ABOUT THE SPEAKER
Evgeny Morozov - Internet scientist
Evgeny Morozov wants to know how the Internet has changed the conduct of global affairs, because it certainly has ... but perhaps not in all the ways we think.

Why you should listen

Writer Evgeny Morozov studies the political and social aspects of the Internet. Right now, he's working on a book about the Internet's role in politics -- and especially how the Web influences civic engagement and regime stability in authoritarian, closed societies or in countries "in transition."

Morozov writes the much-quoted Foreign Policy blog Net.Effect, and is known for debunking -- with facts, figures and sound research -- myths and media-bandwagon assumptions about the impact of the Internet and mobile technologies on politics and society. We all want to be cyber-optimists, assuming that free societies necessarily follow from free data. Morozov is careful to say that it's not quite that simple: yes, social change can be empowered by new tech, but so can the policies of repressive regimes. Morozov attended TEDGlobal 2009 as one of 25 TEDGlobal Fellows.

Get the slide deck from his TEDGlobal talk >>

Read his essay in design mind >>

More profile about the speaker
Evgeny Morozov | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Evgeny Morozov: How the Net aids dictatorships

Evgeny Morozov: Is het Internet waar Orwell bang voor was?

Filmed:
507,428 views

TED Fellow en journalist Evgeny Morozov doorprikt wat hij "iPod-liberalisme" noemt -- de veronderstelling dat technologische vernieuwing altijd vrijheid, democratie promoot -- met beangstigende voorbeelden van manieren waarop het Internet tirannieke regimes helpt om dissidenten te onderdrukken.
- Internet scientist
Evgeny Morozov wants to know how the Internet has changed the conduct of global affairs, because it certainly has ... but perhaps not in all the ways we think. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Good morningochtend-. I think, as a grumpychagrijnig EasternOost- EuropeanEuropese,
0
0
5000
Goeiemorgen. Ik denk dat ik als nukkige Oost-Europeaan
00:17
I was broughtbracht in to playspelen the pessimistpessimist this morningochtend-. So bearbeer with me.
1
5000
4000
uitgenodigd werd om deze morgen de pessimist te spelen. Heb dus geduld met mij.
00:21
Well, I come from the formervoormalig SovietSovjet-Unie RepublicRepubliek of BelarusWit-Rusland,
2
9000
3000
Ik kom uit de voormalige Sovjetrepubliek Wit-Rusland,
00:24
whichwelke, as some of you maymei know,
3
12000
3000
die, zoals sommigen misschien weten,
00:27
is not exactlyprecies an oasisoase of liberalliberale democracydemocratie.
4
15000
3000
niet echt een oase van liberale democratie is.
00:30
So that's why I've always been fascinatedgefascineerd
5
18000
4000
Daarom ben ik altijd gefascineerd geweest
00:34
with how technologytechnologie could actuallywerkelijk reshapeomvormen
6
22000
3000
door hoe technologie autoritaire maatschappijen als de onze
00:37
and openOpen up authoritarianautoritaire societiessamenlevingen like oursDe onze.
7
25000
3000
zou kunnen omvormen en opener maken.
00:40
So, I'm graduatingafstuderen collegecollege
8
28000
2000
Ik studeer dus af
00:42
and, feelinggevoel very idealisticidealistisch,
9
30000
2000
en in al mijn idealisme
00:44
I decidedbeslist to jointoetreden the NGONGO
10
32000
2000
besluit ik bij een NGO te gaan
00:46
whichwelke actuallywerkelijk was usinggebruik makend van newnieuwe mediamedia
11
34000
2000
die nieuwe media gebruikte
00:48
to promotepromoten democracydemocratie and mediamedia reformhervorming
12
36000
2000
om democratie en hervorming van de media te promoten
00:50
in much of the formervoormalig SovietSovjet-Unie UnionUnie.
13
38000
3000
in een groot deel van de vroegere Sovjet-Unie.
00:53
HoweverEchter, to my surpriseverrassing,
14
41000
2000
Tot mijn grote verrassing
00:55
I discoveredontdekt that dictatorshipsdictaturen
15
43000
2000
ontdekte ik echter dat dictaturen
00:57
do not crumblecrumble so easilygemakkelijk.
16
45000
2000
niet zo eenvoudig ineenstorten.
00:59
In factfeit, some of them actuallywerkelijk
17
47000
3000
Meer zelfs, sommige van hen
01:02
survivedoverleefd the InternetInternet challengeuitdaging,
18
50000
2000
overleefden de uitdaging,
01:04
and some got even more repressiveonderdrukkend.
19
52000
3000
en sommigen werden zelfs repressiever.
01:07
So this is when I ranrende out of my idealismidealisme and
20
55000
3000
Toen raakte mijn idealisme op en
01:10
decidedbeslist to quitophouden my NGONGO jobbaan
21
58000
2000
besliste ik om mijn NGO-job op te geven,
01:12
and actuallywerkelijk studystudie how the InternetInternet could impedebelemmeren democratizationdemocratisering.
22
60000
5000
en te bestuderen hoe het Internet democratisering kon belemmeren.
01:17
Now, I mustmoet tell you that this was never
23
65000
2000
Ik moet u wel vertellen dat dit nooit
01:19
a very popularpopulair argumentargument,
24
67000
3000
een erg populair debat was.
01:22
and it's probablywaarschijnlijk not very popularpopulair yetnog
25
70000
2000
En het is waarschijnlijk nog niet erg populair
01:24
with some of you sittingzittend in this audiencepubliek.
26
72000
2000
bij enkelen onder u in het publiek.
01:26
It was never popularpopulair with manyveel politicalpolitiek leadersleiders,
27
74000
3000
Het was nooit erg populair bij veel politieke leiders,
01:29
especiallyvooral those in the UnitedVerenigd StatesStaten
28
77000
2000
vooral die in de Verenigde Staten
01:31
who somehowhoe dan ook thought that newnieuwe mediamedia
29
79000
2000
die om een of andere reden dachten dat nieuwe media
01:33
would be ablein staat to do what missilesraketten couldn'tkon het niet.
30
81000
4000
zouden kunnen wat raketten niet konden.
01:37
That is, promotepromoten democracydemocratie in difficultmoeilijk placesplaatsen
31
85000
3000
Met name democratie op moeilijke plaatsen promoten
01:40
where everything elseanders has alreadynu al been triedbeproefd and failedmislukt.
32
88000
4000
waar al het andere al geprobeerd is en gefaald heeft.
01:44
And I think by 2009,
33
92000
2000
Ik denk dat dit nieuws in 2009
01:46
this newsnieuws has finallyTenslotte reachedbereikte BritainGroot-Brittannië,
34
94000
3000
eindelijk ook Groot-Brittannië bereikt heeft.
01:49
so I should probablywaarschijnlijk addtoevoegen GordonGordon BrownBrown to this listlijst as well.
35
97000
3000
Dus ik moet waarschijnlijk Gordon Brown ook bij de lijst voegen.
01:52
HoweverEchter, there is an underlyingonderliggende argumentargument about logisticslogistiek,
36
100000
5000
Er is echter een onderliggende discussie over logistiek
01:57
whichwelke has drivenaangedreven so much of this debatedebat. Right?
37
105000
3000
die veel van dit debat gestuurd heeft. Niet?
02:00
So if you look at it closedichtbij enoughgenoeg,
38
108000
2000
Als je van dicht genoeg kijkt,
02:02
you'llje zult actuallywerkelijk see that much of this
39
110000
2000
dan zal je zien dat het in hoge mate
02:04
is about economicseconomie.
40
112000
3000
over economie gaat.
02:07
The cybertopianscybertopians say, much like faxFax machinesmachines
41
115000
3000
De cybertopisten zeggen dat, zoals faxmachines
02:10
and XeroxXerox machinesmachines did in the '80s,
42
118000
3000
en kopieermachines in de jaren 80,
02:13
blogsblogs and socialsociaal networksnetwerken
43
121000
2000
blogs en sociale netwerken
02:15
have radicallyradicaal transformedgetransformeerd the economicseconomie of protestprotest,
44
123000
3000
de economie van het protest radicaal veranderd hebben.
02:18
so people would inevitablyonvermijdelijk rebelrebel.
45
126000
3000
Mensen zouden onvermijdelijk rebelleren.
02:21
To put it very simplyeenvoudigweg,
46
129000
2000
Om het simpel te zeggen,
02:23
the assumptionveronderstelling so farver has been
47
131000
2000
de assumptie is tot nu toe geweest
02:25
that if you give people enoughgenoeg connectivityconnectiviteit,
48
133000
3000
dat als je mensen genoeg mogelijkheid tot aansluiting geeft,
02:28
if you give them enoughgenoeg devicesapparaten,
49
136000
3000
als je hen genoeg toestellen geeft,
02:31
democracydemocratie will inevitablyonvermijdelijk followvolgen.
50
139000
2000
democratie automatisch zal volgen.
02:33
And to tell you the truthwaarheid,
51
141000
2000
En om eerlijk te zijn,
02:35
I never really boughtkocht into this argumentargument,
52
143000
3000
ik heb dit argument nooit echt geloofd,
02:38
in partdeel because I never saw threedrie AmericanAmerikaanse presidentspresidenten
53
146000
3000
deels omdat ik nooit zag dat drie Amerikaanse presidenten
02:41
agreemee eens on anything elseanders in the pastverleden.
54
149000
2000
het in het verleden ergens over eens waren.
02:43
(LaughterGelach)
55
151000
4000
(Gelach)
02:47
But, you know, even beyondvoorbij that,
56
155000
2000
Maar, weet je, zelfs los daarvan,
02:49
if you think about the logiclogica underlyingonderliggende it,
57
157000
2000
als je nadenkt over de onderliggende logica,
02:51
is something I call iPodiPod liberalismliberalisme,
58
159000
3000
is het iets wat ik iPod-liberalisme noem.
02:54
where we assumeuitgaan van that everyelk singlesingle IranianIraanse or ChineseChinees
59
162000
4000
Waarbij we veronderstellen dat elke Iraniër of Chinees
02:58
who happensgebeurt to have and love his iPodiPod
60
166000
2000
die toevallig een iPod heeft en die leuk vindt
03:00
will alsoook love liberalliberale democracydemocratie.
61
168000
4000
ook liberale democratie leuk zal vinden.
03:04
And again, I think this is kindsoort of falsevals.
62
172000
4000
En opnieuw, ik denk dat de redenering fout is.
03:08
But I think a much biggergroter problemprobleem with this
63
176000
2000
Ik denk dat een veel groter probleem hierbij is
03:10
is that this logiclogica --
64
178000
2000
dat deze logica --
03:12
that we should be droppingdropping iPodsiPods not bombsbommen --
65
180000
3000
dat we iPods moeten droppen en geen bommen --
03:15
I mean, it would make a fascinatingfascinerend titletitel
66
183000
3000
Dat zou een fascinerende titel zijn
03:18
for ThomasThomas Friedman'sFriedman's newnieuwe bookboek.
67
186000
2000
voor Thomas Friedmans nieuwe boek.
03:20
(LaughterGelach)
68
188000
1000
(Gelach)
03:21
But this is rarelyzelden a good signteken. Right?
69
189000
4000
Maar dit is zelden een goed teken. Niet?
03:25
So, the biggergroter problemprobleem with this logiclogica
70
193000
4000
Dus het grotere probleem met deze logica
03:29
is that it confusesverwart the intendedvoorgenomen
71
197000
2000
is dat ze de intentie verwart
03:31
versusversus the actualwerkelijk usestoepassingen of technologytechnologie.
72
199000
4000
met het gebruik van de technologie in de praktijk.
03:35
For those of you who think that
73
203000
2000
Voor diegenen onder u die vinden dat
03:37
newnieuwe mediamedia of the InternetInternet
74
205000
2000
de nieuwe media op het internet ons
03:39
could somehowhoe dan ook help us avertvoorkomen genocidegenocide,
75
207000
3000
op een of andere manier kunnen helpen genocide te vermijden,
03:42
should look no furtherverder than RwandaRwanda,
76
210000
2000
kijk dan maar eens naar Rwanda.
03:44
where in the '90s it was actuallywerkelijk two radioradio- stationsstations
77
212000
3000
In de jaren 90 waren het daar twee radiostations
03:47
whichwelke were responsibleverantwoordelijk for fuelingtanken much of the ethnicetnisch hatredhaat in the first placeplaats.
78
215000
4000
die hoofdverantwoordelijk waren voor het voeden van veel van de etnische haat.
03:51
But even beyondvoorbij that, comingkomt eraan back to the InternetInternet,
79
219000
3000
Maar los daarvan, om terug te komen op het Internet,
03:54
what you can actuallywerkelijk see
80
222000
2000
wat je kan zien
03:56
is that certainzeker governmentsoverheden
81
224000
2000
is dat bepaalde regeringen
03:58
have masteredonder de knie the use of cyberspacecyberspace
82
226000
3000
het gebruik van cyberspace voor propaganda
04:01
for propagandapropaganda purposesdoeleinden. Right?
83
229000
2000
onder de knie hebben. Niet?
04:03
And they are buildinggebouw what I call the SpinternetSpinternet.
84
231000
2000
En ze zijn wat ik 'het spinternet' noem aan het vormen.
04:05
The combinationcombinatie of spinspinnen, on the one handhand-,
85
233000
3000
De combinatie van spin aan de ene kant,
04:08
and the InternetInternet on the other.
86
236000
2000
en het Internet aan de andere kant.
04:10
So governmentsoverheden from RussiaRusland to ChinaChina to IranIran
87
238000
3000
Dus zijn regeringen van Rusland tot China tot Iran
04:13
are actuallywerkelijk hiringverhuren, trainingopleiding and payingbetalen bloggersbloggers
88
241000
3000
bloggers aan het huren, trainen en betalen
04:16
in orderbestellen to leavehet verlof ideologicalideologische commentsopmerkingen
89
244000
3000
om ideologische commentaren achter te laten
04:19
and createcreëren a lot of ideologicalideologische blogblog postsberichten
90
247000
2000
en een heleboel ideologische blog posts te creëren
04:21
to commentcommentaar on sensitivegevoelig politicalpolitiek issueskwesties. Right?
91
249000
3000
om gevoelige politieke onderwerpen te becommentariëren.
04:24
So you maymei wonderwonder, why on EarthAarde are they doing it?
92
252000
4000
Je kan je afvragen waarom ze dat in hemelsnaam doen?
04:28
Why are they engaginginnemend with cyberspacecyberspace?
93
256000
2000
Waarom laten ze zich in met cyberspace?
04:30
Well my theorytheorie is that
94
258000
2000
Mijn theorie is dat
04:32
it's happeninggebeurtenis because censorshipcensuur actuallywerkelijk
95
260000
3000
het gebeurt omdat censuur eigenlijk
04:35
is lessminder effectiveeffectief than you think it is in manyveel of those placesplaatsen.
96
263000
3000
minder effectief is dan je denkt in veel van deze plekken.
04:38
The momentmoment you put something criticalkritisch in a blogblog,
97
266000
4000
Vanaf dat je iets kritisch in een blog schrijft,
04:42
even if you managebeheren to banban it immediatelyper direct,
98
270000
3000
zelfs als je het onmiddellijk kan blokkeren,
04:45
it will still spreadverspreiding around thousandsduizenden and thousandsduizenden of other blogsblogs.
99
273000
4000
zal het zich over duizenden en duizenden andere blogs verspreiden.
04:49
So the more you blockblok it,
100
277000
2000
Dus hoe meer je het blokkeert,
04:51
the more it emboldensEmboldens people to actuallywerkelijk avoidvermijden the censorshipcensuur
101
279000
3000
hoe meer het mensen stimuleert om censuur te ontlopen
04:54
and thusdus winwinnen in this cat-and-mouseCat-and-Mouse gamespel.
102
282000
3000
en op die manier te winnen in het kat-en-muis-spelletje.
04:57
So the only way to controlcontrole this messagebericht
103
285000
4000
Dus de enige manier om de boodschap te controleren
05:01
is actuallywerkelijk to try to spinspinnen it
104
289000
2000
is er een spin aan geven
05:03
and accusebeschuldigen anyoneiedereen who has writtengeschreven something criticalkritisch
105
291000
3000
en iemand te beschuldigen die iets kritisch geschreven heeft
05:06
of beingwezen, for examplevoorbeeld, a CIACIA agentagent.
106
294000
2000
dat ie, bijvoorbeeld, een CIA agent is.
05:08
And, again, this is happeninggebeurtenis quiteheel oftenvaak.
107
296000
3000
En dit gebeurt vrij vaak.
05:11
Just to give you an examplevoorbeeld of how it workswerken in ChinaChina, for examplevoorbeeld.
108
299000
4000
Om u een voorbeeld te geven van hoe het in China werkt bijvoorbeeld.
05:15
There was a biggroot casegeval in FebruaryFebruari 2009
109
303000
4000
Er was een beroemd geval, in februari 2009
05:19
calledriep "EludeOntwijken the CatKat."
110
307000
2000
dat "Ontkom aan de Kat" heette.
05:21
And for those of you who didn't know, I'll just give a little summarySamenvatting.
111
309000
4000
En voor diegenen die het niet kennen, zal ik een kleine samenvatting geven.
05:25
So what happenedgebeurd is that a 24-year-old-jaar oud man,
112
313000
3000
Wat gebeurde was dat een 24-jarige man,
05:28
a ChineseChinees man, diedging dood in prisongevangenis custodyhechtenis.
113
316000
3000
een Chinese man, in de gevangenis in voorarrest stierf.
05:31
And policePolitie said that it happenedgebeurd
114
319000
3000
De politie zei dat het gebeurde
05:34
because he was playingspelen hideverbergen and seekzoeken,
115
322000
2000
omdat hij verstoppertje aan het spelen was,
05:36
whichwelke is "eludeontwijken the catkat" in ChineseChinees slangslang,
116
324000
3000
wat "Ontkom aan de Kat" is in Chinees slang,
05:39
with other inmatesgedetineerden and hitraken his headhoofd
117
327000
2000
met medegevangenen en zijn hoofd stootte
05:41
againsttegen the wallmuur,
118
329000
2000
tegen de muur.
05:43
whichwelke was not an explanationuitleg whichwelke satza well with manyveel ChineseChinees bloggersbloggers.
119
331000
7000
Die verklaring kwam niet goed over bij vele Chinese bloggers.
05:50
So they immediatelyper direct beganbegon postingplaatsing a lot of criticalkritisch commentsopmerkingen.
120
338000
4000
Dus begonnen ze onmiddellijk een heleboel kritische commentaren te posten.
05:54
In factfeit, QQQQ.comcom, whichwelke is a popularpopulair ChineseChinees websitewebsite,
121
342000
4000
QQ.com, een populaire Chinese website,
05:58
had 35,000 commentsopmerkingen
122
346000
2000
had zelfs 35.000 commentaren
06:00
on this issuekwestie withinbinnen hoursuur.
123
348000
2000
hierover binnen een paar uur.
06:02
But then authoritiesoverheid did something very smartslim.
124
350000
3000
Maar toen deden de autoriteiten iets slims.
06:05
InsteadIn plaats daarvan of tryingproberen to purgepurge these commentsopmerkingen,
125
353000
3000
In plaats van de commentaren te proberen te verwijderen,
06:08
they insteadin plaats daarvan wentgegaan and reachedbereikte out to the bloggersbloggers.
126
356000
3000
zochten ze contact met de bloggers.
06:11
And they basicallyeigenlijk said, "Look guys. We'dWe zouden like you to becomeworden netizenNetizen investigatorsonderzoekers."
127
359000
5000
En ze zeiden in essentie: "Kerels. We willen dat jullie net-detectives worden."
06:16
So 500 people appliedtoegepast,
128
364000
3000
500 mensen stelden zich kandidaat
06:19
and fourvier were selectedgekozen to actuallywerkelijk go and tourtour the facilityfaciliteit in questionvraag,
129
367000
4000
en vier werden er geselecteerd voor een rondleiding in het gebouw in kwestie,
06:23
and thusdus inspectinspecteren it and then blogblog about it.
130
371000
4000
om het te inspecteren en er dan over te bloggen.
06:27
WithinBinnen daysdagen the entiregeheel incidentincident was forgottenvergeten,
131
375000
3000
Na een paar dagen was het hele incident al vergeten,
06:30
whichwelke would have never happenedgebeurd if they simplyeenvoudigweg triedbeproefd to blockblok the contentinhoud.
132
378000
3000
wat nooit zou gebeurd zijn als ze gewoon de inhoud hadden proberen te blokkeren.
06:33
People would keep talkingpratend about it for weeksweken.
133
381000
3000
Mensen zouden er nog weken over blijven praten zijn.
06:36
And this actuallywerkelijk fitspast bij with anothereen ander interestinginteressant theorytheorie
134
384000
4000
En dit past in een andere interessante theorie
06:40
about what's happeninggebeurtenis in authoritarianautoritaire statesstaten
135
388000
3000
over wat er aan het gebeuren is in autoritaire staten,
06:43
and in theirhun cyberspacecyberspace.
136
391000
2000
en in hun cyberspace.
06:45
This is what politicalpolitiek scientistswetenschappers call authoritarianautoritaire deliberationoverleg,
137
393000
3000
Dit is wat politieke wetenschappers autoritair debat noemen.
06:48
and it happensgebeurt when governmentsoverheden are actuallywerkelijk reachingbereiken out to theirhun criticscritici
138
396000
5000
Het gebeurt wanneer regeringen op hun critici toestappen
06:53
and lettingverhuur them engagebezighouden with eachelk other onlineonline.
139
401000
2000
en hen online met elkaar in contact laten treden.
06:55
We tendde neiging hebben to think
140
403000
2000
We hebben de neiging om te denken
06:57
that somehowhoe dan ook this is going to harmkwaad these dictatorshipsdictaturen,
141
405000
3000
dat dit op een of andere manier dictaturen gaat schaden,
07:00
but in manyveel casesgevallen it only strengthensversterkt them.
142
408000
3000
maar in vele gevallen maakt het hen alleen sterker.
07:03
And you maymei wonderwonder why.
143
411000
2000
En je kan je afvragen waarom.
07:05
I'll just give you a very shortkort listlijst of reasonsredenen
144
413000
2000
Ik zal een heel korte lijst met redenen geven
07:07
why authoritarianautoritaire deliberationoverleg
145
415000
3000
waarom autoritair debat
07:10
maymei actuallywerkelijk help the dictatorsdictators.
146
418000
2000
dictators zelfs helpt.
07:12
And first it's quiteheel simpleeenvoudig.
147
420000
2000
Ten eerste is het vrij simpel.
07:14
MostDe meeste of them operatebedienen in a completecompleet informationinformatie vacuumvacuüm.
148
422000
3000
De meeste opereren in een compleet informatievacuüm.
07:17
They don't really have the datagegevens they need
149
425000
3000
Ze hebben niet echt de gegevens die ze nodig hebben
07:20
in orderbestellen to identifyidentificeren emergingopkomende threatsbedreigingen facinggeconfronteerd the regimeregime.
150
428000
3000
om opkomende dreigingen voor het regime te identificeren.
07:23
So encouragingbemoedigend people to actuallywerkelijk go onlineonline
151
431000
3000
Mensen dus stimuleren om online te gaan
07:26
and sharedelen informationinformatie and datagegevens
152
434000
2000
en informatie en gegevens te delen
07:28
on blogsblogs and wikiswiki 's is great
153
436000
2000
op blogs en wikis is heel goed
07:30
because otherwiseanders-, lowlaag levelniveau apparatchiksapparatsjiks and bureaucratsbureaucraten
154
438000
3000
want anders zullen laagprofieloperaties en bureaucraten
07:33
will continuevoortzetten concealingverbergen what's actuallywerkelijk happeninggebeurtenis in the countryland, right?
155
441000
4000
blijven verbergen wat er echt gebeurt, niet waar?
07:37
So from this perspectiveperspectief, havingmet blogsblogs and wikiswiki 's
156
445000
2000
Vanuit dit perspectief zorgen blogs en wikis
07:39
produceproduceren knowledgekennis has been great.
157
447000
2000
op een geweldige manier voor kennis.
07:41
SecondlyTen tweede, involvingerbij betrekken publicopenbaar in any decisionbesluit makingmaking
158
449000
3000
Ten tweede is het publiek betrekken bij
07:44
is alsoook great
159
452000
2000
om het even welke beslissing ook fantastisch
07:46
because it helpshelpt you to sharedelen the blameschuld
160
454000
2000
want het helpt om de verantwoordelijkheid te delen
07:48
for the policiesbeleid whichwelke eventuallytenslotte failmislukken.
161
456000
2000
voor het beleid dat uiteindelijk zal falen.
07:50
Because they say, "Well look, we askedgevraagd you,
162
458000
2000
Want zij zeggen: "Kijk, we hebben het je gevraagd,
07:52
we consultedgeraadpleegd you, you votedgestemd on it.
163
460000
2000
we hebben je geraadpleegd, je hebt erover gestemd.
07:54
You put it on the frontvoorkant pagepagina of your blogblog.
164
462000
2000
Je hebt het op de eerste pagina van je blog gezet.
07:56
Well, great. You are the one who is to blameschuld."
165
464000
3000
Fantastisch. Jij bent dus verantwoordelijk."
07:59
And finallyTenslotte, the purposedoel of
166
467000
3000
En ten slotte is de bedoeling
08:02
any authoritarianautoritaire deliberationoverleg effortsinspanningen
167
470000
2000
van alle pogingen tot autoritair debat
08:04
is usuallydoorgaans to increasetoename the legitimacywettigheid of the regimesregimes, bothbeide at home and abroadBuitenland.
168
472000
3000
gewoonlijk om de legitimiteit van de regimes te vergroten, in binnen- en buitenland.
08:07
So invitinguitnodigend people to all sortssoorten of publicopenbaar forumsforums,
169
475000
4000
Mensen dus uitnodigen op alle soorten publieke forums,
08:11
havingmet them participatedeelnemen in decisionbesluit makingmaking,
170
479000
2000
hen laten deelnemen in de besluitvorming,
08:13
it's actuallywerkelijk great.
171
481000
2000
is fantastisch.
08:15
Because what happensgebeurt is that then
172
483000
2000
Want wat dan gebeurt is dat
08:17
you can actuallywerkelijk pointpunt to this initiativeinitiatief and say,
173
485000
2000
je naar het initiatief kan wijzen en kan zeggen,
08:19
"Well, we are havingmet a democracydemocratie. We are havingmet a forumForum."
174
487000
3000
"Wij hebben democratie. Wij hebben een forum."
08:22
Just to give you an examplevoorbeeld,
175
490000
2000
Om maar een voorbeeld te geven,
08:24
one of the RussianRussisch regionsRegio's, for examplevoorbeeld,
176
492000
2000
een van de Russische regio's bijvoorbeeld
08:26
now involvesimpliceert its citizensburgers
177
494000
2000
betrekt nu zijn burgers
08:28
in planningplanning its strategystrategie up untiltot yearjaar 2020.
178
496000
4000
bij het plannen van zijn strategie tot 2020.
08:32
Right? So they can go onlineonline
179
500000
2000
Ze kunnen dus online gaan
08:34
and contributebijdragen ideasideeën on what that regionregio would look like by the yearjaar 2020.
180
502000
4000
en ideeën geven over hoe de regio er in 2020 zou kunnen uitzien.
08:38
I mean, anyoneiedereen who has been to RussiaRusland would know
181
506000
2000
Iedereen die al in Rusland geweest is weet toch
08:40
that there was no planningplanning in RussiaRusland for the nextvolgende monthmaand.
182
508000
3000
dat er in Rusland zelfs geen planning voor de komende maand was.
08:43
So havingmet people involvedbetrokken in planningplanning for 2020
183
511000
3000
Mensen dus betrekken bij een planning voor 2020
08:46
is not necessarilynodig going to changeverandering anything,
184
514000
2000
zal niet noodzakelijk iets veranderen.
08:48
because the dictatorsdictators are still the onesdegenen who controlcontrole the agendaagenda.
185
516000
4000
Want het zijn nog altijd de dictators die de agenda controleren.
08:52
Just to give you an examplevoorbeeld from IranIran,
186
520000
2000
Om u een voorbeeld uit Iran te geven.
08:54
we all heardgehoord about the TwitterTwitter revolutionrevolutie
187
522000
2000
We hoorden allemaal over de Twitter-revolutie
08:56
that happenedgebeurd there,
188
524000
2000
die daar plaatsvond.
08:58
but if you look closedichtbij enoughgenoeg, you'llje zult actuallywerkelijk see
189
526000
2000
Maar als je van dicht genoeg kijkt, zal je zien
09:00
that manyveel of the networksnetwerken and blogsblogs
190
528000
2000
dat veel van de netwerken en blogs
09:02
and TwitterTwitter and FacebookFacebook were actuallywerkelijk operationaloperationele.
191
530000
3000
en Twitter en Facebook, werkten.
09:05
They maymei have becomeworden slowertragere,
192
533000
2000
Ze waren misschien trager,
09:07
but the activistsactivisten could still accesstoegang it
193
535000
2000
maar de activisten konden er nog altijd op
09:09
and actuallywerkelijk argueargumenteren that havingmet accesstoegang to them
194
537000
2000
en argumenteren dat er op kunnen
09:11
is actuallywerkelijk great for manyveel authoritarianautoritaire statesstaten.
195
539000
3000
in feite fantastisch is voor veel autoritaire staten.
09:14
And it's great simplyeenvoudigweg because
196
542000
3000
Het is eenvoudigweg fantastisch omdat
09:17
they can gatherverzamelen openOpen sourcebron intelligenceintelligentie-.
197
545000
4000
ze open source-inlichtingen kunnen vergaren.
09:21
In the pastverleden it would take you weeksweken, if not monthsmaanden,
198
549000
3000
In het verleden kon het weken, zelfs maanden duren,
09:24
to identifyidentificeren how IranianIraanse activistsactivisten connectaansluiten to eachelk other.
199
552000
3000
om te ontdekken hoe Iraanse activisten met elkaar in contact kwamen.
09:27
Now you actuallywerkelijk know how they connectaansluiten to eachelk other
200
555000
2000
Nu weet je hoe ze met elkaar in contact komen
09:29
by looking at theirhun FacebookFacebook pagepagina.
201
557000
2000
door naar hun Facebook-pagina te kijken.
09:31
I mean KGBKGB, and not just KGBKGB,
202
559000
2000
De KGB, en niet alleen de KGB, had de gewoonte om
09:33
used to torturemartelen in orderbestellen to actuallywerkelijk get this datagegevens.
203
561000
3000
te folteren om deze gegevens te verkrijgen.
09:36
Now it's all availablebeschikbaar onlineonline.
204
564000
2000
Nu is dat allemaal online beschikbaar.
09:38
(LaughterGelach)
205
566000
2000
(Gelach)
09:40
But I think the biggestgrootste conceptualconceptuele pitfallvalkuil
206
568000
2000
Maar ik denk dat de grootste conceptuele valkuil
09:42
that cybertopianscybertopians madegemaakt
207
570000
2000
die cybertopisten gemaakt hebben
09:44
is when it comeskomt to digitaldigitaal nativesinboorlingen, people who have growngegroeid up onlineonline.
208
572000
3000
is waar het 'digital natives' betreft, mensen die online opgegroeid zijn.
09:47
We oftenvaak hearhoren about cyberCyber activismactivisme,
209
575000
3000
We horen vaak over cyberactivisme,
09:50
how people are gettingkrijgen more activeactief because of the InternetInternet.
210
578000
3000
hoe mensen geëngageerder worden door het internet.
09:53
RarelyZelden hearhoren about cyberCyber hedonismhedonisme, for examplevoorbeeld,
211
581000
2000
Zelden over cyberhedonisme gehoord, bijvoorbeeld,
09:55
how people are becomingworden passivepassief.
212
583000
2000
hoe mensen passiever worden.
09:57
Why? Because they somehowhoe dan ook assumeuitgaan van that the InternetInternet
213
585000
2000
Waarom? Omdat ze op een of andere manier veronderstellen dat het Internet
09:59
is going to be the catalystkatalysator of changeverandering
214
587000
2000
de katalysator tot verandering zal zijn
10:01
that will pushDuwen youngjong people into the streetsstraten,
215
589000
2000
die jonge mensen op straat zal brengen,
10:03
while in factfeit it maymei actuallywerkelijk be the newnieuwe opiumopium for the massesmassa 's
216
591000
3000
terwijl het eigenlijk het nieuwe opium voor de massa kan zijn
10:06
whichwelke will keep the samedezelfde people in theirhun roomskamers downloadingdownloaden pornographypornografie.
217
594000
3000
dat diezelfde mensen in hun kamers zal houden terwijl ze pornografie downloaden.
10:09
That's not an optionkeuze beingwezen consideredbeschouwd too stronglysterk.
218
597000
4000
Dat is geen optie die sterk overwogen wordt.
10:13
So for everyelk digitaldigitaal renegadeRenegade that is revoltingweerzinwekkend in the streetsstraten of TehranTeheran,
219
601000
3000
Dus voor elke digitale vrijbuiter die revolteert in de straten van Teheran,
10:16
there maymei as well be two digitaldigitaal captivesgevangenen
220
604000
2000
zijn er misschien ook twee digitale gevangenen
10:18
who are actuallywerkelijk rebellingrebelleren only in the WorldWereld of WarcraftWarcraft.
221
606000
3000
die alleen in de World of Warcraft rebelleren.
10:21
And this is realisticrealistische. And there is nothing wrongfout about it
222
609000
2000
En dit is realistisch. En er is niets mis mee
10:23
because the InternetInternet has greatlyzeer empoweredgemachtigd manyveel of these youngjong people
223
611000
4000
omdat het Internet veel van deze jonge mensen grote mate macht gegeven heeft.
10:27
and it playstoneelstukken a completelyhelemaal differentverschillend socialsociaal rolerol for them.
224
615000
2000
En het speelt een volledig verschillende sociale rol voor hen.
10:29
If you look at some of the surveysenquêtes
225
617000
2000
Als je naar sommige van de enquêtes kijkt
10:31
on how the youngjong people actuallywerkelijk benefitvoordeel from the InternetInternet,
226
619000
3000
over hoe de jonge mensen voordeel halen uit het Internet,
10:34
you'llje zult see that the numberaantal of teenagerstieners in ChinaChina, for examplevoorbeeld,
227
622000
3000
zal je zien dat het aantal tieners in China, bijvoorbeeld,
10:37
for whomwie the InternetInternet actuallywerkelijk broadensverruimt theirhun sexseks life,
228
625000
3000
voor wie het Internet hun seksleven verbreedt,
10:40
is threedrie timestijden more than in the UnitedVerenigd StatesStaten.
229
628000
3000
drie keer groter is dan in de Verenigde Staten.
10:43
So it does playspelen a socialsociaal rolerol,
230
631000
2000
Dus het speelt wel een sociale rol,
10:45
howeverechter it maymei not necessarilynodig leadlood to politicalpolitiek engagementverloving.
231
633000
3000
maar leidt niet noodzakelijk tot politiek engagement.
10:48
So the way I tendde neiging hebben to think of it
232
636000
2000
De manier waarop ik erover denk
10:50
is like a hierarchyhiërarchie of cyber-needsCyber-behoeften in spaceruimte,
233
638000
2000
is als een hiërarchie van cyberbehoeften in de ruimte.
10:52
a totaltotaal rip-offrip-off from AbrahamAbraham MaslowMaslow.
234
640000
2000
Volledig gepikt van Abraham Maslow.
10:54
But the pointpunt here is that
235
642000
2000
Maar het punt is hier dat
10:56
when we get the remoteafgelegen RussianRussisch villagedorp onlineonline,
236
644000
3000
wanneer we een afgelegen Russisch dorp online krijgen,
10:59
what will get people to the InternetInternet
237
647000
2000
wat mensen naar het Internet krijgt
11:01
is not going to be the reportsrapporten from HumanMenselijke RightsRechten Watch.
238
649000
2000
zullen niet de rapporten van Human Rights Watch zijn.
11:03
It's going to be pornographypornografie, "SexGeslacht and the CityStad,"
239
651000
3000
Het zal pornografie zijn, Sex in the City,
11:06
or maybe watchingkijken funnygrappig videosvideos of catskatten.
240
654000
3000
of misschien kijken naar grappige video's over katten.
11:09
So this is something you have to recognizeherken.
241
657000
2000
Dit is dus iets dat je moet erkennen.
11:11
So what should we do about it?
242
659000
2000
Wat moeten we er aan doen?
11:13
Well I say we have to stop thinkinghet denken
243
661000
2000
Wel, ik zeg dat we moeten stoppen met denken
11:15
about the numberaantal of iPodsiPods perper capitacapita
244
663000
3000
aan het aantal iPods per capita
11:18
and startbegin thinkinghet denken about waysmanieren in whichwelke
245
666000
2000
en moeten beginnen te denken over manieren waarop
11:20
we can empowermachtigen intellectualsintellectuelen,
246
668000
3000
we intellectuelen kunnen empoweren,
11:23
dissidentsdissidenten, NGOsNGO 's and then the membersleden of civilciviel societymaatschappij.
247
671000
3000
dissidenten, NGO's en dan de leden van de burgermaatschappij.
11:26
Because even what has been happeninggebeurtenis up 'til'til now
248
674000
3000
Want met wat tot nu gebeurd is
11:29
with the SpinternetSpinternet and authoritarianautoritaire deliberationoverleg,
249
677000
2000
met het spinternet en autoritair debat,
11:31
there is a great chancekans that those voicesstemmen will not be heardgehoord.
250
679000
3000
is er een grote kans dat die stemmen niet gehoord zullen worden.
11:34
So I think we should shatterveiligheidsmateriaal some of our utopianutopische assumptionsveronderstellingen
251
682000
3000
Dus ik denk dat we sommige van onze utopische assumpties moeten achterlaten
11:37
and actuallywerkelijk startbegin doing something about it.
252
685000
2000
en er iets aan moeten beginnen te doen.
11:39
Thank you.
253
687000
2000
Dank u.
11:41
(ApplauseApplaus)
254
689000
3000
(Applaus)
Translated by Annemieke Vanlaer
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Evgeny Morozov - Internet scientist
Evgeny Morozov wants to know how the Internet has changed the conduct of global affairs, because it certainly has ... but perhaps not in all the ways we think.

Why you should listen

Writer Evgeny Morozov studies the political and social aspects of the Internet. Right now, he's working on a book about the Internet's role in politics -- and especially how the Web influences civic engagement and regime stability in authoritarian, closed societies or in countries "in transition."

Morozov writes the much-quoted Foreign Policy blog Net.Effect, and is known for debunking -- with facts, figures and sound research -- myths and media-bandwagon assumptions about the impact of the Internet and mobile technologies on politics and society. We all want to be cyber-optimists, assuming that free societies necessarily follow from free data. Morozov is careful to say that it's not quite that simple: yes, social change can be empowered by new tech, but so can the policies of repressive regimes. Morozov attended TEDGlobal 2009 as one of 25 TEDGlobal Fellows.

Get the slide deck from his TEDGlobal talk >>

Read his essay in design mind >>

More profile about the speaker
Evgeny Morozov | Speaker | TED.com