdiktaturer,
141
405000
3000
att det här på något sätt kommer att skada dessa diktaturer,
07:00
but in manymånga casesfall it only strengthensstärker them.
142
408000
3000
men i många fall gör det dem bara starkare.
07:03
And you mayMaj wonderundra why.
143
411000
2000
Och du kanske undrar varför.
07:05
I'll just give you a very shortkort listlista of reasonsskäl
144
413000
2000
Jag ska ge er en väldigt kort lista med anledningar
07:07
why authoritarianauktoritär deliberationöverläggning
145
415000
3000
till att auktoritär debatt
07:10
mayMaj actuallyfaktiskt help the dictatorsdiktatorer.
146
418000
2000
faktiskt kan hjälpa diktatorerna.
07:12
And first it's quiteganska simpleenkel.
147
420000
2000
Och den första anledningen är mycket enkel.
07:14
MostDe flesta of them operatefungera in a completekomplett informationinformation vacuumVakuum.
148
422000
3000
De flesta av dem bedriver sin verksamhet i ett totalt informationsvakuum.
07:17
They don't really have the datadata they need
149
425000
3000
De har egentligen inte de data de behöver
07:20
in orderbeställa to identifyidentifiera emergingframväxande threatsHot facingvänd the regimeregimen.
150
428000
3000
för att identifiera hot mot regimen.
07:23
So encouraginguppmuntrande people to actuallyfaktiskt go onlineuppkopplad
151
431000
3000
Så det gynnar dem att uppmuntra folk att faktiskt gå in på nätet
07:26
and sharedela med sig informationinformation and datadata
152
434000
2000
och dela med sig av information och data
07:28
on blogsbloggar and wikiswikis is great
153
436000
2000
på bloggar och wikis
07:30
because otherwiseannat, lowlåg levelnivå apparatchiksmanschettarbetare and bureaucratsbyråkrater
154
438000
3000
för annars kommer lågt tillsatta byråkrater och företag
07:33
will continueFortsätta concealingdölja what's actuallyfaktiskt happeninghappening in the countryland, right?
155
441000
4000
att fortsätta med att dölja vad som egentligen händer i landet, eller hur?
07:37
So from this perspectiveperspektiv, havinghar blogsbloggar and wikiswikis
156
445000
2000
Så ur den här synvinkeln är det jättebra att
07:39
produceproducera knowledgekunskap has been great.
157
447000
2000
bloggar och wikis producerar kunskap.
07:41
SecondlyFör det andra, involvinginvolverar publicoffentlig in any decisionbeslut makingtillverkning
158
449000
3000
För det andra, att involvera allmänheten i beslutsfattningsprocessen
07:44
is alsoockså great
159
452000
2000
är också jättebra
07:46
because it helpshjälper you to sharedela med sig the blameskylla
160
454000
2000
därför att det tillåter en att sprida ut skulden
07:48
for the policiespolitik whichsom eventuallyså småningom failmisslyckas.
161
456000
2000
när ett beslut visar sig ha varit dåligt.
07:50
Because they say, "Well look, we askedfrågade you,
162
458000
2000
Därför att de kan säga, "Hörni, vi frågade er,
07:52
we consultedsamråd you, you votedröstade on it.
163
460000
2000
vi rådslog med er, ni röstade på det.
07:54
You put it on the frontfrämre pagesida of your blogblog.
164
462000
2000
Ni skrev det på första sidan av era bloggar.
07:56
Well, great. You are the one who is to blameskylla."
165
464000
3000
Ja, så egentligen är det ni som bär skulden för det här."
07:59
And finallytill sist, the purposesyfte of
166
467000
3000
Och till slut: Syftet med
08:02
any authoritarianauktoritär deliberationöverläggning effortsansträngningar
167
470000
2000
alla försök till att skapa en auktoritär debatt
08:04
is usuallyvanligtvis to increaseöka the legitimacylegitimitet of the regimesregimer, bothbåde at home and abroadutomlands.
168
472000
3000
är i regel att öka de här regimernas legitimitet, både på hemmafronten och internationellt.
08:07
So invitinginbjudande people to all sortssorterar of publicoffentlig forumsforum,
169
475000
4000
Så att bjuda in folk till alla sorters offentliga forum,
08:11
havinghar them participatedelta in decisionbeslut makingtillverkning,
170
479000
2000
att låta dem ta del i beslutsfattningsprocessen,
08:13
it's actuallyfaktiskt great.
171
481000
2000
är faktiskt jättebra.
08:15
Because what happenshänder is that then
172
483000
2000
Därför att det som händer då är att
08:17
you can actuallyfaktiskt pointpunkt to this initiativeinitiativ and say,
173
485000
2000
du faktiskt kan peka på det här initiativet och säga,
08:19
"Well, we are havinghar a democracydemokrati. We are havinghar a forumForum."
174
487000
3000
"Tja, vi håller på med demokrati. Vi håller på med ett forum."
08:22
Just to give you an exampleexempel,
175
490000
2000
Bara som ett exempel kan nämnas
08:24
one of the RussianRyska regionsregioner, for exampleexempel,
176
492000
2000
att det finns en region i Ryssland
08:26
now involvesinvolverar its citizensmedborgare
177
494000
2000
där man just nu involverar befolkningen
08:28
in planningplanera its strategystrategi up untilfram tills yearår 2020.
178
496000
4000
i formandet av regionens strategi fram till år 2020.
08:32
Right? So they can go onlineuppkopplad
179
500000
2000
Okej? Så de kan gå in på nätet
08:34
and contributebidra ideasidéer on what that regionområde would look like by the yearår 2020.
180
502000
4000
och dela med sig av idéer om hur regionen skulle kunna se ut år 2020.
08:38
I mean, anyonenågon who has been to RussiaRyssland would know
181
506000
2000
Jag menar, alla som har varit i Ryssland vet
08:40
that there was no planningplanera in RussiaRyssland for the nextNästa monthmånad.
182
508000
3000
att man inte ens lagt upp planer för den kommande månaden.
08:43
So havinghar people involvedinvolverade in planningplanera for 2020
183
511000
3000
Så bara för att man låter folk vara med och planera fram till år 2020
08:46
is not necessarilynödvändigtvis going to changeByta anything,
184
514000
2000
kommer inte det nödvändigtvis att ändra någonting.
08:48
because the dictatorsdiktatorer are still the onesettor who controlkontrollera the agendadagordning.
185
516000
4000
Därför att diktatorerna är fortfarande de som bestämmer agendan.
08:52
Just to give you an exampleexempel from IranIran,
186
520000
2000
Bara för att ge er ett exempel från Iran:
08:54
we all heardhört about the TwitterTwitter revolutionrotation
187
522000
2000
Vi har all hört om Twitter-revolutionen
08:56
that happenedhände there,
188
524000
2000
som skedde där.
08:58
but if you look closestänga enoughtillräckligt, you'lldu kommer actuallyfaktiskt see
189
526000
2000
Men om du tittar tillräckligt noggrant kommer du faktiskt att upptäcka
09:00
that manymånga of the networksnät and blogsbloggar
190
528000
2000
att många av nätverken och bloggarna,
09:02
and TwitterTwitter and FacebookFacebook were actuallyfaktiskt operationaloperativ.
191
530000
3000
och Twitter och Facebook, faktiskt fungerade.
09:05
They mayMaj have becomebli slowerlångsammare,
192
533000
2000
De kanske har blivit långsammare,
09:07
but the activistsaktivister could still accesstillgång it
193
535000
2000
men aktivisterna hade fortfarande till dem
09:09
and actuallyfaktiskt argueargumentera that havinghar accesstillgång to them
194
537000
2000
och uppger faktiskt att tillgång till dem
09:11
is actuallyfaktiskt great for manymånga authoritarianauktoritär statesstater.
195
539000
3000
faktiskt är jättebra för många auktoritära stater.
09:14
And it's great simplyhelt enkelt because
196
542000
3000
Och det är jättebra därför att
09:17
they can gathersamla openöppen sourcekälla intelligenceintelligens.
197
545000
4000
de kan samla in offentlig information.
09:21
In the pastdåtid it would take you weeksveckor, if not monthsmånader,
198
549000
3000
Förr tog det veckor, om inte månader,
09:24
to identifyidentifiera how IranianIranska activistsaktivister connectansluta to eachvarje other.
199
552000
3000
att förstå hur iranska aktivister tog kom i kontakt med varandra.
09:27
Now you actuallyfaktiskt know how they connectansluta to eachvarje other
200
555000
2000
Nu kan du faktiskt ta reda på hur de kommunicerar
09:29
by looking at theirderas FacebookFacebook pagesida.
201
557000
2000
genom att kolla in deras Facebook-sidor.
09:31
I mean KGBKGB, and not just KGBKGB,
202
559000
2000
Jag menar, KGB - och inte bara KGB -
09:33
used to torturetortyr in orderbeställa to actuallyfaktiskt get this datadata.
203
561000
3000
brukade tortera folk för att få fram den här informationen.
09:36
Now it's all availabletillgängliga onlineuppkopplad.
204
564000
2000
Nu finns den på nätet.
09:38
(LaughterSkratt)
205
566000
2000
(Skratt)
09:40
But I think the biggeststörsta conceptualkonceptuell pitfallfallgrop
206
568000
2000
Men jag tror att det allra allvarligaste konceptuella snedsteget
09:42
that cybertopianscybertopians madegjord
207
570000
2000
som cyberutopisterna har gjort
09:44
is when it comeskommer to digitaldigital nativesinfödingarna, people who have grownvuxen up onlineuppkopplad.
208
572000
3000
är i frågan om digitala infödingar; folk som är uppväxta på nätet.
09:47
We oftenofta hearhöra about cyberCyber activismaktivism,
209
575000
3000
Vi hör ofta om cyberaktivism,
09:50
how people are getting more activeaktiva because of the InternetInternet.
210
578000
3000
om hur folk blir mer aktiva tack vare internet.
09:53
RarelySällan hearhöra about cyberCyber hedonismHedonism, for exampleexempel,
211
581000
2000
Sällan hör vi talas om cyberhedonism, till exempel,
09:55
how people are becomingpassande passivepassiv.
212
583000
2000
hur folk blir mer passiva.
09:57
Why? Because they somehowpå något sätt assumeantar that the InternetInternet
213
585000
2000
Varför? Därför att de av någon anledning antar att internet
09:59
is going to be the catalystkatalysator of changeByta
214
587000
2000
kommer att bli en katalysator för förändring
10:01
that will pushskjuta på youngung people into the streetsgator,
215
589000
2000
som kommer att få ut unga människor på gatorna,
10:03
while in factfaktum it mayMaj actuallyfaktiskt be the newny opiumopium for the massesmassorna
216
591000
3000
men egentligen är det kanske ett nytt opium för massorna
10:06
whichsom will keep the samesamma people in theirderas roomsrum downloadingnedladdning pornographypornografi.
217
594000
3000
som kommer att få samma människor att stanna på sina rum och ladda ner pornografi.
10:09
That's not an optionalternativ beingvarelse consideredanses vara too stronglystarkt.
218
597000
4000
Det är inte en möjlighet som man tänker på vidare ofta.
10:13
So for everyvarje digitaldigital renegadeRenegade that is revoltingupprörande in the streetsgator of TehranTeheran,
219
601000
3000
Så för varje digital rebell som gör uppror på Teherans gator
10:16
there mayMaj as well be two digitaldigital captivesfångar
220
604000
2000
kan det även finnas två digitala fångar
10:18
who are actuallyfaktiskt rebellingtredskas only in the WorldVärlden of WarcraftWarcraft.
221
606000
3000
som faktiskt bara gör uppror i World of Warcraft.
10:21
And this is realisticrealistiska. And there is nothing wrongfel about it
222
609000
2000
Och det här är realistiskt. Och det är ingenting fel med det
10:23
because the InternetInternet has greatlymycket empoweredbefogenhet manymånga of these youngung people
223
611000
4000
därför att internet har öppnat många nya möjligheter för dessa ungdomar.
10:27
and it playspjäser a completelyfullständigt differentannorlunda socialsocial roleroll for them.
224
615000
2000
Och det spelar en helt annan social roll för dem.
10:29
If you look at some of the surveysundersökningar
225
617000
2000
Om du tittar på några av undersökningarna
10:31
on how the youngung people actuallyfaktiskt benefitdra nytta from the InternetInternet,
226
619000
3000
om hur unga människor faktiskt gynnas av internet
10:34
you'lldu kommer see that the numbersiffra of teenagerstonåringar in ChinaKina, for exampleexempel,
227
622000
3000
så kommer du att se att andelen av ungdomar i Kina, till exempel,
10:37
for whomvem the InternetInternet actuallyfaktiskt broadensbreddar theirderas sexsex life,
228
625000
3000
vars sexliv faktiskt har vidgats på grund av internet,
10:40
is threetre timesgånger more than in the UnitedUnited StatesStaterna.
229
628000
3000
är tre gånger så stor som i USA.
10:43
So it does playspela a socialsocial roleroll,
230
631000
2000
Så det spelar en social roll,
10:45
howeverdock it mayMaj not necessarilynödvändigtvis leadleda to politicalpolitisk engagementengagemang.
231
633000
3000
men det kanske inte nödvändigtvis leder till politiskt engagemang.
10:48
So the way I tendtendera to think of it
232
636000
2000
Så jag brukar tänka på det som
10:50
is like a hierarchyhierarki of cyber-needsCyber-behov in spacerymden,
233
638000
2000
en hierarki av cyberbehov i rymden.
10:52
a totaltotal rip-offrip-off from AbrahamAbraham MaslowMaslow.
234
640000
2000
Ett koncept som jag stulit rakt av från Abraham Maslow.
10:54
But the pointpunkt here is that
235
642000
2000
Men idén här är att
10:56
when we get the remoteavlägsen RussianRyska villageby onlineuppkopplad,
236
644000
3000
när vi kopplar upp en rysk by till nätet
10:59
what will get people to the InternetInternet
237
647000
2000
kommer det som får dem att vilja använda internet
11:01
is not going to be the reportsrapporter from HumanMänskliga RightsRättigheter Watch.
238
649000
2000
inte att vara rapporter från Human Rights Watch.
11:03
It's going to be pornographypornografi, "SexSex and the CityStaden,"
239
651000
3000
Det kommer att vara porr, Sex and the City,
11:06
or maybe watchingtittar på funnyrolig videosvideoklipp of catskatter.
240
654000
3000
eller kanske roliga kattfilmer.
11:09
So this is something you have to recognizeerkänna.
241
657000
2000
Så det här är någonting man måste ta till sig.
11:11
So what should we do about it?
242
659000
2000
Så vad borde vi göra åt saken?
11:13
Well I say we have to stop thinkingtänkande
243
661000
2000
Jag tror att vi måste sluta tänka
11:15
about the numbersiffra of iPodsiPods perper capitacapita
244
663000
3000
på antalet iPods per capita,
11:18
and startStart thinkingtänkande about wayssätt in whichsom
245
666000
2000
och börja tänka på nya sätt på vilka vi
11:20
we can empowerbemyndiga intellectualsintellektuella,
246
668000
3000
kan öppna upp fler möjligheter för intellektuella personer,
11:23
dissidentsdissidenter, NGOsIcke-statliga organisationer and then the membersmedlemmar of civilcivil societysamhälle.
247
671000
3000
oliktänkande, internationella ideella organisationer och civila medborgare.
11:26
Because even what has been happeninghappening up 'til'til now
248
674000
3000
Därför att med tanke på vad som har hänt fram tills idag,
11:29
with the SpinternetSpinternet and authoritarianauktoritär deliberationöverläggning,
249
677000
2000
med "spinternet" och auktoritär debatt,
11:31
there is a great chancechans that those voicesröster will not be heardhört.
250
679000
3000
så finns det en stor risk att dessa röster inte kommer att höras.
11:34
So I think we should shattersplittras some of our utopianutopiska assumptionsantaganden
251
682000
3000
Så jag tror att vi borde lägga några av våra utopiska antaganden åt sidan
11:37
and actuallyfaktiskt startStart doing something about it.
252
685000
2000
och faktiskt börja göra någonting åt saken.
11:39
Thank you.
253
687000
2000
Tackar.
11:41
(ApplauseApplåder)
254
689000
3000
(Applåder)
Translated by Felix Malmenbeck
Reviewed by Martin Söderström

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Evgeny Morozov - Internet scientist
Evgeny Morozov wants to know how the Internet has changed the conduct of global affairs, because it certainly has ... but perhaps not in all the ways we think.

Why you should listen

Writer Evgeny Morozov studies the political and social aspects of the Internet. Right now, he's working on a book about the Internet's role in politics -- and especially how the Web influences civic engagement and regime stability in authoritarian, closed societies or in countries "in transition."

Morozov writes the much-quoted Foreign Policy blog Net.Effect, and is known for debunking -- with facts, figures and sound research -- myths and media-bandwagon assumptions about the impact of the Internet and mobile technologies on politics and society. We all want to be cyber-optimists, assuming that free societies necessarily follow from free data. Morozov is careful to say that it's not quite that simple: yes, social change can be empowered by new tech, but so can the policies of repressive regimes. Morozov attended TEDGlobal 2009 as one of 25 TEDGlobal Fellows.

Get the slide deck from his TEDGlobal talk >>

Read his essay in design mind >>

More profile about the speaker
Evgeny Morozov | Speaker | TED.com